46
I nostri prodotti sono progettati per rispondere
ai più elevati standard di qualità, funzionalità e
design. Ci auguriamo che il suo nuovo Braun
soddisfi pienamente le sue esigenze.
Attenzione
Il rasoio è dotato di un cavo di alimentazione
speciale, che ha un sistema integrato di
sicurezza a basso voltaggio. Per evitare il rischio
di scosse elettriche, non cercare di sostituire o di
manipolare nessuna parte del prodotto.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
da bambini o persone con handicap fi sici o
mentali, se non sotto la supervisione di una
persona responsabile per la loro sicurezza.
In generale, raccomandiamo di mantenere
l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
Per evitare fuoriuscite del liquido di pulizia,
posizionare l’apparecchio su una superfi cie
piana e stabile. Non inclinare, muovere brusca-
mente o trasportare in alcun modo se la cartuc-
cia di pulizia è installata.
Non collocare l’apparecchio in un armadio di
specchio, non custodirlo su un termosifone o su
una superfi cie lucidata o verniciata.
La cartuccia di pulizia contiene un liquido
altamente infi ammabile; mantenerlo quindi
lontano dalle fi amme o dal fumo di sigaretta.
Non esporlo alla luce diretta del sole.
Non ricaricare la cartuccia; utilizzare solo
ricariche originali Braun.
Descrizione
Supporto Clean&Renew
1 Display liquido di pulizia
2 Pulsante di espulsione cartuccia
3 Contatti supporto/rasoio
4 Pulsante avvio pulizia («clean & dry»)
D Pulsante pulizia rapida («fast clean»)
5 LED programma di pulizia
6 Presa di alimentazione supporto
7 Cartuccia di pulizia
Rasoio
8 Sistema di rasatura a lamina e pettine radente
integrato
9 Pulsante di rilascio sistema di rasatura
0 Interruttore di blocco testina rasoio («lock»)
q Tagliabasette estensibile
w Interruttore accensione/spegnimento
STOPSTOP
Italiano
98913705_790cc_MN_S4-110.indd 4698913705_790cc_MN_S4-110.indd 46 03.02.2009 10:56:59 Uhr03.02.2009 10:56:59 Uhr