Philips 272B4QPJCG/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
www.philips.com/welcome
272B4
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 28
Risoluzione dei problemi e FAQ 34
Indice
1. Importante ..............................................1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ..............................................................1
1.2 Avvisi e legenda ...............................................2
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio ..................................3
2. Impostazione del monitor ...................4
2.1 Installazione ........................................................4
2.2 Funzionamento del monitor ....................5
2.3 MultiView ............................................................9
2.4 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA .............................................11
3. Ottimizzazione dell’immagine ...........12
3.1 SmartImage .....................................................12
3.2 SmartContrast ..............................................13
4. PowerSensor™ ....................................14
 6SHFLÀFKHWHFQLFKH ..............................15
 5LVROX]LRQHH0RGDOLWjSUHGHÀQLWH ....18
5.2 Crystalclear ....................................................18
6. Risparmio energetico .........................19
7. Informazioni legali ...............................20
8. Assistenza Clienti e Garanzia ...........28
8.1 Criteri di valutazione dei pixel difettosi
dei monitor a schermo piatto Philips
...............................................................................28
8.2 Assistenza clienti e garanzia ...................30
9. Risoluzione dei problemi e FAQ ......34
9.1 Risoluzione dei problemi ........................34
9.2 Domande generiche ..................................36
9.3 FAQ su Multiview ........................................38
1
1
. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d’uso prima di
usare il monitor. Contiene informazioni e
importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
GLYHUVHGDTXHOOHVSHFLÀFDWHQHOOHSUHVHQWL
istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del monitor
del computer.
Funzionamento
 Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole, da luci molto luminose e da altre
fonti di calore. L'esposizione prolungata a
questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
 Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
 Non ostruire le aperture di ventilazione
sulle coperture.
 Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa di
alimentazione siano facilmente accessibili.
 Se si spegne il monitor scollegando il cavo
di alimentazione o il cavo CC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo di
alimentazione o il cavo CC per il normale
funzionamento.
 Utilizzare sempre il cavo di alimentazione
approvato fornito da Philips. Se il cavo
di alimentazione è assente, rivolgersi al
Centro Assistenza locale. (Fare riferimento
al Centro Informazioni Consumatori e
all’Assistenza Clienti.)
 Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni
o impatti severi durante il funzionamento.
 Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
 Per proteggere il monitor da possibili danni,
non esercitare pressione eccessiva sul
monitor. Se si sposta il monitor, afferrare
la struttura per sollevare; non sollevare il
monitor mettendo le mani o le dita sul
pannello.
 Se si prevede di non utilizzare il monitor
per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
 Scollegare il monitor dalla presa di corrente
se è necessario pulirlo con un panno
leggermente umido. Lo schermo può
essere asciugato con un panno asciutto
quando l’alimentazione è scollegata. Tuttavia,
non utilizzare solventi organici come alcool,
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il monitor.
 Per evitare danni permanenti, non esporre
il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
 Se il monitor si bagna, asciugarlo con un
panno asciutto.
 Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel monitor, disattivare immediatamente
l’alimentazione e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi, rimuovere la
sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un Centro
Assistenza.
 Non conservare o usare il monitor LCD in
luoghi esposti a calore, luce diretta del sole
o freddo estremo.
2
1
. Importante
 Per mantenere le prestazioni ottimali
del monitor e utilizzarlo per un periodo
prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali:
 Temperatura: 0-40°C 32-104°F
 Umidità: 20-80% di umidità relativa
Importanti informazioni per fenomeno di
"burn-in"/"immagine fantasma"
 Attivare sempre uno screen saver con
animazione quando si lascia il monitor
inattivo. Attivare sempre un’applicazione di
aggiornamento periodico dello schermo
se il monitor visualizza contenuti statici
che non cambiano. La visualizzazione
ininterrotta di immagini statiche per un
lungo periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di "burn-in"
o "immagine residua", noto anche come
"immagine fantasma".
 "burn-in", "immagine residua" o "immagine
fantasma" sono tutti fenomeni noti nella
tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior
parte dei casi il fenomeno "burn-in",
"immagine residua" o "immagine fantasma"
scompare gradatamente nel tempo dopo
che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o
un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di "burn-in",
"immagine residua" o "immagine fantasma" che
non scompaiono e non possono essere risolti.
Questo tipo di danni non è coperto dalla
garanzia.
Assistenza
 La copertura del display deve essere aperta
esclusivamente da tecnici qualificati.
 In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale (fare riferimento al capitolo "Centri
Informazioni Consumatori").
 Fare riferimento alla sezione "Specifiche
tecniche" per informazioni sul trasporto.
 Non lasciare il monitor in un’automobile/
bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il
monitor non funziona normalmente oppure se
non si è sicuri di come procedere dopo avere
seguito le istruzioni di questo manuale .
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
DFFRPSDJQDWLGDLFRQHVSHFLÀFKHFKHVRQR
stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da
XQ·LFRQD,QTXHVWLFDVLODSUHVHQWD]LRQHVSHFLÀFD
dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
3
1
. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio
$SSDUHFFKLHOHWWULFLHGHOHWWURQLFLGDVPDOWLUH
WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
\RXUORFDOJRYHUQPHQWRIÀFHWKHZDVWHGLVSRVDO
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
3OHDVHÀQGRXWDERXWWKHORFDOUHJXODWLRQVRQ
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit:
http://www.philips.com/about/
sustainability/ourenvironmentalapproach/
productrecyclingservices/index.page
4
2. Impostazione del monito
r
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
272B4
2015
user s manual
*Dipende dal Paese
Nota
Usare solo il modello di adattatore AC/DC:
Philips ADPC20120, TPV120-REBN2.
Installazione della base
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto
YHUVRLOEDVVRVXXQDVXSHUÀFLHSLDWWD
)DUHDWWHQ]LRQHDGHYLWDUHGLJUDIÀDUHR
danneggiare lo schermo.
2. Tenere il supporto con entrambe le mani.
(1) Collegare delicatamente il supporto
QHOODUHDGHOVXSSRUWR9(6$ÀQFKpLO
fermo non blocca il supporto.
(2) Collegare delicatamente la base al
supporto.
1
2
Cavo audio
* Cavo VGA
* Cavo DP
Adattatore AC/DC
* Cavo Dual-link DVI
5
2. Impostazione del monito
r
Collegamento al computer
1
2 3 4 5 6
8
7
1
3
5
4
9
10
6
11
11
7
1
Ingresso potenza DC
2
Ingresso DVI
3
Ingresso MHL-HDMI
4
Porte d'ingresso del monitor
5
Ingresso VGA
6
Ingresso audio
7
&RQQHWWRUHFXIÀH
8
Sistema antifurto Kensington
9
Caricatore rapido USB
10
Porta USB
11
Upstream USB
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
5 4
3
2
1
7
6
1
Consente di accendere e
spegnere il monitor
.
2
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione OSD.
3
Regolare il menu OSD.
4
Tasto di preferenza dell'utente.
Personalizzare la funzione di
preferenza dal menu OSD
in modo che diventi il "tasto
utente".
5
PIP/PBP/Off (Disattiva)/Swap
(Cambia)
6
Per tornare al livello precedente
del menu OSD.
7
Tasto di scelta rapida
SmartImage. Si possono
VHOH]LRQDUHPRGDOLWj2IÀFH
(Lavoro), Photo (Foto),
Movie
(Film), Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico), Off
(Disattiva).
Personalizzare il tasto "USER" (Utente)
È un tasto di scelta rapida che consente di
impostare il tasto funzione preferito.
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu OSD.
6
2. Impostazione del monito
r
+R
UL]
R
QW
D
O
&
ROR
U
/
DQJXDJ
H
6HWX
S
9
H
UWL
FD
O
7
UDQVSDUHQF\
'7LP
W
8VHU
,
QSX
W
26'6HWWLQJV
$XGLR6RXUFH
9
R
O
XP
H
2. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
il menu principale [OSD Settings]
(Impostazioni OSD), quindi premere il
tasto
.
3. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
[User] (Utente), quindi premere il tasto
.
4. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
la funzione preferita: [Input] (Ingresso),
[Audio Source] (Sorgente audio), [Volume].
5. Premere il tasto
per confermare la
selezione.
Ora è possibile premere direttamente il tasto
di scelta rapida
sul pannello frontale. Solo
la funzione preselezionata viene visualizzata per
l'accesso rapido.
Ad esempio, se si è selezionato [Audio Source]
(
Sorgente audio) come tasto di scelta rapida,
premere il tasto
sul pannello frontale per
visualizzare il menu [
Audio Source] (Sorgente
audio
).
MH
L-
H
D
MI
D
isp
l
ayPor
t
Audio in
Audio Source
U
Riproduzione audio indipendente, a
prescindere dall'ingresso video
Il monitor Philips è in grado di riprodurre
la sorgente audio in modo indipendente, a
prescindere dall'ingresso video.
Ad esempio, è possibile riprodurre il lettore
MP3 dalla sorgente audio collegata alla porta
[Audio In] (Ingresso Audio) del monitor e
guardare la sorgente video collegata da
[MHL-HDMI], o [DisplayPort].
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu OSD.
Po
w
e
r
Se
n
so
r
Input
P
i
c
t
u
r
e
P
IP
/
PB
P
Audio
V
olu
m
e
S
t
a
n
d
-A
lo
n
e
Mu
t
e
Audio Source
Audio in
MHL-HDM
I
Disp
l
ayPor
t
2. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUHLO
menu principale [Audio], quindi premere il
tasto
.
3. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
[Audio Source] (Sorgente audio), quindi
premere il tasto
.
4. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
la sorgente audio preferita: [
DisplayPort],
[
MHL-HDMI] o [Audio In] (Ingresso
Audio).
5. Premere il tasto per confermare la
selezione.
Nota
 La prossima volta che si accende il monitor,
per impostazione predefinita viene utilizzata
la sorgente audio selezionata in precedenza.
 Per modificarla, è necessario ripetere le
procedure di selezione e utilizzare la nuova
sorgente audio preferita come predefinita.
7
2. Impostazione del monito
r
Descrizione del menu OSD
&KHFRV·qLOPHQX26'2Q6FUHHQ'LVSOD\"
Il menu OSD (On-Screen Display) è una
funzione presente su tutti i monitor Philips.
Consente all’utente di regolare le prestazioni
dello schermo o di selezionare le funzioni del
PRQLWRUGLUHWWDPHQWHWUDPLWHXQDÀQHVWUDGL
istruzioni a video. Di seguito viene visualizzata la
semplice interfaccia OSD:
On
Power Sensor
I
npu
t
P
i
c
t
u
r
e
P
IP
/
PB
P
Aud
i
o
0
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
SUHPHUHLWDVWLɼɾVXOSDQQHOORIURQWDOHGHO
monitor per spostare il cursore e premere il
tasto
SHUFRQIHUPDUHODVFHOWDRODPRGLÀFD
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
PowerSensor
Audio
PIP / PBP
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
Power LED
H-Position
V-Position
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
ČŦšŵŪůŢ, Українська, ৿࿒፩ၭ, ߨ፩ၭ, ׁ๊, 㷼ᄙⱥ
Color Temperature
sRGB
User Define
On
Off
VGA
DVI
MHL-HDMI
DisplayPort
SmartResponse
Picture Format
SmartContrast
Contrast
Sharpness
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
User
Stand-Alone
PIP Position
PIP / PBP Mode
Swap
PIP Size
PIP / PBP Input
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Input, Audio Source, Volume
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
On, Off
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Audio in, MHL-HDMI, DisplayPort
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
0~100
0~100
Wide screen, 4:3, 1:1
On, Off
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
VGA, DVI, MHL-HDMI, DisplayPort
Off, PIP, PBP
Phase
Clock
Resolution Notification
0~100
0~100
DisplayPort
Reset
Information
1.1, 1.2
Yes, No
8
2. Impostazione del monito
r
1RWLÀFDGLULVROX]LRQH
Questo monitor è progettato per rendere
le prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 2560 × 1440 a 60 Hz. Quando il
monitor è impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso: Use 2560
× 1440 @ 60 Hz for best results (Usare 2560 ×
1440 a 60 Hz per ottenere i migliori risultati).
La visualizzazione dell’avviso può essere
GLVDWWLYDWDGDOPHQX&RQÀJXUD]LRQHGHOPHQX
OSD (On Screen Display).
)XQ]LRQLÀVLFKH
Inclinazione


Rotazione


Regolazione dell’altezza
120mm
Perno


9
2. Impostazione del monito
r
2.3 MultiView
&KHFRV·q"
Multiview consente di collegare e visualizzare
due sorgenti attive contemporaneamente in
modo che utilizzare insieme vari dispositivi quali
PC e notebook, rendendo il complesso lavoro
di multitask un gioco da ragazzi.
3HUFKpQHKRELVRJQR"
Grazie al display MultiView Philips ad
elevatissima risoluzione, si può sperimentare
un mondo di connettività comodamente in
XIÀFLRRDFDVD4XHVWRPRQLWRUFRQVHQWHGL
usufruire di varie sorgenti di contenuti in uno
schermo. Ad esempio: Si potrebbe voler dare
un'occhiata ai feed video delle notizie dal vivo
FRQDXGLRLQXQDSLFFRODÀQHVWUDPHQWUHVL
ODYRUDDOSURSULREORJRSSXUHPRGLÀFDUHXQÀOH
Excel dall'ultrabook mentre si è collegati in rete
all'Intranet aziendale protetta per accedere ai
ÀOHGDXQ3&
Come si abilita MultiView con il tasto di
scelta rapida"
1. Premere direttamente il tasto di scelta
rapida
sul pannello frontale.
2. Viene visualizzato il menu di selezione
MultiView3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHU
selezionare.
P
B
P
S
wa
p
PIP
DƵůƟsŝĞǁ
P
3. Premere il tasto per confermare la
selezione e uscire automaticamente.
Come si abilita MultiView con il menu OSD"
Oltre a premere direttamente il tasto di scelta
rapida
sul pannello frontale, la funzione
MultiView può essere selezionata anche nel
menu OSD.
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu OSD.
Po
w
e
r
Se
n
so
r
I
npu
t
P
i
c
t
u
r
e
PIP / PBP
Aud
i
o
PIP/PBP Mode
P
IP/PBP Inpu
t
PIP Size
S
wap
W
/WW
ŽƐ
ŝƟ
ŽŶ
PI
P
PB
P
2. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
il menu principale [PIP / PBP], quindi
premere il tasto
.
3. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
[PIP / PBP Mode] (Modalità PIP / PBP),
quindi premere il tasto
.
4. 3UHPHUHLOWDVWRɼRɾSHUVHOH]LRQDUH
[PIP] o [PBP].
5. Ora è possibile spostarsi all'indietro per
impostare [PIP / PBP Input] (Ingresso
PIP / PBP), [PIP Size] (Dimensioni PIP),
[PIP Position] (Posizione PIP) o [Swap]
(Cambia).
6. Premere il tasto
per confermare la
selezione.
10
2. Impostazione del monito
r
MultiView nel menu OSD
 PIP / PBP Mode (Modalità PIP / PBP): Vi
sono due modalità per MultiView: [PIP] e
[PBP].
[PIP]: Picture in Picture
Aprire una finestra
secondaria di un'altra
sorgente di segnale.
B
A
(main)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
B
A
A
[PBP]: Picture by Picture
Aprire una finestra secondaria
affiancata di un'altra sorgente
di segnale.
A (main) B
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
A (main) B
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della schermata
vengono visualizzate delle strisce nere per il
rapporto proporzioni corretto in modalità PBP.
 PIP / PBP Input (Ingresso PIP / PBP): Vi
sono quattro diversi ingressi video tra cui
scegliere come sorgente di visualizzazione
secondaria: [VGA], [DVI], [MHL-HDMI], e
[DisplayPort].
Fare riferimento alla tabella di seguito per la
compatibilità della sorgente di ingresso primaria/
secondaria.
POSSIBILITÀ SORGENTE
SECONDARIA (xl)
Ingressi
VGA DP DVI
MHL-
HDMI
SORGENTE
PRINCIPALE
(xl)
VGA ʁʁ ʁ
DP ʁʁʁ
DVI ʁʁ ʁ
MHL-
HDMI
ʁʁʁ
 PIP Size (Dimensioni PIP): Quando si
attiva la modalità PIP, vi sono tre dimensioni
della finestra secondaria tra cui scegliere:
[Small] (Piccolo), [Middle] (Medio), [Large]
(Grande).
B
A (main)
Small
Middle
Large
 PIP Position (Posizione PIP): Quando
si attiva la modalità PiP, vi sono quattro
posizioni della finestra secondaria tra cui
scegliere.
Alto a sinistra Alto a destra
B
A
(main)
B
A
(main)
Basso a sinistra Basso a destra
B
A
(main)
A (main)
B
 Swap (Cambia): La sorgente dell'immagine
principale e la sorgente dell'immagine
secondaria si cambiano sullo schermo.
Scambiare la sorgente A e B in modalità [PIP]:
B
A
(main)
Ƚ
A
B
(main)
Piccolo
Medio
Grande
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
(principale)
11
2. Impostazione del monito
r
Cambiare sorgente A e B in modalità [PBP]:
A (main) B
Ƚ
B (main) A
 Off (Disattiva): Arrestare la funzione
MultiView.
A (main)
Nota
Quando si esegue la funzione SWAP, il
video e la sorgente audio si cambiano
contemporaneamente. (Per altri dettagli, fare
riferimento a pagina 6 Riproduzione audio
indipendente, a prescindere dall'ingresso
video”.)
2.4 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base del monitor,
osservare le istruzioni che seguono per evitare
eventuali danni o lesioni.
1. Allungare la base del monitor alla sua
massima altezza.
2. Collocare il monitor con lo schermo rivolto
YHUVRLOEDVVRVXXQDVXSHUÀFLHSLDWWD
)DUHDWWHQ]LRQHDGHYLWDUHGLJUDIÀDUHR
danneggiare lo schermo. Sollevare la base
del monitor.
3. Tenendo premuto il tasto di rilascio,
inclinare la base ed estrarla facendola
scorrere.
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia di
montaggio compatibile VESA 100 mm x
100 mm.
100mm
100mm
(principale)(principale)
(principale)
12
3
. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
&KHFRV·q"
6PDUW,PDJHIRUQLVFHLPSRVWD]LRQLSUHGHÀQLWH
che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di
contenuti, regolando dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo reale.
Che si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi un
video, Philips SmartImage fornisce prestazioni
ottimizzate del monitor.
3HUFKpQHKRELVRJQR"
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage regola
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale per migliorare
l'esperienza visiva del monitor.
&RPHIXQ]LRQD"
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base
allo scenario selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.
&RPHVLDELOLWD6PDUW,PDJH"
1. Premere per aprire il menu SmartImage.
2. 7HQHUHSUHPXWRɼɾSHUSDVVDUHWUD
2IÀFH/DYRUR3KRWR)RWR0RYLH)LOP
Game (Giochi), Economy (Risparmio
energetico) e Off (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo schermo
per 5 secondi; premere il tasto
per
confermare.
6LSRVVRQRVHOH]LRQDUHVHLPRGDOLWj2IÀFH
(Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Giochi), Economy (Risparmio energetico) e Off
(Disattiva).
P
ho
t
o
M
o
v
ie
G
a
m
e
Economy
KĸĐĞ
SmartImage
2ī
 Office (Lavoro): Migliora il testo ed attenua
la luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
 3KRWR)RWRQuesto profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
 Movie (Film): Luminosità elevata, in base
alla saturazione del colore, contrasto
dinamico e nitidezza tagliente permettono
di visualizzare tutti i dettagli delle aree
scure dei video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore, mantenendo
valori dinamici naturali per fornire una
avanzatissima visualizzazione video.
 *DPH*LRFKLAttiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
13
3
. Ottimizzazione dell’immagine
riduce i lati deformati degli oggetti in
rapido movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
 Economy (Risparmio energetico): Con
questo profilo, luminosità e contrasto sono
regolate e l’illuminazione è regolata con
precisione per la giusta visualizzazione
quotidiana delle applicazioni Office ed un
basso consumo energetico.
 Off (Disattiva): Nessuna ottimizzazione da
parte di SmartImage.
3.2 SmartContrast
&KHFRV·q"
Tecnologia unica che analizza dinamicamente
i contenuti visualizzati ed ottimizza
automaticamente il rapporto di contrasto del
monitor per la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione per
immagini più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di immagini
chiare su sfondi scuri.
3HUFKpQHKRELVRJQR"
Per la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo
FKLDURHOHJJLELOHSHULODYRULG·XIÀFLR5LGXFHQGR
il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.
&RPHIXQ]LRQD"
Quando si attiva SmartContrast, i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
14
4. PowerSensor
4. PowerSensor™
&RPHIXQ]LRQD"
 PowerSensor funziona sul principio di
trasmissione e ricezione di innocui segnali
"infrarossi" per rilevare la presenza dell’utente.
 Quando l’utente è di fronte al monitor, questo
funziona in modo normale impiegando le
impostazioni configurate dall’utente, e.g.
 Ipotizzando che la luminosità del monitor sia
impostata al 100%, quando l’utente abbandona
il suo posto e non si trova più davanti al
monitor, questo riduce automaticamente il
consumo energetico fino al 80%.
Utente presente davanti
al monitor
Utente non presente
davanti al monitor
ttaW
ttaW
Il consumo energetico indicato nell’illustrazione è
solo a scopo di riferimento.
Impostazione
,PSRVWD]LRQLSUHGHÀQLWH
PowerSensor è progettato per rilevare la presenza
dell’utente ad una distanza dallo schermo
compresa tra 30 e 100 cm (12 e 40 pollici) e ad
un’angolazione di cinque gradi a sinistra o a destra
del monitor.
Impostazioni personalizzate
Se la posizione preferita dell’utente è fuori del
perimetro descritto in precedenza, si può scegliere
una maggiore potenza del segnale per ottenere
O·HIÀFLHQ]DRWWLPDOHGLULOHYDPHQWR0DJJLRUH
è l’impostazione, più potente è il segnale di
rilevamento. Mettersi di fronte al monitor per
RWWHQHUHODPDVVLPDHIÀFLHQ]DGL3RZHU6HQVRUHG
il rilevamento appropriato.
 Se si sceglie si stare ad una distanza dal
monitor superiore a 100 cm o 40 pollici,
usare il segnale massimo di rilevamento che
raggiunge distanze fino a 120 cm o 47 pollici.
(Impostazione 4)
 Poiché gli abiti di colore scuro tendono ad
assorbire i segnali infrarossi, anche quando
l’utente si trova ad una distanza di 100 cm
o 40 pollici dallo schermo, aumentare la
potenza del segnale quando si indossano abiti
di colore nero o altro colore scuro.
Tasto di scelta rapida Distanza dal sensore
Modalità Paesaggio/Ritratto (per modelli selettivi)
/HÀJXUHLOOXVWUDWHLQSUHFHGHQ]DVHUYRQRVRORSHU
riferimento e potrebbero non rispecchiare in modo
preciso questo modello.
Come si regolano le impostazioni
Se PowerSensor non funziona correttamente
all’interno o all’esterno del campo di copertura
SUHGHÀQLWRHFFRFRPHUHJRODUHFRQSUHFLVLRQHLO
rilevamento:
 Personalizzare il tasto
per utilizzarlo
come tasto di scelta rapida PowerSensor. Fare
riferimento alla sezione Personalizzare il tasto
"USER" (Utente) (Se viene visualizzato il tasto
di scelta rapida "Sensore", passare alla fase
successiva.)
 Premere il tasto di scelta rapida PowerSensor.
 Si trova la barra di regolazione.
 Regolare il rilevamento di PowerSensor
sull’impostazione 4 e premere OK.
 Collaudare la nuova configurazione per vedere
se PowerSensor rileva in modo appropriato
l’utente nella sua posizione.
 La funzione PowerSensor è progettata per
funzionare solo in modalità Paesaggio (posizione
orizzontale). Dopo avere attivato PowerSensor,
la funzione si disattiverà automaticamente se il
monitor è usato in modalità Ritratto (rotazione
di 90 gradi / posizione verticale); si attiverà
automaticamente quando il monitor viene
riportato alla sua posizione Paesaggio predefinita.
Nota
Una modalità di PowerSensor selezionata
PDQXDOPHQWHUHVWHUjDWWLYDÀQFKpQRQqUHJRODWD
QXRYDPHQWHRSSXUHÀQFKpQRQqULFKLDPDWDOD
PRGDOLWjSUHGHÀQLWD6HVLQRWDFKHSHUTXDOFKH
motivo, PowerSensor sia eccessivamente sensibile
ai movimenti circostanti, diminuire la potenza del
segnale.
Modalità orizzontale
Modalità verticale
15
6SHFLÀFKHWHFQLFKH
5. 6SHFLILFKHWHFQLFKH
,PPDJLQH6FKHUPR
Tipo di pannello AHVA
Illuminazione LED
Dimensioni del pannello 27'' W (68,5 cm)
Rapporto proporzioni 16:9
Dimensioni pixel 0,233 x 0,233 mm
SmartContrast 20.000.000:1
Tempo di risposta (tipico) 12 ms(GtG)
SmartResponse 4 ms(GtG)
Risoluzione ottimale 2560 x 1440 a 60 Hz
Angolo di visuale 178° (H) / 178° (V) (tipico) a C/R > 10
Miglioramento dell'immagine SmartImage
Frequenza di aggiornamento
verticale
56 Hz - 76 Hz
Frequenza orizzontale 30 kHz - 83 kHz
sRGB
Connettività
Ingresso/uscita segnale DVI (digitale), VGA (analogico), DisplayPort, MHL-HDMI
USB USB 3.0 x4 compresa 1 x ricarica rapida
Segnale di ingresso Sincronia separata, Sync on Green
Ingresso/uscita audio ,QJUHVVRDXGLR3&XVFLWDFXIÀH
Utilità
Altoparlanti integrati 2 W x 2
Funzioni utili
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano, Ungherese,
Olandese, Portoghese, Portoghese brasiliano, Polacco, Russo, Svedese,
)LQODQGHVH7XUFR&HFR8FUDLQR&LQHVHVHPSOLÀFDWR&LQHVHWUDGL]LRQDOH
Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Supporto VESA (100 x 100 mm), Kensington Lock
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 8.1/8/7, Mac OSX
Base
Inclinazione -5° / +20°
Rotazione -65° / +65°
Regolazione dell’altezza 120 mm
Regolazione perno 90°
Alimentazione
Modalità accensione 49,7 W (tipico), 85 W (max.)
Sospensione (Standby) < 0,5 W
Spento < 0,3 W
Acceso (modalità ECO) 25 W (tipico)
Alimentazione (Metodo di controllo EnergyStar)
Consumo energetico
Tensione ingresso CA
a 100 V CA, 50 Hz
Tensione ingresso CA
a 115 V CA, 60 Hz
Tensione ingresso CA
a 230 V CA, 50 Hz
16
6SHFLÀFKHWHFQLFKH
Funzionamento normale 35,5 W (tipico) 35,4 W (tipico) 35,6 W (tipico)
Sospensione (Standby) < 0,75 W < 0,75 W < 0,82 W
Spento < 0,5 W < 0,5 W < 0,5 W
Dissipazione di calore*
Tensione ingresso CA
a 100 V CA, 50 Hz
Tensione ingresso CA
a 115 V CA, 60 Hz
Tensione ingresso CA
a 230 V CA, 50 Hz
Funzionamento normale
121,2 BTU/ora
(tipico)
120,8 BTU/ora
(tipico)
121,5 BTU/ora
(tipico)
Sospensione (Standby) < 2,56 BTU/ora < 2,56 BTU/ora < 2,78 BTU/ora
Spento < 1,71 BTU/ora < 1,71 BTU/ora < 1,71 BTU/ora
LED indicatore alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/Sospensione: Bianco
(lampeggiante)
Alimentazione Esterno, 100-240 V AC, 50 - 60 Hz
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP) 639 x 540 x 244 mm
Prodotto senza base (LxHxP) 639 x 405 x 68 mm
Peso
Prodotto con base 6,72 kg
Prodotto senza base 4,4 kg
Prodotto con la confezione 10,6 kg
Condizioni operative
Portata temperatura
(operativa)
Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (in funzione) Dal 20% all'80%
Pressione atmosferica
(in funzione)
Da 700 a 1060 hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Da -20°C a 60°C
Umidità relativa
(non in funzione)
10% to 90%
Pressione atmosferica
(non in funzione)
Da 500 a 1060 hPa
Ambiente
ROHS SÌ
EPEAT Gold (www.epeat.net)
Confezione 100 % riciclabile
6RVWDQ]HVSHFLÀFKH 100 % PVC BFR alloggiamento libero
EnergyStar
Conformità e standard
Approvazioni a norma di legge
PDUFKLR&(&ODVVH%)&&&8($&6(0.2FHUWLÀFDWR7&2(GJH
TUV-GS, TUV-Ergo, ETL, CCC
Struttura
Colore Nero/Argento/Grigio
Finitura 6XSHUÀFLH
17
6SHFLÀFKHWHFQLFKH
Nota
1. EPEAT Gold o Silver è valida solo dove la Philips registra i prodotti. Visitare www.epeat.net per lo stato di
registrazione del proprio paese.
2. Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Andare all’indirizzo www.philips.com/support
per scaricare la versione più recente del foglio informativo.
3. I tempo di risposta intelligente è il valore ottimale ottenuto dai test GtG o GtG (BW).
18
6SHFLÀFKHWHFQLFKH
5.2 Crystalclear
L'ultimo schermo Philips offre immagini
Crystalclear 2560 x 1440. L'utilizzo di schermi
ad alte prestazioni con risoluzione ad alta
densità, ampio angolo di visione 178/178,
attivato da sorgenti a banda larga come
DisplayPort, HDMI o Dual link DVI, questo
nuovo schermo renderà vive le immagini e
ODJUDÀFD4XHVWRVFKHUPR3KLOLSVIRUQLUj
immagini CrystalClear ai professionali esigenti
che richiedono informazioni estremamente
dettagliate per soluzioni CAD-CAM che
XWLOL]]DQRDSSOLFD]LRQLJUDÀFKH'HDLPDJKL
GHOODÀQDQ]DFKHODYRUDQRVXIRJOLGLFDOFRORGL
grandi dimensioni.
5.1 Risoluzione e Modalità
SUHGHÀQLWH
Risoluzione massima
2560 x 1440 a 60 Hz (ingresso digitale)
Risoluzione raccomandata
2560 x 1440 a 60 Hz (ingresso digitale)
Frequenza
orizzontale
(kHz)
Risoluzione Frequenza
verticale
(Hz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,5 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
44,77 1280 x 720 59,86
63,98 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,99
75,00 1600 x 1200 60,00
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
74,04 1920 x 1080 59,95
88,79 2560 x 1440 59,95
Nota
 Notare che lo schermo funziona meglio
alla risoluzione originale di 2560 x 1440 a
60 Hz. Attenersi a questa raccomandazione
per ottenere la qualità migliore di
visualizzazione.
 Quando si usa DVI, è necessario un cavo
Dual-link DVI per la risoluzione massima di
2560 x 1440.
 La più elevata risoluzione dello schermo
supportata su HDMI è 2560 x 1440, ma
dipende sempre dalla capacità della scheda
grafica e dai lettori BluRay/video.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Philips 272B4QPJCG/00 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente