schmersal BDF200-NH-10-LT-LT-LT-G24-2875 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
BDF200
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo
IT 1
1. Informazioni sul presente documento
1.1 Funzione
Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni richieste
per il montaggio, la messa in servizio, il funzionamento sicuro e lo
smontaggio del dispositivo di sicurezza. Si raccomanda di conservare
le presenti istruzioni perchè restino perfettamente leggibili e in un luogo
facilmente accessibile.
1.2 A chi è rivolto: personale specializzato autorizzato
Le operazioni descritte nel presente manuale d'istruzioni dovranno
essere eseguite solo da personale specializzato, qualificato e
autorizzato dal gestore dell'impianto.
Installare e utilizzare il dispositivo solo dopo avere letto e compreso
il presente manuale d'istruzioni ed essendo a conoscenza delle
disposizioni vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e prevenzione
degli infortuni.
La selezione e l'installazione dei dispositivi, così come i relativi
collegamenti di controllo, richiedono una conoscenza approfondita delle
normative di settore e dei requisiti di legge da parte del costruttore di
macchine.
1.3 Simbologia utilizzata
Informazione, Suggerimento, Nota:
Questo simbolo segnala utili informazioni aggiuntive.
Attenzione: La mancata osservanza di questa nota di
avvertenza può causare guasti o malfunzionamenti.
Avvertenza: La mancata osservanza di questa nota di
avvertenza può causare danni personali e/o danni materiali
alla macchina.
1.4 Uso conforme
La gamma di prodotti Schmersal non è destinata ai consumatori privati.
I prodotti qui descritti sono stati sviluppati come componenti d'impianto
o di una macchina per lo svolgimento di funzioni di sicurezza. È
responsabilità del produttore dell'impianto o della macchina garantire il
corretto funzionamento generale.
Il dispositivo di sicurezza può essere installato solo conformemente
alle seguenti applicazioni o per quelle autorizzate dal produttore.
Per informazioni dettagliate sul campo d'impiego, vedere il capitolo
“Descrizione del prodotto”.
1.5 Note generali di sicurezza
Osservare le note di sicurezza riportate nel manuale d'istruzioni,
nonché le disposizioni nazionali relative ad installazione, sicurezza e
prevenzione degli infortuni.
Per ulteriori informazioni tecniche si rimanda ai cataloghi
Schmersal o al catalogo online disponibile in Internet
all'indirizzo products.schmersal.com.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per quanto dichiarato.
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche migliorative.
Non sono noti altri rischi in caso di osservanza delle note sulla
sicurezza e delle istruzioni di montaggio, messa in servizio,
funzionamento e manutenzione.
Sommario
1 Informazioni sul presente documento
1.1 Funzione .............................................1
1.2 A chi è rivolto: personale specializzato autorizzato . . . . . . . . . . . . .1
1.3 Simbologia utilizzata ....................................1
1.4 Uso conforme..........................................1
1.5 Note generali di sicurezza ................................1
1.6 Avvertenza in caso di uso non corretto ......................2
1.7 Liberatoria ............................................2
2 Descrizione del prodotto
2.1 Codice prodotto ........................................2
2.2 Panoramica degli elementi di comando......................2
2.3 Versioni speciali ........................................2
2.4 Destinazione d'uso......................................3
2.5 Dati tecnici ............................................3
3 Montaggio
3.1 Istruzioni di montaggio...................................3
3.2 Dimensioni ............................................3
3.3 Montaggio dei cappucci di tasti e pulsanti luminosi nell'opzione -2875
..4
3.4 Montaggio ............................................4
3.5 Targhette per diciture ....................................4
4 Collegamento elettrico
4.1 Note generali sul collegamento elettrico .....................4
5 Messa in servizio e manutenzione
5.1 Controllo funzionale .....................................5
5.2 Manutenzione .........................................5
6 Smontaggio e smaltimento
6.1 Smontaggio ...........................................5
6.2 Smaltimento...........................................5
7 Appendice
7.1 Assegnazione dei morsetti................................6
7.2 Assegnazione dei morsetti in cablaggio speciale
con connettore M12, 12 poli...............................7
8 Dichiarazione di conformità UE
x.000 / 06.2022 / v.A. - 103007799-IT / G / 2022-06-22 / AE-Nr.13863
IT Manuale d'istruzioni . . . . . . . . . . . Pagine da 1 a 6
Original
2
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo BDF200
IT
1.6 Avvertenza in caso di uso non corretto
L'eventuale utilizzo non corretto o non conforme o interventi
non autorizzati possono causare pericoli per le persone
o danni a componenti della macchina o dell'impianto in
seguito all'impiego del dispositivo di sicurezza. Osservare le
prescrizioni al riguardo della normativa EN ISO 13850.
1.7 Liberatoria
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni e
malfunzionamenti operativi dovuti ad errori di montaggio o alla mancata
osservanza del presente manuale d'istruzioni. È esclusa inoltre ogni
ulteriore responsabilità del produttore per danni risultanti dall'utilizzo di
parti di ricambio o accessori non autorizzati dal produttore.
Per motivi di sicurezza non è permesso effettuare riparazioni,
conversioni e modifiche arbitrarie e il produttore non si assume alcuna
responsabilità per eventuali danni risultanti da tali operazioni.
2. Descrizione del prodotto
2.1 Codice prodotto
Il presente manuale d'istruzioni è valido per le seguenti tipologie:
BDF200-------
N. Opzione Descrizione
NH Arresto d'emergenza senza anello di protezione
NHK Pulsante di stop di emergenza con collare protettivo
Elemento di comando nella posizione 1
20 Con arresto d'emergenza:
2 contatti NA nella posizione 2 - 4
Senza arresto d'emergenza:
2 contatti NA nella posizione 1 - 4
11 Con arresto d'emergenza:
1 contatto NA / 1 contatto NC nella posizione 2 - 4
Senza arresto d'emergenza:
1 contatto NA / 1 contatto NC nella posizione 1 - 4
10 Con arresto d'emergenza:
1 contatto NA nella posizione 2 - 4
Senza arresto d'emergenza:
1 contatto NA nella posizione 1 - 4
Elemento di comando nella posizione 2
Elemento di comando nella posizione 3
... Elemento di comando nella posizione 4
Senza lampada di segnalazione
G24 Con lampada di segnalazione, rossa
(solo per variante contatti -10)
2875 Cappucci per tasti e pulsanti luminosi
inclusi nel kit ausiliario
2920 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
2977 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
3029 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
3029-1 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
3095 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
3096 Cablaggio speciale con connettore M12, 12 poli
Le posizioni non occupate sono contrassegnate on "B" e
vengono chiuse in fabbrica con un apposito tappo cieco.
Gli elementi di comando possono essere montati
successivamente solo in fabbrica.
I componenti di sicurezza ai sensi della Direttiva Macchine
sono contrassegnati sulla targhetta con la dicitura “safety
component”.
La funzione di sicurezza e conseguentemente la conformità
alla Direttiva Macchine sono garantite solo in caso di
esecuzione a norma delle modifiche e regolazioni descritte
nel presente manuale.
2.2 Panoramica degli elementi di comando
Pulsante di arresto di emergenza
• senza anello di protezione: indice d'ordine NH
• con anello di protezione: indice d'ordine NHK
• Sblocco mediante movimento di estrazione
• 1 contatto NA / 2 contatti NC oder 2 oppure NC
Pulsante luminoso LT
con pulsante concavo o senza cappuccio
montato quando il codice termina con -2875.
2 contatti NA, 1 contatto NA / 1 contatto NC
oppure 1 contatto NA
Pulsante DT
• con pulsante concavo
2 contatti NA, 1 contatto NA / 1 contatto NC
oppure 1 contatto NA
Segnalatore luminoso LM
B Tappo cieco
Pulsante a fungo PT
• senza blocco
2 contatti NA, 1 contatto NA / 1 contatto NC
oppure 1 contatto NA
Selettori WS20, WS21, SWS20
• 1 posizione di arresto
2 contatti NA, 1 contatto NA / 1 contatto NC
oppure 1 contatto NA
1
0
Selettori WS30, WS31
• 2 posizioni di arresto a sinistra/destra della
posizione zero
1 contatto NA per posizione per l'esecuzione -20
o 1 contatto NC (posizione 1) e 1 contatto NA
(posizione 2) per l'esecuzione -11
0
1
2
Selettori (a chiave) WT20, WT21, SWT20
1 posizione pulsante e ritorno automatico nella
posizione zero
2 contatti NA, 1 contatto NA / 1 contatto NC
oppure 1 contatto NA
1
0
Selettori WT30, WT31
2 posizioni pulsante a destra/sinistra della
posizione zero e ritorno automatico nella
posizione zero
1 contatto NA per posizione per l'esecuzione -20
o 1 contatto NC (posizione 1) e 1 contatto NA
(posizione 2) per l'esecuzione -11
0
1
2
Selettori WTS30, WTS31
1 posizione pulsante a destra e ritorno auto-
matico nella posizione zero e una posizione
di arresto a sinistra della posizione zero
1 contatto NA per posizione per l'esecuzione
-20 o 1 contatto NC (posizione 1) e 1 contat-
to NA (posizione 2) per l'esecuzione -11
0
1
2
2.3 Versioni speciali
Per le versioni speciali con codice diverso da quanto elencato alla
sezione 2.1, le indicazioni riportate in precedenza e nel seguito
si applicano solo nella misura in cui tali versioni sono conformi
all'esecuzione di serie.
3
BDF200
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo
IT
2.4 Destinazione d'uso
Il pannello di controllo modulare BDF 200 viene montato sulla porta di
protezione di una macchina o di un impianto e consente all'operatore di
eseguire, ad esempio, le funzioni di arresto di emergenza, accensione/
spegnimento e reset. Consente all'operatore di eseguire, ad esempio, le
funzioni di arresto di emergenza, avvio/arresto e reset.
La valutazione e la progettazione della catena di sicurezza
dovranno essere eseguite dall'utente nel rispetto delle norme e
prescrizioni applicabili e in base al livello di sicurezza richiesto.
Il progetto globale del controllo nel quale saranno integrati i
componenti di sicurezza dovrà essere convalidato secondo le
norme rilevanti.
2.5 Dati tecnici
Prescrizioni: EN 60947-5-1, EN 60947-5-5
Materiale della custodia: termoplastica rinforzata con fibra di vetro,
autoestinguente
Grado di protezione: IP65
Passacavo: 1 x M20
Area di serraggio del pressacavo: Ø 6…13 mm
Temperatura ambiente: –25 °C …+ 65°C
Resistenza a fattori climatici: secondo DIN EN 60068 parte 2 - 30
Categoria di sovratensione:
- collegamento a vite: III
- connettore M12, 12 poli: II
Grado di inquinamento: 3
Materiale dei contatti: AgNi 10, dorati
Corrente / tensione operativa nominale Ie/Ue:
- collegamento a vite: AC-15: 2 A / 24 VAC
DC-13: 1 A / 24 VDC
- connettore M12, 12 poli: AC-15: 1,5 A / 24 VAC
DC-13: 1 A / 24 VDC
Corrente termica permanente Ithe: 2,5 A
Fusibile di protezione: 2,5 A lento
Sistema contatti: sistema cross-point
Forza dei contatti: 0,5 N per posizione di contatto = 1 N per contatto
Commutazione di carichi ridotti: min. 5 V / 1 mA
Frequenza di commutazione: 1.200/ora
Tensione d'isolamento nominale Ui:
- collegamento a vite: 250 V
- connettore M12, 12 poli: 30 V
Resistenza alla tensione impulsiva nominale Uimp:
- collegamento a vite: 2,5 kV
- connettore M12, 12 poli: 0,8 kV
Durata rimbalzo: < 2 ms con velocità di azionamento di 100 mm/s
Durata meccanica: disp. di comando: 1 milione di manovre
Interruttore rotativo: 30.000 manovre
arresto d'emergenza: 100.000 manovre
Corsa di azionamento: ca. 3 mm
Resistenza agli urti: 100 g / 6 ms
Resistenza alle vibrazioni: 20 g,10 … 100 Hz
Identificazione collegamento: secondo EN 60947-1
Forza di azionamento a fine spinta (1 NC/1 NA): 8 N
Base lampada: Ba5S, LED: lunghezza max. 17 mm
Cambio LED: da davanti
Assorbimento di corrente LED (elementi di comando): 16 mA
Assorbimento di corrente lampada di segnalazione rossa: 20 mA
Input Terminal wire size AWG 14-22 TQ Lb In. 2-4
For use in NFPA79, Industrial Machinary, only.
L'alimentazione deve essere una fonte di energia secondaria
isolata, limitata da un classificato 3 A min. 24 VAC/DC.
Sicurezza funzionale arresto d'emergenza
Prescrizioni: EN ISO 13849-1
B10D: 100.000
Durata di utilizzo: 20 anni
MT
TF
Bdxx
hs/h3600
D
10Dopop
op
n
0,1 x nop tcycle
(I valori rilevati possono variare in base ai parametri specifici per
l'applicazione hop, dop e tcycle nonché in base al carico.)
3. Montaggio
3.1 Istruzioni di montaggio
Per il montaggio del pannello di controllo BDF 200 sono predisposti sul
dispositivo due fori di fissaggio per viti M5. La posizione di utilizzo è
liberamente selezionabile.
Attenersi alle prescrizioni delle norme EN ISO 12100,
EN ISO 14119 e EN ISO 14120.
3.2 Dimensioni
Tutte le dimensioni sono in millimetri (mm).
BDF200 con entrata cavo
5.5
209
27
61
220 19
40 39 30
6-13
29
8
BDF200 con connettore M12, 12 poli
8
5.5
209
27
50
M12
40
22013.5
39 30
4
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo BDF200
IT
3.3 Montaggio dei cappucci di tasti e pulsanti luminosi
nell'opzione -2875
I cappucci dei tasti e dei pulsanti luminosi sono adatti solo
per un singolo montaggio. In caso di smontaggio, si possono
vericare danni al dispositivo.
I cappucci devono essere montati subito dopo l'estrazione del
pannello di comando dalla confezione per evitare che la parte
interna dei tasti venga contaminata da particelle di sporco di
grandi dimensioni o da polvere.
Il montaggio dei cappucci dei tasti e dei pulsanti luminosi si esegue
nel seguente modo:
1. Togliere dal kit ausiliario i cappucci e i diffusori in gomma dei tasti e
pulsanti luminosi
2. Estrarre il pannello di comando dall'imballo di protezione
3. Appoggiare il diffusore in gomma sulla superficie del tasto
4. Appoggiare i cappucci dei tasti o pulsanti luminosi
5. Premere a fondo il cappuccio, fino a udire un "clic" all'innesto
6. Controllare la scorrevolezza del tasto
7. Ripetere la procedura per tutti gli altri tasti
Dopo il montaggio dei cappucci dei tasti o pulsanti luminosi,
controllare che il cappuccio sia ben in sede e che i tasti
possano essere premuti agevolmente. Ciò si verica quando
il tasto ritorna da solo nella posizione iniziale una volta che
viene rilasciato e il cappuccio ha un'altezza uniforme rispetto
al bordo del dispositivo.
3.4 Montaggio
Rimuovere i coperchi della custodia a e b (viti: Torx 10)
All'apertura dei coperchi della custodia è necessario prestare
attenzione a non danneggiare i cavi di collegamento.
Attenzione!
Componenti soggetti a carica elettrostatica.
Non toccare la scheda a circuiti stampati.
Per il montaggio utilizzare 2 viti cilindriche M5 ISO 4762 (DIN 912).
Alla chiusura dei coperchi della custodia prestare attenzione
a non incastrare i cavi singoli tra elemento di comando ed
elemento di contatto.
Dopo il montaggio, avvitare le viti del coperchio con una coppia di
serraggio di 0,7 - 0,8 Nm.
a b
Alla chiusura del coperchio della custodia b, prestare
attenzione che il modulo di arresto d'emergenza sia montato
allineato alla parte inferiore e che le viti del coperchio siano
avvitate a battuta.
Dopo il montaggio, la funzione di sicurezza di arresto
d'emergenza deve essere testata dallo specialista /
responsabile della sicurezza.
3.5 Targhette per diciture
La marcatura delle targhette (fornite in dotazione) avviene tramite laser
mediante variazione di colore. Attraverso l'azione del calore è possibile
cambiare il colore della superficie.
Accertarsi di realizzare la dicitura sul lato superiore.
4. Collegamento elettrico
4.1 Note generali sul collegamento elettrico
Il collegamento elettrico deve essere eseguito solo
in condizioni di assenza di tensione e da personale
specializzato autorizzato.
L'entrata del cavo avviene attraverso un pressacavo metrico M20 x 1,5
(fornito in dotazione; coppia di serraggio morsetto 4,0 Nm; coppia
di serraggio dado cieco 3,0 Nm). Che dovrà essere dimensionato
dall'utente in base al cavo in uso.
La sezione di collegamento massima è pari a 16 x 0,5 mm², inclusi i
capicorda.
Lunghezza x di posa del cavo: 7 mm
XX
Quando è presente un connettore di collegamento invece dell'entrata
cavo, il connettore deve essere avvitato con una coppia di serraggio di
1,2 Nm.
Per esempi di collegamento: vedere l'Appendice.
5
BDF200
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo
IT
5. Messa in servizio e manutenzione
5.1 Controllo funzionale
Il dispositivo deve essere testato per verificarne il funzionamento
sicuro. Innanzi tutto è necessario assicurare quanto segue:
1. Esecuzione a norma dell'installazione
2. Esecuzione regolamentare del collegamento
3. Esecuzione e collegamento regolamentare del cablaggio
4. Nei modelli ...-2875, dopo l'inserimento dei cappucci dei tasti o
pulsanti luminosi controllare che i tasti siano ben in sede e che
possano essere premuti agevolmente.
5.2 Manutenzione
In caso di montaggio accurato, osservando le istruzioni sopra riportate,
la manutenzione richiesta è minima. In caso d'impiego in ambienti
gravosi si consiglia una manutenzione periodica, come segue:
1. Verificare il corretto fissaggio del pannello di controllo
2. Rimuovere glii eventuali residui di sporco
3. Verificare le entrate e i collegamenti dei cavi
4. Nei modelli ...-2875, controllare che i tasti e i pulsanti luminosi
possano essere premuti agevolmente.
Eventuali dispositivi danneggiati o difettosi dovranno essere
sostituiti.
6. Smontaggio e smaltimento
6.1 Smontaggio
Smontare il dispositivo solo in assenza di tensione.
6.2 Smaltimento
Smaltire il dispositivo in conformità con le disposizioni e le normative
nazionali vigenti.
6
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo BDF200
IT
7. Appendice
7.1 Assegnazione dei morsetti
BDF200-NH-11-...
1 contatto NA / 2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione 2 - 4
11
12
21
22
13
14
23
24
31
32
33
34
41
42
43
44
51
52
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
13
14
Pos. 2Pos. 3Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
31
32
X1
X2
33
34
41
42
X3
X4
43
44
51
52
X5
X6
BDF200-NH-20-...
1 contatto NA / 2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
2 contatti NA per elementi di comando nella posizione 2 - 4
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
11
12
21
22
13
14
23
24
33
34
43
44
53
54
63
64
73
74
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
13
14
Pos. 2Pos. 3Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
33
34
X1
X2
43
44
53
54
X3
X4
63
64
73
74
X5
X6
BDF200-NH-10-…
2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione
1 e lampada di segnalazione (rossa)
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione
2 - 4 e lampada di segnalazione (rossa)
11
12
21
22
33
34
43
44
53
54
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
Pos. 2Pos. 3Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
33
34
X1
X2
43
44
X3
X4
53
54
X5
X6
RD
RD
BDF200-..-11-...
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione
1 - 4
11
12
13
14
23
24
31
32
33
34
41
42
43
44
51
52
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
Pos. 1
1234 5(+) 678
KL1
13
14
11
12
X7
X8
Pos. 2Pos. 3Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
31
32
X1
X2
33
34
41
42
X3
X4
43
44
51
52
X5
X6
BDF200-..-20-...
2 contatti NA per elementi di comando nella posizione 1 - 4
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
23
24
13
14
33
34
43
44
53
54
63
64
73
74
83
84
Pos. 1
1234 5(+) 678
KL1
13
14
23
24
Pos. 2Pos. 3Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
33
34
43
44
X1
X2
53
54
63
64
X3
X4
73
74
83
84
X5
X6
X7
X8
BDF200-..-10-…
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 1 - 4 e lampada
di segnalazione (rossa)
23
24
33
34
43
44
53
54
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54 678
123 54 678
RD
Pos. 1
12 34 5678
KL1
23
24
Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4
12 345(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
33
34
X1
X2
43
44
X3
X4
53
54
X5
X6
RD
7
BDF200
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo
IT
7.2 Assegnazione dei morsetti in cablaggio speciale con
connettore M12, 12 poli
10
12
11
9
8
7
6
5
4
32
1
45°
1) marrone (BN)
2) blu (BU)
3) bianco (WH)
4) verde (GN)
5) rosa (PK)
6) giallo (YE)
7) nero (BK)
8) grigio (GY)
9) rosso (RD)
10) violetto (VT)
11) grigio/rosa (GY/PK)
12) rosso/blu (RD/BU)
BDF200-NH-11-...2920
2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 2 - 4
Collegamento LED nella posizione 2 - 4
11
12
21
22
13
14
23
24
31
32
33
34
41
42
43
44
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
123 54678
123 54678
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
13
14
Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4
12 34
5(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
31
32
X1
X2
33
34
41
42
X3
X4
43
44
51
52
X5
X6
23456789011121
WH
BU
GN
PK
BK
YE
GY
RD
VT
GY/PK
RD/BU
1
BN
51
52
BDF200-NH-11-...3029
1 contatto NA / 2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione 2
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 3 + 4
Collegamento LED nella posizione 3
















3RV
3RV
3RV
3RV
./
./




3RV
 
./






3RV3RV 3RV
 
   
./




;
;




;
;




;
;
 
:+
%8
*1
3.
%.
<(
*<
5'
97
*<3.
5'%8
%1
BDF200-NH-11-...3029-1
1 contatto NA / 2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
1 contatti NA per elementi di comando nella posizione 2 - 4
Collegamento LED nella posizione 3 + 4
11
12
21
22
13
14
23
24
31
32
33
34
41
42
43
44
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
KL1
KL2
12354678
123 54678
51
52
:+
%.
*1
3.
%8
<(
*<
5'
97
*<3.
5'%8
%1
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
13
14
Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4
12 34
5(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
31
32
X1
X2
33
34
41
42
X3
X4
43
44
51
52
X5
X6
12 11 10 98
76
54
32
1
BDF200-NH-11-...3096
2 contatti NC per arresto d'emergenza nella posizione 1
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione 2
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 3 + 4
Collegamento LED nella posizione 3 + 4
:+
*1
3.
%8
<(
*<
5'
97
*<3.
5'%8
%1
%.
Pos. 1
1234 5678
KL1
11
12
21
22
13
14
Pos. 2Pos. 3 Pos. 4
12 34
5(+) 6(+) 7(+) 8(-)
KL2
23
24
31
32
X1
X2
33
34
41
42
X3
X4
43
44
51
52
X5
X6
89011121 234567 1
11
12
21
22
13
14
23
24
31
32
33
34
41
42
43
44
Pos. 1
Pos. 2
Pos. 3
Pos. 4
K
L1
KL2
12354678
123 54678
51
52
BDF200-LT-11-...2977
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione 2
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 1, 3 + 4
Collegamento LED nella posizione 1 - 4














3RV
3RV
3RV
3RV
./
./




:+
%8
*1
3.
%.
<(
*<
5'
97
*<3.
5'%8
%1
3RV
 
./
3RV3RV 3RV
 
   
./




;
;




;
;




;
;
 




;
;
 

BDF200-LT-11-...3095
1 contatto NA / 1 contatto NC per elementi di comando nella posizione 2 + 3
1 contatto NA per elementi di comando nella posizione 1 + 4
Collegamento LED nella posizione 1, 2 + 4
:+
97
*1
3.
%8
<(
*<
5'
*<3.
5'%8
%1
3RV
 
./




3RV 3RV 3RV
 
   
./








;
;








;
;






;
;
3RV
3RV
3RV
3RV
./
./


 






;
;
 

%.
8IT
BDF200-F-DE
Manuale d'istruzioni
Pannello di controllo BDF200
Le dichiarazioni di conformità vigenti sono scaricabili in Internet
all'indirizzo products.schmersal.com.
Luogo e data di emissione: Wuppertal, 5 maggio 2020
Firma del legale rappresentante
Philip Schmersal
Amministratore delegato
Dichiarazione di conformità UE
Original K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
Germany
Internet: www.schmersal.com
Si dichiara con la presente che i seguenti componenti, sulla base della loro progettazione e costruzione,
sono conformi ai requisiti delle direttive europee sotto elencate.
Denominaz. del componente: BDF200
Tipo: vedere codice prodotto
Descrizione del componente: Pannello di controllo
Direttive rilevanti: Direttiva Macchine 1)
Direttiva RoHS
2006/42/CE
2011/65/UE
Apposizione del marchio CE: 1) per componenti di sicurezza contrassegnati nella targhetta
con la dicitura “Safety component”, per varianti del dispositivo
con funzione di arresto d'emergenza
Norme armonizzate correlate: EN 60947-5-1:2017
EN 60947-5-5:1997 + A1:2005 + A11:2013 + A2:2017
EN ISO 13850:2015
Responsabile per la documentazione
tecnica:
Oliver Wacker
Möddinghofe 30
42279 Wuppertal
8. Dichiarazione di conformità UE
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, 42279 Wuppertal
Germania
Telefono: +49 202 6474-0
Telefax: +49 202 6474-100
Internet: www.schmersal.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

schmersal BDF200-NH-10-LT-LT-LT-G24-2875 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso