Garmin Ceinture cardio-frequencemetre Manuale utente

Tipo
Manuale utente
IT–8
 3 ans environ (à raison
d’une heure par jour)
-10 °C à 50 °C
 par temps froid, portez des vêtements
qui vous permettent de conserver le moniteur de
fréquence cardiaque à la température de votre corps.
 2,4 GHz/protocole de
communications sans l ANT

La garantie limitée standard de Garmin s’applique à cet
accessoire. Pour plus d’informations, consultez le guide
Informations importantes sur le produit et la sécurité
inclus dans l’emballage de votre produit Garmin.

Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti,
vedere Informazioni importanti sul prodotto e sulla
sicurezza nella confezione del prodotto Garmin.


La fascia cardio potrebbe causare irritazioni se utilizzata
per lunghi periodi di tempo. Per ridurre l’attrito,
applicare un lubricante o un gel specico al centro
dell’elastico nel punto in cui è a contatto con la pelle.
Non utilizzare gel o lubricanti che contengono ltri
solari. Non applicare il gel o il lubricante sugli
elettrodi.
Il cardiofrequenzimetro è in standby e pronto per
inviare dati. Posizionare il cardiofrequenzimetro a
contatto con la pelle, appena sotto lo sterno. Fissarlo
con l’aderenza necessaria per rimanere in posizione
durante la corsa.
IT–9
1. Premere e far passare una delle linguette nelle
aperture sulla fascia del cardiofrequenzimetro.
Premere la linguetta verso il basso.
2. Inumidire entrambi gli elettrodi sul retro dell’elastico
della fascia cardio per garantire la massima
aderenza tra il torace e il trasmettitore.
3. Avvolgere la fascia intorno al torace e collegarla
all’altro lato del cardiofrequenzimetro.
 il logo Garmin deve essere posizionato con
il lato destro rivolto verso l’alto.

Linguetta

Alloggiamento

Elettrodi
4.
Accendere la periferica Forerunner e posizionarla
all’interno della portata del cardiofrequenzimetro (3 m).
5. Se i dati della frequenza cardiaca non vengono
visualizzati o se sono discontinui, potrebbe essere
necessario stringere il cinturino sul petto o riscaldarsi
per 5-10 minuti. Se il problema persiste, potrebbe
essere necessario associare i sensori. Consultare il
manuale dell’utente.

L’associazione consente di connettere al prodotto
Garmin compatibile i sensori wireless ANT+
, come ad
esempio la fascia cardio. Dopo la prima associazione,
IT–10
il prodotto Garmin riconosce automaticamente la fascia
cardio ogni volta che questa viene attivata.
le istruzioni per l’associazione variano per ogni
prodotto Garmin compatibile. Consultare il manuale
dell’utente.

La tecnologia ANT+ collega la fascia
cardio al dispositivo tness in modo da
poter controllare la propria frequenza
cardiaca sul display del dispositivo.
Individuare il logo ANT+ Link Here
sul dispositivo tness compatibile. Per ulteriori
informazioni sul collegamento, vedere www.garmin
.com/antplus.


Non utilizzare oggetti acuminati per rimuovere le
batterie sostituibili dall’utente. Per un corretto riciclo
delle batterie, contattare le autorità locali preposte.
1. Individuare il coperchio
rotondo della
batteria sul retro del
cardiofrequenzimetro.
2. Aiutandosi con una moneta, ruotare il coperchio in
senso antiorario nché la freccia non indica la scritta
.
3. Rimuovere il coperchio e la batteria. Attendere 30
secondi. Inserire la nuova batteria con il polo positivo
rivolto verso l’alto.
 prestare attenzione a non danneggiare o perdere
la guarnizione ad anello sul coperchio.
4. Aiutandosi con una moneta, ruotare il coperchio in
senso orario nché la freccia non indica la scritta
.
DE–11

 32,9 ft (10 m)
 questo prodotto non trasmette i dati della
frequenza cardiaca al dispositivo GPS mentre si nuota.
 CR2032 sostituibile dall’utente (3 volt)
Materiale in perclorato per cui potrebbe essere
richiesto un trattamento speciale. Visitare il sito
web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
 circa 3 anni (1 ora al giorno)
da 14° F a 122° F
(da -10° C a 50° C)
 in condizioni di freddo, indossare
indumenti appropriati afnché la temperatura del
cardiofrequenzimetro sia simile a quella corporea.
 2,4 GHz/protocollo di
comunicazione wireless ANT

Il presente accessorio è soggetto alla garanzia limitata
standard di Garmin. Per ulteriori informazioni, vedere
Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza
nella confezione del prodotto Garmin.

Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen
wichtigen Informationen der Anleitung Wichtige
Sicherheits- und Produktinformationen, die dem
Produkt von Garmin beiliegt.


Der Herzfrequenzsensor kann Wundreibungen
verursachen, wenn er für längere Zeit getragen wird.
Mindern Sie das Problem, indem Sie Gleitmittel
oder -gel auf die Mitte des harten Gurts an der Stelle
auftragen, an der er mit der Haut in Berührung kommt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Garmin Ceinture cardio-frequencemetre Manuale utente

Tipo
Manuale utente