Western W-HPT Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

Questo manuale è adatto anche per

Passo 1 Passo 2 Passo 3
Passo 4 Passo 5
3.2
1
2
31
2
3
320.0
50.0
W-HPT-15K / W-HPT-17K / W-HPT-20K / W-HPT-25K
Installazione
Requisiti per l'installazione
1. Si prega di installare l'inverter (o gli inverter) in luoghi che
possono evitare il contatto involontario.
2. Si prega di installare l'inverter su superfici solide/lisce.
3. Gli inverter non devono essere installati vicino a oggetti
infiammabili o esplosivi.
Lista imballaggio
Inverter Staffa
di montaggio Accessori
di montaggio Connettore CA RS485/Contatore
/Connettore
DRED Documenti
Luce diretta
del sole
Esposizione
alla pioggia
Deposito
di neve
EVITARE
1. LCD&LED o LED
2. Interruttore CC
3. Terminal FVi
4. COM1: Pennetta Wi-Fi / RS485 / GPRS
5. COM2: Contatore/Terminale DRED
6. Terminale CA
Secondo terminale PE7.
Panoramica del prodotto
Dimensioni: L×A×P=425 x 351 x 200mm
Montaggio
3.1.1 Utilizzare la staffa a muro come modello per contrassegnare i fori sul muro, praticare tre fori nella posizione
contrassegnata di 10mm di diametro e 70mm di profondità
3.1.2 Fissare i bulloni a espansione e montare la staffa principale con le viti degli accessori di montaggio
3.1.3 Fissare l'inverter alla staffa di montaggio, montando la staffa di supporto sul fondo dell'inverter
3.1.4 Controllare entrambi i lati del dissipatore di calore e assicurarsi che l'inverter sia fissato in modo stabile
3.1.5 Utilizzare viti M5 (coppia: 2,5Nm) per fissare le alette del dissipatore di calore alla staffa di montaggio
3.1.6 Si raccomanda di applicare un lucchetto antifurto all'inverter
Installazione del cavo PE
Sul fondo dell'inverter è presente un secondo terminale PE. Assicurarsi che il
terminale PE sia messo a terra in modo affidabile
Oggetto Descrizione
Alloggiamento
Capocorda M6 con conduttore di protezione
Vite M6x16
Serrare saldamente nell'alloggiamento (Coppia: 3,5-5N.m)
AVVISO
È obbligatorio collegare correttamente a terra il secondo terminale PE e il terminale CA. Se NON si collegano
correttamente entrambi i PE, la garanzia del prodotto verrà invalidata.
Elemento Tipo Specifiche
Cavo PE Cavo in rame per esterni • Sezione trasversale del conduttore: 16 mm²
Cavo di
uscita CA Cavo in rame per esterni • Diametro: 18-25 mm
• Sezione trasversale: 15K-17K: 6-16 mm²
20K-25K: 10-16 mm²
Cavo di
ingresso CC Cavo FV standard per esterni,
modello PV1-F raccomandato • Sezione trasversale del conduttore: 2.5-6 mm²
• Diametro esterno del cavo: 5-8 mm
Contatore/
RS485/DRED
Cavo a doppino intrecciato
schermato per esterni • Sezione trasversale del conduttore: 0.75-1.0 mm²
• Diametro esterno del cavo: circa 6 mm
Specifiche dei cavi
IT
Guida all'installazione rapida
Spine CC
oD4MC4 Pennetta Wi-Fi
L
P
A
4.
3.3
Circa 60mm
For “L1” , “L2”,“L3”and “N”
10 mm
Circa 63mm
1
2
3.6 Collegamento RS485/Contatore Smart/DRED
2
1
COM2:CONTATORE/DRED
COM1:RS485
Passo 1
Posizione
Alimentazione + PIN 1
Alimentazione - PIN2
RS485 A PIN3
RS485 B PIN4
1
2
3
4
2
1
4
CONTATORE O DRED PER COM2
RS485 A PIN2
RS485 B PIN3
COM LOAD/0 PIN1
REF GEN/0 PIN4
RS 485 PER COM1
S
3.4
Not : Secondo AS/NZS 5033, per l'installazione su abitazionia le stringhe FV
domestiche non devono avere tensioni massime superiori a 600V.
1
3.5
L3
L2
L1
N
PE
Assemblaggio e collegamento del cavo CA
Pericolo di vita dovuto alle alte tensioni nell'inverter
Prima di collegare qualsiasi cavo e componente elettrico, assicurarsi che l'interruttore CC e l'interruttore CA siano spenti
e non possano essere riattivati.
PERICOLO
Passo 1Passo 2 Passo 3
Svitare il dado girevole dal
manicotto filettato, quindi
infilare il dado girevole e il
manicotto filettato sul cavo CA
Inserire il conduttore in una ghiera adatta
secondo DIN 46228-4 e crimpare.
Inserire i conduttori crimpati, L, N e PE nei
terminali corrispondenti e serrare le viti
(coppia 0,6±0,1N·m).
Assemblare insieme il tappo
di chiusura, il manicotto
filettato e il dado girevole.
Avvitare il connettore CA e serrare
saldamente nella presa.
Nota: assicurarsi che il connettore sia stato installato correttamente!
Assemblaggio e collegamento del cavo CC
3.4.1 La tensione massima a circuito aperto per ogni stringa è inferiore a 1000 V 1)
3.4.2 La corrente di cortocircuito massima per ogni ingresso FV è inferiore al limite consentito dall'inverter.
3.4.3 La stringa è ben isolata da terra in tutti i casi.
3.4.4 Assicurarsi che i connettori CC abbiano la polarità corretta.
3.4.5 Se i connettori FV non sono assemblati correttamente e bloccati in posizione, è possibile che si inducano archi o
surriscaldamenti.
Connessione Wi-Fi/GPRS
La pennetta è inclusa nella fornitura come opzione.
3.5.1 Fissare la pennetta nella porta COM1. Assicurarsi che la pennetta
sia collegata in modo sicuro.
3.5.2 Per il collegamento e la configurazione della pennetta,
si prega di fare riferimento al <Manuale d'uso della pennetta Wi-Fi>.
GUIDA
Messa in servizio
AVVISO Per AS/NZS 4777, sono supportati DRMO, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8.
Assicurarsi che il coperchio e il passacavo di comunicazione siano montati correttamente e adeguatamente
Avvitare il connettore nella presa e serrare saldamente.
Assemblare insieme il tappo di chiusura,
il manicotto filettato e il dado girevole.
Inserire i cavi nelle apposite ghiere (DIN 46228)
e crimpare.
Inserire i conduttori crimpati nei terminali corrispondenti e serrare le viti con il cacciavite che si trova nella sacca allegata.
Passo 2
Passo 3 Passo 4
GUIDA
Circa 20mm
Circa 4.5mm
Si prega di controllare se
1. L'inverter e la staffa di montaggio sono stati installati correttamente. 2. La superficie metallica esposta dell'inverter ha un
collegamento a terra. 3. La resistenza tra e la terra è superiore a 1 Mohm. 4. Per qualsiasi terminale CC non utilizzato,le stringhe FV
sono presenti connettori CC inseriti nel terminale e sigillati con tappi impermeabili. 5. La tensione di rete al punto di collegamento
dell'inverter rientra nell'intervallo consentito. 6. L'interruttore CA deve essere correttamente dimensionato e cablato. 7. I
connettori di comunicazione via cavo sono stati cablati e serrati correttamente.
Avviamento
Accendere l'interruttore CC dopo aver terminato i controlli di cui sopra, quindi accendere l'interruttore AC. Quando si applica una
potenza CC sufficiente e le condizioni di rete sono soddisfatte, l'inverter inizia a funzionare automaticamente.
Il download delle condizioni di garanzia attuali è disponibile su www.western.it
via Pasubio 1/3– 63074 San Benedetto del Tronto (AP) ItalyWESTERN CO. S.r.l.
(+39) 0735 751248 (+39) 0735 751254 P.IVA: 01192450441Tel Fax.
Per ulteriori informazioni, si prega di scaricare il manuale utente e altri documenti tecnici su www.western.it
Passo 1 Passo 2 Passo 3
Passo 4 Passo 5 Passo 6
Rimuovere l'isolamento
Assemblare le estremità del cavo(MC4)
Crimpare le pinze
alle estremità dei
cavi
Assemblare i connettori Positivo
Negativo
Si prega di controllare che i cavi siano
saldamente installati tirando verso l'esterno
Controllare le polarità delle stringhe FV
Controllare che la tensione a circuito aperto sia
inferiore al limite di ingresso dell'inverter 1000 V
Rimuovere i tappi impermeabili dai
terminali FV
Nel caso in cui un terminale non sia
stato utilizzato, sigillarlo con
il tappo
Inserire i connettori nel terminale finché
non si sente un clic udibile.
click
click
7mm
7mm
φ5-8mm
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
2.5-6 mm²
2.6-2.9 N·m
Nota: Non piegare questa parte!
Terminale positivo
Terminale negativo
Assemblare le estremità del cavo(D4)
Terminale positivo
Terminale negativo
Terminale positivo
Terminale negativo
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4 Step 5
3.2
Object Description
1Housing
2
3M6×16 screw 1
2
3
320.0
50.0
(Torque: 3.5-5N.m)
W-HPT-15K / W-HPT-17K / W-HPT-20K / W-HPT-25K
DC Plugs
or D4MC4
• Conductor cross-section: 0.75-1.0 mm²
ITEN
Quick Installation Guide
W
D
H
Commissioning
4.
3.3
Step 1 Step 2 Step 3
Unscrew the swivel nut from
the threaded sleeve,
then thread the swivel nut and
threaded sleeve over
the AC cable
Insert the conductor into a suitable ferrule
acc. to DIN 46228-4 and crimp.
Insert the crimped conductors, L, N and PE
into corresponding terminals and tighten
the screws (torque 0.6±0.1N·m).
Assemble the locking cap,
threaded sleeve and swivel
nut together.
Screw the AC connector and
tighten firmly into socket.
Approx. 60mm
For “L1” , “L2”,“L3”and “N”
10 mm
Approx. 63mm
1
2
3.6 RS485/Smart Meter/DRED Connection
2
1
COM2:METER/DRED
COM1:RS485
Step 1
Position
Power + PIN 1
Power - PIN2
RS485 A PIN3
RS485 B PIN4
1
2
3
4
2
1
4
Insert the crimped conductors accordingly into their corresponding terminals and tighten the screws use the screwdriver in the attached bag.
METER OR DRED FOR COM2
RS485 A PIN2
RS485 B PIN3
COM LOAD/0 PIN1
REF GEN/0 PIN4
R 485 FOR COM1
S
3.4 DC Wire Assembly and Connection
Note: According to AS/NZS 5033, PV arrays for installation on domestic
dwellings shall not have PV array maximum voltages greater than 600V.
1
Wi-Fi/GPRS Connection
3.5
The stick is included in the scope of delivery as an option.
3.5.1 Tighten the stick into the COM1 port. Make sure the stick is
securely connected.
3.5.2 For the connection and configuration of the stick please refer to
<Wi-Fi stick User manual>.
L3
L2
L1
N
PE
Meeting the following requirements is mandatory. All warranty rights will otherwise be invalid.
3.4.1 Maximum open voltage of each string is less than 1000V .
1)
3.4.2 Maximum short circuit current of each input is less than inverter allowable limit.PV
3.4.3 The string is well insulated to ground in all cases.
3.4.4 Make sure that the connectors have the correct polarity.DC
3.4.5 If the connectors are not assembled properly and locked into place, arc or overheat may be induced.PV
Step 1 Step 2 Step 3
Step 4 Step 5 Step 6
click
click
10
7mm
7mm
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
PV1-F/UL-ZKLA/USE2
Assemble the connectors
2.6-2.9 N·m
Positive
Negative
Assemble the cable endsD4
Positive terminal
Negative terminal
Crimp pliers to cable ends
Note: Don't crimp this part!
Assemble the cable endsMC4
Positive terminal
Negative terminal
Approx. 4.5mm
The download of the current warranty conditions is available on www.western.it
WESTERN CO. S.r.l. via Pasubio 1 / 3– 63074 San Benedetto del Tronto (AP) Italy
Tel. (+39) 0735 751248 Fax (+39) 0735 751254 VAT number: 01192450441
For more information, please download the user manual and other technical documents at www.western.it
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Western W-HPT Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
Questo manuale è adatto anche per