CHAUVET DJ 4Bar USB Guida di riferimento

Categoria
Proiettori
Tipo
Guida di riferimento
Quick Reference Guide
1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR USB QRG Rev. 1
About This Guide
The 4BAR USB Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX
values. Download the User Manual from www.chauvetdj.com
for more details.
Disclaimer
The information and specifications contained in this QRG are subject to change without notice.
LIMITED WARRANTY
FOR WARRANTY REGISTRATION AND COMPLETE TERMS AND CONDITIONS PLEASE VISIT OUR WEBSITE.
For Customers in the United States and Mexico: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
For Customers in the United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands, Luxembourg, France, and
Germany: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet warrants that this product shall be free from defects in material and workmanship under normal use, for the
period specified in, and subject to the exclusions and limitations set forth in the full limited warranty on our website. This
warranty extends only to the original purchaser of the product and is not transferable. To exercise rights under this
warranty, you must provide proof of purchase in the form of an original sales receipt from an authorized dealer that shows
the product name and date of purchase. THERE ARE NO OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES. This
warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state and country to
country. This warranty is valid only in the United States, United Kingdom, Republic of Ireland, Belgium, the Netherlands,
Luxembourg, France, Germany and Mexico. For warranty terms in other countries, please consult your local distributor.
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance.
Contact
Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact your distributor to request
support or return a product. Refer to Contact Us
at the end of this QRG for contact information.
What is Included
To Begin
Unpack your 4BAR USB and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear
damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet.
ONLY connect this product to a grounded and protected circuit.
DISCONNECT from power before cleaning or replacing the fuse.
DO NOT look at the light source when the product is on.
Make sure the power cord is not crimped or damaged.
Never disconnect this product from power by pulling on the cord.
When mounting this product overhead, ALWAYS use a safety cable.
DO NOT allow flammable materials close to the product when it is operating.
DO NOT touch the product’s housing when it is on because it will be hot.
The voltage of the outlet to which you are connecting this product must be within the range stated on the
decal or rear panel of the product.
This product is for indoor use only! (IP20) To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain
or moisture.
Always mount this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent
surfaces.
Be sure that no ventilation slots on the unit’s housing are blocked.
Never connect this product to a dimmer or rheostat.
Replace the fuse with the same type and rating.
Never carry the product by the power cord. Use only the hanging bracket or handle to carry this product.
The maximum ambient temperature is 104 °F (40 °C). Do not operate this product at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
DO NOT open this product. It contains no user-serviceable parts.
To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect
the product from power via breaker or by unplugging it.
4BAR USB
Power Cord
•Carrying Bag
Tripod
Footswitch
Hanging Brackets
Quick Reference Guide
EN
2
4BAR USB QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
AC Power
This product has an auto-ranging power supply that works with an input voltage range of 100 to 240 VAC, 50/60 Hz.
Power Linking
For the maximum number of 4BAR USB products that you can power link at each voltage, see the User Manual or the
sticker on the product.
Fuse Replacement
1. Disconnect the product from power.
2. Wedge the tip of a flat-head screwdriver into the slot of the fuse holder.
3. Pry the safety cap out of the housing.
4. Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and replace with a fuse of the exact same
type and rating.
5. Re-insert the fuse holder and reconnect power.
Mounting
Before mounting this product, read the Safety Notes.
Mounting Diagram
Control Panel Description
To eliminate wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
Button Function
<MENU> Exits from the current menu or function
<UP> Navigates upwards through the menu list and increases the numeric value when in a function
<DOWN> Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function
<ENTER> Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function
Safety Cable
(such as CH-05 from
Chauvet)
Mounting Clamp (x2)
(such as CLP-15 from
Chauvet)
Pod Pan Adjustment
Knob (x4)
Hanging Bracket (x2)
Tripod Insertion Point
Pod Tilt Adjustment
Knob (x2 per pod)
Bracket Adjustment
Knob (x2)
Clamp Hanging
Bolt (x2)
3
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR USB QRG Rev. 1
Menu Map
DMX Linking
The 4BAR USB can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX
operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com
.
Starting Address
To ensure full access to all channels available in each DMX mode, the highest recommended DMX address is 498.
Master/Slave Connection
The 4BAR USB uses the DMX data connection for its Master/Slave mode. Information about configuring the 4BAR USB
for Master/Slave operation is in the User Manual, which is available from the Chauvet website.
IRC-6 (Infrared Remote Control)
The 4BAR USB can be operated with the CHAUVET IRC-6. For more information about the IRC-6, download instructions
for the IRC-6 or the 4BAR USB User Manual from
www.chauvetdj.com
.
D-Fi USB Connectivity
The 4BAR USB is able to become a D-Fi wireless receiver/transmitter with the use of the D-Fi USB from CHAUVET DJ.
Simply set the DIP switch D-Fi receiving/transmitting channel, plug it into the USB port then set the product's DMX
Personality and DMX Address. Further instructions for connecting and configuring this product for D-Fi USB operation
are in the User Manual.
Mode Programming Levels Description
DMX Mode
3Ch
d 1–510
3-channel DMX mode
5Ch 5-channel DMX mode
15Ch 15-channel DMX mode
Static Colors C-- C 1–19 Static colors
Automatic
Programs
P-- P 1–8 Automatic programs
Auto Speed S-- S. 1–100 Program speed for P 1–8
Dimmer d L. 1–255 Dimmer
Sound-
Active Mode
Snd Snd1–8 Sound-active programs
Custom
Color Mixing
u--
r. 0–255
Custom static colors
Combine red, green, and blue
G. 0–255
b. 0–255
S. 0–100 Strobe rate
Control
Mode
SEt
ir
on
Turns infrared on or off
oFF
rF
on rF01–16 Selects channel for footswitch operation
oFF Footswitch mode off
WARNING! DO NOT plug anything other than a D-Fi USB into the USB port. Doing so may cause
damage to the product.
Once plugged in, the D-Fi USB will take over the product. Wired DMX and manual display control/menu
buttons will be unavailable until you unplug the D-Fi USB. The priority levels are:
1. D-Fi USB
2. Wired DMX
3. IRC-6 Remote Control
4. Manual Digital Display/Menu Buttons
EN
4
4BAR USB QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
Wireless Footswitch Operation
The included wireless footswitch provides quick access to preset colors, color-change programs, and sound-activation
through the 4BAR USB microphone.
To use the footswitch:
1. Connect the 4BAR USB to power. Turn the wireless footswitch on.
2. Press <MENU> repeatedly until SEt shows on the display, and press <ENTER>.
3. Use <UP> or <DOWN> to select rF, and press <ENTER>.
4. Use <UP> or <DOWN> to select on, and press <ENTER>.
5. Use <UP> or <DOWN> to set the channel, from rF01–16, and press <ENTER>.
6. Press <MENU> repeatedly until P-- shows on the display, and press <ENTER>.
7. Set the DIP switch channel on the wireless footswitch to match the channel set on the 4BAR USB. (Use the DIP
Switch Channels image for help)
8. Press pedal 1 to activate static color controls. When working, all the lights will begin in a static color and Foot
will appear on the Menu display.
9. Use the chart below to activate the desired function.
Footswitch Battery
The wireless footswitch uses a 9-volt battery located under the battery cover on the bottom of the product, which can be
replaced when necessary.
Battery Replacement
To replace the battery in the wireless footswitch:
1. Turn the power switch to the Off position.
2. Remove the battery cover by removing 2 screws with a Phillips-head screwdriver.
3. Remove the old battery from the housing and unplug it from the leads.
4. Replace with a new 9-volt battery, ensuring that the positive (+) and negative (-) leads correspond to the correct
electrodes on the battery.
5. Place the battery into the housing and cover with the battery cover.
6. Secure the battery cover with the 2 Phillips-head screws.
Pedal Action Function
1
(Static Colors, Auto
Programs)
Tap pedal to activate, then
tap to navigate to desired
function
White
Red
Green
Blue
Yellow
Magenta
Cyan
Auto snap program
Auto fade program
2
(Sound Mode/Strobe)
Tap Sound-active mode
Press and hold Strobe
3
(Blackout)
Tap Blackout on or off
Press and hold Fade out or in
The 4BAR USB footswitch will work properly in any mode, with a maximum unobstructed distance of
50 ft (15.24 m). You must turn on the rF on the 4BAR USB, set the rF channel, and navigate to Auto
mode before using the footswitch.
Do NOT over-tighten the screws!
DIP
Switch
Power
Switch
LED
Indicators
9-Volt Battery
Cover
123
5
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
4BAR USB QRG Rev. 1
DIP Switch Channels
For illustrative purposes only.
EN
6
4BAR USB QRG Rev. 1
QUICK REFERENCE GUIDE
DMX Values
15Ch
5Ch
3Ch
Channel Function Value Percent/Setting
1 Auto Programs
000 009 No function
010 029 Auto program 1
030 049 Auto program 2
050 069 Auto program 3
070 089 Auto program 4
090 109 Auto program 5
110 129 Auto program 6
130 149 Auto program 7
150 169 Auto program 8
170 189 Auto program 9
190 209 Auto program 10
210 229 Auto program 11
230 249 Auto program 12
250 255 Sound-active program
2 Dimmer 000 255 0–100%
3
Strobe (when Ch. 1 is
000 009)
000 009 No function
010 255 Strobe, slow to fast
Auto Speed (when Ch. 1 is
010 249)
000 255 Program speed, slow to fast
Sound Sensitivity (when
Ch. 1 is 250 255)
000 010 Sound sensitivity off
011 255 Sound sensitivity on
4 Red 1 000 255
0–100%
5 Green 1 000 255 0–100%
6Blue 1 000 255 0–100%
7 Red 2 000 255 0–100%
8 Green 2 000 255 0–100%
9Blue 2 000 255 0–100%
10 Red 3 000 255 0–100%
11 Green 3 000 255 0–100%
12 Blue 3 000 255 0–100%
13 Red 4 000 255 0–100%
14 Green 4 000 255 0–100%
15 Blue 4 000 255 0–100%
Channel Function Value Percent/Setting
1 Red 000 255 0–100%
2 Green 000 255 0–100%
3Blue 000 255 0–100%
4 Dimmer 000 255 0–100%
5 Strobe
000 015 No function
016 255 Strobe, slow to fast
Channel Function Value Percent/Setting
1 Red 000 255 0–100%
2 Green 000 255 0–100%
3Blue 000 255 0–100%
7
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR USB GRR Rev. 1
Acerca de esta guía
La Guía de referencia rápida (GRR) del 4BAR USB contiene información básica sobre el producto, como montaje,
opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com
para una información más
detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania:
www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales,
durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada
completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible.
Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo
de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es
posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es
válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y
México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor
para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
Para empezar
Desembale su 4BAR USB y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes
parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.
NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o
en el panel posterior del producto.
¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no
exponga este producto a la lluvia o la humedad.
Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de
superficies adyacentes.
Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o el listón para mover este producto.
La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas
más altas.
En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante
el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
4BAR USB
Cable de alimentación
Caja de transporte
Trípode
Pedal
Soportes para colgar
Guía de referencia rápida
ES
8
4BAR USB GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Corriente alterna
Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática que puede funcionar con un rango de tensión
de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz.
Alimentación en cadena
Para ver el máximo número de 4BAR USB que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el Manual de
usuario o la etiqueta del producto.
Sustitución del fusible
1. Desconecte el producto de la alimentación.
2. Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
3. Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
4. Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro
del mismo tipo y categoría.
5. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad.
Diagrama de montaje
Descripción del panel de control
Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Botón Función
<MENU> Sale del menú o función actual
<UP> Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función
<DOWN> Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función
<ENTER>
Habilita el menú actualmente en pantalla o configura el valor seleccionado actualmente dentro de la
función seleccionada
Cable de seguridad
(como el CH-05 de
Chauvet)
Abrazadera (x2)
(como la CLP-15 de
Chauvet)
Mando de ajuste
panorámico de
la unidad (x4)
Soporte de montaje
(x2)
Punto de inserción del trípode
Mando de ajuste
de inclinación
de la unidad (x2
por unidad)
Mando de ajuste
del soporte (x2)
Perno de la
abrazadera (x2)
9
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR USB GRR Rev. 1
Mapa de menú
Enlace DMX
El 4BAR USB puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones
para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está
familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com
.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 498.
Conexión Maestro/Esclavo
El 4BAR USB usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y
configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
IRC-6 (control remoto por infrarrojos)
El 4BAR USB es totalmente compatible con el control remoto por infrarrojos (IRC-6) de CHAUVET DJ. Para información
adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte
www.chauvetdj.com
.
Conectividad D-Fi USB
El 4BAR USB tiene la capacidad de convertirse en un receptor/transmisor D-Fi inalámbrico utilizando el D-Fi USB de
CHAUVET DJ. Simplemente configure el conmutador DIP para el canal de recepción/transmisión del D-Fi, enchúfelo en
el puerto USB y luego configure la personalidad DMX del producto y la dirección DMX. Consulte las demás instrucciones
para conectar y configurar este producto para funcionamiento del D-Fi USB en el Manual de usuario.
Modo Niveles de programación Descripción
Modo DMX
3Ch
d 1–510
Modo DMX de 3 canales
5Ch Modo DMX de 5 canales
15Ch Modo DMX de 15 canales
Colores
estáticos
C-- C 1–19 Selecciona un color estático
Programas P-- P 1–8 Programas automáticos
Velocidad S-- S. 1–100 Velocidad de programa para P 1–8
Atenuador d L. 1–255 Atenuador
Modo sonido Snd Snd1–8 Programas activado por sonido
Mezcla de
color
personalizado
u--
r. 0–255
Colores estáticos personalizados
Combina rojo, verde y azul
G. 0–255
b. 0–255
S. 0–100 Velocidad de estroboscopio
Modo de
Control
SEt
ir
on
Activa o desactiva los infrarrojos
oFF
rF
on rF01–16
Selecciona el canal para la operación del
pedal
oFF Modo pedal apagado
¡ADVERTENCIA! NO enchufe nada que no sea un D-Fi USB en el puerto USB. Si lo hace, podría
producir daños al producto.
Una vez conectado, el D-Fi USB tomará el control del producto. El DMX por cable, el control de
pantalla manual/botones de mey el IRC-6 no estarán disponibles hasta que desconecte el D-Fi USB.
Los niveles de prioridad son:
1. D-Fi USB
2. DMX por cable
3. Mando a distancia IRC-6
4. Control de pantalla manual/botones de menú
ES
10
4BAR USB GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Funcionamiento del pedal inalámbrico
El pedal inalámbrico incluido proporciona acceso rápido a los colores preconfigurados, a los programas de cambio de
color y a la activación por sonido a través del micrófono del 4BAR USB.
Para usar el conmutador de pie:
1. Conecte el 4BAR USB a la alimentación. Encienda el pedal inalámbrico
2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca SEt en la pantalla, y pulse <ENTER>.
3. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar rF, y pulse <ENTER>.
4. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar on, y pulse <ENTER>.
5. Utilice <UP> o <DOWN> para configurar el canal, de rF01–16, y pulse <ENTER>.
6. Pulse <MENU> repetidamente hasta que aparezca P-- en la pantalla, y pulse <ENTER>.
7. Configure el canal del conmutador DIP en el pedal inalámbrico para que coincida con el canal configurado en el
4BAR USB. (Ayúdese de la imagen Canales de conmutador de DIP
)
8. 5.Pulse el pedal núm. 1 para activar los controles de los colores estáticos. Cuando esté funcionando, todas las
luces empezarán en un color estático y en la pantalla de menú aparecerá Foot.
9. Utilice la tabla inferior para activar la función deseada.
Pila de pedal
El pedal inalámbrico utiliza una pila de 9 voltios situada bajo la tapa de la batería en la parte inferior del producto, que se
puede sustituir cuando sea necesario.
Sustitución de la pila
Para sustituir la pila del pedal inalámbrico:
1. Ponga el interruptor en la posición “Off”.
2. Quite la tapa de la batería retirando los 2 tornillos con un destornillador de estrella.
3. Quite la pila gastada del receptáculo y desconéctela de los cables.
4. Sustituya la pila de 9 voltios, asegurándose de que los cables positivo (+) y negativo (-) corresponden con los
polos de la pila.
5. Coloque la pila en el receptáculo y cierre con la tapa.
6. Fije la tapa de la pila con los dos tornillos de estrella.
Pedal Acción Función
1
(Colores estáticos,
programas automáticos)
Tocar el pedal para activar,
luego tocar para
desplazarse a la función
deseada
Blanco
Rojo
Verde
Azul
Amarillo
Magenta
Cian
Programa instantánea automático
Programa de fundido
automático
2
(Modo sonido, estroboscopio)
Tocar Modo activo por sonido
Presione y mantenga Estroboscopio
3
(Oscuro)
Tocar Oscuro activo o desactivo
Presione y mantenga Desaparición o aparición gradual
El pedal del 4BAR USB funcionará adecuadamente en cualquier modo, con una distancia máxima sin
obstáculos de 50 ft (15,24 m). Debe encender la rF en el 4BAR USB, escoja un canal rF, y navegue al
modo Auto antes de usar el pedal.
¡NO apriete demasiado los tornillos!
Conmutador
DIP
Interruptor de
alimentación
Indicadores
LED
Tapa pila 9 V 1 2 3
11
ES
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
4BAR USB GRR Rev. 1
Canales de conmutador de DIP
Sólo a titulo orientativo.
APAGADO
ENCENDIDO
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
Canal 7
Canal 8
Canal 9
Canal 10
Canal 11
Canal 12
Canal 13
Canal 14
Canal 15
Canal 16
ES
12
4BAR USB GRR Rev. 1
GUIA DE REFERENCIA RÁPIDA
Valores DMX
15Ch
5Ch
3Ch
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1 Programas automáticos
000 009 Sin función
010 029 Programa automático 1
030 049 Programa automático 2
050 069 Programa automático 3
070 089 Programa automático 4
090 109 Programa automático 5
110 129 Programa automático 6
130 149 Programa automático 7
150 169 Programa automático 8
170 189 Programa automático 9
190 209 Programa automático 10
210 229 Programa automático 11
230 249 Programa automático 12
250 255 Programa activo por sonido
2 Atenuador 000 255 0–100%
3
Estroboscopio (cuando el
C 1 está entre 000 009)
000 009 Sin función
010 255 Estroboscopio, lenta a rápida
Velocidad (cuando el C 1
está entre 010 249)
000 255 Velocidad de programa, lenta a rápida
Sensibilidad al sonido
(cuando el C 1 está entre
250 255)
000 010 Sensibilidad al sonido desactivada
011 255 Sensibilidad al sonido, bajo a alto
4 Rojo 1 000
255 0–100%
5 Verde 1 000 255 0–100%
6Azul 1 000 255 0–100%
7 Rojo 2 000 255 0–100%
8 Verde 2 000 255 0–100%
9Azul 2 000 255 0–100%
10 Rojo 3 000 255 0–100%
11 Verde 3 000 255 0–100%
12 Azul 3 000 255 0–100%
13 Rojo 4 000 255 0–100%
14 Verde 4 000 255 0–100%
15 Azul 4 000 255 0–100%
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2 Verde 000 255 0–100%
3Azul 000 255 0–100%
4 Atenuador 000 255 0–100%
5 Estroboscopio
000 015 Sin función
016 255 Estroboscopio, lenta a rápida
Canal Función Valor Porcentaje/Configuración
1Rojo 000 255 0–100%
2 Verde 000 255 0–100%
3Azul 000 255 0–100%
13
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR USB MdR Rév. 1
A propos de ce manuel
Le Manuel de Référence (MdR) du 4BAR USB reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière
de montage, d'options de menu et de valeurs DMX. Veuillez télécharger le manuel d'utilisation à partir du site internet
www.chauvetdj.com
pour plus de détails.
Clause de non Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce MdR sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous
pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-
Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne
et
au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien.
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour retourner un appareil. Référez-vous à Contact Us
à
la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Contenu
Préalable
Déballez votre 4BAR USB et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son
contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet.
Cet appareil DOIT être relié à un circuit mis à la terre et protégé.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer ou de remplacer son fusible.
NE PAS exposer directement les yeux à la source de lumière lorsque le produit est allumé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
NE PAS laisser de produit inflammable à proximité de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
NE PAS toucher au boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être très chaud.
La tension de la source d'énergie à laquelle est connecté cet appareil doit être dans la plage indiquée sur
l'étiquette ou sur le panneau arrière de l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur! (IP20) Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation de l'appareil n'est obstruée.
Ne connectez jamais cet appareil à un variateur ou un rhéostat.
Lors du remplacement du fusible, utilisez le même type et le même ampérage.
Utilisez EXCLUSIVEMENT le support de suspension/fixation pour soulever cet appareil.
La température ambiante maximale est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des
températures plus élevées.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
NE PAS ouvrir cet appareil. Il ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, éteignez
complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
4BAR USB
Cordon d'alimentation
Sac de transport
Trépied
Pédale
Fixation de suspension
Manuel de Référence
FR
14
4BAR USB MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en charge toute tension d'entrée comprise entre 100
et 240 VCA, 50/60 Hz.
Chaînage électrique
Pour savoir combien de projecteurs 4BAR USB peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V,
veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
Remplacement des fusibles
1. Débranchez l'appareil.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un fusible de
même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
Montage
Avant de monter cet appareil, veuillez lire les Consignes de Sécurité.
Schéma de montage
Description du panneau de commande
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter toute usure inutile et pour prolonger la durée de vie,
éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur.
Bouton Fonction
<MENU> Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
<UP>
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu et d'incrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<DOWN>
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu et de décrémenter une valeur numérique dans une
fonction
<ENTER>
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement sélectionnée pour la
fonction en cours de sélection
Bouton de réglage
pan du module (x4)
Support de
montage (x2)
Point d'insertion du trépied
Bouton de réglage
tilt du module
(x2 par module)
Poignée de
réglage du support
de montage (x2)
Crochet
(par exemple modèle
CLP-15 de Chauvet)
Élingue de sécurité
(par exemple modèle
CH-05 de Chauvet)
Boulon de crochet (x2)
15
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR USB MdR Rév. 1
Menu carte
Chaînage DMX
Le 4BAR USB peut fonctionner avec un contrôleur DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet
appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation. Si vous n'êtes pas familier avec le
protocole DMX, vous pouvez télécharger l'introduction au DMX à l'adresse www.chauvetdj.com
.
Adresse de départ
Pour permettre un accès à l'ensemble des canaux de chaque mode DMX, l'adresse DMX maximale recommandée est
498
.
Connexion maître/esclave
Le 4BAR USB utilise une connexion de données DMX pour le fonctionnement de son mode maître/esclave. Les
instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en maître/esclave sont indiquées
dans le manuel d'utilisation.
IRC-6 (Télécommande par infrarouge)
Le 4BAR USB est compatible avec la télécommande infra-rouge (IRC-6) de CHAUVET DJ. Pour plus d'informations sur
l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, rendez-vous à l'adresse
www.chauvetdj.com
.
Connectivité D-Fi USB
Le 4BAR USB peut se transformer en récepteur/émetteur D-Fi sans fil avec l'utilisation du module D-Fi USB de
CHAUVET DJ. Il suffit de régler l'interrupteur DIP sur le canal réception/émission, de brancher le module sur le port USB
et de paramétrer la personnalité et l'adresse DMX de l'appareil. Vous trouverez davantage d'instructions pour la
connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation.
Mode Niveaux de programmation Description
Mode DMX
3Ch
d 1–510
Mode DMX à 3 canaux
5Ch Mode DMX à 5 canaux
15Ch Mode DMX à 15 canaux
Couleurs
statiques
C-- C 1–19 Couleurs statiques
Programmes
automatiques
P-- P 1–8 Programmes automatiques
Vitesse S-- S. 1–100 Vitesse de programme pour P 1–8
Gradateur d L. 1–255 Gradateur
Activation
par le son
Snd Snd1–8 Programme son-activé
Mélange de
couleur
personnalisée
u--
r. 0–255
Couleurs statiques personnalisées
Combinaison de rouge, vert et bleu
G. 0–255
b. 0–255
S. 0–100 La vitesse du stroboscope
Mode de
contrôle
SEt
ir
on
Permet d'activer ou désactiver l'infrarouge
oFF
rF
on rF01–16 Établit canal pour l'utilisation de la pédale
oFF Mode pédale désactiver
ATTENTION ! NE branchez QUE des appareils D-Fi USB sur le port USB. Le non respect de cette
consigne peut endommager l'appareil.
Une fois branché, le module D-Fi USB prendra le contact de l'appareil. Le DMX filaire, le contrôle
manuel de l'affichage, les boutons du menu et l'IRC-6 seront indisponibles jusqu'à ce que vous
débranchiez le module D-Fi USB. Les niveaux de priorité sont comme suit :
1. Module D-Fi USB
2. DMX filaire
3. Télécommande sans-fil IRC-6
4. Affichage digitale manuel / boutons du menu
FR
16
4BAR USB MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Utilisation de la pédale sans fil
La pédale sans fil incluse permet un accès rapide aux couleurs prédéfinies, aux programmes de changement de couleurs
et à l'activation par le son grâce au microphone du 4BAR USB.
Pour utiliser la pédale:
1. Branchez le 4BAR USB sur le courant. Allumez la pédale sans fil.
2. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique SEt, et appuyez sur la
touche <ENTER>.
3. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner rF, et appuyez sur la touche <ENTER>.
4. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour sélectionner on, et appuyez sur la touche <ENTER>.
5. Utilisez les touches <UP> ou <DOWN> pour régler le canal, de rF01–16, et appuyez sur la touche <ENTER>.
6. Appuyez sur la touche <MENU> de manière répétée jusqu'à ce que l'affichage indique P--, et appuyez sur la
touche <ENTER>.
7. Réglez le canal de l'interrupteur DIP de la pédale sans fil sur le même canal qui a été paramétré sur le 4BAR
USB. (Utilisez l'illustration Canaux de l'interrupteur DIP
pour obtenir de l'aide)
8. Appuyez la pédale 1 pour activer les contrôles de couleur statique. En fonctionnement, toute les lumières
s'allument sur une couleur statique et l'indication Foot s'affiche sur l'écran du menu.
9. Utilisez le tableau ci-dessous pour activer la fonction souhaitée.
Batterie de la pédale
La pédale sans fil utilise une batterie de 9 volts située en dessous du couvercle de batterie sur la base de l'appareil et qui
peut être remplacée si nécessaire.
Remplacement de la batterie
Pour remplacer la batterie de la pédale sans fil:
1. Mettez l'interrupteur sur la position arrêt (Off).
2. Enlevez le couvercle de la batterie en enlevant les deux vis avec un tournevis à tête cruciforme.
3. Retirez l'ancienne batterie de son logement et débranchez la de ses broches de connexion.
4. Remplacez avec une batterie de 9V en vous assurant que les broches de connexion positive (+) et négative (-)
correspondent aux bonnes électrodes sur la batterie.
5. Placez la batterie dans son logement et refermez avec le couvercle de batterie.
6. Fixez le couvercle de la batterie avec les deux vis cruciformes.
Pédale Action Fonction
1
(Couleurs statiques,
programmes
automatiques)
Appuyer sur la pédale pour
activer, puis appuyer pour
se positionner sur la
fonction souhaitée
Blanc
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Magenta
Cyan
Programme instantanée automatique
Programme de fondu automatique
2
(Mode son-activé/stroboscope)
Appuyez Mode son-active
Appuyez et maintenez Stroboscope
3
(Noir général)
Appuyez Noir général allumé ou éteint
Appuyez et maintenez Fondu en sortie/entrée
La pédale du 4BAR USB fonctionne correctement dans n'importe quel mode, avec une distance sans
obstacle maximale de 15,24 m (50 pi). Vous devez activer le mode rF du 4BAR USB, établir canal rF, et
positionnez-vous sur le mode Auto avant de pouvoir utiliser la pédale.
Ne PAS trop serrer les vis!
Interrupteur
DIP
Commutateur
d'alimentation
Indicateurs
LED
Couvercle de
la batterie 9V
123
17
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
4BAR USB MdR Rév. 1
Canaux de l'interrupteur DIP
Uniquement à des fins d'illustration.
DÉSACTIVÉ
Canal 1
Canal 2
Canal 3
Canal 4
Canal 5
Canal 6
Canal 7
Canal 8
Canal 9
Canal 10
Canal 11
Canal 12
Canal 13
Canal 14
Canal 15
Canal 16
ACTIVÉ
FR
18
4BAR USB MdR Rév. 1
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
15Ch
5Ch
3Ch
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1
Programmes
automatiques
000 009 Aucune fonction
010 029 Programme automatique
030 049 Programme automatique 2
050 069 Programme automatique 3
070 089 Programme automatique 4
090 109 Programme automatique 5
110 129 Programme automatique 6
130 149 Programme automatique 7
150 169 Programme automatique 8
170 189 Programme automatique 9
190 209 Programme automatique 10
210 229 Programme automatique 11
230 249 Programme automatique 12
250 255 Programme son-activé
2 Gradateur 000 255 0–100%
3
Stroboscope
(lorsque le
canal 1 est entre 000
009)
000 009 Aucune fonction
010 255 Stroboscope, lent à rapide
Vitesse (lorsque le canal 1
est entre 010 249)
000 255 Vitesse du programme, lent à rapide
Sensibilité au son
(lorsque le
canal 1 est entre 250
255)
000 010 Sensibilité au son désactivée
011 255 Sensibilité au son, basse à élevée
4 Rouge 1 000 255 0–100%
5Vert 1 000 255 0–100%
6Bleu 1 000 255 0–100%
7 Rouge 2 000 255 0–100%
8Vert 2 000 255 0–100%
9Bleu 2 000 255 0–100%
10 Rouge 3 000 255 0–100%
11 Vert 3 000 255 0–100%
12 Bleu 3 000 255 0–100%
13 Rouge 4 000 255 0–100%
14 Vert 4 000 255 0–100%
15 Bleu 4 000 255 0–100%
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Rouge 000 255 0–100%
2Vert 000 255 0–100%
3Bleu 000 255 0–100%
4 Gradateur 000 255 0–100%
5 Stroboscope
)
000 015 Aucune fonction
016 255 Stroboscope, lent à rapide
Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage
1 Rouge 000 255 0–100%
2Vert 000 255 0–100%
3Bleu 000 255 0–100%
19
DE
SCHNELLANLEITUNG
4BAR USB SAL Rev. 1
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des 4BAR USB finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die
Montage,
Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter
www.chauvetdj.com das
Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
.
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und
Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration
.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genannten Dauer und
unter Vorbehalt der darin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass dieses Produkt bei normalen Gebrauch frei
von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer des Produkts und ist nicht
übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem
autorisierten Händler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein müssen. ES BESTEHEN
KEINE WEITEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. Diese Garantie gibt Ihnen besondere
gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können. Diese
Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland
und Mexiko gültig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen über die Montage, Verwendung und Wartung des Geräts.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren
Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zu nehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen
finden Sie im Contact Us
am Ende dieses QRG.
Packungsinhalt
Start
Packen Sie Ihren 4BAR USB aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die
Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet.
Schließen Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an.
Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle, bevor Sie es reinigen oder die Sicherung auswechseln.
NIEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht gequetscht oder beschädigt ist.
Ziehen Sie beim Trennen des Geräts von der Stromversorgung nie am Kabel.
Bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden.
KEINE entflammbaren Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lagern.
NIEMALS während des Betriebs das Gehäuse berühren, da dies sehr heiß wird.
Die Spannung der Schukosteckdose, an die Sie das Gerät anschließen, muss sich innerhalb des
Spannungsbereiches befinden, der auf dem Hinweisschild oder dem rückwärtigen Bedienfeld des Geräts
angegeben ist.
Dieses Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. (IP20) Um das Risiko von Bränden oder
elektrischen Schlägen zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüftung und mit einem Abstand von 50 cm zu
den angrenzenden Flächen.
Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts nicht verschlossen sind.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Achten Sie beim Auswechseln der Sicherung darauf, den gleichen Typ mit den gleichen Werten zu verwenden.
Das Gerät NUR an den Hänge-/Befestigungsbügeln oder Griffen tragen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 40 °C. Nehmen Sie das Gerät nicht bei höheren
Temperaturen in Betrieb.
Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Dieses Gerät NICHT öffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, trennen Sie
während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz – entweder per Trennschalter
oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
4BAR USB
Netzkabel
•Tragekoffer
Stativ
Fußschalter
Hängebügel
Schnellanleitung
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CHAUVET DJ 4Bar USB Guida di riferimento

Categoria
Proiettori
Tipo
Guida di riferimento