Vision TM-UST Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per proiettori
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ITALIANO
41
TM-UST TECHMOUNT MANUALE DEL PROPRIETARIO
CONFORMITÀ
Il prodotto descritto in questo manuale è
conforme agli standard RoHS (direttiva
UE 2002/95/CE) e WEEE (direttiva UE
2002/96/CE). Le certicazioni, compresi i
rapporti SGS, sono disponibili su richiesta.
Al termine della sua vita utile, consegnare
questo prodotto al rivenditore per il
riciclaggio.
Congratulazioni per aver scelto TM-UST
TECHMOUNT di Vision. Per ottenere le
migliori prestazioni, leggere questo manuale
e utilizzare il prodotto seguendo attentamente
le istruzioni ivi riportate. Una versione
elettronica di questo manuale e ulteriori
informazioni sono reperibili all'indirizzo
www.visionaudiovisual.com
AVVERTENZE
Durante l'installazione, attenersi scrupolosamente alle leggi in materia di salute e sicurezza
sul posto di lavoro:
• Fissare la staa a una struttura portante solida.
• Non tagliare o trapanare nessuna parte al di sopra dell'altezza della testa. Questo genere
di operazioni va eseguito al livello del pavimento
utilizzando l'attrezzatura antinfortunistica idonea.
• Durante l'utilizzo di scale, non allungarsi eccessivamente onde evitare il ribaltamento.
• SWL (safe working load: carico di lavoro massimo): 7.5kg (4.5kg con estensione polo)
I DISPOSITIVI DI FISSAGGIO A PARETE ST8 FORNITI A CORREDO SONO INDICATI
ESCLUSIVAMENTE PER PARETI PIENE, NON PER PARETI A CASSA VUOTA. UTILIZZARE
SEMPRE DISPOSITIVI DI FISSAGGIO IDONEI. VISION DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
IN CASO DI DISTACCO DALLA PARETE IMPUTABILE A INSTALLAZIONE CON DISPOSITIVI
DI FISSAGGIO NON IDONEI O A SOVRACCARICO.
IMBALLAGGIO
Conservare tutto l'imballaggio originale per la spedizione in caso di riparazioni dell'unità.
LA GARANZIA NON COPRE GLI EVENTUALI DANNI SUBITI DURANTE IL TRASPORTO SE
L'UNITÀ GIUNGE AL CENTRO DI ASSISTENZA SENZA IMBALLAGGIO ORIGINALE.
ITALIANO
42
CONTENUTO
1 x kit di montaggio per braccio a due elementi
1 x kit di montaggio per parete
1 x dispositivo di ssaggio universale a ragno
1 x chiave a brugola H50
4 x viti a taglio M2.5 di 43mm per Optoma e Acer
4 x viti M3 di 43mm
4 x viti M4 di 43mm
4 x viti M5 di 43mm
4 x viti M6 di 43mm
6 x dispositivi di ssaggio a sotto ST8 di 50mm con tasselli per attacco a parete
1 x copertura per piastra a muro a due elementi
6 x inserti per piastra a muro
1 x copertura per il braccio
PARTI DELLA STAFFA
1. Bulloni
2. Piastra a muro
3. Parte della staa – sezione 1
4. Parte della staa – sezione 2
5. Dispositivo di ssaggio universale a ragno
ITALIANO
43
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
1. Fissare la piastra a muro alla parete mediante sei dispositivi di ssaggio idonei. Una
volta ssata la piastra a muro, sono disponibili 170mm per la regolazione dell'altezza,
ma è comunque importante posizionarla con attenzione. Negli ambienti con sotto basso,
l'altezza a cui si può montare lo schermo/la lavagna bianca sarà limitata dall'altezza del
sotto, pertanto la staa dovrà essere montata il più vicino possibile al sotto. Quando il
sotto è alto, sistemare lo schermo/la lavagna bianca prima di stabilire dove posizionare il
TM-UST.
La maggior parte delle lavagne bianche interattive, una volta sistemate, possono essere
regolate lateralmente, mentre il TM-UST può essere ampiamente regolato in senso verticale.
Leggere il manuale del proiettore per suggerimenti in merito.
Per la serie di proiettori ultra short throw Hitachi CP-A, la piastra a muro dovrebbe essere
posta a 100mm a destra rispetto al centro della lavagna bianca/dello schermo guardando
verso la parete. La tabella sottostante fornisce linee guida indicative sulla distanza che
dovrebbe intercorrere tra la parte inferiore della piastra a muro e la parte superiore della
supercie guardabile dello schermo per schermi e lavagne di dimensioni normali.
Per il proiettore ultra short throw Sanyo PLC-XE50, la piastra a muro dovrebbe essere posta
a 80mm a sinistra rispetto al centro della lavagna bianca/dello schermo guardando verso
la parete. La tabella sottostante fornisce linee guida indicative sulla distanza che dovrebbe
intercorrere tra la parte inferiore della piastra a muro e la parte superiore della supercie
guardabile dello schermo per schermi e lavagne di dimensioni normali.
Schermo Diagonale Schermo Ampiezza Staa Distanza
(policci) (mm) (mm)
57 1158 170
64 1300 190
77 1565 240
82 1666 290
94 1910 300
98 1991 320
Schermo Diagonale Schermo Ampiezza Staa Distanza
(policci) (mm) (mm)
77 1565 260
80 1626 270
82 1666 280
94 1910 320
98 1991 340
1. Parete
2. Piastra a muro
3. Tasselli
4. Bulloni ST8
ITALIANO
44
2. Montare la sezione 1 del braccio
alla piastra a muro e ssarla
saldamente con i quattro bulloni a
brugola.
1. Sezione 1 del braccio
3. Montare il dispositivo di ssaggio universale a ragno al proiettore come mostrato,
inlando le viti di 43mm fornite a corredo nella vite forata già posta su ogni "arto" del
dispositivo a ragno. Per Hitachi utilizzare viti M6, per Sanyo viti M4. Sono fornite viti di
altre dimensioni per diversi tipi di proiettori.
Adattare il dispositivo a ragno alla sezione 2 del braccio come mostrato:
1. Dispositivo di ssaggio universale stile
ragno
2. Proiettore
3. Sezione 2 della staa
4. Prendere le parti montate sopra e far scorrere la sezione 2 del braccio nella sezione 1
come mostrato sotto.
Se lo schermo/la lavagna bianca è di
dimensioni ridotte (p.es. 57" di diametro)
sarà necessario collegare la sezione 2 al
proiettore prima, in modo che il proiettore
non guardi alla parete, quindi girare il
proiettore di 180 gradi.
1. Sezione 1 della staa
2. Sezione 2 della staa
ITALIANO
45
5. Collegare il proiettore alla corrente e accenderlo. Procedere come segue per impostare
il proiettore:
1. Regolare la lunghezza del braccio in modo che l'immagine proiettata corrisponda
all'AMPIEZZA dello schermo (per il momento trascurare l'altezza), assicurandosi che
l'obiettivo del proiettore sia esattamente al centro dello schermo.
Notare che, una volta eettuata questa regolazione, in caso di schermi/lavagne inferiori
a 77" (diametro) o a 1500mm (ampiezza), la sezione 1 potrebbe sporgere rispetto alla
parte posteriore del proiettore e potrebbe, pertanto, dover essere accorciata. In questo
caso, procedere nel seguente modo:
1. Segnare di quanto deve essere ridotta la lunghezza della sezione 1
2. Rimuovere il proiettore e la sezione 2 dalla sezione 1
3. Accorciare la sezione 1 con un seghetto per metalli
Fissare la sezione 2 sulla parte superiore della sezione 1 con i bulloni di bloccaggio a
brugola.
2. Usare una livella a bolla d'aria e le viti forate poste sulla parte terminale di ogni
"arto" del dispositivo a ragno per accertarsi che il proiettore sia dritto.
3. Girare il bullone di regolazione della piastra a muro (come mostrato sotto) per
spostare il braccio verso l'alto e verso il basso secondo necessità. Se lo schermo
non è perfettamente orizzontale e perpendicolare rispetto all'obiettivo del proiettore,
l'immagine proiettata potrebbe non corrispondere completamente allo schermo. In tal
caso, se necessario, regolare leggermente le viti di regolazione del dispositivo a ragno.
Regolando in misura maggiore, l'immagine potrebbe risultare di scarsa qualità.
1. Bullone di regolazione verso l'alto e
verso il basso (accessibile dalla parte
superiore o inferiore della piastra a
muro)
Una volta eettuate tutte le regolazioni, inserire i bulloni a brugola che ssano il braccio
alla piastra a muro.
ITALIANO
46
7. Far passare la corrente e inserire i cavi come mostrato; inne, sistemare le coperture al
loro posto:
1. Cavo che passa dalla parte
superiore e inferiore della piastra
a muro
1. Copertura della piastra a muro
2. Copertura del braccio
3. Inserti della piastra a muro (per coprire
l'apertura sulla copertura della parete per la
regolazione del braccio)
ASTA DI PROLUNGA ALTERNATIVA
Qualora siano in uso proiettori short throw, il TM-UST può essere allungato sino a 1,5m.
Questo risultato si ottiene installando un'asta di prolunga alla sezione 1 e installando
poi la sezione 2 all'asta di prolunga. Per ridurre la lunghezza dell'asta di prolunga,
procedere nel seguente modo:
Accendere il proiettore. Far scorrere su e giù la sezione 2 lungo l'asta a.
di prolunga nché l'immagine corrisponde all'ampiezza dello schermo/
della lavagna bianca.
Segnare di quanto deve essere ridotta la lunghezza dell'asta di b.
prolunga.
Spegnere il proiettore. Rimuovere il proiettore e la sezione 2 dall'asta di c.
prolunga.
Accorciare l'asta di prolunga con un seghetto per metalli.d.
Rimettere a posto il proiettore e la sezione 2 e terminare l'installazione.
ATTENZIONE: IL CARICO DI LAVORO MASSIMO CON L'ASTA DI PROLUNGA è PARI A
4.5KG. NON MONTARE L'ASTA DI PROLUNGA ALLA SEZIONE 1 SE QUESTA È STATA
ACCORCIATA.
ITALIANO
47
GARANZIA
Il presente prodotto è coperto da 2 anni di garanzia con formula "return to base" con
decorrenza dalla data
di acquisto. Tale garanzia copre solo il primo acquirente e non è cedibile. Onde evitare
qualsiasi dubbio, il primo acquirente è colui che risulta aver eettuato l'acquisto sulla
base delle informazioni raccolte presso il punto vendita dal
distributore nazionale autorizzato. La responsabilità del produttore e della società
fornitrice del servizio di assistenza tecnica autorizzata è limitata ai costi per la
riparazione e/o sostituzione dell'unità difettosa in garanzia, salvo i casi di morte o
lesione (UE 85/374/CEE). La garanzia copre l'utente nei seguenti casi:
• Saldature difettose tali da non consentire al prodotto di adempiere alla sua funzione in
sicurezza nei limiti del SWL consigliato (safe working load: carico di lavoro massimo).
• Finiture scadenti tali da non consentire il montaggio del prodotto.
• Corrosione esterna se riscontrata entro 24 ore dall'acquisto.
Qualora il prodotto presenti problemi, contattare il rivenditore di audiovisivi
presso cui è stato eettuato l'acquisto. Il primo acquirente è responsabile della
spedizione del prodotto al centro di assistenza del produttore per la riparazione.
Verrà compiuto ogni sforzo per restituire le unità riparate entro 5 giorni lavorativi;
qualora ciò non fosse possibile, la restituzione avverrà comunque nel più breve tempo
possibile. La garanzia non copre il prodotto contro i guasti provocati da cattivo uso,
uso improprio o installazione non corretta imputabile alla mancata conoscenza delle
istruzioni descritte in questo manuale.
Qualora il guasto non sia coperto da garanzia, al possessore verrà oerta la possibilità
di pagare la manodopera e i pezzi per la riparazione dell'unità alla taria standard
richiesta dalla società fornitrice del servizio di assistenza tecnica.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Vision TM-UST Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per proiettori
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per