Steris Harmonyair Surgical Lighting System G Series Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
10066258
Revisione H
Sistema di
illuminazione
chirurgico
HarmonyAIRG Series
Manuale per
l’operatore
ii
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
© 2023 STERIS. All rights reserved.
Published: 2023-7-5
3
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Comunicazioni da STERIS
Introduzione
Il presente manuale contiene informazioni importanti sull’uso e la manutenzione adeguati di questo sistema di
illuminazione chirurgico. Tutti gli operatori e i capi reparto sono invitati a leggere attentamente e acquisire familiarità
con le avvertenze, le precauzioni e le istruzioni contenute nel presente documento. Questo sistema di illuminazione
chirurgico presenta un design avanzato e all’avanguardia e offre un’illuminazione a luce fredda, con ombre ridotte al
minimo e una grande manovrabilità, garantendo la qualità necessaria per le procedure chirurgiche più impegnative e
complesse.
Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento del sistema è necessario seguire un accurato programma di
manutenzione preventiva. È consigliabile rivolgersi all’assistenza tecnica di STERIS per informazioni sull’accordo di
manutenzione annuale. In base ai termini di questo accordo, la manutenzione preventiva, le regolazioni e la sostituzione
delle parti usurate vengono eseguite su base programmata allo scopo di verificare conformità delle prestazioni del
sistema di illuminazione alle sue specifiche, nonché per prevenire eventuali periodi di inattività inopportuni o costosi.
Questi servizi, oltre alla riparazione, vengono garantiti da STERIS grazie alla presenza a livello nazionale di personale
tecnico preparato e formato in fabbrica. Contattare STERIS per maggiori dettagli. STERIS offre inoltre corsi di
formazione per il cliente. Per ulteriori informazioni, contattare il servizio di assistenza clienti STERIS.
Tutti i dispositivi aggiuntivi usati con il sistema di illuminazione, quali monitor, videoregistratori e simili, devono essere
conformi a tutti gli standard applicabili relativi alle apparecchiature medicali.
Indicazioni per l’uso
Il sistema di illuminazione chirurgico HarmonyAIR™ G Series è un sistema di illuminazione chirurgico con campo e
intensità di luce variabili, che consente di illuminare il campo chirurgico o il paziente, rendendoli visibili al personale di
sala.
Avvertenza
Le indicazioni che seguono sono fornite da STERIS e riguardano i vantaggi e i limiti correlati all’uso dei sistemi di
illuminazione chirurgici ad alta intensità.
Data la grande varietà di procedure chirurgiche eseguite e le diverse preferenze del personale chirurgico, un sistema di
illuminazione chirurgico deve consentire il controllo selettivo di un’ampia gamma di intensità di illuminazione. La IES,
Illuminating Engineering Society (Società di Illuminotecnica), specifica che un sistema di illuminazione chirurgico deve
offrire la possibilità di controllare, oltre all’intensità, anche le ombre, e deve offrire una corretta resa del colore e una
profondità di campo adeguata, così da illuminare in modo nitido e ininterrotto l’interno delle cavità corporee profonde.
Tuttavia, con l’aumentare dei livelli di illuminazione aumenta anche il calore radiante. La IES consiglia quindi di
mantenere al minimo i livelli di calore radiante per la maggior parte degli interventi. L’utilizzatore delle luci chirurgiche
deve usare il minimo livello di illuminazione richiesto per la procedura, in particolare nel caso di alcune procedure
neurologiche o intestinali eseguite su tessuto anomalo, delicato, sottile o secco. Inoltre, per proteggere i tessuti esposti
chirurgicamente e per garantire livelli di comfort e di efficienza adeguati al chirurgo e agli assistenti, l’energia radiante
può essere controllata in modo efficace limitando il tempo di esposizione a livelli di illuminazione più elevati. È
necessario prestare particolare attenzione quando i campi di luce di diversi corpi lampada si sovrappongono sul sito
chirurgico, in quanto vi è il rischio di un eccesso di calore.
Uno standard internazionale IEC (International Electrotechnical Commission, Commissione elettrotecnica internazionale)
per la sicurezza delle luci chirurgiche stabilisce i livelli minimi e massimi di illuminazione e i livelli massimi di calore
radiante che possono essere emessi da una singola lampada chirurgica. Il sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G Series è stato progettato in conformità a questo standard internazionale al fine di offrire un’ampia
gamma di livelli di illuminazione e al contempo ridurre al minimo i rischi relativi al calore a infrarossi sul campo
chirurgico.
4
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
Il livello di illuminazione delle lampade chirurgiche può essere regolato mediante diverse impostazioni di intensità
utilizzando comandi opportunamente posizionati sulla centralina a parete o sull’impugnatura del corpo lampada. Inoltre,
il livello di illuminazione diminuisce all’aumentare della dimensione del campo. Il livello massimo di illuminazione può
raggiungere 160 klx per il campo di dimensioni minime del corpo lampada e può essere modificato regolando l’intensità
o le dimensioni del campo per l’intera gamma di valori IEC.
Eventuali incidenti gravi verificatisi in relazione a questo dispositivo medico devono essere segnalati al fabbricante e
all’autorità competente nel Paese in cui si è verificato l’incidente.
Indirizzi
STERIS Ireland Limited
IDA Business and Technology Park
Tullamore
County Offaly
R35 X865 Irlanda
STERIS Corporation
2720 Gunter Park East
Montgomery, AL 36109 • Stati Uniti
334-277-6660/800-444-9009
www.steris.com
Apparecchiatura Classe 1
Apparecchiatura standard (apparecchiatura chiusa, senza protezione contro l’ingresso di acqua)
Apparecchiatura inadatta all’uso in presenza di una miscela di anestetici infiammabili con aria, ossigeno o protossido di
azoto.
Adatta al funzionamento continuo.
La lingua di partenza di questo documento è l’INGLESE. Qualsiasi traduzione deve essere eseguita dal documento
redatto nella lingua di partenza.
I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiti come rifiuti urbani
indifferenziati, bensì devono essere raccolti separatamente e smaltiti secondo le normative locali. Contattare il
rappresentante autorizzato di riferimento per informazioni relative alla dismissione dell’apparecchiatura.
Pubblicazioni correlate
Numero disegno apparecchiatura Titolo disegno apparecchiatura
10043123 Istruzioni per l’installazione del sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G-Series
PS10043124 Manuale per l’operatore del sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G-Series
P764335-779 Manuale di manutenzione del sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G-Series
5
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Linee guida per lo smaltimento dei rifiuti
AVVERTENZA
SMALTIMENTO DI RIFIUTI PERICOLOSI
Questo prodotto contiene materiali per il cui smaltimento potrebbe essere necessario
rivolgersi a ditte con le opportune licenze e autorizzazioni per lo smaltimento di rifiuti
pericolosi. I materiali contenuti nel sistema HarmonyAIR G Series sono elencati nella
SEZIONE 8. Quando si smaltisce il sistema di illuminazione o le relative parti, garantire il
corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi e di altri rifiuti regolamentati in conformità alle
normative RAEE/RoHs nazionali, regionali e locali.
Elementi elettrici ed elettronici – All’atto della stampa del presente manuale non sono note procedure di smaltimento
particolari.
Componenti metallici – Parti in alluminio (Al), acciaio (Fe), ghisa (Fe), rame (Cu) e leghe in rame (Cu/x), plastica, gomma
sintetica, placcature varie (Cr, Ni, Zn, Au) e adesivi: all’atto della stampa del presente manuale non sono note procedure
di smaltimento particolari.
Cloruro di polivinile (PVC) – Il peso approssimativo del PVC in un sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR™ G Series varia a seconda della configurazione e delle opzioni, in un intervallo compreso tra 0,1 kg (0,2 lb)
e 0,9 kg (1,9 lb).
6
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
SOMMARIO
Numero sezione Descrizione Pagina
1 Simboli ................................................................................................................................................ 7
2 Precauzioni di sicurezza..................................................................................................................10
3 Verifica dell’installazione e specifiche tecniche ..........................................................................18
3.1 Introduzione..................................................................................................................18
3.2 Lista di controllo preliminare ....................................................................................... 18
3.3 Controllo dei bracci di supporto opzionali per monitor.............................................. 19
3.4 Prestazioni ottiche del corpo lampada G5..................................................................20
3.5 Prestazioni essenziali...................................................................................................20
3.6 Condizioni ambientali ...................................................................................................21
3.7 Requisiti di alimentazione............................................................................................ 21
4 Istruzioni di funzionamento ...........................................................................................................22
4.1 Comandi per l’intensità ................................................................................................22
4.2 Indicazioni dello stato del modulo del corpo lampada G5 ......................................... 25
4.3 Posizionamento del corpo lampada G5 ......................................................................26
4.4 Regolazione del campo del corpo lampada G5...........................................................27
4.5 Impugnature della lampada .........................................................................................28
4.6 Bracci per monitor ........................................................................................................31
4.7 Installazione o rimozione della videocamera.............................................................. 32
4.8 Installazione della copertura sterile monouso della videocamera............................33
4.9 Funzionamento della videocamera .............................................................................34
4.10 Linee guida per l’ottimizzazione dell’immagine video................................................ 37
4.11 Sistema ACT attivato....................................................................................................38
5 Risoluzione dei problemi ................................................................................................................39
5.1 Spostamento incontrollato del corpo lampada posizionato e rilasciato...................39
5.2 Sfarfallio al movimento della lampada........................................................................39
5.3 Impossibile accendere la lampada............................................................................... 39
5.4 Scarsa visibilità del campo di luce ............................................................................... 40
5.5 Campo di luce invariabile..............................................................................................40
5.6 Funzionamento anomalo del monitor.........................................................................40
5.7 Scarsa qualità dell’immagine video ............................................................................. 40
5.8 Scarsa intensità o resa del colore................................................................................41
6 Errori relativi al controllo a parete ................................................................................................42
7 Manutenzione ..................................................................................................................................44
7.1 Introduzione..................................................................................................................44
7.2 Manutenzione preventiva ............................................................................................ 45
7.3 Ispezione del sistema di sospensione.........................................................................45
7.4 Ispezione del controllo a parete ..................................................................................45
7.5 Interruttore di disconnessione di servizio opzionale.................................................. 45
7.6 Pulizia del dispositivo ...................................................................................................46
7.7 Procedura di pulizia/disinfezione generale.................................................................48
7.8 Aree da pulire prima dell’uso .......................................................................................50
8 Parti di ricambio ..............................................................................................................................53
9 Appendice – Dati tecnici di compatibilità elettromagnetica (EMC) ...........................................54
1 — Simboli
7
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Simboli
Sul sistema possono essere presenti i seguenti simboli.
Tabella 1-1. Definizioni dei simboli
Simbolo Definizione
ON-OFF
Corpo lampada (designazione e intensità)
Uno o più moduli LED richiedono assistenza
Messa a terra di protezione
oppure Attenzione: per ulteriori istruzioni consultare il manuale
Consultare le istruzioni prima dell’uso
Rischio di carico massimo (carico massimo specificato sull’etichetta)
Alte temperature, pericolo di ustioni
Numero di serie dell’unità
Numero apparecchiatura o riordino
Codice lotto
Simbolo indicante il nome e l’indirizzo del fabbricante
Simbolo indicante la data di fabbricazione (AAAA-MM-GG)
Tensione nominale dell’unità, corrente alternata
Corrente nominale dell’unità
1 — Simboli
8
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
Tabella 1-1 Definizioni dei simboli (continua)
Simbolo Definizione
Frequenza nominale dell’unità
Aumenta l’intensità (controllo a parete o pulsanti di comando del chirurgo)
Riduce l’intensità (controllo a parete o pulsanti di comando del chirurgo)
Indicatore ON/OFF videocamera
Zoom
Rotazione
Messa a fuoco manuale
Modalità Auto (luminosità o messa a fuoco)
Rischio di urto
Rischio di schiacciamento
Mantenere asciutto
Monouso
Non utilizzare se la confezione è danneggiata
Tenere lontano dalla luce solare
Data di scadenza
Luminosità
Batterie di riserva
Guasto
Radiazioni laser
1 — Simboli
9
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Tabella 1-1 Definizioni dei simboli (continua)
Simbolo Definizione
Dispositivo medico
Identificazione unica del dispositivo
2797 Marchio CE con numero di riferimento dell’organismo notificato
Rappresentante autorizzato nella Comunità europea
Non prodotto con lattice di gomma naturale
Sterilizzato con ossido di etilene
Sistema a barriera sterile singola
Sistema a barriera sterile singola con confezione protettiva esterna
2 — Precauzioni di sicurezza
10
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
Precauzioni di sicurezza
Quando si utilizza questa apparecchiatura o se ne esegue la manutenzione, è necessario osservare le seguenti
precauzioni di sicurezza.
AVVERTENZA indica il rischio di lesioni personali.
ATTENZIONE indica il rischio di danni all’apparecchiatura.
È importante esaminare tutte le precauzioni di sicurezza prima di azionare l’unità o di procedere alla manutenzione.
La stretta osservanza delle Precauzioni di sicurezza consente di utilizzare l’apparecchiatura in modo sicuro ed efficace
ed evita il ricorso a metodi impropri di manutenzione che potrebbero danneggiarla o renderne l’uso non sicuro. È
importante ricordare che le presenti Precauzioni di sicurezza non sono esaustive; è quindi necessario che chi usa il
dispositivo definisca strategie e procedure di sicurezza personalizzate per ottimizzare e completare quanto descritto in
questa sezione.
Leggere il presente Manuale per l’operatore per comprenderlo al meglio e contribuire a garantire prestazioni ottimali di
questa apparecchiatura, che è stata accuratamente ispezionata, collaudata e regolata da personale tecnico formato in
fabbrica. Interventi di manutenzione sull’apparecchiatura svolti diversamente da quanto descritto nel Manuale (salvo
che da parte di rappresentanti autorizzati di STERIS Corporation) rischiano di invalidare la garanzia del dispositivo.
Per richiedere un intervento di assistenza autorizzato, contattare:
STERIS Corporation
Healthcare: 1-800-548-4873
NOTA: questo prodotto contiene un dispositivo laser di Classe I: non sono noti rischi di tipo
biologico. La luce è schermata alla vista e il sistema laser è protetto e richiede uno strumento per
l’accesso ai collegamenti a fibra ottica.
AVVERTENZA
RISCHIO DI LESIONI PERSONALI E/O DI DANNI ALL’APPARECCHIATURA
Per un funzionamento corretto e sicuro del dispositivo, occorre eseguire regolarmente la
procedura di manutenzione preventiva programmata, oltre a quella ordinaria. Contattare
il supporto tecnico STERIS per predisporre il programma degli interventi.
Le riparazioni e le regolazioni dell’apparecchiatura devono essere eseguite
esclusivamente da personale di assistenza adeguatamente qualificato. Gli interventi di
manutenzione svolti da personale inesperto e non qualificato o l’installazione di parti
non autorizzate potrebbero causare lesioni fisiche, invalidare la garanzia o provocare
danni ingenti. Contattare STERIS per informazioni sui servizi di assistenza disponibili.
Non cercare di pulire il corpo lampada se l’alimentazione non è stata spenta e se il corpo
lampada non si è ancora raffreddato a sufficienza.
Non tentare di regolare il sistema di sospensione. Rivolgersi a personale di assistenza
qualificato.
2 — Precauzioni di sicurezza
11
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Non fissare direttamente la luce intensa prodotta dal corpo lampada per evitare il
rischio di lesioni agli occhi.
Nessun componente di questo sistema può essere sottoposto a manutenzione mentre il
sistema è in uso con un paziente.
Il braccio a molla del monitor a schermo piatto utilizza una forza di tensione regolabile
per sostenere il peso del monitor. Non rimuovere il monitor dal braccio a meno che
quest’ultimo non sia stato bloccato in posizione da un tecnico qualificato e autorizzato.
Il braccio del corpo lampada utilizza una forza di tensione regolabile per sostenere il
peso del corpo lampada. Non rimuovere il corpo lampada dal braccio a meno che
quest’ultimo non sia stato bloccato in posizione da un tecnico qualificato e autorizzato.
Se questa apparecchiatura viene modificata, è necessario condurre ispezioni e test
appropriati per garantirne un uso costantemente sicuro.
L’uso di questa apparecchiatura in posizione adiacente ad altre apparecchiature deve
essere evitato a causa del rischio di funzionamento improprio del dispositivo elettrico.
Se tale disposizione non può essere evitata, prima dell’uso, osservare il comportamento
dell’apparecchiatura in posizione adiacente a questa apparecchiatura per garantirne il
corretto funzionamento.
Le apparecchiature di comunicazione a radiofrequenza portatili, tra cui periferiche quali
cavi antenna e antenne esterne, devono essere utilizzate a una distanza non inferiore a
305 mm (12 pollici) da qualsiasi parte del sistema di illuminazione chirurgico, compresi i
cavi, come specificato da STERIS.
Le apparecchiature di telefonia mobile o di trasmissione in radiofrequenza, utilizzate
nelle immediate vicinanze delle unità di controllo a parete o della calotta, possono
influenzare temporaneamente il funzionamento del sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G Series.
2 — Precauzioni di sicurezza
12
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
L’uso di accessori, trasduttori e cavi diversi da quelli specificati, con l’eccezione dei
trasduttori o dei cavi venduti dal produttore di questo dispositivo come parti di ricambio
di componenti interni, può provocare un aumento delle EMISSIONI o una riduzione
dell’IMMUNITÀ del sistema di illuminazione chirurgico HarmonyAIR G Series. Non
utilizzare accessori o parti di ricambio non elencati nel manuale per l’operatore o nel
manuale di manutenzione.
Evitare potenziali interferenze dovute a EMISSIONI. Il sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIR G series non deve essere utilizzato in posizione adiacente o sovrapposta
ad altre apparecchiature. Se tale disposizione non può essere evitata, il comportamento
dell’apparecchiatura o del sistema deve essere osservato per verificarne il normale
funzionamento nella configurazione di utilizzo prevista.
Non utilizzare accessori o parti di ricambio non elencati nel manuale per l’operatore o
nel manuale di manutenzione in quanto possono provocare interferenze
elettromagnetiche o danneggiare l’apparecchiatura.
Le apparecchiature elettriche medicali richiedono particolari precauzioni riguardo alla
compatibilità elettromagnetica e devono essere installate e messe in funzione
attenendosi alle informazioni fornite in questo manuale.
AVVERTENZA
POSSIBILE RISCHIO DI LESIONI AL PAZIENTE
Se non viene inserita completamente, la copertura monouso per l’impugnatura della
lampada potrebbe staccarsi dal corpo lampada durante la procedura.
Cavi o accessori diversi da quelli forniti da STERIS possono compromettere le
prestazioni EMC.
AVVERTENZA
RISCHIO PER LA GARANZIA DI STERILITÀ
Non utilizzare i pulsanti di comando del chirurgo quando si utilizza l’impugnatura della
lampada in plastica, a meno che non sia installata una copertura sterile monouso. Se
l’impugnatura della lampada in plastica viene utilizzata senza una copertura monouso,
la sterilità dell’ambiente chirurgico potrebbe risultarne compromessa.
Non utilizzare una copertura monouso per impugnatura se la sua confezione è stata
danneggiata, strappata o aperta, in quanto la sterilità della copertura potrebbe essere
stata compromessa.
2 — Precauzioni di sicurezza
13
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
AVVERTENZA
RISCHIO BIOLOGICO
Le coperture sterili monouso per le impugnature e la videocamera sono esclusivamente
monouso.
Per lo smaltimento di tutti i prodotti monouso è necessario osservare le precauzioni
universali.
AVVERTENZA
SMALTIMENTO DI RIFIUTI PERICOLOSI
Questo prodotto contiene materiali per il cui smaltimento potrebbe essere necessario
rivolgersi a ditte con le opportune licenze e autorizzazioni per lo smaltimento di rifiuti
pericolosi. I materiali contenuti nel sistema di illuminazione chirurgico HarmonyAIR
G Series sono elencati nella SEZIONE 8. Quando si smaltisce il sistema di illuminazione o
le relative parti, garantire il corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi e di altri rifiuti
regolamentati in conformità alle normative RAEE/RoHs nazionali, regionali e locali.
AVVERTENZA
RISCHIO DI FOLGORAZIONE E USTIONI
Scollegare tutte le utenze dal sistema di illuminazione prima di eseguire interventi di
manutenzione. Non installare il sistema di illuminazione prima di aver escluso tutte le
utenze. Attenersi sempre agli appropriati standard OSHA relativi al Lockout-Tagout e
alle prassi di lavoro sulla sicurezza elettrica.
AVVERTENZA
PERICOLO DI ESPLOSIONE
Non usare il sistema di illuminazione in presenza di anestetici infiammabili.
2 — Precauzioni di sicurezza
14
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Non rimuovere le coperture e non eseguire operazioni di manutenzione non descritte
nel presente manuale per l’operatore. Rivolgersi sempre a personale qualificato.
Non rimuovere le coperture del controllo a parete. Gli interventi di manutenzione devono
essere eseguiti da personale di assistenza qualificato.
La posizione OFF sul touch pad ON/OFF del controllo a parete disattiva il controllo della
videocamera e dei corpi lampada, ma il sistema è ancora alimentato. Questa modalità è
indicata come STANDBY, durante la quale il LED ON/OFF lampeggia una volta al
secondo.
L’interruttore ON/OFF sotto la calotta rimuove l’alimentazione solo dal lato di carico del
sistema. Qualsiasi cablaggio del sistema situato tra questo interruttore e la scatola di
giunzione è ancora sotto tensione.
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO
Durante la massima articolazione del sistema di sospensione si creano una serie di
punti di schiacciamento. Non toccare né avvicinare le mani al punto di articolazione del
sistema di sospensione durante il movimento del corpo lampada.
AVVERTENZA
RADIAZIONI LASER
ATTENZIONE: radiazioni laser invisibili di Classe 3R quando la calotta è aperta. Evitare
l’esposizione diretta degli occhi.
ATTENZIONE: l’uso di controlli o regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale possono provocare l’esposizione a radiazioni
pericolose.
ATTENZIONE: PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
2 — Precauzioni di sicurezza
15
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
ATTENZIONE
POSSIBILI DANNI ALL’APPARECCHIATURA
I componenti appropriati di questo sistema di illuminazione sono stati testati e trovati
conformi alla norma IEC 60601-1-2: 2007, Apparecchi elettromedicali – Parte 1: Norme
generali per la sicurezza; Compatibilità elettromagnetica (EMC). Ciononostante, sussiste
il rischio di interferenze elettromagnetiche o di altro tipo tra questo dispositivo e altre
apparecchiature. In tal caso, spostare il dispositivo o ridurre al minimo l’uso delle
apparecchiature interessate mentre questo dispositivo è in funzione.
Quando si installa o si rimuove la videocamera, fare attenzione a collocarla in un luogo
sicuro per evitare che rotoli, cada e si rompa. Inoltre, per evitare di graffiare la superficie
della lente, non posizionare la videocamera con il lato della lente rivolto verso il basso.
L’uso di eventuali soluzioni disinfettanti DIVERSE da quelle di seguito elencate potrebbe
provocare opacizzazione o deformazione della superficie della lente e di altri componenti
del sistema:
Salviette germicide disinfettanti/deodoranti/detergenti Coverage® Plus
Composto di ammonio quaternario (Quats) con solvente a base di etanolo
Composto di ammonio quaternario (Quats) con solvente a base di alcol isopropilico
(IPA)
Composto di ammonio quaternario (Quats) con solvente a base di IPA + 2-
butossietanolo
Composto di ammonio quaternario (Quats) + biguanide
H2O2 (perossido di idrogeno)
Detergenti neutri
Ipoclorito (soluzione dal 3 al 6% diluita 1:10 in acqua)
L’uso di H2O2 + PAA (perossido di idrogeno + acido peracetico) è fortemente
sconsigliato su tutti i prodotti STERIS.
Seguire sempre le istruzioni del produttore riguardo alle concentrazioni e all’uso dei
prodotti per la pulizia.
2 — Precauzioni di sicurezza
16
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
Utilizzare solo detergenti/disinfettanti e/o agenti antistatici raccomandati su questa
lampada. Disinfettanti a base di fenolo, iodoforo o glutaraldeide possono macchiare,
corrodere e/o rendere opache le superfici della lampada. Inoltre, l’uso di
detergenti/disinfettanti spray a base di alcol contenenti un’elevata percentuale di alcol
può danneggiare la lente in policarbonato.
Gli agenti di pulizia e disinfezione utilizzati su questo sistema di illuminazione devono
essere certificati dal produttore come compatibili con i seguenti materiali: policarbonato,
polieterimide e santoprene.
NON SPRUZZARE alcun prodotto detergente direttamente sul corpo lampada o su
nessuno dei componenti del sistema. Inumidire un panno morbido con la soluzione
detergente e strizzare il liquido in eccesso.
Non utilizzare detergenti per pavimenti su questo dispositivo.
Durante la pulizia, evitare di graffiare la lente; indossare sempre guanti in gomma e
utilizzare esclusivamente un panno bianco privo di lanugine pulito per la pulizia delle
superfici esterne.
Non tentare di sostituire i moduli LED sul corpo lampada G5. Rivolgersi a personale di
assistenza qualificato.
Impedire la penetrazione di liquidi all’interno del corpo lampada o del controllo a parete.
Qualsiasi perdita di questo tipo potrebbe compromettere o danneggiare il sistema di
illuminazione.
Preservare l’integrità di tastiera e display dell’unità di comando. Non utilizzare soluzioni
di iodopovidone per la pulizia dell’unità di comando ed evitare il contatto di tali soluzioni
con la superficie del display e della tastiera.
Evitare che i corpi lampada urtino contro pareti o apparecchiature.
Per evitare un bilanciamento non corretto, il carico aggiunto a una staffa per monitor
singolo non deve superare i 15 kg (33 lb).
2 — Precauzioni di sicurezza
17
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Per evitare un bilanciamento non corretto, il carico aggiunto a una staffa per doppio
monitor non deve superare i 10,5 kg (23 lb) per monitor.
Per evitare eccessive emissioni irradiate sui sistemi dotati di videocamera, utilizzare un
cavo HDMI schermato di una lunghezza massima pari a 1 m (3 piedi) con un nucleo di
ferrite a pinza Fair-Rite (0446176451) e un cavo monogiro all’uscita HDMI e un nucleo
di ferrite a pinza Fair-Rite (0444164181) fissato all’estremità distale del cavo HDMI. Le
caratteristiche del nucleo di ferrite a pinza codice 0446176451 sono 85 ohm a 10 MHz,
137 ohm a 25 MHz, 330 ohm a 100 MHz e 360 ohm a 250 MHz. Le caratteristiche per
044176451 sono 138 ohm a 25 MHz e 230 ohm a 100 MHz. In alternativa, utilizzare un
cavo HDMI a conformità verificata a CISPR 11 Classe A quando collegato all’uscita del
demoltiplicatore.
3 — Verifica dell’installazione e specifiche tecniche
18
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
Verifica dell’installazione e specifiche tecniche
3.1 Introduzione
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Non rimuovere le coperture e non eseguire operazioni di manutenzione non descritte
nel presente manuale per l’operatore. Rivolgersi sempre a personale qualificato.
Con l’ordine del sistema di illuminazione chirurgico, sono stati inviati all’acquirente i disegni dell’apparecchiatura che
illustrano tutti i requisiti relativi a spazio e utilità. Lo spazio di intervento specificato nei disegni è necessario per una
corretta installazione, per il funzionamento e la manutenzione dell’apparecchiatura.
Con il sistema di illuminazione sono inoltre state fornite istruzioni per il disimballaggio e per l’installazione.
Se tali documenti non sono presenti, contattare STERIS e fornire il numero di serie e il numero del modello relativi al
dispositivo acquistato. Le copie sostitutive verranno inviate tempestivamente.
3.2 Lista di controllo preliminare
Prima di azionare l’apparecchiatura, eseguire quanto indicato nella lista di controllo preliminare. Per garantire un
funzionamento sicuro e una adeguata manutenzione dell’apparecchiatura è necessario verificare che l’installazione sia
completa e corretta.
Controllo movimento del sistema di sospensione
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCHIACCIAMENTO
Durante la massima articolazione del sistema di sospensione si creano una serie di
punti di schiacciamento. Non toccare né avvicinare le mani al punto di articolazione del
sistema di sospensione durante il movimento del corpo lampada.
Verificare l’integrità di tutti i punti di articolazione del sistema di sospensione accertandosi che non vi siano componenti
o elementi di fissaggio allentati.
Verificare che il sistema di sospensione si muova uniformemente in corrispondenza di tutte le articolazioni senza
incepparsi. I corpi lampada e i monitor devono muoversi facilmente e in modo uniforme. Una volta posizionati, i
bracci di supporto del corpo lampada (o i bracci di supporto del monitor) non devono spostarsi. In caso di
grippaggio o deriva degli elementi del sistema di sospensione quando sono in posizione, contattare STERIS per
richiedere opportune regolazioni.
3 — Verifica dell’installazione e specifiche tecniche
19
Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series 10066258_H
Controllo funzionamento del sistema
AVVERTENZA
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
La posizione OFF sul touch pad ON/OFF del controllo a parete disattiva il controllo della
videocamera e dei corpi lampada, ma il sistema continua a essere alimentato. Questa
modalità è indicata come STANDBY, durante la quale il LED ON/OFF lampeggia una
volta al secondo.
Verificare che l’alimentazione elettrica dell’unità di comando sia attivata.
Quando l’interruttore ON/OFF del controllo a parete è in posizione OFF, il LED ON/OFF corrispondente lampeggia.
Per portare il controllo in posizione ON, premere il touch pad ON/OFF del controllo a parete. Verificare il corretto
funzionamento di tutti i tasti del touch pad del controllo a parete. Controllare i livelli di intensità per ogni corpo
lampada del sistema. Se è installato il modulo videocamera opzionale, verificare il funzionamento dei controlli
della videocamera.
NOTA:
Al termine della verifica, disattivare l’alimentazione per tutti i corpi lampada che usano i comandi per l’intensità e
per la videocamera opzionale (se presente).
Controllo degli indicatori di guasto del modulo: se sul display del controllo a parete si illumina l’indicazione di
richiesta assistenza per i moduli LED, uno o più moduli potrebbero richiedere assistenza.
Controllo del LED di guasto del modulo: se il LED su un corpo lampada lampeggia, uno o più moduli LED potrebbero
richiedere assistenza. Controllare il LED di stato del corpo lampada interessato.
Figura 3-1. Indicatore di richiesta assistenza modulo/i
Controllo dei comandi per l’intensità in ogni comando del chirurgo: verificare che il livello di intensità possa essere
aumentato e diminuito per ogni corpo lampada mediante i pulsanti di comando del chirurgo.
Controllo funzionamento della videocamera opzionale
Accendere il sistema di illuminazione chirurgico. Installare la videocamera sull’impugnatura della lampada. Fare
riferimento alla Sezione 4.7 Installazione o rimozione della videocamera. Premere il pulsante di controllo della
videocamera sul touch pad per accendere la videocamera.
Video: verificare che il segnale dalla videocamera al dispositivo di visualizzazione video (monitor) sia chiaro
(controllare il collegamento del cavo tra il connettore di uscita video sull’unità di comando e il monitor, se
necessario).
Controllo a parete: utilizzare gli interruttori dell’unità di comando per verificare che le funzioni di zoom, rotazione e
messa a fuoco funzionino correttamente.
3.3 Controllo dei bracci di supporto opzionali per monitor
Il sistema di illuminazione chirurgico HarmonyAIR G Series può includere fino a tre corpi lampada e fino a due bracci per
monitor o Harmony® ConnectPoint con altri tre bracci con corpi lampada o monitor a schermo piatto.
3 — Verifica dell’installazione e specifiche tecniche
20
10066258_H Sistema di illuminazione chirurgico
HarmonyAIRG Series
3.4 Prestazioni ottiche del corpo lampada G5
IMPORTANTE:
I valori indicati sono valori caratteristici per un campo di dimensioni ridotte alla massima intensità (se non diversamente
indicato) alla distanza di 100 cm (39-3/8 di pollice) dal corpo lampada. Le definizioni e le misure usate sono conformi alla
direttiva IEC 60601-2-41.
Tabella 3-1. Prestazioni ottiche del corpo lampada G5
Funzione Corpo lampada G5
Illuminazione centrale massima 160.000 lux
Picco irradiamento totale < 500 W/m2
Dimensioni campo
Fisso 18 cm (7 pollici)
Regolabile 18 cm (7 pollici) - 28 cm (11 pollici)
Diametro D50 62% del campo del raggio di dimensioni ridotte (vedere
Dimensioni del campo)
Profondità dell’illuminazione (fino al 20%)
Profondità dell’illuminazione (fino al 60%)
97 cm (38 pollici)
53 cm (21 pollici)
Temperatura di colore (CCT) 4400 K ± 300 K
Indice di resa cromatica (IRC) generale Fino a 96
Indice di resa cromatica rosso profondo saturo (R9) Fino a 98
Controllo ombra
Filtro singolo 44%
Filtro doppio 43%
Cavità 100%
Filtro singolo con cavità 44%
Filtro doppio con cavità 43%
Durata del LED 50.000 ore a piena intensità
3.5 Prestazioni essenziali
Prestazioni essenziali per lampade chirurgiche:
1. Illuminazione centrale di picco (misurata a 1 m dalla lampada) nell’intervallo compreso tra 40 e 160 klx.
2. Irradiamento centrale di picco (misurato a qualsiasi distanza lungo l’asse del fascio) inferiore a 1000 W/m2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Steris Harmonyair Surgical Lighting System G Series Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso