Indesit WI 8 (EU) Guida utente

Tipo
Guida utente
1
RO
Românã,1
Sumar
Instalare, 2-3
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea, 2
Legãturi hidraulice ºi electrice, 2-3
Primul ciclu de spãlare, 3
Date tehnice, 3
Descrierea maºinii de spãlat, 4-5
Panoul de control, 4
Indicatoare luminoase, 5
Pornire ºi Programe, 6
Pe scurt: pornirea unui program, 6
Tabel de programe, 6
Personalizãri, 7
Stabilirea temperaturii de spãlare, 7
Funcþii, 7
Detergenþi ºi rufe albe, 8
Sertarul detergenþilor, 8
Prepararea rufelor, 8
Rufe deosebite, 8
Precauþii ºi sfaturi, 9
Protecþie generalã, 9
Aruncarea reziduurilor, 9
Protecþia ºi respectarea mediului înconjurãtor, 9
Întreþinere ºi îngrijire, 10
Oprirea apei ºi a curentului electric, 10
Curãþarea maºinii de spãlat, 10
Curãþarea sertarului pentru detergenþi, 10
Îngrijirea hubloului ºi a coºului, 10
Curãþarea pompei, 10
Controlarea tubului de alimentare cu apã, 10
Anomalii ºi remedii, 11
Asistenþã, 12
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa, 12
RO
MAªINÃ DE SPÃLAT RUFE
WI 8
INSTRUCÞIUNI DE FOLOSIRE
Italiano,13
I
Magyar,25
HU
Slovenèina,37
SL
Hrvatski,49
HR
2
RO
Este important se pãstreze acest manual
pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz
de vânzare, de cesiune sau de schimbare a
locuinþei, acesta trebuie rãmânã împreunã cu
maºina de spãlat pentru a informa noul proprietar
cu privire la funcþionare ºi la respectivele
avertismente.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
importante cu privire la instalare, la folosire ºi la
siguranþã.
Scoaterea din ambalaj ºi nivelarea
Scoaterea din ambalaj
1. Scoaterea din ambalaj a maºinii de spãlat.
2. Controlaþi ca maºina de spãlat sã nu fi fost
deterioratã în timpul transportului. Dacã este deterioratã
nu o conectaþi ºi luaþi legãtura cu cine v-a vândut-o.
3. Scoateþi cele 3
ºuruburi de protecþie
pentru transport ºi
cauciucul cu respectivul
distanþator, situate în
partea posterioarã (vezi
figura).
4. Închideþi orificiile cu dopurile din plastic aflat în dotare.
5. Închideþi cu dopul aflat în dotare cele trei orificii în care
se afla fiºa, situate în partea posterioarã, jos în dreapta.
6. Pãstraþi toate piesele: pentru cazul în care maºina de
spãlat va trebui sã fie transportatã, piesele vor trebui
montante din nou.
Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii
Nivelare
1. Instalaþi maºina de spãlat pe un paviment plan ºi
rigid, fãrã a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva.
2. Dacã podeaua nu este
perfect orizontalã,
compensaþi neregularitãþile
deºurubând sau
înºurubând picioruºele
anterioare (vezi figura);
unghiul de înclinare,
mãsurat pe planul de
lucru, nu trebuie
depãºeascã 2°.
O nivelare precisã conferã stabilitate maºinii ºi
evitã vibraþii, zgomote ºi deplasãri pe timpul
funcþionãrii. În cazul mochetelor sau a unui covor,
reglaþi picioruºele astfel încât menþineþi sub
maºina de spãlat un spaþiu suficient pentru
ventilare.
Legãturi hidraulice ºi electrice
Conectarea tubului de alimentare cu apã
1. Introduceþi garnitura
A în extremitatea
tubului de alimentare ºi
înºurubaþi-l la un robinet
de apã rece cu gura
filetatã de ¾ gaz (vezi
figura).
Înainte de conectare,
lãsaþi apa curgã
pentru a se limpezi.
2. Conectaþi tubul de
alimentare la maºina
de spãlat,
înºurubându-l la
respectiva prizã de
apã, în partea
posterioarã, sus în
dreapta (vezi figura).
3. Fiþi atenþi ca tubul nu fie nici curbat nici
îndoit.
Presiunea apei trebuie fie cuprinsã în valorile
tabelului Date tehnice (vezi pagina alãturatã).
Dacã lungimea tubului de alimentare nu este
suficientã, adresaþi-vã unui magazin specializat sau
unui tehnician autorizat.
Instalare
A
3
RO
Conectarea tubului de evacuare
Conectaþi tubul de
evacuare, fãrã a-l îndoi,
la o conductã de
evacuare sau la o gurã
de evacuare în zid,
situate între 65 ºi 100
cm de pãmânt;
sau sprijiniþi-l pe
marginea unei chiuvete
sau a unei cãzi, legând
ghidul aflat în dotare,
de robinet (vezi figura).
Extremitatea liberã a
tubului de evacuare nu
trebuie rãmânã
cufundatã în apã.
Nu este recomandabilã folosirea tuburilor de
prelungire; dacã este indispensabil, tubul de
prelungire trebuie aibã acelaºi diametru cu tubul
original ºi nu trebuie depãºeascã 150 cm.
Legãtura electricã
Înainte de a introduce fiºa în priza de curent,
asiguraþi-vã ca:
priza fie cu împãmântare ºi conform
prevederilor de lege;
priza poatã suporta sarcina maximã de
putere a maºinii, indicatã în tabelul cu Date
tehnice (vezi alãturi);
tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile
indicate în tabelul cu Date tehnice (vezi alãturi);
priza sã fie compatibilã cu fiºa maºinii de spãlat.
În caz contrar înlocuiþi priza sau fiºa.
Maºina de spãlat nu trebuie instalatã afarã, nici chiar
în cazul în care spaþiul este adãpostit, deoarece este
foarte periculoasã expunerea maºinii la ploi ºi furtuni.
Dupã instalarea maºinii de spãlat, priza de curent
trebuie sã fie uºor accesibilã.
Nu folosiþi prelungitoare ºi prize multiple.
Cablul nu trebuie fie îndoit sau comprimat.
Cablul de alimentare trebuie fie înlocuit doar
de tehnicieni autorizaþi.
Atenþie! Producãtorul îºi declinã orice
responsabilitate pentru cazul în care aceste norme
nu se respectã.
Primul ciclu de spãlare
Dupã instalare, înainte de folosire, efectuaþi un ciclu
de spãlare cu detergent ºi fãrã rufe, selectând
programul la 90°C fãrã prespãlare.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
65 - 100 cm
Date tehnice
Model
WI 8
Dimensiuni
lãrgime 59,5 cm
înãlþime 85 cm
profunzime 52,5 cm
Capacitate
de la 1 la 5 kg
Legãturi electrice
tensiune 220/230 Volþi 50 Hz
putere maximã absorbitã 1850 W
Legãturi hidrice
presiune maxi1 MPa (10 bari)
presiune minimã 0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 40 litri
Viteza de centrifugare
pânã la 800 de rotaþii pe minut
Programe de control
pe baza normei
IEC456
programul 3; temperatura 60
°
C;
efectuatã cu 5 kg de rufe.
Acest aparat este conform cu
urmãtoarele Directive Comunitare:
- 73/23/CEE din data de 19/02/73
(Tensiuni Joase) ºi modificãri succesive
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
(Compatibilitate Electromagneticã) ºi
modificãri succesive
4
RO
Panoul de control
Descrierea maºinii de spãlat
Sertarul detergenþilor
Butonul
PORNIRE/OPRIRE
Sertarul detergenþilor: pentru a încãrca detergenþi
ºi aditivi (vezi pag. 8).
Taste FUNCÞIONARE: pentru a selecta funcþiile
disponibile.
Selector TEMPERATURÃ: pentru a selecta
temperatura sau programul de spãlare la rece
(a se vedea pag. 7).
Butonul PORNIRE/OPRIRE pentru pornirea ºi
oprirea maºinii de spãlat.
Oprirea maºinii nu anuleazã programul selectat.
Indicatorul PORNIRE/OPRIRE, pentru a ºti dacã
maºina de spãlat este pornitã ºi dacã programul
selectat a fost acceptat (vezi pag. 5).
Selector PROGRAME: pentru alegerea
programelor.
Notã: Dupã ce ciclul de spãlare a fost selectat ºi
acceptat de maºina de spãlat, deplasarea
selectorului nu mai are nici o influenþã (cu excepþia
poziþiei
Stop/Reset).
Reþineþi acest buton nu poate fi rotit decât în
sensul acelor de ceasornic.
Selector
TEMPERATURÃ
Selectorul
PROGRAME
Taste/butoane de
FUNCÞIONARE
Indicatorul
PORNIRE/OPRIRE
5
RO
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
Indicatoare luminoase
Indicatoarele luminoase furnizeazã informaþii
importante, dupã cum urmeazã:
Indicatorul PORNIRE/OPRIRE
Becul va clipi atunci când maºina de spãlat rufe
este pornitã ºi procesul de selectare a programului
de spãlare nu este încheiat. Lumina aprinsã
continuu indicã acceptarea programul de spãlare
dorit de dvs.
6
RO
Tipul de þesãturã ºi de murdãrie Programe
Temp-
eraturã
Detergent
Aditiv
înmuiere
Durata
ciclului
(minute)
Descrierea ciclului de spãlare
prespã-
lare.
spãla-
re.
BUMBAC
Rufe albe foarte murdare
(cearºafuri, feþe de masã, etc.)
90°C
165
Prespãlare, spãlare, clãtiri, centrifugi
intermediare ºi finale
Rufe albe foarte murdare
(cearºafuri, feþe de masã, etc.)
90°C
145
Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare ºi
finale
Rufe albe murdare si culori rezistente
(cãmãºi, lenjerie, etc)
!
60°C
130
Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare ºi
finale
Rufe albe putin murdare si colorate delicate
(cãmãºi, bluze, etc.)
"
40°C
95
Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare ºi
finale
Cicluri de clãtire
Clãtiri, centrifuri intermediare ºi finale
Centrifugare Descãrcare apã ºi centrifugare finalã
Stop/Reset Întrerupe/Anuleazã programul selecþionat
SINTETICE
Rufe sintetice foarte murdare ºi culori
rezistente (de exemplu rufe pentru nou-nãsci)
#
60°C
100
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
centrifugare delicatã
Rufe sintetice puþin murdare ºi culori
delicate
$
40°C
70
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau
centrifugare delicatã
Cicluri de clãtire
Clãtiri, antiºifonare sau centrifugare
delicatã
Balsam de rufe
Clãtiri cu preluarea automatã a balsamului
de rufe, antiºifonare sau centrifugare delicatã
Centrifugare
Descãrcare apã ºi centrifugare delica
Stop/Reset Întrerupe/Anuleazã programul selecþionat
DELICATE
Rufe recomandate a fi spãlate manual
(lânã, caºmir)
%
40°C
60
Spãlare, clãtiri
,
antiºifonare si centrifugare
delicatã
Rufe ºi þesãturi foarte delicate
(perdele, mãtase, etc)
&
30°C
50
Spãlare, clãtiri, antiºifonare sau descãrcare
Cicluri de clãtire
Risciacqui, antipiega o scarico
Centrifugare Clãtiri, antiºifonare ºi descãrcare
Descãrcare Descãrcare
Stop/Reset Întrerupe/Anuleazã programul selecþionat
Pornire ºi Programe
Tabel de programe
Note
Pentru descrierea funcþiunii Antiºifonare vezi pag. 7. Datele specificate în tabel au valoare indicativã.
Pe scurt: pornirea unui program
1. Stabiliþi programul dorit.
2. Selectaþi temperatura de spãlare (a se vedea pag. 7).
3. Introduceþi rufele ºi închideþi hubloul.
4. Introduceþi detergenþi ºi aditivi (vezi pag. 8).
5. Porniþi maºina de spãlat apãsând pe butonul
. Indicatorul PORNIRE/OPRIRE începe
semnalizeze, dupã 5 selectarea se acceptã,
ledul nu mai semnalizeazã (rãmânând aprins)
ºi începe ciclul de spãlare.
6. Pentru a anula ciclul selectat, selecþionaþi unul
din simbolurile
(Stop/Reset) ºi aºteptaþi 5".
când anularea a fost acceptatã, Indicatorul
PORNIRE/OPRIRE semnalizeazã, ºi în acest
caz puteþi închde maºina ºi selecta un alt ciclu.
7. La sfârºitul spãlãrii aºteptaþi circa 3 minute.
Închideþi apoi maºina de spãlat apãsând pe
butonul
.
Puteþi deci deschide oblonul în siguranþã. Dupã
ce aþi scos rufele spãlate, lãsaþi mereu oblonul
deschis sau semideschis astfel încât umiditatea
rãmasã în interior se poatã evapora.
Închideþi mereu robinetul de apã.
7
RO
Funcþii Efect Note pentru folosire
Rapid
Reduce cu 30% durata
ciclului de spãlare.
Nu poate fi utilizat cu programele pentru lânã ºi mãtase.
Excluderea
Centrifugii
Maºina de spãlat nu
efectueazã centrifugarea,
ci o rotire a tamburului la
o vitemoderatã pentru a
facilita evacuarea apei.
Este recomandatã când se spalã rufe greu de cãlcat.
Personalizãri
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
C
Stabilirea temperaturii de spãlare
Temperatura de spãlare se obþine prin rotirea selectorului TEMPERATURÃ pânã ajungeþi în dreptul valorilor dorite.
(a se vedea Tabelul de programe de la pag. 6).
Puteþi folosi ºi spãlarea la rece (
).
Funcþii
Diferitele funcþii de spãlare prevãzute pentru maºina de spãlat permit obþinerea unor rezultate excepþionale (o
calitate îmbunãtãþitã a spãlãrii-rufe curate, etc.).
Pentru a activa funcþiunile, apãsaþi pe butonul cu privire la funcþia doritã, pe baza tabelului de mai jos.
Antiºifonare
Aceastã funcþiune (reprezentatã de simbolul
) întrerupe programul de spãlare menþinând rufele la înmuiat în
apa prezentã înainte de descãrcare. Este activã exclusiv în programele dedicate þesãturilor sintetice, mãtãsii ºi
perdelelor. Este foarte importantã deoarece evitã ca þesãturile delicate ºi cele sintetice se destrame (de
exemplu atunci când nu puteþi extrage rufele la sfârºitul spãlãrii ci doar dupã câteva ore). Programul poate fi
completat rotind selectorul PROGRAME cu o unitate.
În cazul þesuturilor sintetice, dacã doriþi efectuaþi o descãrcare în loc de centrifugare, rotiþi selectorul
PROGRAME pânã la simbolul
.
8
RO
Sertarul detergenþilor
Un rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea
corectã a detergentului: cu un exces de detergent
nu se spalã în mod mai eficace ºi se contribuie la
încrustarea pãrþilor interne ale maºinii de spãlat ºi
poluarea mediului înconjurãtor.
Extrageþi sertarul
pentru detergenþi ºi
introduceþi detergentul
sau aditivul dupã cum
urmeazã:
sertarul 1: Detergent pentru prespãlare
(sub formã de praf)
sertarul 2: Detergent pentru spãlare
(sub formã de praf sau lichid)
Detergentul lichid trebuie vãrsat doar înainte de pornire.
sertarul 3: Aditivi (soluþie de înmuiat, etc.)
Soluþia de înmuiat nu trebuie iasã deasupra
grãtarului.
Nu folosiþi detergenþi pentru spãlare manualã,
deoarece formeazã prea multã spumã.
Prepararea rufelor
Subdivizaþi rufele în funcþie de:
- tipul de þesãturã / simbolul de pe etichetã.
- culori: separaþi rufele colorate de cele albe.
Goliþi buzunarele ºi controlaþi nasturii.
Nu depãºiþi valorile indicate, referitoare la
greutatea rufelor uscate:
Þesãturi rezistente: max 5 kg
Þesãturi sintetice: max 2,5 kg
Þesãturi delicate: max 2 kg
Lânã: max 1 kg
Cât cântãresc rufele?
1 cearceaf: 400-500 g.
1 faþã de pernã: 150-200 g.
1 faþã de masã: 400-500 g.
1 halat de baie: 900-1.200 g.
1 prosop: 150-250 g.
Rufe deosebite
Perdele: împãturiþi-le ºi aºezaþi-le într-o faþã de
pernã sau într-un sac de tip plasã Spãlaþi-le singure
fãrã a depãºi o jumãtate din încãrcãturã. Folosiþi
programul 8 care exclude centrifugarea.
Plãpumi ºi haine de vânt: dacã cãptuºeala este
din fulgi de gâscã sau de raþã se pot spãla în
maºina de spãlat. Întoarceþi lucrurile pe dos ºi
formaþi o încãrcãturã maximã de 2-3 kg, repetând
clãtirea o datã sau de douã ori ºi utilizând
centrifuga delicatã.
Adidaºi ºi teniºi: curãþaþi-i de noroi. Se pot spãla
împreunã cu blugii ºi cu lucrurile rezistente, însã
nu cu rufe albe.
Lânã: pentru a obþine cele mai bune rezultate,
folosiþi un detergent specific ºi nu depãºiþi 1 kg de
rufe.
Detergenþi ºi rufe albe
1
2
3
9
RO
Precauþii ºi sfaturi
Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã
conform normelor internaþionale de protecþie. Aceste
avertizãri sunt furnizate din motive de siguranþã ºi
trebuie sã fie citite cu atenþie.
Protecþie generalã
Acest aparat a fost conceput pentru o folosire de
uz casnic, nu profesionalã, iar funcþiunile sale nu
trebuie alterate.
Maºina de spãlat trebuie fie folositã doar de
persoane adulte ºi respectând instrucþiunile din
acest manual.
Nu atingeþi maºina când sunteþi desculþi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateþi fiºa din priza de curent trãgând de
cablu, ci trãgând de fiºã.
Nu deschideþi sertarul detergenþilor în timp ce
maºina se aflã în funcþiune.
Nu atingeþi apa de evacuare, care poate atinge
temperaturi elevate.
Nu forþaþi în nici un caz hubloul: s-ar putea
deteriora mecanismul de siguranþã care
protejeazã deschiderile accidentale.
În caz de defecþiune, nu umblaþi în nici un caz la
mecanismele interne pentru a pentru a încerca
reparaþi maºina de spãlat.
Controlaþi mereu ca în apropierea maºinii aflate
în funcþiune, nu se afle copii.
Pe durata spãlãrii hubloul are tendinþa de a se
încãlzi.
Dacã trebuie sã fie deplasatã, faceþi acest lucru
în douã sau trei persoane, cu maximã atenþie.
Niciodatã nu deplasaþi maºina singuri deoarece
aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaþi ca în
interior sã fie goalã.
Aruncarea reziduurilor
Aruncarea materialelor de ambalare:
respectaþi normele locale, în acest fel ambalajele
vor putea fi reutilizate.
Aruncarea maºinii de spãlat vechi:
înainte de a o arunca, faceþi-o inutilizabilã
tãindu-i cablul de alimentare electricã ºi
scoþându-i hubloul.
Protecþia ºi respectarea mediului
înconjurãtor
Tehnologia la dispoziþia mediului înconjurãtor
Dacã prin hublou se vede puþinã apã este pentru
datoritã noii tehnologii Indesit, este suficientã mai
puþin de jumãtate din apã pentru a obþine o curãþare
maximã: un scop atins pentru respectarea mediului
înconjurãtor.
Economisirea de detergent, apã, energie ºi timp
Pentru a economisi detergent, apã, timp folosiþi
încãrcãtura maximã.
O încãrcare totalã în locul a douã jumãtãþi,
permite economisirea de pânã la 50% din
energie.
Prespãlarea este necesarã doar pentru rufele
foarte murdare. Evitarea acesteia permite
economisirea de detergent, timp, apã ºi între 5
ºi 15% din energie.
Tratând petele cu o substanþã pentru
îndepãrtarea acestora ºi lãsându-le la înmuiat
înainte se spãlare, reduce necesitatea de a
spãla la temperaturi mari. Un program la 60°C în
locul unuia la 90°C sau unul la 40°C în locul
unuia la 60°C, permit economisirea unui procent
de pânã la 50% de energie.
Dozaþi bine detergentul în funcþie de duritatea
apei, de gradul de murdãrie ºi de cantitatea de
rufe, pentru a evita risipe ºi pentru a proteja
mediul înconjurãtor: deºi sunt biodegradabili,
detergenþii conþin elemente care altereazã
echilibrul naturii. În afarã de aceasta evitaþi
pe cât posibil aditivul de înmuiere.
Efectuând spãlãri începând de seara ºi pânã la
primele ore ale dimineþii, se colaboreazã pentru
reducerea sarcinii de absorbire a întreprinderilor
electrice.
Dacã rufele trebuie uscate într-un uscãtor,
selectaþi o vitezã mare pentru centrifugã.
Cantitatea redusã de apã permite economisirea
de timp ºi energie electricã la programul de
uscare.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
10
RO
Întreþinere ºi îngrijire
Oprirea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare.
Se limiteazã astfel uzare instalaþiei hidraulice a
maºinii de spãlat ºi se eliminã pericolul
scurgerilor.
Scoateþi fiºa din priza de curent atunci când
curãþaþi maºina de spãlat ºi când se efectueazã
lucrãri de întreþinere.
Curãþarea maºinii de spãlat
Partea externã ºi pãrþile din cauciuc pot fi curãþate
cu o cârpã înmuiatã în apã cãlduþã ºi sãpun. Nu
folosiþi solvenþi sau substanþe abrazive.
Curãþarea sertarului pentru detergenþi
Scoateþi sertarul
ridicându-l ºi trãgându-l
spre exterior (vezi
figura):
Spãlaþi-l cu apã;
aceastã curãþare
trebuie efectuatã
frecvent.
Îngrijirea hublouului ºi a coºului
Lãsaþi mereu hubloului întredeschis pentru a
evita formarea de mirosuri urâte.
Curãþarea pompei
Maºina de spãlat este echipatã cu o pompã
autocurãþãtoare care nu are nevoie de întreþinere.
Se poate întâmpla însã ca obiecte mici (monede,
nasturi) sã cadã în precamera care protejeazã
pompa, situatã în partea inferioarã a acesteia.
Verificaþi ca ciclul de spãlare sã fie terminat ºi
scoateþi din prizã.
Pentru a avea acces la precamerã:
1. scoateþi panoul de
acoperire de pe latura
anterioarã a maºinii de
spãlat folosindu-vã de o
ºurubelniþã (vezi figura):
2. deºurubaþi capacul
rotindu-l în sens invers
(vezi figura): este
normal iasã puþinã
apã;
3.curãþaþi cu grijã interiorul;
4.montaþi din nou capacul;
5.montaþi din nou panoul verificând, înainte de a-l
împinge spre maºinã, de a fi introdus cârligele în
orificiile respective.
Controlarea tubului de alimentare cu apã
Controlaþi tubul de alimentare cel puþin o datã pe an.
Dacã prezintã crãpãturi sau fisuri trebuie înlocuit:
pe parcursul spãlãrilor, presiunile puternice ar putea
provoca crãpãturi neaºteptate.
Nu folosiþi tuburi deja folosite.
11
RO
Se poate întâmpla ca maºina de spãlat nu funcþioneze. Îaninte de a telefona la Asistenþã (vezi pag. 12),
verificaþi dacã aceastã problemã nu poate fi remediatã de dvs., astfel:
Anomalii ºi remedii
Anomalii:
Maºina de spãlat nu se aprinde.
Ciclul de spãlare nu porneºte.
Maºina de spãlat nu încarcã apã.
Maºina de spãlat încarcã ºi
evacueazã apã continuu.
Maºina de spãlat nu evacueazã
sau nu centrifugheazã.
Maºina de spãlat vibreazã foarte
mult pe timpul centrifugãrii.
Maºina de spãlat pierde apã.
Programatorul se roteºte
încontinuu.
Se formeazã prea multã spumã.
Cauze posibile / Rezolvare:
Fiºa nu este introdusã sau nu a fost suficient introdusã în priza de
curent astfel încât existe conexiune electricã.
În casã nu este curent electric.
Hubloul nu este bine închis.
Butonul
nu a fost apãsat.
Robinetul de apã nu este deschis
Tubul de alimentare cu apã nu este conectat la robinet.
Tubul este îndoit.
Robinetul de apã nu este deschis
În casã lipseºte apa.
Nu este presiune suficientã.
Tubul de evacuare nu a fost instalat la o distanþã cuprinsã între 65
ºi 100 cm de pãmânt (vezi pag. 3).
Extremitatea tubului de evacuare este cufundatã în apã (vezi pag. 3).
Evacuarea din perete nu are rãsuflare pentru aer.
Dacã dupã aceste verificãri problema nu se rezolvã, închideþi
robinetul de apã, opriþi maºina de spãlat ºi chemaþi Asistenþa. Dacã
locuinþa se aflã la ultimele etaje ale unui edificiu, este posibil aibã
loc fenomene de sifonare, motiv pentru care maºina de spãlat
încarcã ºi evacueazã apã încontinuu. Pentru a elimina acest
inconvenient, se gãsesc în comerþ supape anti-sifonare.
Programul nu prevede evacuarea apei: cu unele programe este
necesar se porneascã manual (vezi pag. 6).
Este activã funcþia Antiºifonare (acolo unde este prevãzutã):
Aceastã funcþie necesitã acþionarea manualã a eliminãrii apei.
Tubul de evacuare este îndoit (vezi pag. 3).
Conducta de evacuare este înfundatã.
Coºul, în momentul instalãrii, nu a fost deblocat în mod corect (vezi pag. 2).
Maºina de spãlat nu se aflã în plan orizontal (vezi pag. 2).
Maºina de spãlat este fixatã foarte puternic între mobilã ºi zid (vezi pag. 2).
Tubul de alimentare cu apã nu este bine înºurubat (vezi pag. 2).
Sertarul detergenþilor este înfundat (pentru a-l curãþa vezi pag. 10).
Tubul de evacuare nu este fixat bine (vezi pag. 3).
Aºteptaþi câteva minute pentru ca pompa de descãrcare
goleascã maºina, opriþi maºina, selectaþi unul dintre simbolurile
Stop/Reset
ºi porniþi-o din nou. Dacã problema persistã, apelaþi
unitatea de service autorizatã.
Detergentul nu este specific pentru maºina de spãlat (trebuie
fie scris pentru maºina de spãlat, de mânã sau în maºina de
spãlat, sau ceva asemãnãtor).
Dozajul a fost excesiv.
AsistenþãAnomaliiPrecauþii ÎntreþinerePrograme DetergenþiInstalare Descriere
12
RO
Înainte de a lua legãtura cu Asistenþa:
Verificaþi dacã anomalia poate fi rezolvatã de dvs. (vezi pag. 11);
Porniþi din nou programul pentru a controla dacã inconvenientul a fost eliminat;
În caz contrar, recomandãm apelaþi la Unitatea de Service.
Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi.
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se aflã pe tãbliþa aplicatã în partea posterioarã a maºinii de spãlat.
Asistenþã
Asistenþã
13
I
Italiano
Sommario
Installazione, 14-15
Disimballo e livellamento, 14
Collegamenti idraulici ed elettrici, 14-15
Primo ciclo di lavaggio, 15
Dati tecnici, 15
Descrizione della lavabiancheria, 16-17
Pannello di controllo, 16
Spie, 17
Avvio e Programmi, 18
In breve: avviare un programma, 18
Tabella dei programmi, 18
Personalizzazioni, 19
Impostare la temperatura, 19
Funzioni, 19
Detersivi e biancheria, 20
Cassetto dei detersivi, 20
Preparare la biancheria, 20
Capi particolari, 20
Precauzioni e consigli, 21
Sicurezza generale, 21
Smaltimento, 21
Risparmiare e rispettare lambiente, 21
Manutenzione e cura, 22
Escludere acqua e corrente elettrica, 22
Pulire la lavabiancheria, 22
Pulire il cassetto dei detersivi, 22
Curare oblò e cestello, 22
Pulire la pompa, 22
Controllare il tubo di alimentazione dellacqua, 22
Anomalie e rimedi, 23
Assistenza, 24
I
LAVABIANCHERIA
WI 8
Istruzioni per luso
14
I
È importante conservare questo libretto per poterlo
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lavabiancheria.
2. Controllare che la lavabiancheria non abbia
subìto danni nel trasporto. Se fosse danneggiata
non collegarla e contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le 3 viti di
protezione per il traspor-
to e il gommino con il
relativo distanziale, posti
nella parte posteriore
(vedi figura).
4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dotazione.
5. Chiudere con il tappo in dotazione i tre fori dove
alloggiava la spina, situati nella parte posteriore in
basso a destra.
6. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavabiancheria
debba essere trasportata, dovranno essere
rimontati.
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Livellamento
1. Installare la lavabiancheria su un pavimento piano
e rigido, senza appoggiarla a muri, mobili o altro.
2. Se il pavimento non
fosse perfettamente
orizzontale, compensare
le irregolarità svitando o
avvitando i piedini
anteriori (vedi figura);
langolo di inclinazione,
misurato sul piano di
lavoro, non deve supe-
rare i 2°.
Un accurato livellamento stabilità alla macchina
ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il
funzionamento. In caso di moquette o di un tappeto,
regolare i piedini in modo da conservare sotto la
lavabiancheria uno spazio sufficiente per la ventila-
zione.
Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione
dellacqua
1. Inserire la guarnizione
A nellestremità del tubo
di alimentazione e
avvitarlo a un rubinetto
dacqua fredda con
bocca filettata da 3/4
gas (vedi figura).
Prima di allacciare, far
scorrere lacqua finché
non sia limpida.
2. Collegare il tubo di
alimentazione alla
lavabiancheria
avvitandolo allapposita
presa dacqua, nella
parte posteriore in alto a
destra (vedi figura).
3. Fare attenzione che nel tubo non ci siano
pieghe strozzature.
La pressione idrica del rubinetto deve essere
compresa nei valori della tabella Dati tecnici
(vedi pagina a fianco).
Se la lunghezza del tubo di alimentazione non
fosse sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzato
o a un tecnico autorizzato.
Installazione
A
15
I
Collegamento del tubo di scarico
Collegare il tubo di
scarico, senza piegarlo,
a una conduttura di
scarico o a uno scarico
a muro posti tra 65 e
100 cm da terra;
oppure appoggiarlo al
bordo di un lavandino o
di una vasca, legando
la guida in dotazione al
rubinetto (vedi figura).
Lestremità libera del
tubo di scarico non
deve rimanere immersa
nellacqua.
È sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispen-
sabile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del
tubo originale e non superare i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente,
accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato nella
tabella Dati tecnici (vedi a fianco);
la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori indicati nella tabella Dati tecnici (vedi a
fianco);
la presa sia compatibile con la spina della
lavabiancheria. In caso contrario sostituire la
presa o la spina.
La lavabiancheria non va installata allaperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto
pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.
A lavabiancheria installata, la presa della corrente
deve essere facilmente raggiungibile.
Non usare prolunghe e multiple.
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo
da tecnici autorizzati.
Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilità
qualora queste norme non vengano rispettate.
Primo ciclo di lavaggio
Dopo linstallazione, prima delluso, effettuare un
ciclo di lavaggio con detersivo e senza biancheria
impostando il programma a 90°C senza prelavaggio.
AssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione
65 - 100 cm
Dati tecnici
Modello
WI 8
Dimensioni
larghezza cm 59,5
altezza cm 85
profondità cm 52,5
Capaci
da 1 a 5 kg
Collegamenti
elettrici
tensione a 220/230 Volt 50 Hz
potenza massima assorbita 1850 W
Collegamenti
idrici
pressione massima 1 MPa (10 bar)
pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 40 litri
Veloci tà di
centrifuga
sino a 800 giri al minuto
Programmi di
controllo secondo
la norma IEC456
programma 3; temperatura 60°C;
effettuato con 5 kg di carico.
Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa
Tensione) e successive modificazioni
- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibili Elettromagnetica) e
successive modificazioni
16
I
Pannello di controllo
Descrizione della lavabiancheria
Manopola
TEMPERATURA
Manopola
PROGRAMMI
Cassetto dei detersivi
Tasto
ON/OFF
Spia
ON/OFF
Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e
additivi (vedi pag. 20).
Tasti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponi-
bili.
Manopola TEMPERATURA per impostare la tempera-
tura o il lavaggio a freddo (vedi pag. 19).
Tasto ON/OFF per accendere e spegnere la
lavabiancheria.
Lo spegnimento della macchina non annulla il
programma selezionato.
Spia ON/OFF per capire se la lavabiancheria è
accesa e se il programma impostato è stato accet-
tato (vedi pag. 17).
Manopola PROGRAMMI per impostare i programmi
(vedi pag. 18).
Nota: Dopo che il ciclo di lavaggio è stato impostato
ed accettato dalla lavabiancheria, lo spostamento
della manopola non ha più alcuna influenza (tranne
che nella posizione
Stop/Reset).
Ruotate questa manopola esclusivamente in senso
orario.
Tasti
FUNZIONE
17
I
AssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione
Spie
Le spie forniscono informazioni importanti.
Ecco che cosa dicono:
Spia ON/OFF
La spia lampeggia quando la macchina è accesa e
attende l'impostazione di un programma. La luce
fissa indica l'accettazione del programma impostato.
18
I
Natura dei tessuti
e dello sporco
Programmi
Te m p e -
ratura
Detersivo
Ammorbi-
dente
Durata
del ciclo
(minuti)
Descrizione del ciclo di lavaggio
prelav. lavag.
Cotone
Bianchi estremamente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
1
90°C
165
Prelavaggio, lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Bianchi estremamente sporchi
(lenzuola, tovaglie, ecc.)
2
90°C
145
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Bianchi e colorati resistenti
molto sporchi
3
60°C
130
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Bianchi poco sporchi e colori
delicati (camice, maglie, ecc.)
4
40°C
95
Lavaggio, risciacqui,
centrifughe intermedie e finale
Risciacqui
Risciacqui, centrifughe intermedie e
finale
Centrifuga Scarico e centrifuga finale
Stop/Reset
Interrompe/Annulla il programma
selezionato
Sintetici
Colori resistenti molto sporchi
(biancheria per neonati, ecc.)
5
60°C
100
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Colori delicati (biancheria di tutti i
tipi leggermente sporca)
6
40°C
70
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o centrifuga delicata
Risciacqui
Risciacqui, antipiega o centrifuga
delicata
Ammorbidente
Risciacqui con prelievo
dell'ammorbidente, antipiega o
centrifuga delicata
Centrifuga Scarico e centrifuga delicata
Stop/Reset
Interrompe/Annulla il programma
selezionato
Delicati
Lana
7
40°C
60
Lavaggio, risciacqui
,
antipiega e
centrifuga delicata
Tessuti molto delicati
(tende, seta, viscosa, ecc.)
8
30°C
50
Lavaggio, risciacqui,
antipiega o scarico
Risciacqui Risciacqui, antipiega o scarico
Centrifuga Scarico e centrifuga delicata
Scarico Scarico
Stop/Reset
Interrompe/Annulla il programma
selezionato
Avvio e Programmi
In breve: avviare un programma
1. Imposta il programma desiderato.
2. Imposta la temperatura di lavaggio (vedi pag. 19).
3. Carica la biancheria e chiudi loblò.
4. Versa detersivo e additivi (vedi pag. 20).
5. Accendi la lavabiancheria premendo il tasto
. La spia ON/OFF inizia a lampeggiare,
dopo 5 limpostazione viene accettata, la spia
smette di lampeggiare (rimanendo accesa) e inizia
il ciclo di lavaggio.
Note
Per la descrizione dellantipiega
vedi pag. 19. I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo.
6. Per annullare il ciclo impostato seleziona uno dei
simboli
(Stop/Reset) e aspetta 5: quando
lannullamento è stato accettato, la spia ON/OFF
lampeggia, a questo punto puoi spegnere
la macchina e impostare un nuovo ciclo.
7. Alla fine del lavaggio attendi circa 3 minuti.
Spegni la lavabiancheria premendo il tasto
.
A questo punto puoi aprire con sicurezza l'oblò.
Dopo aver tolto la biancheria appena lavata, lascia
sempre l'oblò aperto o semiaperto in modo che
l'umidità rimasta all'interno possa evaporare.
Chiudi sempre il rubinetto dell'acqua.
Tabella dei programmi
19
I
Funzioni Effetto Note per l'uso
Rapido
Riduce del 30% circa
la durata del ciclo di
lavaggio.
Non può essere utilizzato con i programmi per lana e seta.
Esclusione
centrifuga
La lavabiancheria non
effettua la centrifuga,
ma una rotazione del
cesto a velocità
moderata per
agevolare lo scarico
dell'acqua.
E' consigliata quando si lavano capi difficili da stirare.
AssistenzaAnomaliePrecauzioni ManutenzioneProgrammi DetersiviInstallazione Descrizione
Personalizzazioni
Impostare la temperatura
Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella dei programmi a pag. 18).
La temperatura si può ridurre sino al lavaggio a freddo (
).
Funzioni
Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le funzioni premere il tasto relativo alla funzione desiderata, secondo la tabella sottostante:
Antipiega
Questa funzione (rappresentata dal simbolo
) interrompe il programma di lavaggio mantenendo la biancheria in
ammollo nell'acqua prima dello scarico. È attiva esclusivamente nei programmi dedicati ai tessuti sintetici, lana,
seta e tende. È molto preziosa poiché evita che i tessuti delicati e quelli sintetici si spiegazzino (per esempio
quando non puoi estrarre la biancheria al termine del lavaggio ma solamente dopo alcune ore). Il programma può
essere completato ruotando la manopola PROGRAMMI di uno scatto.
Nel caso dei tessuti sintetici, volendo effettuare uno scarico piuttosto che una centrifuga, ruotare la manopola
PROGRAMMI sino a selezionare il simbolo
.
20
I
Cassetto dei detersivi
Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal
corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si
lava in modo più efficace e si contribuisce a incro-
stare le parti interne della lavabiancheria e a inquina-
re lambiente.
Estrarre il cassetto dei
detersivi e inserire il
detersivo o ladditivo
come segue.
vaschetta 1: Detersivo per prelavaggio
(in polvere)
vaschetta 2: Detersivo per lavaggio
(in polvere o liquido)
Il detersivo liquido va versato solo prima dellavvio.
vaschetta 3: Additivi (ammorbidente, ecc.)
Lammorbidente non deve fuoriuscire dalla griglia.
Non usare detersivi per il lavaggio a mano, perché
formano troppa schiuma.
Preparare la biancheria
Suddividere la biancheria secondo:
- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati, riferiti al peso della
biancheria asciutta:
Tessuti resistenti: max 5 kg
Tessuti sintetici: max 2,5 kg
Tessuti delicati: max 2 kg
Lana: max 1 kg
Quanto pesa la biancheria?
1 lenzuolo 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1.200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.
Capi particolari
Tende: piegarle e sistemarle dentro una federa o un
sacchetto a rete. Lavarle da sole senza superare il
mezzo carico. Utilizzare il programma 8 che esclude
in automatico la centrifuga.
Piumini e giacche a vento: se limbottitura è
doca o danatra si possono lavare nella
lavabiancheria. Rivoltare i capi e fare un carico
massimo di 2-3 kg, ripetendo il risciacquo una o due
volte e utilizzando la centrifuga delicata.
Scarpe da tennis: pulirle dal fango. Si possono
lavare con i jeans e i capi resistenti, ma non con i
capi bianchi.
Lana: per ottenere i migliori risultati utilizzare un
detersivo specifico e non superare 1kg di carico.
Detersivi e biancheria
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Indesit WI 8 (EU) Guida utente

Tipo
Guida utente

in altre lingue