Läs detta först
請先閱讀本手冊
はじめにお読みください
Read This First
Leggere prima di iniziare
Leer antes de empezar
Lees dit eerst
Les dette først
Leia isto primeiro
Lue tämä ensin
Bitte zuerst lesen
À lire avant de commencer
Lue tämä ensin
Läs detta först
Lees dit eerst
Les dette først
Leia isto primeiro
À lire avant de commencer
Leggere prima di iniziare
Leer antes de empezar
はじめにお読みください
Read This First
Bitte zuerst lesen
•直射日光やスポットライトが有機 EL パネルに当たる場所には
設置しないでください。熱によってパネルや外装が破損する場
合があり、また、光によって画面が見づらくなります。
•お手入れをするときは、安全のために USB ケーブルを本機か
ら抜いてください。
❖ 本機の使用中について守っていただきたいこと
注意
•使用中は点線枠内が熱く感じられることがあるので、直接
触れ続けないでください。低温やけどの原因になります。
•本機を直接持って使用する場合は、点線枠内に触れないよ
うにしてください。
❖ バッテリーの取り扱いについて守っていただきたいこと(無線接
続対応モデルのみ)
警告
•本製品にはバッテリーが内蔵されていますが、お客様ご自身で
取り外したり、交換しないでください。
•バッテリーは消耗品です。充電しても使用時間が極端に短いな
ど、機能が回復しないときは寿命ですので使用をやめてくださ
い。そのまま使用すると液漏れや火災の原因となります。なお、
寿命は使用状態などにより異なります。
•耐用年数を超えていたり膨張しているバッテリーは使用をやめ
てください。そのまま使用すると液漏れや火災の原因となりま
す。
•本機を火や高温の物から遠ざけるようにしてください。火災や
故障の原因になります。
注意
•指定以外の方法で充電しないでください。火災や故障の原因に
なります。
•本機のバッテリーから漏れた液が肌に触れると、火傷の原因に
なります。万が一触れてしまった場合には、すぐに水で洗い流
してください。(石鹸は使用しないでください。)そして、お問
い合わせ先に連絡してください。機械が故障したり不具合のま
ま使用し続けないでください。
•本機を廃棄するときは、販売店に連絡してください。
❖ 機械内部の取り扱いについて守っていただきたいこと
警告
•本書で指定している部分以外のカバーやねじは外さないでくだ
さい。機械内部には電圧の高い部分があり、感電の原因になり
ます。
•機械を分解・改造しないでください。火災や感電の原因になり
ます。
安全に関する本機の表示
電源スイッチの記号
本機に使用されている電源スイッチの記号の意味は以下のとおりで
す。
: 電源ボタン
Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future
reference. For safe and correct use, be sure to read the Safety Information in this
manual before using the machine.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
ごご使用の前に、この使用説明書を最後までよくお読みの上、正し
くお使いください。また、この使用説明書が必要になったとき、す
ぐに利用できるように保管してください。安全に正しくお使いいた
だくために、操作の前には必ず本書の「安全上のご注意」をお読み
ください。
本機で使用している安全記号
本機で使われている安全記号には以下のような意味があります。
一般注意
低温やけど注意 長く接触しないでください
安全上のご注意
表示について
本書および製品への表示では、製品を安全に正しくお使いいただき、
あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、
いろいろな表示をしています。その表示と意味は次のようになって
います。
警告
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡また
は重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。
注意
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負
う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生が想定さ
れる内容を示しています。
守っていただきたいこと
警告
•火災や感電の原因となるため、本機の近くや内部で以下のこと
をしないでください。
•可燃性のスプレーや引火性溶剤などを使用する
•可燃性のスプレーや引火性溶剤などを置く
•液体の入った容器または小さな金属物を置く
•USB ケーブルを挟まないように設置してください。ケーブル類
を挟むと、ケーブル類が損傷して火災や感電の原因になります。
•USB ケーブルは、足でひっかけないように配線してください。
さもないと、そばを通った人が転倒したり、本機が落下または
転倒したりして、けがや故障の原因になります。
•温泉やプールなどの水の近くや、雨水が入り込む開放された窓
など、本機にしぶきや水滴がかかるような場所には設置しない
でください。液体が内部に入り込むと、火事や感電の原因とな
ります。
•本製品とその付属品を幼児・子供の手の届かないところに設置・
保管してください。幼児・子供の手の届くところに設置・保管
すると、けがの原因となります。
•ポリ袋の WARNING 表示の意味は次のとおりです。
•本機に使用しているポリ袋などを乳幼児の近くに放置しな
いでください。口や鼻をふさぎ、窒息する恐れがあります。
•以下の異常状態があったときは、すぐに電源を切ってください。
その後、必ず USB ケーブルを本機から抜いてサービス実施店
に連絡してください。そのまま使用すると火災や感電の原因に
なります。
•煙が出ている
•変な臭いがする
•金属片などの異物が機械内部に落ちた
•水などの液体が機械内部に入った
•火災や感電の原因となるため、以下のことはしないでください。
•表示された電源電圧以外での使用
•タコ足配線
•火災や感電の原因となるため、USB ケーブルに以下のことは
しないでください。
•傷つける
•束ねる
•加工する
•重いものをのせる
•引っ張る
•無理に曲げる
•電子レンジ、高圧容器や冷凍庫に入れたりしないでください。
故障や火災の原因になります。
注意
•湿気やほこり、塵の多い場所に置かないでください。火災や感
電の原因になります。
•気温や湿度の高い場所(車輛や船舶、航空機など)では使用し
ないでください。故障の原因になります。
•水平を維持できないような傾斜や段差のある不安定な場所では
使用しないでください。水平を維持できないと、転倒を引き起
こし、故障やけがの原因になります。
•機械の上に重いものを置かないでください。置いたもののバラ
ンスがくずれて、落下や転倒などして、けがの原因になります。
•故障、けがの原因となるため、以下のことはしないでください。
•本機に衝撃を与える
•画面を強く押す
•先のとがったもので押す
•硬いものでたたく
•他の機器の排気や温風が本機に当たる場所には設置しないでく
ださい。故障の原因になります。
Safety Information
Safety During Operation
In this manual, the following important symbols are used:
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed,
could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if instructions are not followed, may
result in minor or moderate injury or damage to property.
Safety Precautions to Be Followed
WARNING
• Avoid taking the following actions close to or inside this machine because
doing so can result in re or electric shock:
•Using ammable sprays, solvents, and so on
•Placing ammable sprays, solvents, and so on
•Placing containers holding liquids or small metal objects
•Install the machine so that USB cables do not become tangled or caught. If
the cables become caught, they could become damaged, resulting in re or
electric shock.
•Wire the USB cables so as to avoid the possibility of catching the leg/foot of a
nearby person. Otherwise, a person passing nearby could trip or the machine
could fall over, resulting in injury or causing the machine to become damaged.
•Do not place the machine near water, like a spa or pool, or in a position which
will allow the splashing or spraying of water onto the display, like in front of an
open window where rain water may enter. Fire or electric shock could result
from spillage or from objects or substances falling into the machine.
•Keep the machine and attachments out of the reach of children. If the
machine is near children, it may cause injury.
•The following explains the warning messages on the plastic bag used in this
product’s packaging:
•Do not leave the polythene materials (bags, etc.) supplied with this ma-
chine close to babies and small children. Suffocation can result if polythene
materials are brought into contact with the mouth or nose.
•If the machine behaves unusually as follows, turn off the power immediately.
After turning off the power, make sure to disconnect the USB cables from the
machine, and then contact your sales or service representative and report
the problem. Continuously using the USB cables can result in re or electric
shock.
•The machine is emitting smoke
•The machine is emitting odors
•Metal objects or other foreign objects have fallen inside the machine
•Water or other uids have fallen inside the machine
•Avoid taking the following actions because doing so can result in re or
electric shock:
•Using any power supply voltage other than those that match the specica-
tions shown
•Using multi-socket adaptors
•Avoid allowing the USB cables to sustain the following because such can
result in re or electric shock:
•Damaging them
•Bundling them
•Modifying them
•Putting heavy objects on them
•Pulling them forcibly
•Bending them forcibly
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
CAUTION
•Do not place the machine in a humid or dusty environment. Doing so can
result in re or electric shock.
•Do not use in places with high temperature or humidity (vehicles, ships,
airplanes, etc.). Failure to do so could result in malfunction.
•Do not use the product on an unstable location with a sloping or uneven
surface on which the product cannot be maintained in a horizontal position.
Otherwise, the product may tip over, resulting in malfunction or injury.
•Do not place heavy objects on the machine. Doing so can cause the machine
to fall or topple over, possibly resulting in injury.
•Avoid allowing the machine to sustain the following because such can result
in malfunction or injury:
•Impact on the machine
•Pressing hard on the screen
•Pressing on the machine with a pointed object
•Tapping the machine with a hard object
•Do not install the machine in a location where it will be exposed to warm air or
exhaust air from other equipment. Failure to do so could result in malfunction.
•Avoid placing the display in direct sun or in a location where direct sun or spot
lighting will shine onto the OELD panel, as the heat may damage the panel
and the external casing of the display and the bright light will make it difcult
to view the screen.
•When performing maintenance on the machine, disconnect the USB cables
from the machine, for safety.
❖ Precautions to be followed during use of this machine
CAUTION
•During use, do not keep touching the portion indicated within the dotted
lines. Doing so will cause low-temperature burn.
•If you are directly holding the machine during use, be careful not to touch
the portion indicated within the dotted lines.
❖ Battery safety notice (only for the model supporting
wireless LAN connection)
WARNING
•Do not remove or replace the built-in battery in the machine.
•Batteries are consumable. If the battery does not recover its functions, such
as if exhibiting an extremely short usage time, even after recharging, the bat-
tery is at the end of its service life, and use should be discontinued. Use of the
battery in such a condition could result in leakage or re. The life of the battery
varies depending on the conditions of use and other factors.
•Do not use a battery that has exceeded its service life or that is swollen. Use
of a battery in such a condition could result in leakage or re.
•Keep the machine away from re and hot objects. Otherwise, malfunction or
re could result.
CAUTION
•Do not charge the battery in any way other than specied. Doing so could
cause re or malfunction.
•Liquid leaking from the machine’s battery could cause burns if the leakage
comes in contact with the skin. In the event of contact, rinse immediately with
water (do not use soap), and then contact your sales or service representa-
tive. Do not continue to use the machine with such a malfunction or defect.
•Contact your sales representative when disposing of the machine.
❖ Handling the machine’s interior
WARNING
•Do not remove any covers or screws other than those explicitly mentioned in
this manual. There are high voltage components inside the machine, which
can cause electric shock.
•Do not disassemble or modify this machine. Doing so can result in re and
electric shock.
Safety Labels of This Machine
Symbols for the Power Switch
The meaning of the symbol for the switch on this machine is as follows:
: Power button
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden,
und bewahren Sie es für die zukünftige Verwendung griffbereit auf. Zur sicheren und
korrekten Verwendung lesen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
Sicherheitshinweise
Sicherheit beim Betrieb
Folgende wichtige Symbole werden in diesem Handbuch verwendet:
WARNUNG
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu lebensgefährlichen oder
ernsthaften Verletzungen führen kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
ACHTUNG
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu kleinen bis mittleren
Verletzungen oder Schäden an Eigentum führen kann, wenn die Anweisungen nicht
befolgt werden.
RICOH Light Monitor 150/150BW
Zu befolgende Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG
• Vermeiden Sie die folgenden Tätigkeiten in der Nähe oder im Inneren des
Geräts, da diese zu Bränden oder Stromschlägen führen können:
•Gebrauch entammbarer Sprays, Lösungsmittel etc.
•Platzierung entammbarer Sprays, Lösungsmittel etc.
•Abstellen von Behältnissen, die Flüssigkeiten oder kleine Metallteile
enthalten
•Installieren Sie das Gerät so, dass sich das USB-Kabel und andere Kabel
nicht verheddern oder hängen bleiben. Wenn sich die Kabel verheddern,
können sie beschädigt werden und einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
•Schließen Sie das USB-Kabel so an, dass Personen in der Nähe nicht mit
einem Bein oder Fuß hängen bleiben können. Andernfalls könnte eine am
Gerät vorbeigehende Person stolpern, oder das Gerät könnte umfallen, was
zu Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen könnte.
•Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie einer
Badewanne oder einem Schwimmbecken, und stellen Sie sicher, dass keine
Wasserspritzer auf den Bildschirm gelangen, zum Beispiel an einem offenen
Fenster, an dem es hereinregnen könnte. Es kann zu einem Brand kommen
oder zu Stromschlägen führen, wenn solche Substanzen oder Objekte in das
Geräteinnere eindringen.
•Darauf achten, dass das Gerät und das Zubehör für Kinder unzugänglich
sind. Wenn es für Kinder zugänglich ist, könnten Verletzungen die Folge sein.
•Beachten Sie die folgenden Warnhinweise beim Umgang mit den für das
Produkt verwendeten Plastikbeuteln.
•Lassen Sie die mit diesem Gerät mitgelieferten Polyethylen-Materialien
(Tüten, etc.) nicht unbeaufsichtigt in der Nähe von Babys und Kleinkindern.
Kommt das Polyethylen mit Mund oder Nase in Kontakt, besteht
Erstickungsgefahr.
•Sollten folgende Unregelmäßigkeiten auftreten, schalten Sie das Gerät
sofort aus. Nachdem Sie den Strom abgestellt haben, entfernen Sie
die USB-Kabel aus dem Gerät, kontaktieren Sie Ihren Vertriebs- oder
Kundendienstmitarbeiter, und beschreiben das Problem. Die ununterbrochene
Verwendung der USB-Kabel kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.
•Das Gerät gibt Rauch aus
•Es treten Gerüche aus
•Metallobjekte oder andere Fremdkörper sind in das Innere des Geräts
gefallen
•Wasser oder andere Flüssigkeiten sind in das Innere des Geräts gelangt
•Vermeiden Sie die folgenden Tätigkeiten, da diese zu Bränden oder
Stromschlägen führen können:
•Verwendung einer anderen als der angegebenen Versorgungsspannung
•Verwendung von Mehrfachsteckdosen
•Achten Sie darauf, dass die USB-Kabel nicht durch die folgenden Punkte
beeinträchtigt werden, da dies zu einem Brand oder Stromschlag führen
kann:
•Beschädigen der Kabel
•Bündeln
•Modizieren
•Schwere Objekte auf ihnen abstellen
•Gewaltsam an ihnen ziehen
•Gewaltsames Biegen der Kabel
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
ACHTUNG
•Stellen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder staubigen Umgebung auf.
Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
•Nicht an Orten mit hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit
verwenden (Fahrzeuge, Schiffe, Flugzeuge usw.). Nichtbeachtung kann zu
Fehlfunktionen führen.
•Verwenden Sie das Gerät nicht an einem unsicheren Standort mit schräger
oder unebener Oberäche, auf der das Gerät nicht in horizontaler Position
gewartet werden kann. Sonst kann das Gerät umkippen, was zu einer
Fehlfunktion oder zu Verletzungen führen kann.
•Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Dadurch kann das
Gerät umkippen, was zu Verletzungen führen kann.
•Setzen Sie das Gerät keinesfalls folgenden Situationen aus, da dies zu
Fehlfunktionen oder Verletzungen führen kann:
•Stöße
•Starker Druck auf den Bildschirm
•Druck auf das Gerät mit einem spitzen Gegenstand
•Klopfen gegen das Gerät mit einem harten Gegenstand
•Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es warmer Luft oder der
Abluft anderer Geräte ausgesetzt ist. Nichtbeachtung kann zu Fehlfunktionen
führen.
•Setzen Sie die OLED-Anzeige des Bildschirms keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus, da die Hitze die Anzeige und das Gehäuse
beschädigen kann und das helle Licht die Sicht auf den Bildschirm erschwert.
•Entfernen Sie bei Wartungsarbeiten am Gerät aus Sicherheitsgründen die
USB-Kabel vom Gerät.
❖ Precautions to be followed during use of this machine
CAUTION
•During use, do not keep touching the portion indicated within the dotted
lines. Doing so will cause low-temperature burn.
•If you are directly holding the machine during use, be careful not to touch
the portion indicated within the dotted lines.
❖ Sicherheitshinweis für Batterien (nur für Modell mit
WLAN-Verbindung)
WARNUNG
•Entfernen oder ersetzen Sie nicht die im Gerät eingebaute Batterie.
•Batterien sind Verbrauchsmaterial. Wenn die Batterie auch nach dem
Auaden ihre Funktionen nicht wiederherstellt, z. B. wenn sie eine extrem
kurze Nutzungsdauer aufweist, ist die Batterie am Ende ihrer Lebensdauer
und sollte nicht mehr verwendet werden. Die Verwendung der Batterie in
einem solchen Zustand kann zu einem Auslaufen oder einem Brand führen.
Die Lebensdauer der Batterie hängt von den Einsatzbedingungen und
anderen Faktoren ab.
•Verwenden Sie keine Batterie, die ihre Lebensdauer überschritten hat oder
aufgequollen ist. Die Verwendung einer Batterie in einem solchen Zustand
kann zu Auslaufen oder einem Brand führen.
•Keep the machine away from re and hot objects. Otherwise, malfunction or
re could result.
ACHTUNG
•Laden Sie die Batterie nicht auf eine andere als die angegebene Weise auf.
Andernfalls kann es zu Bränden oder Fehlfunktionen kommen.
•Aus der Batterie des Geräts auslaufende Flüssigkeit kann Verätzungen
verursachen, wenn die Flüssigkeit mit der Haut in Berührung kommt. Bei
Hautkontakt sofort mit Wasser abspülen (keine Seife verwenden) und dann
Ihren Vertriebs- oder Kundendienstmitarbeiter kontaktieren. Verwenden Sie
das Gerät nicht weiter, wenn eine solche Störung oder ein solcher Defekt
vorliegt.
•Wenden Sie sich für die Entsorgung des Geräts an Ihren Vertriebsmitarbeiter.
❖ Handhabung des Geräteinneren
WARNUNG
•Entfernen Sie keine anderen Abdeckungen oder Schrauben als diejenigen,
die in dieser Anleitung genannt werden. Im Inneren des Geräts benden sich
Hochspannungskomponenten, diese können einen Stromschlag verursachen.
•Demontieren oder modizieren Sie dieses Gerät nicht selbständig.
Andernfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherheitsetiketten an diesem Gerät
Symbole für den Hauptschalter
Die Bedeutung des Symbols für den Schalter an diesem Gerät ist wie folgt:
: Hauptschalter
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-le à
portée de main pour référence ultérieure. Pour votre sécurité et pour une utilisation
correcte de l’appareil, veuillez lire les Consignes de sécurité dans le présent manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
Consignes de sécurité
Sécurité durant l’utilisation
Les symboles importants utilisés dans ce manuel sont les suivants :
AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut s’avérer dangereuse et causer des blessures graves,
voire mortelles, si les instructions ne sont pas respectées.
ATTENTION
Indique une situation qui peut s’avérer dangereuse et causer des blessures
supercielles ou des dégâts matériels si les instructions ne sont pas respectées.
請先閱讀本手冊
Consignes de sécurité à observer
AVERTISSEMENT
• Évitez de prendre les mesures suivantes près de ou à l’intérieur de l’appareil,
car cela pourrait causer un incendie ou une électrocution :
•Utiliser des pulvérisateurs, des solvants ou autres produits inammables
•Placer des pulvérisateurs, des solvants et autres produits inammables
•Placer des conteneurs contenant des liquides ou de petits objets
métalliques
•Installez l’appareil de manière à ce que les câbles USB ne s’emmêlent
pas ou ne se coincent pas. Si les câbles se coincent, ils risquent d’être
endommagés et de provoquer un incendie ou un choc électrique.
•Câblez les câbles USB de manière à éviter qu’ils ne se prennent dans
la jambe/le pied d’une personne à proximité. Dans le cas contraire, une
personne passant à proximité pourrait trébucher ou l’appareil pourrait se
renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures ou endommager l’appareil.
•Ne placez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau comme un spa ou une
piscine, ou à un emplacement permettant la projection ou la pulvérisation
d’eau sur l’écran, par exemple, devant une fenêtre ouverte à travers laquelle
la pluie pourrait entrer. Un incendie ou un choc électrique pourrait résulter
d’un déversement ou de la chute d’objets ou de substances dans l’appareil.
•Conservez cet appareil et ses pièces hors de portée des enfants. Il pourrait
causer des blessures s’il était placé à proximité d’enfants.
•La section suivante explique les messages d’avertissement du sac plastique
utilisé pour l’emballage du produit :
•Ne laissez pas les éléments en polythène (sacs, etc.) fournis avec
l’appareil à la portée de bébés ou de jeunes enfants. Porter ces matériaux
en polyéthylène à la bouche ou au nez peut causer un étouffement.
•Si l’appareil agit de façon inhabituelle, mettez-le immédiatement hors tension.
Après avoir mis l’appareil hors tension, veillez à débrancher les câbles USB
de l’appareil, puis contactez votre représentant commercial ou de service et
signalez le problème. L’utilisation continue des câbles USB peut entraîner un
incendie ou un choc électrique.
•L’appareil émet de la fumée
•L’appareil émet des odeurs
•Des objets métalliques ou d’autres corps étrangers sont tombés dans
l’appareil
•De l’eau ou d’autres liquides ont coulé dans l’appareil
•Évitez de prendre les mesures suivantes car elles pourraient entraîner un
incendie ou une électrocution :
•L’utilisation d’une tension d’alimentation autre que celle correspondant aux
spécications indiquées
•Utiliser des adaptateurs multiprise
•Évitez de laisser les câbles USB soutenir les éléments suivants, car cela peut
entraîner un incendie ou une électrocution :
•Les endommager
•Les emballer ensemble
•Les modier
•Placer des objets lourds dessus
•Les tirer en forçant
•Les plier de force
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
ATTENTION
•Ne placez pas l’appareil dans un environnement humide et poussiéreux. Cela
risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
•Ne pas utiliser dans des endroits où la température ou l’humidité sont élevées
(véhicules, bateaux, avions, etc.). Tout manquement à cette consigne risque
d’entraîner un dysfonctionnement.
•N’utilisez pas le produit dans un endroit instable avec une surface
inclinée ou inégale sur laquelle le produit ne peut pas être maintenu en
position horizontale. Sinon, le produit risque de basculer, entraînant un
dysfonctionnement ou des blessures.
•Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil. L’appareil pourrait tomber ou
basculer et vous risqueriez de vous blesser.
•Évitez de soumettre l’appareil aux conditions suivantes, car elles peuvent
entraîner un dysfonctionnement ou des blessures :
•Impact sur l’appareil
•Appuyer fortement sur l’écran
•Appuyer sur l’appareil avec un objet pointu
•Taper sur l’appareil avec un objet dur
•N’installez pas l’appareil dans un endroit où il sera exposé à de l’air chaud
ou à l’air évacué par d’autres appareils. Tout manquement à cette consigne
risque d’entraîner un dysfonctionnement.
•Évitez de placer l’écran en plein soleil ou dans un endroit où le soleil direct
ou un éclairage ponctuel illumineront le panneau OELD, car la chaleur peut
endommager le panneau et le boîtier externe de l’écran et la lumière vive
rendra difcile la visualisation de l’écran.
•Lorsque vous effectuez des opérations de maintenance sur l’appareil,
déconnectez les câbles USB de l’appareil, par sécurité.
❖ Precautions to be followed during use of this machine
CAUTION
•During use, do not keep touching the portion indicated within the dotted
lines. Doing so will cause low-temperature burn.
•If you are directly holding the machine during use, be careful not to touch
the portion indicated within the dotted lines.
❖ Avis de sécurité concernant la batterie (uniquement
pour le modèle prenant en charge la connexion LAN
sans l)
AVERTISSEMENT
•Ne retirez pas et ne remplacez pas la batterie intégrée dans l’appareil.
•Les batteries sont consommables. Si la batterie ne retrouve pas ses fonctions,
par exemple si elle présente une durée d’utilisation extrêmement courte,
même après avoir été rechargée, la batterie a atteint la n de sa durée de vie
et il faut cesser de l’utiliser. L’utilisation de la batterie dans de telles conditions
peut entraîner une fuite ou un incendie. La durée de vie de la batterie varie
en fonction des conditions d’utilisation et d’autres facteurs.
•N’utilisez pas une batterie qui a dépassé sa durée de vie ou qui est gonée.
L’utilisation d’une batterie dans de telles conditions peut entraîner une fuite
ou un incendie.
•Keep the machine away from re and hot objects. Otherwise, malfunction or
re could result.
ATTENTION
•Ne chargez pas la batterie d’une manière autre que celle indiquée. Cela
pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
•Le liquide qui s’échappe de la batterie de l’appareil peut provoquer des
brûlures si la fuite entre en contact avec la peau. En cas de contact, rincez
immédiatement à l’eau (n’utilisez pas de savon), puis contactez votre
représentant commercial ou de service. Ne continuez pas à utiliser l’appareil
s’il présente un tel dysfonctionnement ou un tel défaut.
•Contactez votre représentant commercial lorsque vous mettez l’appareil au
rebut.
❖ Manipulation de l’intérieur de l’appareil
AVERTISSEMENT
•Enlevez uniquement les capots ou vis explicitement indiqués dans ce manuel.
Des composants haute tension dans l’appareil sont susceptibles de provoquer
une électrocution.
•Ne démontez pas et ne modiez pas cet appareil. Cela risque de provoquer
un incendie et une électrocution.
Étiquettes de sécurité de cet appareil
Symbole pour la mise sous tension
La signication du symbole de l’interrupteur sur cet appareil est la suivante :
: Touche d’alimentation
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo
a portata di mano per riferimento futuro. Per un uso corretto e sicuro, leggere
le Informazioni sulla sicurezza riportate in questo manuale prima di utilizzare la
macchina.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
Informazioni sulla sicurezza
Sicurezza durante l’uso
In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni
mortali o gravi se le istruzioni non vengono seguite.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe causare infortuni lievi
o di media gravità se le istruzioni non vengono seguite.
Precauzioni di sicurezza da osservare
AVVERTENZA
• Seguire sempre le seguenti precauzioni di sicurezza durante l’uso della
macchina, in caso contrario possono vericarsi incendi o scosse elettriche:
•Non usare spray inammabili, solventi e simili in prossimità della macchina
•Non collocare spray inammabili, solventi e simili in prossimità della
macchina
•Non posizionare contenitori contenenti liquidi o piccoli oggetti metallici
•Installare la macchina in modo che i cavi USB non si attorciglino né si
incastrino. Se i cavi dovessero incastrarsi, potrebbero esserne danneggiati,
con il rischio di incendi o scosse elettriche.
•Cablare i cavi USB in modo da evitare che la gamba/il piede di una persona
vicina rimangano incastrati. In caso contrario, una persona che passa nelle
vicinanze potrebbe inciampare o la macchina potrebbe cadere, provocando
lesioni o danneggiando la macchina.
•Non posizionare la macchina vicino all’acqua, ad esempio in una sauna o una
piscina, oppure in una posizione tale che lo schermo possa essere raggiunto
da spruzzi d’acqua, ad esempio di fronte a una nestra aperta da cui possa
entrare la pioggia. La caduta di liquidi, oggetti o sostanze all’interno della
macchina espone al rischio di incendi o scosse elettriche.
•Tenere la macchina ed i suoi accessori fuori dalla portata dei bambini. Tenere
la macchina vicino ai bambini potrebbe essere pericoloso.
•Di seguito vengono illustrati i messaggi di avvertenza riportati sui sacchetti di
plastica utilizzati per l’imballaggio di questo prodotto:
•Non lasciare materiali in polietilene (sacchetti, ecc.) forniti insieme a
questa macchina alla portata di neonati e bambini piccoli. È possibile che
si verichino soffocamenti se i materiali in polietilene entrano in contatto
con il naso o la bocca.
•Se la macchina adotta uno dei comportamenti anomali di seguito elencati,
spegnere immediatamente l’interruttore di alimentazione. Dopo aver spento la
macchina, scollegare i cavi USB dalla macchina e comunicare il problema al
rappresentante di vendita o al servizio di assistenza. L’utilizzo dei cavi USB in
queste situazioni può provocare incendi o scosse elettriche.
•La macchina emette fumo
•La macchina emana odori sgradevoli
•Sono caduti all’interno della macchina alcuni oggetti metallici o altri corpi
estranei
•Acqua o altri liquidi sono penetrati all’interno della macchina
•Osservare le seguenti precauzioni di sicurezza, in caso contrario si
potrebbero vericare incendi o scosse elettriche:
•Non utilizzare tensioni di alimentazione diverse da quelle indicate nelle
speciche
•Non utilizzare adattatori a presa multipla
•Evitare di fare quanto segue con i cavi USB per evitare il rischio di incendi o
scosse elettriche:
•Non danneggiarli
•Non raccoglierli in un fascio
•Non modicarli
•Non posizionare oggetti pesanti su di essi
•Non tirarli con eccessiva forza
•Non piegarli con eccessiva forza
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
ATTENZIONE
•Tenere la macchina lontano da umidità o polvere. In caso contrario,
potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche.
•Non utilizzare in luoghi con temperatura o umidità elevate (veicoli, navi, aerei,
ecc.). In caso contrario potrebbero vericarsi malfunzionamenti.
•Non utilizzare il prodotto in una postazione instabile con superci irregolari
o in pendenza che non consentano di mantenere il prodotto in posizione
orizzontale. In caso contrario, il prodotto potrebbe ribaltarsi, causando
malfunzionamenti o lesioni.
•Non appoggiare oggetti pesanti sulla macchina. In caso contrario, la macchina
potrebbe cadere o ribaltarsi e provocare incidenti.
•Evitare che la macchina sia esposta a quanto segue per evitare il rischio di
malfunzionamenti o lesioni:
•Impatto sulla macchina
•Forte pressione sullo schermo
•Pressione sulla macchina con un oggetto appuntito
•Toccare la macchina con un oggetto duro
•Non installare la macchina in un luogo in cui sarà esposta all’aria calda
o all’aria di scarico di altre apparecchiature. In caso contrario potrebbero
vericarsi malfunzionamenti.
•Non esporre lo schermo alla luce solare diretta, né lasciare il pannello OLED
in un luogo in cui possa essere esposto alla luce solare diretta, poiché il calore
può danneggiare il pannello e la struttura esterna dello schermo, inoltre la
luce intensa può rendere difcoltosa la visualizzazione dello schermo.
•Quando si eseguono operazioni di manutenzione sulla macchina, scollegare i
cavi USB dalla macchina per garantire la sicurezza.
❖ Precautions to be followed during use of this machine
CAUTION
•During use, do not keep touching the portion indicated within the dotted
lines. Doing so will cause low-temperature burn.
•If you are directly holding the machine during use, be careful not to touch
the portion indicated within the dotted lines.
❖ Avviso sulla sicurezza della batteria (solo per il modello
che supporta la connessione LAN wireless)
AVVERTENZA
•Non rimuovere né sostituire la batteria incorporata nella macchina.
•Le batterie sono materiali consumabili. Se la batteria non recupera le sue
funzioni, ad esempio se si riscontra un tempo di utilizzo estremamente breve
anche dopo la ricarica, la batteria è al termine della sua vita utile e occorre
interromperne l’utilizzo. L’uso della batteria in tali condizioni potrebbe causare
perdite o incendi. La durata della batteria varia a seconda delle condizioni di
utilizzo e di altri fattori.
•Non utilizzare una batteria che ha superato la sua durata di vita utile o è
gona. L’uso di una batteria in tali condizioni potrebbe causare perdite o
incendi.
•Keep the machine away from re and hot objects. Otherwise, malfunction or
re could result.
ATTENZIONE
•Non caricare la batteria in modalità diverse da quelle specicate. Ciò potrebbe
causare il rischio di incendi o malfunzionamenti.
•La fuoriuscita di liquido dalla batteria della macchina potrebbe causare
ustioni se la perdita viene a contatto con la pelle. In caso di contatto, lavare
immediatamente con acqua (non usare sapone), quindi contattare il proprio
rappresentante di vendita o il servizio di assistenza. Non continuare a
utilizzare la macchina in presenza di un tale malfunzionamento o difetto.
•Contattare il rappresentante di vendita quando si smaltisce la macchina.
❖ Gestione delle parti interne della macchina
AVVERTENZA
•Non rimuovere sportelli, coperchi o viti diversi da quelli esplicitamente
menzionati nel presente manuale. All’interno della macchina sono presenti
componenti ad alta tensione che possono provocare scosse elettriche.
•Non disassemblare o modicare questa macchina. In caso contrario,
potrebbero vericarsi incendi e scosse elettriche.
Etichette di sicurezza della macchina
Simboli per l’interruttore di accensione
Il signicato del simbolo per l’interruttore di questa macchina è il seguente:
: Pulsante di accensione
Lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina y guárdelo a mano
para consultarlo en el futuro. Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la
Información de seguridad de este manual antes de utilizar la máquina.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
Información de seguridad
Seguridad durante la utilización
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Indica una situación de peligro potencial que podría causar la muerte o lesiones
graves si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCIÓN
Indica una situación de peligro potencial que podría causar lesiones leves o
moderadas o daños a la propiedad si no se siguen las instrucciones.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
• Evite llevar a cabo las siguientes acciones cerca o en el interior de esta
máquina, ya que, de lo contrario, se podría producir un incendio o una
descarga eléctrica:
•Usar pulverizadores inamables, disolventes, etc.
•Colocar pulverizadores inamables, disolventes, etc.
•Colocar contenedores con líquidos o pequeños objetos metálicos
•Instale la máquina de forma que los cables USB y los demás cables no
queden atrapados ni enredados. Si los cables quedan atrapados pueden
dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
•Recoja los cables USB de forma que se evite la posibilidad de que se
enganchen a la pierna/pie de alguien que esté cerca. De lo contrario,
una persona que pase cerca podría tropezar o la máquina podría caerse,
provocando lesiones o causando daños a la máquina.
•No coloque la máquina cerca del agua como, por ejemplo, un spa o una
bañera, o en un lugar en el que la pantalla pueda recibir salpicaduras o
pulverización de agua como, por ejemplo, delante de una ventana abierta por
la que puede entrar la lluvia. Podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica debido a un derrame o a la caída de objetos o sustancias en la
máquina.
•Mantenga la máquina y los accesorios fuera del alcance de los niños. Si la
máquina se encuentra al alcance de los niños, podría provocar daños.
•A continuación, se explican los mensajes de advertencia que se indican en la
bolsa de plástico utilizada para el embalaje de este producto:
•No deje los materiales de polietileno (bolsas, etc.) suministrados con
esta máquina al alcance de bebés y niños pequeños. El contacto con
materiales de polietileno a través de la boca o la nariz puede producir
asxia.
•Si la máquina se comporta de forma extraña, corte la alimentación eléctrica
de inmediato. Después de apagar la máquina, desconecte los cables USB
de la misma y, a continuación, póngase en contacto con su representante de
ventas o de servicio técnico e informe del problema. El uso continuo del cable
de alimentación puede provocar un incendio o descarga eléctrica.
•La máquina desprende humo
•La máquina desprende olores
•Han caído objetos metálicos u otros objetos extraños en el interior de la
máquina
•Ha entrado agua u otros líquidos en el interior de la máquina
•Evite llevar a cabo las siguientes acciones, ya que, de lo contrario, podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica:
•Utilizar cualquier tensión de alimentación distinta de las que coinciden con
las especicaciones indicadas
•Usar adaptadores con varias tomas
•Evite que los cables USB sufran lo siguiente porque puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica:
•Dañarlos
•Agruparlos
•Modicarlos
•Colocar objetos pesados sobre ellos
•Tirar de ellos con fuerza
•Doblarlos a la fuerza
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
PRECAUCIÓN
•No coloque la máquina en un entorno húmedo o con polvo. De lo contrario,
puede producirse un incendio o una descarga eléctrica.
•No lo utilice en lugares con alta temperatura o humedad (vehículos, barcos,
aviones, etc.). No hacerlo podría causar un fallo en el funcionamiento.
•No utilice el producto en un emplazamiento inestable, con una supercie
inclinada o irregular, donde el producto no pueda mantenerse en posición
horizontal. De lo contrario, el producto podría volcarse y podría producirse un
fallo de funcionamiento o lesiones.
•No coloque objetos de peso sobre la máquina. De lo contrario, la máquina
podría caer o volcar, y provocar lesiones.
•Evite que se produzcan las siguientes situaciones porque puede provocar un
mal funcionamiento de la máquina o lesiones personales:
•Evite que la máquina reciba impactos
•No ejerza presión sobre la pantalla
•No ejerza fuerza sobre la máquina con un objeto puntiagudo
•No golpee la máquina con un objeto duro
•No instale la máquina en un lugar donde esté expuesta a aire caliente o a
la salida de aire de otros equipos. No hacerlo podría causar un fallo en el
funcionamiento.
•Evite dejar la pantalla expuesta a la luz solar directa o en un espacio en el
que la luz solar directa o un punto de luz recaigan sobre el panel OLED, dado
que el calor puede dañar el panel y la carcasa externa de la pantalla y el
brillo de la luz dicultará, más de lo necesario, el visionado de la pantalla.
•Cuando realice el mantenimiento de la máquina, desconecte los cables USB
de la misma, por seguridad.
❖ Precautions to be followed during use of this machine
CAUTION
•During use, do not keep touching the portion indicated within the dotted
lines. Doing so will cause low-temperature burn.
•If you are directly holding the machine during use, be careful not to touch
the portion indicated within the dotted lines.
❖ Aviso de seguridad de la batería (solo para el modelo
que admite la conexión LAN inalámbrica)
ADVERTENCIA
•No retire ni sustituya la batería incorporada en la máquina.
•Las baterías son consumibles. Si la batería no recupera sus funciones,
por ejemplo, si muestra un tiempo de uso extremadamente corto, incluso
después de recargarla, la batería está al nal de su vida útil, y se debe
interrumpir su uso. El uso de la batería en estas condiciones podría provocar
una fuga o un incendio. La vida útil de la batería varía en función de las
condiciones de uso, entre otros factores.
•No utilice una batería que haya superado su vida útil o que esté hinchada.
El uso de una batería en esas condiciones podría provocar una fuga o un
incendio.
•Keep the machine away from re and hot objects. Otherwise, malfunction or
re could result.
PRECAUCIÓN
•No cargue la batería de forma distinta a la especicada. Hacerlo podría
provocar un incendio o un mal funcionamiento.
•Las fugas de líquido de la batería de la máquina podrían causar quemaduras
si la fuga entra en contacto con la piel. En caso de contacto, aclare
inmediatamente con agua (no utilice jabón) y póngase en contacto con su
representante de ventas o servicio técnico. No continúe utilizando la máquina
con una avería o defecto de este tipo.
•Póngase en contacto con su representante de ventas cuando vaya a
deshacerse de la máquina.
❖ Manipulación del interior de la máquina
ADVERTENCIA
•No retire tapas ni tornillos si no se indica explícitamente en el presente
manual. El interior de la máquina contiene componentes de alta tensión, que
pueden provocar una descarga eléctrica.
•No desmonte ni modique esta máquina. Hacerlo podría producir una
descarga eléctrica o un incendio.
Etiquetas de seguridad de esta máquina
Símbolos del interruptor de alimentación
El signicado del símbolo del interruptor de esta máquina es el siguiente:
: Botón de encendido
Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u dit apparaat gebruikt en bewaar deze
voor toekomstige raadpleging. Voor uw veiligheid en een juist gebruik raden wij u
bovendien ten zeerste aan de Veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen
voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Safety Symbols for This Machine
The meanings of the safety symbols for this machine are as follows:
Caution
Caution regarding low-temperature burns
Do not make prolonged contact.
Veiligheidsinformatie
Veiligheid tijdens de bediening
In deze handleiding worden de volgende belangrijke symbolen gebruikt:
WAARSCHUWING
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die zou kunnen leiden tot een dodelijk
ongeluk of zware verwondingen als de instructies niet worden opgevolgd.
VOORZICHTIG
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die zou kunnen leiden tot lichte
verwondingen of materiële schade als de instructies niet worden opgevolgd.
Te volgen veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
• De volgende acties kunnen brand of elektrische schokken veroorzaken
wanneer ze in of vlakbij het apparaat worden uitgevoerd:
•Gebruik van ontvlambare sprays, oplosmiddelen enz.
•Plaatsing van ontvlambare sprays, oplosmiddelen enz.
•Plaatsing van containers met vloeistoffen of kleine metalen voorwerpen
•Installeer het apparaat op zo’n manier dat de USB-kabels niet in de knoop
raken of ergens achter kunnen blijven haken. Als de kabels ergens achter
blijven haken, kunnen ze beschadigd raken. Dit kan tot brand of elektrische
schokken leiden.
•Leid de USB-kabels op zo’n manier dat er niemand over kan struikelen of
achter blijven haken. Die persoon kan dan namelijk vallen of het apparaat
kan omvallen, en mogelijk lichamelijk letsel of beschadiging van het apparaat
veroorzaken.
•Plaats het apparaat niet dicht bij water, zoals een spa of zwembad, of op een
positie waar het mogelijk is dat er water op het display spat of sproeit, zoals
voor een open raam, waardoor regen naar binnen kan komen. Als er vloeistof
of andere substanties in het apparaat komen, kan dit brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
•Houd het apparaat en de bijhorende onderdelen buiten bereik van kinderen.
Het apparaat kan in de buurt van kinderen verwondingen veroorzaken.
•Hieronder volgt een waarschuwing over de plastic zak die onderdeel is van
het inpakmateriaal van het apparaat:
•Laat de materialen van polyetheen (zakken enz.) die bij dit apparaat
geleverd worden niet achter in de buurt van baby’s en kleine kinderen. Als
deze plastic materialen in contact komen met de mond of neus, kan dit tot
verstikking leiden.
•Als het apparaat één of meer van de volgende problemen vertoont, schakel
deze dan onmiddellijk uit. Maak nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld
de USB-kabels los van het apparaat. Neem vervolgens contact op met uw
verkoop- of servicevertegenwoordiger en meld het probleem. Als u de USB-
kabels blijft gebruiken, kan dit leiden tot brand of elektrische schokken.
•Er komt rook uit het apparaat
•Er komt een vreemde geur uit het apparaat
•Er is een metalen voorwerp of iets anders in het apparaat gevallen
•Er is water of een andere vloeistof in het apparaat gestroomd
•De volgende acties kunnen brand of elektrische schokken veroorzaken:
•Gebruik van een andere voedingsspanning dan aangegeven in de
specicaties
•Gebruik van meervoudige stekkerdozen
•Bescherm de USB-kabels tegen het volgende om brand of elektrische
schokken te voorkomen:
•Beschadiging van de snoeren
•De snoeren samenbinden
•De snoeren aanpassen
•Zware voorwerpen op de snoeren plaatsen
•Hard aan de snoeren trekken
•De snoeren met kracht buigen
•Do not place the machine into a microwave oven, high-pressure container, or
freezer. Otherwise, malfunction or re could result.
VOORZICHTIG
•Plaats het apparaat niet in een vochtige of stofge omgeving. Doet u dit wel,
dan kan dit resulteren in brand of elektrische schokken.
•Niet gebruiken op plaatsen met een hoge temperatuur of luchtvochtigheid
(voertuigen, schepen, vliegtuigen, etc.). Als u dit niet doet, kan dit leiden tot
storingen.
•Gebruik het product niet op een onstabiele plek met een schuine of oneven
ondergrond, waardoor het product niet in een horizontale positie blijft staan.
Hierdoor kan het product namelijk omvallen, wat tot een onjuiste werking van
het product of letsel kan leiden.
•Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat. Als u dit doet, kan het
apparaat omvallen en mogelijk verwondingen veroorzaken.
•Bescherm het apparaat tegen het volgende omdat hierdoor een storing of
lichamelijk letsel kan ontstaan:
•Harde schokken
•Hard op het scherm drukken
•Met een puntig voorwerp op het apparaat drukken
•Met een hard voorwerp op het apparaat tikken
•Plaats het apparaat niet op een plek waar het wordt blootgesteld aan warme
lucht of uitlaatlucht van andere apparatuur. Als u dit niet doet, kan dit leiden
tot storingen.
•Zorg ervoor dat het display niet in direct zonlicht staat en richt geen spots op
het OELD-display, aangezien de warmte het bedieningspaneel en de externe
behuizing van het display kan beschadigen en het felle licht het aezen van
het display bemoeilijkt.
•Maak uit veiligheidsoverwegingen altijd de USB-kabels los van het apparaat
als er onderhoud wordt uitgevoerd aan het apparaat.