Dacia Media Nav Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
P{EDIA.NAV
*^ctA\
Sommaire
Précautions d'utilisation.
Généralités
F.3
F,5
F.5
F.8
F.10
F.14
F.14
F.17
F.20
F.21
F.21
F.22
F.25
Description
générale
Présentation des commandes
Marche/Arrêt . . .
Fonctionnement et utilisation
F.11
Volume
F.13
Radio/AUX. .
Écouter la radio
Sources audio auxiliaiies:
. . : :
: . . : : : :
Régler le
son
Navigation
Le système de navigation
Lire une carte
Entrer
une destination
.
.
Gérer
les favoris.
Réglages
de
navigation
Appareil Bluetooth
Appairer/désappairer
un
appareil Bluetooth@
F.37
F.39
F.43
F.43
F,1
I
;F
Connecter/déconnecter
des
appareils
Bluetooth@.
. .
Répertoire
téléphonique.
. . .
Emettre
un
appel
_ _
Recevoir/pendant
un
appel
Réglages
système
Miseà
joursystème....
Anomalies
de
fonctionnement
.
Tôus
les
droits,
y
compris
ceux afférents
au logiciel,
au contenu
et
à d'autres
éléments
installés
et fonction-
nant
dans le
véhicule,
ainsi
que
les
marques
commerciales
et les logos
affichés,
demeurent
réservés
à leur
propriétaire
respectif.
F.45
F.46
F.47
F.48
F.49
F.51
F.54
F"2
PRÉCAUTIONS
D' UTI LISATION
ll
est impératif
de suivre les
précautions
ci-dessous lors
de l'utilisation
du
système
pour
des raisons
de
sécurité ou
de risques
de
dommages
matériels. Respectez
obligatoirement
les lois
en vigueur
du
pays
dans lequel
vous
vous trouvez.
La
description des modèles
déclinés
dans cette notice,
a été établie
à
partir
des caractéristiques
connues
à
la
date
de concep-
tion de ce document. La
notice regroupe
l'ensemble
des fonctions
existantes
pour
les
modèles
décrits.
Leur
présence
dépend
du modèle
de l'équipement,
des options
choisies et
du
pays
de
commercialisation.
De même,
des
fonctionnalités
devant ap-
paraître
en
cours d'année
peuvent
être décrites
dans ce document.
F.3
I
Précautions
concernant
la manipulation
du système
-
Manipulez les
commandes
(en
façade ou
au
volant)
et
consultez les informations
à l'écran
lorsque
les conditions
de
circulation vous le
permettent.
-
Réglez le volume
sonore à un niveau
modéré
permettant
d'entendre les
bruits
environnants.
Précautions
concernant
la navigation
-
L'utilisation
du système de navigation
ne remplace
en aucun
cas la responsabilité
ni la vigilance
du conducteur
lors
de la
conduite
du véhicule.
-
Selon les zones
géographiques,
le DVD
«
carte
» peut
manquer
d'informations
sur les nouveautés
du
parcours.
Soyez
vi-
gilant.
Dans tous les
cas, le code de la route
et les
panneaux
de signalisation
routière
sont
toujours
prioritaires
sur les
indi-
cations
du système
de navigation.
Précautions
matérielles
-
Ne
procédez
à
aucun démontage
ou aucune modification
du
système afin
d'éviter tout
risque
matériel
et de brûlure.
-
En cas de
dysfonctionnement
et
pour
toute
opération de
démontage, veuillez
contacter
un
représentant
du
constructeur.
-
N'insérez
pas
de corps étrangers
dans le lecteur.
Précautions
concernant
le téléphone
-
Certaines lois
réglementent l'usage
du téléphone
en voiture.
Elles n'autorisent
pas
pour
autant l'usage
des
systèmes
télé-
phonie
mains libres
dans n'importe
quelle
situation
de conduite :
tout conducteur
doit rester
maître
de sa
conàuite;
-
Téléphoner
en conduisant est
un facteur de
distraction et
de risque important,
cela
pendant
toutes les
phases
d'uîilisation
(numérotation,
communication, recherche
d'une
entrée
dans le répertoire...).
DESCRTPTTON GÉNÉRALE
(1/3)
lntroduction
Le système multimédia
de votre véhi-
cule assure
les fonctions suivantes
:
-
radio RDS
;
-
gestion
de sources audiô auxiliaires;
-
téléphone
mains libres
;l
-
aide à
la navigation.
I
I
Fonctions radio
Le
système
multirnédia
permet
l'écoute
des stations de
radio FM
(modulation
de
fréquence) et AM
(modulation
d'am-
plitude).
Le système RDS
permet
l'affichage du
nom de certaines stations et
l'écoute
automatique
d'informations diffusées
par
les stations
radio FM :
-
informations sur l'état
général
du
trafic routier
;
-
bulletins d'inforrnations.
-
messages
d'urgence.
Fonction audio auxiliaire
Vous
pouvez
écouter
votre
baladeur
audio directement sur les haut-parleurs
de
votre
véhicule. Vous avez
plusieurs
possibilités pour
connecter votre ba-
ladeur,
suivant
le
type d'appareil
que
vous
possédez
:
-
prise
Jack 3,5 mm
;
-
USB audio
;
-
connexion Bluetooth@.
Pour
plus
de
précisions
sur la liste des
appareils compatibles, veuillez vous
adresser au Représentant du construc-
teur ou consultez le site internet du
constructeur s'il en dispose.
F.5
DESCRTPTTON GÉNÉRALE
(2/3)
Fonction téléphonie
mains
libres
Le système de téléphonie
mains libres
Bluetooth@
assure les fonctions sui-
vantes en vous évitant d'avoir à
mani-
puler
votre téléphone :
*
émettre/recevoir/suspendre
un
appel
;
-
transférer
la liste
des contacts
du ré-
pertoire
du téléphone
;
-
consulter
l'historique d'appels
passés
depuis
le
système;
-
appeler
les secours.
F.6
Compatibilité des téléphones
Certains téléphones ne sont
pas
com-
patibles
avec
le
système mains
libres,
ne
permettent pas
d'exploiter l'en-
semble des
fonctions
offertes ou n'ap-
portent
pas
une
qualité
acoustique op-
timale.
Pour
plus
de
précisions
sur
la
liste des
téléphones compatibles, veuillez vous
adresser au
Représentant
du construc-
teur ou consultez le site internet du
constructeur s'il en dispose.
Votre
système
téléphonie mains libres a seulement
pour
objet de
faciliter la
communication en diminuant les facteurs
de risque sans les éliminer totalement.
Respectez
obligatoirement les lois en vigueur
du
pays
dans
lequel vous
vous
trouvez.
Fonction
aide à la navigation
Le système de navigation
détermine
automatiquement la
position géogra-
phique
du
véhicule
par
la réception
de
signaux GPS.
ll
propose
un itinéraire
jusqu'à
la desti-
nation de votre choix
grâce
à sa carte
routière,
Enfin, il indique la route
à suivre,
pas
à
pas, grâce
à l'écran de visualisation
et
aux messages vocaux.
I
DESC
ft)
'ù&-L
RrPTroN
cÉruÉnalE
(3/3)
m.{ii
'13:07
ln ïhe Sea
.
:: iI::
.
CÔT§PLAY
Otr24qi.,i"6æ,- -.
-..
efq
ffWt'}'ryp't§Kr
I
*IFËffiryffi
tl
(r(9
Affichages
Écran des menus
l Zone de sélection de mode:
-
afficher
le mode
sélectionné
;
-
quand
vous touchez
Ia zone de
mode, le reste de la zone
passe
en
mode
liste.
2Zone Table des matières
affiche le contenu d'une rubrique
de
menu et des informations
afférentes.
3Zone Heure:
-
affiche l'heure
actuelle
;
-
si
le
système Bluetooth
est activé,
la zone
témoin l'indique.
4Zone
Menu:
-
affiche le
menu inférieur
du
mode;
-
afficher le
menu actuel
en surli-
gné
SZone Accueil
Bouton
Accueil ou Précédent
: re-
vient au menu
d'accueil ou à l'écran
précédent.
I
(9
Écran de navigation
6 Mode
carte
(2Dl3D)
7 Rue
actuelle
I lnformations
audio
actuelles
9 Options
de réglage
d'itinéraire
et de
carte
70
Guidage vocal
On/Off
F,7
PRÉSENTATION
DES
COMMANDES
(1/2)
Les
sélections
d'écran
s'effectuent
d'une
pression
sur
la
partie
souhaitée
de
l'écran'
I
PRÉSENTATTON
DES COMMANDES
(2/2)
Fonction
A
Appui court : écran de veille
On/Off
B, M/N
Régler le volume
c
Prise USB
D
Prise Jack 3,5
mm
E Accéder au média
actuel
(Radio,
AUX)
F Accéder
au menu Options
G
Accéder au menu Accueil
H Activer/désactiver
le
guidage
vocal
J Changer
le mode de vue de carte
(2Dl3D)
K
ler appui
:
accéder
aux fonctions de
la
source en
cours d'écoute
Appuis
suivants : choisir la source audio
(Radio,
AUX)
L Décrocher/raccrocher
M+N Couper/remettre
le son
P Changer
mode de choix de station
radio
(Principale,
Liste, Programmée)
o
Radio : rechercher une station
radio
Média : rechercher une
piste
audio
I
F.9
INTERRUPTEUR ON/OFF
Marche
Le
système
multimédia se
marche automatiquement à
sous contact.
Dans les autres cas, appuyez sur la
touche
A
pour
mettre en marche votre
système multimédia.
Contact coupé, vous
pouvez
utiliser
votre système
pendant
20 minutes.
Appuyez sur A
pour
faire fonctionner
le système multimédia environ 20 mi-
nutes supplémentaires.
met
en
la
mise
F.10
Arrêt
Le système s'arrête automatiquement
à
la
coupure du contact
du véhicule.
Ecran
de
veille
Le mode écran de veille
permet
d'éteindre l'écran de visualisation.
Dans
ce
mode,
Ia
radio
ou
le
système
de
guidage
ne fonctionne
pas.
Appuyez sur
la
touche A
pour
activer
et brièvement sur A
pour
désactiver
l'écran de veille.
Toute autre action
réactive
temporaire-
ment l'écran.
FONCTTONNEMENT ET UTtLISATION
(1/2)
Écran tactile
Appui court:
-
sélection d'option
;
-
exécution d'option
(écran
de lecture
média).
Une
pression
sur le bouton d'avance
fait
passer
au titre suivant.
Appui long :
-
mémorisation d'élément
(écran
radio)
;
Un appui
long sur le chiffre
prépro-
grammé
mémorise la station de
radio actuelle.
-
Défilement rapide
;
Des appuis longs sur les boutons de
défilement
vers le
bas
lancent
un dé-
filement
(par
page)
accéléré.
-
Avance/retour
rapide
(écran
de
lec-
ture média).
Des appuis longs sur le bouton
Avance/retour rapide font
avancer/
reculer la lecture.
Paramétrage de litinéraire
18r53
,
Fn?l"Ji,âiB"
de
ffimmreT§
rllil:i:iiil,li
tl
Autoroute
-rym
A$53,i1i""fl""wx
v'
Retour au menu Accueil
Le système revient directement au
menu Accueil
.en
cas d'appui
long
sur 7
que
vous soyez dans le système.
Utiliser
les
commandes sous
volant
Appuyez sur Ia touche P
pour
changer
de mode
de
recherche
de station radio.
Tournez la molette
Q
pour
changer de
station
(mouvement
R).
Appuyez sur K
pour
changer de
source
(AUX,
AM, FM).
T
F.11
FONCTIONNEMENT
ET UTILISATION
(2/2)
Utiliser
un clavier
alphabétique
Au cours
de
la saisie d'une
rubrique
à
I'aide d'un
clavier alphabétique,
choi-
sissez
chaque
lettre à
l'aide du clavier.
Au cours de
la saisie de
chaque
lettre,
le système
supprime
la surbrillance
de
certaines
lettres
pour
faciliter l'opéra-
tion.
F.12
Sélectionnez
2
pour
modifier
votre
saisie.
Sélectionnez
3
pour
afficher la
liste des
résultats.
Sélectionnez
4
pour
changer de
confi-
guration
de
clavier.
Sélectionnez
5
pour
utiliser
des chiffres
et des
symboles.
I
VOLUME
Volume
Ajustez
le volume sonore
à l'écoute
des
différents
messages,
sources,
sonne-
ries et communications
téléphoniques
:
-
en
tournant ou en
appuyant
sur B
(selon le véhicule)
;
-
ou
sur M/N.
La source
radio écoutée
est
interrom-
pue
à
la réception
d'informations
rou-
tières
«
TA
»,
de bulletins
d'informations
ou
d'un
message d'avertissement.
T
Goupure
de
son
Appuyez simultanément
sur
MiN
pour
couper
le son.
Cette
fonction est
désactivée automati-
quement
lors d'une action sur
le volume
et
lors de
la
diffusion
d'un bulletin
d'in-
formations ou d'informations
routières.
Adaptation du
volume en
fonction de la
vitesse
Lorsque cette
fonction est activée,
le
volume
audio et navigation
varie en
fonction de
la vitesse du véhicule.
Pour activer et régler
cette fonc-
tion, reportez-vous au
paragraphe
«
Adaptation
du volume en
fonction
de
la vitesse
»
du chapitre
«
Réglages
audio
».
:
F.13
rD
T
'rM
-
Écouren
LA RADIo
(1/3)
Bayernl
[§::,;7r:
104.3*r,
rË'
lili û.!rnr. ,tl tijirii l!! U.se..
'ondes
Appuyez
sur 1.
Choisissez
la
gamme
d'ondes
(AM
ou
FM) souhaitée
en appuyant
dessus.
Choisir
une station
ll existe
différents
modes
pour
sélec-
tionner une station
de radio.
Après
avoir séleciionné
la
gamme
d'ondes,
choisissez
le
mode en aP-
puyant
sur
4 ou 5.
'rM
BBC
t)
Ilaye.nl
Iurpe2
5WR3
§a:§}
ô
r::l:lÊiiiô:lriW,tÿi'
:rrr,:r1r:ôiii]ôii:i:i
Mode
Liste
Choisissez
le mode Liste en appuyant
sur
5.
Ce
mode de fonctionnement
permet
de rechercher
facilement une station
dont
vous connaissez
le nom dans une
liste classée
par
ordre alphabétique
(en
bande FM uniquement).
ll est
possible
de balayer
jusqu'à
50 sta-
tions de radio disponibles.
Sélectionnez
les stations
désirées en
appuyant
sur la zone 6
Appuyez sur
7
pour
faire défiler
toutes
les
stations.
Les noms des stations
de radio dont
la
fréquence n'utilise
pas
le
système
RDS,
n'apparaissent
pas
à l'écran. Seule
leur
fréquence est
indiquée et classée en
fin
de
liste.
Sayêrn'i Êurope2
Fréq.:'r::Li§ê:it:.r::wiôiiiiôô::':
Mode
Preset
Sélectionnez
le mode Preset en ap-
puyant
sur 4.
Ce mode de
fonctionnement vous
permet
de rappeler à
la
demande
les
stations
que
vous aurez
préalablement
mémorisées
(consultez
le
paragraphe
«
Mémoriser une station
»
dans ce
cha-
pitre).
Appuyez sur la
zone
8
pour
choisir
les
stations mémorisées.
o
t
.:,.'::,:]'
1n
tt::::il
SPORTS
Nlwt
lt0c(
FM
1
BBC
"'»»
Ê
I
F"14
Écouren LA RADIo
(2/3)
I 1:ô7
',,,,,
:i§aÿêini.
:i,.1
r,
rym'
ryf
104.3**.
ry
ryf
ffi
Mode MANUEL
Ce mode
permet
de rechercher
ma-
nuellement des stations
par
balayage
de la
gamme
d'ondes sélectionnée.
Balayez la longueur
d'ondes
(avance
par
pas
de 0,5)
par
appuis
successifs
sur 3.
Effectuez un appui
court sur 2
pour
lancer la recherche
automatique
des
stations de radio.
Répétez l'opération
à chaque
arrêt de
la recherche si nécessaire.
Vous
pouvez
aussi
actionner la mo-
lette
Q
pour
lancer
une recherche
auto-
matique
des stations.
T
rlllrir§1r.:l:a
:::|ïr€qi'::::}]Ll§Ie]..].-..Upfloa]:
Mémoriser
une station
Sélectionnez
une station
de radio
en
utilisant un des modes
décrits
précé-
demment.
Faites
un appui
long sur
une des
touches
de la zone 8.
Vous
pouvez
mémoriser
jusqu'à
12
sta-
tions
par
longueur
d'ondes.
llFli,i].:j.,:.]l]
.
RDS
.
lnfo trafic
€i.r;l
13:07
,Résion
mrffi.
*&
lnfos
Tffi"-f
ÿ
*Ë;:*'ifr:'-"mr-T
I
(9
Réglages
de la radio
Affichez
le menu
des réglages
par
un
appui sur
9.
Vous
pouvez
activer
ou
désactiver
des fonctions
en
appuyant
sur
«
On
»
ou sur
«
Off
» (le
menu
de
configuration
change
selon la longueur
d'ondes).
-
RDS
-
TA
(infos
trafic)
-
Région
-
lnfos
-AM
-
Mettre
la liste
à
jour
F.15
Écourrn
LA
RADIo
(3/3)
RDS
Certaines
stations
de
radio FM diffu-
sent
des
informations
textuelles
rela-
tives au
programme
en cours
d'écoute
(par
exemple
le titre d'une
chanson).
Nota : ces
informations
sont
disPo-
nibles uniquement
sur certaines
sta-
tions de
radio.
TA
(infos
trafic)
Lorsque
cette
fonction
est
activée,
votre système
audio
Permet
la re-
cherche
et
l'écoute automatique
d'infor-
mations
routières
dès
leur diffusion
par
certaines
stations
de
radio
FM.
Une
fois la
fonction
activée,
sélection-
nez la station
d'informations
puis
choi-
sissez
si
vous le souhaitez
une autre
source d'écoute.
Les
informations
routières
sont diffu-
sées
automatiquement
et
prioritaire-
ment
quelle
que
soit
la source
écou-
tée.
L'écoute
de stations
de
radio
sur
la
gamme
d'ondes
AM
ne conserve
Pas
la diffusion
automatique
si
elle est
ac-
tivée.
Pour activer
ou désactiver
cette
fonc-
tion,
reportez-vous
au
point «
Réglages
de
la radio
»
de ce chapitre.
Région
La fréquence
d'une
station de
radio
FM
peut
changer
selon
la
zone
géogra-
phique.
Pour
pouvoir
rester à
l'écoute d'une
même station
de
radio tout en
rou-
lant,
activez la
fonction
Region afin
que
votre
système
audio
puisse
suivre au-
tomatiquement
les
changements
de
fréquence"
Nota : toutes
les stations
de
radio ne
permettent
pas
ce
suivi.
De
mauvaises conditions
de réception
peuvent
parfois
provoquer
des
chan-
gements
de
fréquences
intempestifs et
désagréables.
Désactivez alors
cette
fonction.
Pour
activer ou
désactiver
cette
fonc-
tion, reportez-vous
au
point «
Réglages
de
la radio
»
de ce chapitre.
lnfos
Lorsque
cette fonction est
activée, elle
permet
l'écoute
automatique d'informa-
tions dès
leur diffusion
par
certaines
stations
de radio
FM
(selon
pays).
Si vous sélectionnez
ensuite
d'autres
sources,
la diffusion du
type de
pro-
gramme
choisi
interrompra la
lecture
des autres
sources.
Pour activer ou désactiver
cette
fonc-
tion, reportez-vous
au
point
«
Réglages
de la
radio
»
de ce chapitre.
AM
Vous
pouvez
activer
ou désactiver
la
longueur d'ondes
AM. Pour activer
ou
désactiver
cette
fonction, reportez-vous
au
point
«
Réglages de la
radio
»
de ce
chapitre.
Mettre
Ia liste à
jour
Pour
actualiser
la liste des stations
et
obtenir
les
plus
récentes, appuyez
sur
«
Démarrer
» (FM
uniquement).
t
F.16
SOU
RCES AU DIO AUXILAIRES
Votre
système
possède
un boîtier multi-
connexions audio comprenant deux
entrées auxiliaires
pour
la connexion
d'une source audio externe
(lecteur
MP3, baladeur audio, clé USB...).
Pour connaître
la
positiôh
d'ê{ltfée,
veuillez vous reportèr âu ôhâpiTrê
«
Présentation des cortrmandes
».
Principes de
fonctionRemèRt
Branchement
ll existe deux
types de branchement :
-
une
prise
USB,
-
une
prise
Jack.
Connectez
votre baladeur,
suivant
le
type d'appareil
que
vous
possédez.
Une
fois le branchement d'une
prise
USB ou Jack effectué,
le
système dé-
tecte automatiquement la source auxi-
liaire.
I
6iB.n,r
13:07
5W€llôwÊd In ll)u \cd
Llol§prÀY
ô1rA
'i1rli.ii'''*..........,
04:24
Sélectionne'r irhe soi.rrce auxiliaire
En mode navigation ou lors de l'écoute
de
la radio,
sélectionnez votre source
audio auxiliaire en appuyant
sur
la
touche
«
Accueil
»
ou
«
MEDIA
».
Le système reprend la dernière
piste
audio éooutée.
Nota :
un changement de source audio
externè lorsquè le système R'est
pas
actif, ne
sera
pas
automatiquement
pris
en compte.
Manipulez le baladeur audio lôrsque les conditions de circulation vous
le
permettent.
Rangez le baladeur audio lorsque vous roulez
(risque
de
projection
en
cas de freinage brutal).
(1/3)
(i)
.J_
.'1J§§
*,
l-
tt
T*
fB
&
Pour
changer la source auxiliaire,
ap-
puyez
sur 7
pour
afficher la liste
des
sources
auxiliaires,
puis
sur la
source
auxiliaire désirée
dans
les
propositions
suivantes :
-
USB;
-
iPod@;
-
BT : Bluetooth@
appareils
;
-
AUX :
prise
Jack 3,5 mm.
Formats
audio
Les formats
de
la
source audio
auxi-
Iiaire
peuvent
être MP3
et
WMA"".
Lecture
accélérée
Maintenez l'appui
sur 2
pour
l'avance
ou le retour rapide.
La lecture
reprend lorsque la
touche est
relâchée.
Répéter
Cette fonction vous
permet
de répéter
une
chanson ou toutes les
chansons.
Appuyez sur
3
puis
sur
«
Dés.
»,
«
Piste
»
ou
«
Tout
».
Lecture
aléatoire
Cette fonction
vous
permet
de
lire
toutes les
chansons de manière aléa-
toire. Appuyez
sur 3
puis
sur
«
Act.
»,
«
Dés.
»
ou
«
Dossier
».
:tl
F.17
souRCES
AUD|O AUXTLIAIRES
(2/3)
Entrée auxiliaire
:
prise
USB,
Bluetooth@
Connectez
la
prise
du baladeur audio
à
la
prise
de
l'entrée USB du boîtier,
ili§li
Connexion
: USB et baladeur audio
§f numérique
portable
Connectez
la
prise
du baladeur
audio à
la
prise
de
l'entrée USB du boîtier.
Une
fois la
prise
USB du baladeur
nu-
mérique audio
connectée, le menu
«
USB
»
s'affiche.
Nota
:
Certains
types de
baladeurs nu-
mériques ne
peuvent
pas
être connec-
tés.
Connexion
: iPod@
Branchez la fiche de
votre iPod@ à I'en-
trée USB de
I'appareil.
Une
fois la
prise
USB du
iPod@ connec-
tée, le menu
«
iPod
»
s'affiche.
Nota : utilisez
le câble iPod@
pour
une
utilisation exclusive
de iPod@ lors
du branchement
du iPod@ sur
la
prise
USB.
..:1::.4.i!].1.riIlrFrëqrli,.1r1-1]'oriü§iï..:i.:
Connexion : Bluetooth@
Reportez-vous au chapitre
«
Connecter/
déconnecter
des appareils
Bluetooth@
».
Une
fois le Bluetooth@ connecté,
le
menu«BT»s'affiche.
Utilisation
Selon le type de baladeur, sélectionnez
un dossier
(lecteur
MP3, clé USB) ou
une liste de
lecture
(lecteur
portatif
de
musique numérique).
F.18
Nota : une fois connecté, vous n'avez
plus
la
possibilité
de commander
di-
rectement votre
baladeur audio
numé-
rique. Vous devez utiliser les touches
de
la façade
de
votre
système.
Sélectionner une
piste
Pour
sélectionner une
piste
audio dans
un dossier, appuyez sur
«
Liste
».
Pour revenir au niveau
précédent
dans
I'arborescence
d'un dossier, appuyez
sur 4.
Par défaut, les albums sont classés
par
ordre alphabétique.
Nota : si vous connectez une clé USB,
tous
les
dossiers sont au
même niveau
d'arborescence.
Selon le type de baladeur numérique,
vous
pouvez
affiner
votre
sélection
par
dossiers et fichiers.
I
souRcES AUDIO AUXILIAIRES
(3/3)
Entrée
auxiliaire
:
prise
Jack
Connexion
Connectez la
prise
Jack du baladeur
audio à
la
prise
de
l'entrée Jack.
Utilisation
Aucune indication
sur le nom de l'ar-
tiste
ou de
piste
ne
s'affiche à l'écran
du système.
Nota : vous ne
pouvez pas
sélection-
ner une
piste
directement via votre
sys-
tème audio.
Pour
sélectionner un morceau, vous
devez manipuler directement votre
ba-
ladeur audio, véhicule
à l'arrêt.
RÉGLER LE SON
SDVC
Longitude
Affichez le
menu des réglages en ap-
puyant
sur
«
Accueil
»
>
«
REGLAGE
»».
Appuyez
sur 2.
Nota : la sortie du
mode réglage s'ef-
fectue automatiquement
sans
action de
votre
part.
Vous
pouvez
également
quitter
le ré-
glage
en appuyant
sur
4.
reffiry
F.20
Préf. Sonore
w
3as§
+0
,.rr[:r::
Mid
+0
I
Ireble
{0
r,,ll::l:
r':rll:r. rilllrl
1,tï,,.1
:
t
atilll:
'''{','
-::;
,r,1.,11
§§r
§ry
SDVC
(Speed
Dependent
Volume Control
-
volume
en
fonction de la
vitesse)
Quand
la vitesse de votre véhicule dé-
passe
40 kmih, le
niveau
de
volume
augmente
par
rapport au niveau de
volume original.
Réglez
le rapport volume/vitesse
en
appuyant dans
la zone 1.
Loudness
Appuyez sur
«
Off
»
ou
«
On
»
pour
ac-
tiver/désactiver
la fonction
loudness.
Son
Affichez le menu son
par
un appui
sur 3.
Répartition
gauche/droite
et
avant/
arrière
Appuyez
sur
6 ou 8
pour
régler la
ba-
lance du son
gauche/droite.
Appuyez
sur
5 ou 7
pour
régler
la
ba-
lance du son avanUarrière.
Après avoir réglé la balance, appuyez
sur
«
OK
».
Graves, intermédiaires, aigus
Appuyez sur
la flèche de
gauche
ou
de
droite
pour
régler les
graves,
les mé-
diums et les aigus.
Une fois le
réglage effectué,
appuyez
sur
«
OK
».
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Dacia Media Nav Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue