Sony RHT-G500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
3-877-030-32(1)
Theatre Stand
System
©2008 Sony Corporation
RHT-G500
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Bruksanvisning
GB
NL
IT
SE
GB
PL
2
IT
3
Per ridurre il rischio di incendi o di
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidità.
Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad
esempio una libreria o un armadio.
Per evitare il rischio di incendi, non coprire le prese di
ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie,
tende e così via, né collocare sull’apparecchio candele
accese.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi,
per esempio vasi o simili.
Le pile o le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Trattamento del
dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve invece essere consegnato ad
un punto di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi
che questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
Trattamento delle pile
esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi
Europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che la pila non deve essere considerata un
normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le
pile siano smaltite correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. In caso di prodotti
che per motivi di sicurezza, prestazione o
protezione dei dati richiedano un collegamento
fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di assistenza
qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al
punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo interno
venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione
sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso
i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per
informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove
l’avete acquistato.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327,
Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto
ATTENZIONE
3
IT
IT
ATTENZIONE ........................................4
AVVERTIMENTO..................................5
Precauzioni...............................................6
Caratteristiche principali..........................7
Informazioni preliminari
Accessori in dotazione .............................8
Predisposizione del supporto ...................9
Collegamento dei componenti con le prese
HDMI ..............................................10
Collegamento dei componenti senza le
prese HDMI .....................................12
Impostazione dell’uscita audio del
componente collegato......................13
Collegamento dell’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT.................................14
Opzioni di riproduzione
Indice dei componenti e dei comandi ....15
Uso del televisore...................................19
Uso di altri componenti..........................20
Funzione surround
Effetto surround .....................................21
Funzioni “BRAVIA” Sync
Cos’è “BRAVIA” Sync?........................22
Preparazione per l’uso della funzione
“BRAVIA” Sync .............................23
Utilizzo di Blu-ray Disc/DVD ...............25
(Riproduzione One-Touch)
Riproduzione dell’audio del televisore
tramite i diffusori.............................26
(Controllo del sistema audio)
Spegnimento del televisore, del sistema e
dei componenti collegati..................27
(Spegnimento del sistema)
Impostazioni avanzate
Impostazione del livello dei diffusori ....28
Impostazioni e regolazioni tramite il menu
dell’amplificatore.............................29
Informazioni aggiuntive
Risoluzione dei problemi ...................... 34
Caratteristiche tecniche ......................... 36
Glossario................................................ 38
Indice analitico...................................... 40
Sommario
4
IT
Non appoggiarsi né aggrapparsi
al televisore fissato sul supporto.
Il televisore potrebbe cadere
dal supporto provocando
gravi infortuni o decessi.
Non spostare il supporto dopo
aver installato il televisore o un
altro apparecchio.
Rimuovere il
televisore o
l’apparecchio prima
di spostare il
supporto.
Diversamente, il
supporto potrebbe
rovesciarsi provocando gravi infortuni.
Evitare che il cavo di
alimentazione CA o il cavo di
collegamento rimangano
incastrati tra il televisore e il
supporto.
• Il cavo di alimentazione CA o il
cavo di collegamento potrebbero
danneggiarsi, provocando
incendi o scosse elettriche.
Durante lo spostamento del
supporto, evitare che il cavo di
alimentazione CA o il cavo di
collegamento rimangano incastrati sotto il supporto.
Non consentire ai bambini di
arrampicarsi sul supporto o di
introdursi tra le mensole.
Se i bambini
dovessero
arrampicarsi sul
supporto o infilarsi tra
le mensole, in caso di
rottura o
rovesciamento del supporto si potrebbero
verificare gravi incidenti, anche mortali.
Non tenere la base durante lo
spostamento del supporto.
Durante lo
spostamento del
supporto,
afferrare la
parte inferiore
del ripiano
superiore. Se la
base viene
tenuta nel modo
indicato in figura, vi è il rischio che la parte di
sostegno possa staccarsi e che il supporto possa
cadere.
ATTENZIONE
Ripiano superiore
5
IT
Evitare di collocare oggetti caldi
sul supporto, ad esempio pentole
o bollitori caldi.
Così facendo si possono
provocare danni al supporto.
Non salire in piedi sul supporto.
È possibile cadere o
rompere il supporto e
provocare infortuni.
Il presente supporto è destinato
all’uso solo con il televisore
specificato.
Verificare che il presente supporto sia indicato
come prodotto supportato nelle istruzioni per
l’uso del televisore.
Note sulla capacità di carico
Non collocare sul supporto alcun apparecchio
che superi il peso massimo specificato
nell’illustrazione sottostante. Diversamente, è
possibile che cada o si rompa.
Note sull’installazione
• Prestare attenzione a non schiacciarsi le mani o le dita
tra il televisore e il supporto.
Per evitare la distorsione del supporto, osservare le
seguenti precauzioni:
Installare il supporto su una superficie solida e
piana.
Se si installa il supporto su una superficie morbida,
ad esempio un tappeto, stendere un cartone sotto il
supporto prima di procedere.
Non installare il supporto alla luce diretta del sole
o vicino a un apparecchio per il riscaldamento.
Non installare il supporto in un luogo caldo o
umido, oppure all’esterno.
Il trasporto del supporto deve essere eseguito da
almeno due persone. Spostare il supporto solo dopo
avere rimosso il televisore. Diversamente, il
televisore potrebbe cadere dal supporto provocando
gravi infortuni. Non sostenere il supporto per la
griglia, poiché potrebbe staccarsi e provocare gravi
infortuni. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita
durante lo spostamento del supporto.
AVVERTIMENTO
50 kg
10 kg
25 kg
6
IT
Informazioni sulla sicurezza
• Non collocare oggetti non specificati sul supporto, ad
esempio un vaso di fiori o dei soprammobili.
• Non apportare modifiche al supporto.
• Se oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno
del supporto, scollegare il supporto e richiedere un
controllo da parte di personale qualificato prima di
procedere con l’uso.
Alimentazione
Prima di utilizzare il supporto, verificare che la
tensione di funzionamento sia identica
all’alimentazione locale. La tensione di
funzionamento è indicata sulla targhetta nella parte
posteriore del supporto.
Il supporto non è scollegato dall’alimentazione CA
fino a quando non viene scollegato dalla presa a
muro, anche nel caso in cui sia stato spento.
Se non si intende utilizzare il supporto per lungo
tempo, scollegarlo dalla presa a muro. Per scollegare
il cavo di alimentazione CA, afferrare la spina; non
tirare mai il cavo.
Per ragioni di sicurezza, uno degli spinotti è più largo
degli altri e deve essere inserito nella presa a muro in
una sola maniera. Se fosse impossibile inserire
completamente la spina nella presa, contattare il
rivenditore.
Il cavo di alimentazione CA può essere sostituito
soltanto presso un centro di assistenza qualificato.
Installare il supporto in modo che il cavo di
alimentazione possa essere immediatamente
scollegato dalla presa di rete in caso di necessità.
Installazione
Collocare il supporto in un luogo che consenta
un’adeguata ventilazione per prevenire il
surriscaldamento e prolungare la durata del supporto.
Prestare attenzione se si colloca il supporto su
superfici trattate con prodotti speciali (quali cera, olio,
lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento
della superficie.
Il pavimento potrebbe essere danneggiato se sabbia,
rifiuti e così via finissero sotto le basi del supporto.
Funzionamento
Prima di collegare altri componenti, spegnere e
scollegare il supporto.
Pulizia
Pulire il supporto, il pannello e i controlli utilizzando un
panno morbido leggermente inumidito con una
soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo
di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcol
o benzina.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il
supporto, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Copyright
Questo supporto utilizza Dolby* Digital, Pro Logic
Surround e DTS** Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.
**Prodotto su licenza del brevetto statunitense:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 e di altri brevetti statunitensi e
internazionali emessi e in attesa di registrazione.
DTS e DTS Digital Surround sono marchi di
fabbrica registrati, i loghi e il simbolo DTS sono
marchi di fabbrica di DTS, Inc. © 1996-2007 DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
Il presente supporto incorpora la tecnologia HDMI™
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC.
“BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation.
Precauzioni
7
IT
Caratteristiche principali
B Facile collegamento con HDMI
b
I cavi sono intricati. Collegamenti ordinati (pagina 10).
B Utilizzo semplice con un solo telecomando del televisore
(“BRAVIA” Sync)
b
Telecomandi diversi per ogni apparecchio. Funzioni raggruppate in un unico
telecomando (pagina 22).
B Impostazioni surround semplici
b
Servono molti cavi e diffusori. Facile impostazione con S-Force PRO Front
Surround.
Informazioni sulla tecnologia S-Force
PRO Front Surround
L’impegno a lungo termine di Sony nella
tecnologia surround (e la grande quantità di dati
acustici accumulata nel tempo) ha portato allo
sviluppo di un metodo di elaborazione
completamente nuovo e di un DSP avanzato,
chiamato S-Force PRO Front Surround, che
consente di realizzare al meglio questa funzione.
Se paragonata alle precedenti tecnologie surround,
S-Force PRO Front Surround riproduce in modo più
convincente il senso della distanza e dello spazio,
facendo vivere l’esperienza di un vero audio surround
senza che siano necessari diffusori posteriori.
Area audio surround consigliata
L’audio surround è disponibile nelle zone in cui il
suono si diffonde come illustrato.
8
IT
Verificare la presenza dei seguenti accessori
nella confezione.
Cavo ottico (1,5 m) (1)
Telecomando (RM-ANU041) (1)
Pile AA (R6) (2)
Cinghia di sostegno e due viti (piccola/
grande) (1)
Mensola (1)
Piedini di sostegno della mensola (4)
Istruzioni per l’uso (1)
Inserimento delle pile nel
telecomando
È possibile controllare il supporto tramite il
telecomando in dotazione. Inserire due pile AA
(R6) facendo corrispondere i poli + e – delle pile
ai simboli presenti all’interno del vano.
• Non lasciare il telecomando in un luogo
eccessivamente caldo o umido.
Non utilizzare una pila nuova insieme a una usata.
Fare attenzione a non far cadere corpi estranei
all’interno del telecomando, soprattutto durante la
sostituzione delle pile.
• Evitare di esporre il sensore del telecomando alla luce
diretta del sole o a fonti di illuminazione.
Diversamente, potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento.
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un
periodo prolungato, rimuovere le pile per evitare
possibili danni dovuti a perdite di elettrolita e
corrosione.
Informazioni preliminari
Accessori in dotazione
Note
9
IT
Informazioni preliminari
Impedire il rovesciamento del
televisore
Fissare il televisore come misura di protezione.
Eseguire la procedura riportata di seguito come
misura di protezione se si possiede un televisore
LCD Sony.
1 Posizionare il televisore al centro del
supporto.
2 Fissare la cinghia di sostegno (in
dotazione) al supporto utilizzando la
vite piccola (in dotazione).
Fissare la vite nel foro posteriore, come
mostrato in figura.
3 Agganciare la cinghia di sostegno al
televisore, quindi serrare saldamente la
vite grande (in dotazione) utilizzando
un giravite, una moneta ecc.
4 Tenendo fermo il televisore, stringere la
cinghia di sostegno per fissarne la
posizione.
Installazione della mensola
1 Inserire i piedini di sostegno della
mensola (in dotazione) nei fori del
supporto.
2 Fissare la mensola orizzontalmente
sopra i piedini di sostegno. È
necessario l’intervento di più persone.
Installazione del supporto
Effettuare l’installazione del supporto dopo aver
collegato i componenti.
Installare il supporto, lasciando almeno 10 cm di
spazio libero tra il muro e la parte posteriore del
supporto, e 30 cm tra il muro e il lato sinistro del
supporto. In questo modo si consente la
dissipazione del calore e si impedisce la caduta
del televisore.
• Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita durante
la predisposizione del supporto.
Predisposizione del
supporto
(grande)
(piccola)
Nota
Almeno
10 cm
Almeno
30 cm
10
IT
Si consiglia di collegare i componenti al sistema
mediante un cavo HDMI.
Con HDMI è possibile ottenere audio e
immagini di elevata qualità.
Tuttavia, è necessario collegare l’uscita audio
del televisore all’ingresso audio del sistema
tramite un cavo ottico o un cavo audio per far
sì che il sistema riproduca i segnali audio del
televisore.
Per ulteriori informazioni sulla funzione
Controllo per HDMI, consultare “Funzioni
“BRAVIA” Sync” (pagina 22).
Collegare il cavo di alimentazione CA dopo aver
collegato tutti i componenti al sistema.
Collegamento dei componenti con le prese HDMI
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Televisore, proiettore, ecc.
A Cavo HDMI (non in dotazione)
B Cavo ottico (in dotazione)
C Cavo audio (non in dotazione)
Segnale audio/video
Lettore/registratore Blu-ray Disc, “PlayStation 3”
Segnale
audio/video
Sintonizzatore satellitare
Segnale
audio/video
CBA
Segnale
audio/video
Lettore (registratore) DVD
Segnale audio
oppure
: Flusso del segnale
AAA
11
IT
Informazioni preliminari
• Consultare pagina 12 per informazioni sul
collegamento di un componente privo della presa
HDMI.
La presa HDMI ha la priorità in fase di collegamento
del componente al sistema se vengono utilizzate
contemporaneamente le prese HDMI, INPUT COAX
e INPUT OPT.
• La presa INPUT OPT ha la priorità quando si collega
l’uscita audio del televisore sia alla presa INPUT OPT
sia alla presa AUDIO del sistema.
Note sui collegamenti HDMI
È possibile ottenere immagini di elevata
qualità utilizzando un cavo HDMI con logo
HDMI. Si consiglia l’uso di un cavo HDMI
Sony.
Verificare le impostazioni del componente
collegato se l’immagine è di qualità scadente o
se un componente collegato tramite cavo
HDMI non emette suoni.
I segnali audio (frequenza di campionamento,
lunghezza in bit, ecc.) trasmessi da una presa
HDMI possono essere eliminati dal
componente collegato.
L’audio può interrompersi se vengono
cambiati la frequenza di campionamento o il
numero di canali dei segnali di uscita audio dal
componente di riproduzione.
Se il componente collegato non è compatibile
con la tecnologia di protezione del copyright
(HDCP), l’immagine e/o l’audio emessi dalla
presa HDMI TV OUT potrebbero risultare
distorti o assenti.
In questo caso, verificare le caratteristiche
tecniche del componente collegato.
L’uso di un cavo di conversione HDMI-DVI
non è consigliato.
Indipendentemente da quale ingresso sia stato
selezionato per il sistema, i segnali video
dall’ingresso HDMI (BD, DVD, SAT)
selezionato per ultimo vengono emessi dalla
presa HDMI TV OUT.
Note
12
IT
Quando si collega un lettore/registratore DVD,
un sintonizzatore satellitare, una “PlayStation 2”
e così via, che non dispongono di prese HDMI,
effettuare il collegamento al sistema utilizzando
la presa INPUT OPT o INPUT COAX.
Se il sintonizzatore satellitare non dispone di una
presa OPTICAL OUT, collegare il sistema
utilizzando la presa INPUT COAX. In questo
caso non è necessario collegare tutti i cavi.
Collegare i cavi audio secondo le prese dei
componenti in uso.
Collegare per ultimo il cavo di alimentazione CA.
* “PlayStation 2” è un marchio di fabbrica di Sony
Computer Entertainment, Inc.
Collegamento dei componenti senza le prese HDMI
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Lettore/registratore DVD, “PlayStation 2” e così via
Televisore, proiettore, ecc.
A
A Cavo ottico (non in dotazione)
B Cavo ottico (in dotazione)
C Cavo audio (non in dotazione)
D Cavo digitale coassiale (non in dotazione)
oppure
Segnale video
: Flusso del
segnale
Segnale video
A
D
Segnale audio
Sintonizzatore satellitare
Segnale video
CB
oppure
Segnale audio
Segnale audio Segnale video
13
IT
Informazioni preliminari
• La presa INPUT OPT ha la priorità quando si collega
l’uscita audio del televisore sia alla presa INPUT OPT
sia alla presa AUDIO del sistema.
Se si collegano componenti con
prese HDMI e la funzione
Controllo per HDMI è attivata
Impostare “CTRL: HDMI” su “OFF” nel menu
AMP del sistema per il componente collegato
singolarmente al sistema con la presa INPUT
OPT o INPUT COAX (tranne nel caso di un
televisore). Per ulteriori informazioni, vedere
“Disattivazione della funzione Controllo per
HDMI per un componente privo di prese HDMI
(pagina 24).
In base alle impostazioni dell’uscita audio del
componente collegato, è possibile che il suono
venga emesso solo nel formato audio a 2 canali.
In questo caso, impostare il componente
collegato per l’emissione dell’audio nel formato
multicanale (PCM, DTS, Dolby Digital). Per
ulteriori informazioni sulle impostazioni di
uscita audio, consultare le istruzioni per l’uso in
dotazione con il componente collegato.
Nota
Impostazione dell’uscita
audio del componente
collegato
14
IT
È possibile ascoltare l’audio dal componente
collegato sul sistema collegando l’adattatore
DIGITAL MEDIA PORT.
Collegare per ultimo il cavo di alimentazione
CA.
Non collegare o scollegare l’adattatore DIGITAL
MEDIA PORT quando il sistema è acceso.
• Quando si collega l’adattatore DIGITAL MEDIA
PORT, assicurarsi che il connettore sia inserito con la
freccia rivolta verso il simbolo corrispondente sulla
presa DMPORT. Per scollegare l’adattatore
DIGITAL MEDIA PORT, tenere premuto
A e quindi
estrarre il connettore.
Collegamento dell’adattatore DIGITAL MEDIA PORT
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Adattatore DIGITAL MEDIA PORT
: Flusso del segnale
Note
A
15
IT
Opzioni di riproduzione
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
Pannello frontale
A ?/1 (acceso/standby)
Premere per accendere e spegnere il
supporto.
B INPUT SELECTOR
Premere per selezionare la sorgente di
ingresso da riprodurre.
C VOLUME +/
Premere per regolare il volume.
D (sensore del telecomando)
Puntare il telecomando in direzione di
questo punto.
Opzioni di riproduzione
Indice dei componenti e dei comandi
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
continua
16
IT
Display del pannello frontale
Indicazioni visualizzate sul display del pannello frontale
A Indicatore POWER / ACTIVE STANDBY
Si accende per segnalare le seguenti
condizioni:
Verde: il sistema è acceso.
Giallo: la funzione Controllo per HDMI è
attiva mentre il sistema è
disattivato.
Spento: il sistema è disattivato e la funzione
Controllo per HDMI è disattivata.
B Si illumina secondo i segnali di
ingresso audio.
C SLEEP (33)
Lampeggia quando è attiva la funzione
Sleep Timer (timer di spegnimento).
D HDMI (10, 35)
Si illumina quando si utilizza l’apparecchio
HDMI.
E COAX/OPT
Si illumina in base al tipo di cavo in uso.
POWER/ACTIVE STANDBY
17
IT
Opzioni di riproduzione
Telecomando
Di seguito sono descritti i tasti utilizzati per il
funzionamento del supporto e di un componente
collegato tramite la connessione DMPORT.
• Puntare il telecomando in direzione dell’apposito
sensore sul supporto.
* I tasti N e VOLUME + dispongono di un
riferimento tattile. Utilizzarlo come guida durante le
operazioni.
Tasti per l’uso del supporto
A ?/1 (acceso/standby)
Premere per accendere e spegnere il
sistema.
B AMP MENU
Premere per visualizzare il menu del
sistema (pagina 29).
G SOUND FIELD +/–
Premere per selezionare il campo sonoro
(pagina 21).
H VOLUME +/
Premere per regolare il volume.
I MUTING
Premere per disattivare l’audio.
K O RETURN
Premere per ritornare al menu precedente.
L C, X, x, c o
Premere C, X, x o c per selezionare le
impostazioni. Premere per confermare
la selezione.
M INPUT SELECTOR
Premere uno dei tasti per selezionare il
componente da utilizzare.
I tasti sono programmati in fabbrica per il
controllo di componenti Sony. È possibile
modificare le impostazioni predefinite dei
tasti di ingresso del telecomando in base ai
componenti del sistema in uso.
N DISPLAY
Premere per cambiare le informazioni
visualizzate sul display del pannello
frontale.
O LEVEL MODE
Premere per regolare il livello del diffusore
centrale e del subwoofer. Questa
impostazione verrà applicata a tutti i campi
audio.
Tasti per il funzionamento di un
componente collegato con la
connessione DMPORT
Le spiegazioni seguenti sono riportate a titolo
esemplificativo. Le operazioni indicate di
seguito potrebbero non essere consentite, o
potrebbero differire da quanto descritto, a
seconda del componente collegato.
C DMPORT MENU
Premere per visualizzare il menu.
D ./>
Premere per saltare i capitoli.
E m/M
Premere per mandare avanti o indietro
velocemente.
F N (riproduzione)/X (pausa)/x
(arresto)
Tasti della modalità di riproduzione.
Nota
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
continua
18
IT
J ALBUM +/–
Premere per selezionare un album.
K O RETURN
Premere per ritornare al menu precedente.
L C, X, x, c o
Premere per selezionare una voce di menu e
confermare la selezione.
19
IT
Opzioni di riproduzione
1 Accendere il televisore e scegliere un
programma.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
2 Premere ?/1 per accendere il sistema.
3 Premere TV sul telecomando.
4 Premere VOLUME +/– per regolare il
volume del sistema.
L’audio può essere emesso dal diffusore del
televisore. In questo caso, regolare al minimo il
volume del diffusore del televisore.
Uso del televisore
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
VOLUME
+/–
TV
Suggerimento
20
IT
Utilizzo di un sintonizzatore
satellitare
1 Accendere il televisore.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
2 Accendere il sintonizzatore satellitare e
premere ?/1 per accendere il sistema.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del sintonizzatore
satellitare.
3 Premere SAT sul telecomando.
4 Cambiare l’ingresso del televisore.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
5 Premere VOLUME +/– per regolare il
volume del sistema.
L’audio può essere emesso dal diffusore del
televisore. In questo caso, regolare al minimo il
volume del diffusore del televisore.
Uso di lettori Blu-ray Disc,
DVD o della “PlayStation 3”
1 Accendere il televisore.
2 Accendere il lettore (registratore) Blu-
ray Disc/DVD o la “PlayStation 3” e
premere ?/1 per accendere il sistema.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del componente.
3 Premere BD o DVD sul telecomando.
4 Cambiare l’ingresso del televisore.
Per informazioni dettagliate, consultare le
istruzioni per l’uso del televisore.
5 Riprodurre il disco.
Anche se si riproducono formati audio Dolby True
HD, Dolby Digital Plus o DTS HD collegando un
componente compatibile con tali formati, il sistema li
acquisisce come Dolby Digital o DTS. Quando si
riproducono questi formati audio di alta qualità, è
necessario impostare il componente collegato in
modo che l’audio venga riprodotto in formato
multicanale PCM, se possibile.
Utilizzo di un componente
collegato con la connessione
DMPORT
1 Premere DMPORT sul telecomando.
2 Avviare la riproduzione sul
componente collegato.
Il sistema consente di migliorare l’audio durante
l’ascolto di MP3 o altri file musicali in formato
compresso da una sorgente audio portatile. Premere
più volte SOUND FIELD +/– finché non viene
visualizzata l’indicazione “P. AUDIO” sul display del
pannello frontale.
Uso di altri componenti
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
BD, DVD,
SAT,
DMPORT
VOLUME
+/–
SOUND
FIELD +/
Suggerimento
Suggerimento
Suggerimento
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony RHT-G500 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario