Crosscall STELLAR-X5 Manuale utente

  • Ciao, sono un assistente AI e ho letto il manuale utente per lo smartphone STELLAR-X5. Questo telefono è dotato di un potente processore, connettività 5G, un design ergonomico e una garanzia di 5 anni. Sono pronto a rispondere alle tue domande su questo dispositivo, compresi argomenti come l'installazione della SIM, l'uso del touchscreen, le funzioni di personalizzazione e le opzioni di alimentazione.
  • Come si installa una scheda SIM?
    Come si accende e si spegne il telefono?
    Come si utilizza lo schermo tattile?
STELLAR-X5
VERSIONS INTERNATIONALES DISPONIBLES
INTERNATIONAL VERSIONS AVAILABLE
FR PT
EN NL
ES HR
DE SL
IT
1
FR
3
3
4
4
5
6
6
7
8
8
10
12
14
15
16
17
17
18
19
20
21
22
22
22
22
23
24
24
25
25
25
25
26
TABLE DES MATIÈRES
LES AVANTAGES DU STELLAR-X5
Puissant ...........................................................................................................
Connec .........................................................................................................
Ergonomique ....................................................................................................
Durable ............................................................................................................
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil .................................................................................
X-LINK™ ...........................................................................................................
X-BLOCKER ......................................................................................................
MISE EN SERVICE DE VOTRE STELLAR-X5
Installation de la carte SIM ................................................................................
Mise en marche et arrêt du téléphone ...............................................................
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie et informations
sur les spécications relatives aux capacités de chargement et aux dispositifs
de charge compatibles .....................................................................................
ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU STELLAR-X5
Utilisation de l’écran tactile ..............................................................................
Navigation système ..........................................................................................
Boutons du téléphone .......................................................................................
UTILISATION DU TÉLÉPHONE
Appels téléphoniques .......................................................................................
Contacts ..........................................................................................................
Messages .........................................................................................................
Appareil photo et lecteur QR Code ....................................................................
Galerie ..............................................................................................................
Transférer des chiers : téléphone vers PC ou PC vers téléphone ......................
Transférer des chiers : téléphone vers téléphone ............................................
Gestion des cartes SIM et de la fonction eSIM ...................................................
Données mobiles .............................................................................................
Navigateur .......................................................................................................
E-mail ..............................................................................................................
Economiseur de batterie ..................................................................................
Réinitialiser le téléphone ..................................................................................
Mises à jour système ........................................................................................
PERSONNALISATION Du TÉLÉPHONE
Ecran d’accueil .................................................................................................
Raccourcis vers les applications .......................................................................
Son ...................................................................................................................
Notications ....................................................................................................
Date et Heure ...................................................................................................
Langues ...........................................................................................................
2
FR
26
27
28
29
29
30
30
30
30
31
32
33
34
35
35
36
36
37
37
39
40
40
41
42
43
43
44
44
44
45
46
46
47
47
47
48
ASTUCES ET RACCOURCIS
Utiliser votre STELLAR-X5 sous l’eau ................................................................
Adapter l’usage de votre STELLAR-X5 à vos besoins .........................................
Fonctionnalités de l’écran .................................................................................
NFC ..................................................................................................................
Partage de batterie ..........................................................................................
Animation de chargement ................................................................................
Installation du cordon de sécurité (leash) ..........................................................
Calculatrice ......................................................................................................
LES APPLICATIONS CROSSCALL
X-SENSORS ......................................................................................................
X-TALK .............................................................................................................
X-STORY ...........................................................................................................
X-CAMP ............................................................................................................
DÉPANNAGE
Appareil.................................................................................................................
Appels...................................................................................................................
Batterie.................................................................................................................
Multimédia.............................................................................................................
Stockage...............................................................................................................
Divers....................................................................................................................
MESURES DE SÉCURITÉ
Informations générales relatives à la sécurité ..................................................
Informations relatives à l’étanchéité .................................................................
Dispositifs médicaux ........................................................................................
Sécurité routière .............................................................................................
Alimentation et charge .....................................................................................
Protection auditive ...........................................................................................
Protection de l’environnement ..........................................................................
Nettoyage et entretien .....................................................................................
Appels d’urgence .............................................................................................
Recommandations pour réduire l’exposition de l’utilisateur aux rayonnements ..
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Conformité .......................................................................................................
Bandes de fréquence et puissance ...................................................................
Informations relatives aux accessoires et logiciels ...........................................
Débit d’absorption spécique (DAS) ..................................................................
Droits d’auteur ..................................................................................................
ANNEXE
Informations importantes .................................................................................
Suppression des données (paramétrage d’usine)...............................................
Condition de garantie........................................................................................
3
FR
Puissant
Le STELLAR-X5 embarque un processeur QUALCOMM QCM5430 FP2 doté de huit
coeurs capables de sadapter à vos besoins en vitesse de navigation en poussant
leur fréquence d’horloge jusqu’à 2,1 GHz. Avec ses 8 Go de RAM et ses 128 Go de mémoire
ash, vous pouvez stocker et acher de nombreuses applications en simultané, même
les plus exigeantes en ressources, avec un vrai confort d’utilisation au quotidien.
Connecté
Protez de téléchargements rapides, de streaming stables et accédez à tous vos
chiers partagés grâce aux réseaux hauts débits actuels offerts par la 5G dite NSA (Non
Stand Alone), qui utilise les antennes du réseau 4G mais également à la compatibilité du
STELLAR-X5 avec la 5G dite SA (Stand Alone), offrant des débits encore plus importants
et appelée à devenir le standard du réseau 5G.
Merci d’avoir choisi CROSSCALL et d’avoir acheté ce smartphone.
Le guide d’utilisation vous permettra de vous familiariser avec votre nouvel appareil.
LES AVANTAGES DU STELLAR-X5
4
FR
Ergonomique
En plus de son écran 6,497’’ - 20/9 qui lui offre une bonne lisibilité, le STELLAR-X5
offre une nesse dans ses courbes, ce qui lui confère un esthétisme et un design
intemporel, une véritable prouesse au regard de sa résistance élevée. Avec 11,9 mm
d’épaisseur et 249 g sur la balance, il offre une ergonomie optimale, ainsi qu’une prise
en main sûre grâce à son design texturé.
Durable
Engagé dès sa conception, le STELLAR-X5 l’est aussi sur le long terme avec sa garantie
de 5 ans, un engagement unique sur le marché de la téléphonie. Sa batterie est d’ailleurs
incluse dans cette garantie. Avec une autonomie de près de 2,5 jours en utilisation,
cette batterie de 4 500 mAh vous garantit une utilisation intense sur la durée.
*Pendant la période de garantie, CROSSCALL prend en charge le remplacement de la batterie défectueuse si les 2 conditions cumulatives
suivantes sont respectées : la capacité de la batterie est inférieure ou égale à 70% et le nombre de cycle de charge complète inférieur ou égal
à 850.
5
5
FR
1. Haut-parleur
2. Caméra frontale 16MP
3. Capteur de luminosité et de proximité
4. Bouton volume +/-
5. Bouton marche/arrêt et lecteur
d’empreintes
6. Encoches X-BLOCKER
7. Bouton programmable n°2
8. Haut-parleur
9. Port USB-C (bien fermer le capuchon
d’étanchéité !)
10. Trou de contrôle d’étanchéité (ne rien
insérer dedans)
11. Passage pour le cordon de sécurité
12. Microphone
13. Bouton programmable n°1
14.Tiroir d’insertion des cartes SIM
15. Flash
16. X-LINKTM* (xation / charge / transfert
de données)
17. Caméra arrière 13MP, 120°
18. Caméra arrière 50MP, 80°
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DU TÉLÉPHONE
Présentation de l’appareil
*Technologie Magconn
13
12
4
5
11
14
2
66
9
13
7
8
10
15
16
18
17
6
FR
X-LINKTM*
LE SYSTÈME INTELLIGENT DE FIXATION MAGNÉTIQUE
Ce connecteur magnétique, situé à l’arrière de votre téléphone, permet en un geste de
le xer et de le connecter aux accessoires exclusifs X-LINKTM*.
En fonction des accessoires utilisés, le X-LINK™* peut également permettre de charger
votre téléphone et/ou transférer des données.
X-BLOCKER
LE SYSTÈME DE FIXATION MECANIQUE RENFORCÉ
Dans les situations qui exigent un maximum de maintien, cet accessoire exclusif
fourni avec votre mobile, garantit la xation de votre téléphone avec les accessoires
compatibles (force d’arrachement 20kg). Il se xe facilement sur les encoches latérales
de votre mobile. Son revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs.
Avant de commencer toute activité, vériez que votre X-BLOCKER est parfaitement
engagé dans les deux encoches du téléphone.
Découvrez la gamme complète d’accessoires compatibles avec X-LINKTM* et
X-BLOCKER sur www.crosscall.com
7
FR
MISE EN SERVICE DE VOTRE STELLAR-X5
Installation de la carte SIM
1. Vériez que votre appareil est éteint. Si ce n’est pas le cas, éteignez-le en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt.
2. Ejectez le tiroir carte SIM à l’aide de l’outil d’éjection de carte SIM situé dans le rabat
de la notice, en l’insérant dans l’orice prévu à cet effet.
2. Retirez complètement le tiroir.
3. Vous avez la possibilité d’installer 2 cartes nano SIM dans votre smartphone.
An d’assurer une compatibilité optimale avec les services opérateur, insérez votre
première carte SIM dans le premier compartiment identiable grâce à la mention « SIM
1 ».
Attention : Veillez à placer votre carte SIM face métallique vers vous, en positionnant
l’angle « coupé » de votre carte en haut à gauche du compartiment.
SIM 1
IMEI 1 : xxxxxxxxxxxxxx
Insérez si vous le souhaitez une deuxième carte SIM dans le second compartiment situé
au verso du tiroir, identiable grâce à la mention « SIM 2 ».
Attention : Veillez à placer votre carte SIM face métallique vers vous, en positionnant
l’angle « coupé » de votre carte en haut à gauche du compartiment.
SIM 2
5. Replacez le tiroir dans le téléphone.
a. Vériez que les cartes sont correctement alignées.
b. Vériez que le tiroir est correctement aligné avec la fente du téléphone
8
FR
lorsque vous l’insérez.
c. Insérez le tiroir et enfoncez-le.
Attention : An de garantir l’étanchéité du téléphone, veillez à ce que le tiroir soit
complètement inséré et bien verrouillé.
Mise en marche et arrêt du téléphone
Appuyez longuement sur le bouton Marche/Arrêt du téléphone et patientez quelques
secondes jusqu’à ce que l’écran sallume.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué
une réinitialisation des données, suivez les instructions s’achant sur l’écran pour
congurer votre appareil.
Une fois le téléphone allumé, ce bouton peut également servir à :
Verrouiller / Déverrouiller votre écran tactile par un simple appui court
Activer l’assistance vocale grâce à un appui long
Pour arrêter votre téléphone, le redémarrer ou accéder aux appels d’urgence, par
défaut, vous devez maintenir simultanément le bouton Marche/Arrêt et le bouton de
Volume +.
Si vous souhaitez maintenir uniquement le bouton Marche/Arrêt pour arrêter votre
téléphone, allez dans Paramètres > Système > Gestes > Appui prolongé sur
le bouton Marche/Arrêt
Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie et
informations sur les spécications relatives aux capacités de
chargement et aux dispositifs de charge compatibles
1. Raccordez le câble et l’adaptateur secteur via le port USB-C. Ouvrez ensuite le cache
d’étanchéité de votre téléphone et branchez l’autre extrémité du câble dans le port
USB-C de votre téléphone.
An de préserver le câble USB-C ainsi que le port USB-C du téléphone, nous vous
9
FR
recommandons d’ouvrir le capuchon d’étanchéité et de le faire pivoter d’environ 90° vers
le bas. Cela simpli e le branchement et évite que le capuchon d’étanchéité exerce une
pression continue sur le câble et de fait sur le port USB-C.
90°
2. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique.
3. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le téléphone du chargeur.
Débranchez d’abord le chargeur de l’appareil, puis débranchez-le de la prise murale
électrique.
Pour ne pas user prématurément la batterie de votre smartphone, il est recommandé de
respecter les bonnes règles d’usage à chaque cycle de charge. Pour cela, il est préférable
de charger votre batterie dès que celle-ci atteint 20% et d’éviter de la charger au-delà
des 80%, plutôt que d’effectuer des cycles de charges complets (de 0 à 100%).
Il est possible d’arrêter automatiquement votre charge à 80% grâce à l’option «Charge
limitée à 80%» disponible dans le menu «Paramètres > Batterie > Optimisation de la
durée de vie de la batterie».
La puissance fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 5 Watts
requis par l’équipement radioélectrique et, au maximum, 18 Watts pour
atteindre la vitesse de chargement maximale.
Cet appareil gère la charge rapide par alimentation électrique par port USB.
Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant la connexion magnétique X-LINKTM*
et la connexion USB ensemble, sous peine d’écourter la durée de vie des
équipements de votre téléphone.
La batterie est intégrée au téléphone et n’est pas amovible. Ne retirez pas la
batterie vous-même.
Utilisez uniquement un chargeur et un câble approuvés et compatibles avec votre
téléphone. L’utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l’explosion
de la batterie ou l’endommagement du téléphone.
Évitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en charge. Ne recouvrez pas votre
téléphone ou l’adaptateur secteur.
Un raccordement incorrect du chargeur pourrait gravement endommager votre
téléphone. Tout endommagement causé par une mauvaise utilisation n’est pas couvert
par la garantie.
Retirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n’est pas en charge.
10
FR
Il est possible que le téléphone ne sallume pas immédiatement si vous chargez
une batterie épuisée. Après un certain temps de charge, le téléphone démarrera
normalement.
Si l’alimentation CA est plus faible, le temps de charge risque d’être plus long.
Si vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps
de charge risque d’être plus long.
Le temps de charge peut varier selon la température ambiante et le niveau de batterie
restant.
Le téléphone peut être chargé en toute sécurité à une température comprise entre 0 °C
et 40 °C. Toute charge effectuée à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures
à 40 °C peut compromettre la performance de la batterie et réduire sa durée de vie.
Une charge prolongée à des températures extrêmes endommagera la batterie.
Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer. Ce phénomène est
tout à fait normal et ne devrait pas diminuer la durée de vie ni les performances du
téléphone. Si la batterie chauffe plus que d’habitude, arrêtez de la charger. Placez
votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé
avec la surface de votre téléphone s’il chauffe.
Les fonctionnalités de l’appareil varient selon votre emplacement, votre langue,
votre opérateur et le modèle. Cet appareil est compatible avec la fonction OTG.
Veuillez utiliser un câble OTG standard.
ECRAN TACTILE, NAVIGATION SYSTÈME ET BOUTONS DU STELLAR-X5
Maîtrisez le fonctionnement de votre téléphone et de ses applications en quelques
gestes simples.
Utilisation de l’écran tactile
Tapotement
Pour ouvrir une application, sélectionner un élément de menu,
appuyer sur une touche de l’écran tactile ou saisir un caractère
à l’aide du clavier à l’écran, tapotez l’élément avec votre doigt.
11
FR
Faites glisser vers le haut et vers le bas pour faire déler
une page web ou une liste d’éléments.
Pression longue
Placez votre doigt sur un élément ou sur l’écran et maintenez-le pendant 2 secondes
pour accéder aux options disponibles.
Glissement
Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l’écran
d’accueil ou l’écran des applications pour acher d’autres
pages.
Déplacement
Pour déplacer un élément, placez votre doigt sur celui-ci,
maintenez-le et faites-le glisser vers l’emplacement souhaité.
12
FR
Actions avec deux doigts
Commencez par rapprocher deux doigts puis éloignez-les pour
zoomer sur une partie d’une page web, d’une carte ou d’une
image.
Rapprochez-les pour effectuer un zoom arrière.
Navigation système
Votre smartphone vous propose deux modes de navigation système :
La navigation à trois boutons
La navigation par gestes
Par défaut la navaigation à trois boutons est paramétrée. Pour paramétrer la navigation
par gestes, allez dans :
Paramètres > Système > Gestes > Navigation système > Navigation par
gestes
Accueil / Assistant vocal
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone,
appuyez sur le rond au centre de votre écran pour revenir
à l’écran d’accueil
Un appui long sur cette touche activera l’assistant vocal
de Google.
Retour
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone,
appuyez sur le triangle en bas à gauche de l’écran pour
revenir à la page précédente.
13
FR
Applications ouvertes
Depuis n’importe quelle page de votre smartphone,
appuyez sur le carré en bas à droite de votre écran et
accédez à l’emplacement où sont enregistrées toutes
les applications ouvertes.
Menu des applications du téléphone
Toutes les applications installées sur votre téléphone sont disponibles dans le menu de
votre appareil. Pour y accéder depuis votre écran d’accueil :
1. Balayez votre écran de bas en haut.
2. Faites déler les applications disponibles en faisant glisser votre doigt de bas en haut
de votre écran et cliquez sur l’application à laquelle vous souhaitez accéder.
3. Balayez votre écran vers le bas ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au
centre de l’écran) pour fermer le menu de votre téléphone.
Centre de notications
Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à vos notications
reçues.
1. Pour ouvrir la fenêtre de notications, balayez votre écran du haut vers le bas. La liste
de vos notications sache.
2. Faites déler cette liste pour consulter toutes vos notications, et cliquez sur
les notications reçues pour les consulter en détail. Une fois lue, la notication
disparaîtra automatiquement.
3. Vous pouvez aussi supprimer les notications sans les consulter. Pour cela, faites
glisser la notication vers la gauche ou vers la droite. Pour supprimer toutes les
notications en même temps, cliquez sur Tout effacer.
4. Balayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au
centre de l’écran) pour fermer le centre de notications.
Fenêtre de conguration rapide
Depuis n’importe quel écran de votre téléphone, vous pouvez accéder à la fenêtre de
conguration rapide qui vous permet de voir et de modier les paramètres principaux
de votre téléphone facilement.
1. Pour ouvrir la fenêtre de conguration rapide, balayez votre écran du haut vers
le bas. Vous accédez ainsi aux premiers paramètres disponibles sur la fenêtre de
conguration rapide de votre téléphone.
2. Balayez à nouveau votre écran du haut vers le bas pour consulter l’intégralité des
paramètres disponibles dans cette fenêtre de conguration rapide.
3. Appuyez sur un paramètre pour l’activer / désactiver. Les paramètres grisés sont
désactivés. Si vous souhaitez faire apparaître plus d’options concernant un paramètre,
appuyez longuement sur celui-ci.
4. Balayez votre écran de bas en haut ou appuyez sur le bouton Accueil (rond en bas au
centre de l’écran) pour fermer la fenêtre de conguration rapide.
14
FR
Vous avez la possibilité d’ajouter, supprimer ou déplacer les paramètres que vous
souhaitez en cliquant sur le petit crayon en bas à droite de la fenêtre de conguration
rapide.
Pour déplacer un paramètre, faites un appui long sur celui-ci et faites-le glisser à
l’emplacement souhaité.
Pour ajouter un paramètre, faites-le glisser vers le haut depuis la zone «Faites glisser
les blocs pour les ajouter».
Pour supprimer un paramètre, faites-le glisser vers le bas jusqu’à la zone «Faites
glisser les blocs ici pour les supprimer».
Boutons du téléphone
Bouton marche/arrêt et verrouillage/déverrouillage de l’écran
Ce bouton permet principalement :
- d’activer l’assistant vocal de Google
- de verrouiller / déverrouiller votre téléphone lors d’un appui court
- d’allumer / éteindre / redémarrer votre téléphone si vous
paramétrez l’activation de ces fonctions via un appui long
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour verrouiller manuellement l’écran.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour rallumer l’écran et faites glisser votre doigt
vers le haut sur l’écran pour le déverrouiller
Votre écran se verrouille automatiquement et bascule en mode veille après une
certaine période d’inactivité an de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher
des actions involontaires.
Pour paramétrer le délai de mise en veille automatique, allez dans :
Paramètres > Ecran > Délai de mise en veille de l’écran et sélectionnez la durée
souhaitée.
Boutons programmables
1.
2.
Votre STELLAR-X5 est doté de deux boutons programmables (n°1 et n°2)
qui peuvent être utilisés de deux manières différentes :
- soit par un appui LONG
- soit par 3 appuis COURTS répés de manière très rapprochée.
Cette conguration vous laisse donc la possibilité de paramétrer au choix deux fonctions
par bouton, soit 4 au total.
Ces boutons sont paramétrés par défaut mais vous pouvez les modier comme vous le
souhaitez.
15
FR
Pour cela :
Allez dans le menu Paramètres > Boutons > et sélectionnez l’action du bouton
que vous souhaitez congurer (triple appui ou appui long).
• Pour chaque action, vous pouvez :
Appeler un numéro de téléphone spécique
Lancer une application de votre téléphone (X-TALK, X-SAFE, Caméra, Lampe
torche...)
Activer / Désactiver un mode (mode gants, mode «Ne pas déranger»)
Bouton volume +/-
+
-
Ce bouton, composé d’une touche + et d’une touche -, vous permettra de
congurer le volume de vos appels et notications en basculant facilement
entre 3 modes :
- Mode sonnerie
- Mode vibreur
- Mode silencieux
Il vous permettra aussi de régler facilement le volume :
des appels
des sonneries / notications
des contenus multimédias
des alarmes
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Appels téléphoniques
Composer un numéro
1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur pour ouvrir le clavier et saisir un numéro de téléphone.
3. Appuyez sur pour passer un appel.
Depuis le journal d’appel ou la liste de contacts
1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur pour accéder à votre journal d’appels et cliquez sur le numéro que
vous souhaitez appeler.
3. Appuyez sur pour accéder à votre liste de contact et cliquez sur le contact que
vous souhaitez appeler.
16
FR
Passer un appel international
1. Appuyez sur depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur pour ouvrir le clavier.
3. Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu’à ce que le signe + s’a che.
4. Saisissez le code du pays, le code de zone et le numéro de téléphone.
5. Appuyez sur pour appeler le numéro composé.
Appels 4G (VoLTE) / Appels WIFI (VoWIFI)
Pour paramétrer vos appels en 4G et WIFI :
1. Allez dans : Paramètres > Réseau et Internet > Pro ls SIM & eSIM
2. Cliquez sur la carte SIM que vous souhaitez paramétrer.
3. Vous pouvez activer / désactiver la fonction Appel en 4G et Appels WIFI.
Recevoir des appels
Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le haut pour prendre l’appel.
Lorsqu’un appel arrive, balayez l’écran vers le bas pour rejeter l’appel.
Contacts
Création manuelle d’un contact
1. Appuyez sur l’application Contacts depuis le menu de votre téléphone.
2. Appuyez sur pour créer un nouveau contact.
3. Saisissez les coordonnées du contact.
4. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le nouveau contact
Création/Modi cation d’un contact à l’aide du clavier
1. Appuyez sur pour ouvrir le clavier de votre téléphone .
2. Saisissez le numéro et cliquez sur :
a. Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact.
b. Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant.
17
FR
Création/Modication d’un contact à partir d’un appel reçu
1. Appuyez sur pour acher votre journal d’appels
2. Cliquez sur le numéro que vous souhaitez enregistrer et cliquez sur :
a. Créer un contact, pour enregistrer ce numéro en tant que nouveau contact.
b. Ajouter à un contact, pour ajouter ce numéro à un contact déjà existant.
Messages
Envoyer un message
1. Appuyez sur l’application Messages depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Cliquez sur
3. Sélectionnez le/les contact(s) auxquels vous souhaitez envoyer votre message.
4. Rédigez le message grâce au clavier tactile.
5. Envoyez le message en cliquant sur .
Acher les messages
1. Appuyez sur l’application Messages depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Sélectionnez un contact dans la liste de messages.
3. Achez votre conversation.
Appareil photo et lecteur QR code
Prendre des photos/vidéos
Avec l’appareil photo de votre STELLAR-X5, vous pouvez prendre des photos ou
enregistrer des vidéos. Pour cela :
1. Ouvrez l’application X-CAM depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Cliquez sur le bandeau en base de l’application pour basculer du mode photo au
mode vidéo .
3. Cadrez votre sujet à l’écran et appuyez sur la touche centrale pour prendre la photo
ou démarrer la vidéo
4. Votre photo/vidéo sera automatiquement sauvegardée dans l’application Photos .
18
FR
Lecteur QR Code
Votre appareil photo fait également fonction de lecteur QR Code. Il vous permet de
reconnaitre et déchiffrer les principaux types de QR Code (Site web, carte de visite,
hotspot WIFI, envoi de SMS, appel).
1. Appuyez sur l’application X-CAM depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Cadrez le QR code à scanner au centre de votre appareil photo.
3. Cliquez sur la notication qui s’ache en bas de votre écran pour effectuer l’action
liée au QR Code.
Galerie
Visionner les images / vidéos
1. Appuyez sur l’application Photos depuis l’écran d’accueil ou le menu de votre
téléphone.
2. Sélectionnez une image ou une vidéo pour la visionner et accéder à d’autres options.
Supprimer les images / vidéos
1. Depuis l’application Photos , restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo
que vous souhaitez supprimer. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les
autres photos et/ou vidéos que vous souhaitez supprimer.
2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur et conrmez la suppression en
cliquant sur OK.
Partager les images / vidéos
1. Depuis l’application Photos , restez longuement appuyé sur l’image ou la vidéo
que vous souhaitez partager. Vous pouvez désormais sélectionner en un clic les
autres photos et/ou vidéos que vous souhaitez partager.
2. Lorsque la sélection est terminée, cliquez sur et sélectionnez une méthode de
partage.
/