Philips 272S4LPJCB/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

www.philips.com/welcome
272S4
IT Manuale d’uso 1
Assistenza Clienti e Garanzia 21
Risoluzione dei problemi e FAQ 27
Indice
1. Importante .............................................. 1
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza ..............................................................1
1.2 Avvisi e legenda ...............................................2
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio .................................. 3
2. Impostazione del monitor ...................4
2.1 Installazione ........................................................4
2.2 Funzionamento del monitor ....................5
2.3 MultiView ............................................................9
2.4 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA .............................................11
3. Ottimizzazione dell’immagine ...........12
3.1 SmartImage ..................................................... 12
3.2 SmartContrast ..............................................13
4. PowerSensor™ .................................... 14
5. MHL(MobileHigh-DenitionLink) 15
6. Specichetecniche ..............................16
6.1 RisoluzioneeModalitàpredenite ....19
6.2 Crystalclear ....................................................19
7. Risparmio energetico .........................20
8. Assistenza clienti e garanzia ..............21
8.1 Criteri di valutazione dei pixel difettosi
dei monitor a schermo piatto Philips
...............................................................................21
8.2 Assistenza clienti e garanzia ...................23
9. Risoluzione dei problemi e FAQ ......27
9.1 Risoluzione dei problemi ........................27
9.2 Domande generiche ..................................29
9.3 FAQ su Multiview ........................................31
1
1. Importante
1. Importante
Questa guida all’uso elettronica è intesa
per chiunque usi il monitor Philips. Leggere
accuratamente questo manuale d'uso prima di
usare il monitor. Contiene informazioni e note
importanti sul funzionamento del monitor.
La garanzia Philips è valida a condizione che
il prodotto sia usato in modo corretto, in
conformità alle sue istruzioni operative, dietro
presentazione della fattura o dello scontrino
originale, indicante la data d’acquisto, il nome
del rivenditore, il modello ed il numero di
produzione del prodotto.
1.1 Manutenzione e precauzioni di
sicurezza
Avvisi
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure
diversedaquellespecicatenellepresenti
istruzioni possono esporre al rischio di scariche
elettriche e pericoli elettrici e/o meccanici.
Leggere ed osservare le presenti istruzioni
durante il collegamento e l’utilizzo del monitor
del computer.
Funzionamento
• Tenere il monitor lontano dalla luce diretta
del sole, da luci molto luminose e da altre
fonti di calore. L'esposizione prolungata a
questo tipo di ambienti potrebbe causare
distorsioni nel colore e danni al monitor.
• Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe
cadere nei fori di ventilazione od ostacolare
il corretto raffreddamento delle parti
elettroniche del monitor.
• Non ostruire le aperture di ventilazione
sulle coperture.
• Durante la collocazione del monitor
assicurarsi che il connettore e la presa di
alimentazione siano facilmente accessibili.
• Se si spegne il monitor scollegando il cavo
di alimentazione o il cavo CC, attendere
6 secondi prima di ricollegare il cavo di
alimentazione o il cavo CC per il normale
funzionamento.
• Utilizzare sempre ed esclusivamente il
cavo di alimentazione approvato fornito da
Philips. Se il cavo di alimentazione è assente,
rivolgersi al Centro Assistenza locale.
(Fare riferimento al Centro Informazioni
Consumatori e all’Assistenza Clienti)
• Non sottoporre il monitor a forti vibrazioni
o impatti severi durante il funzionamento.
• Non colpire né lasciare cadere il monitor
durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione
• Per proteggere il monitor da possibili danni,
non esercitare pressione eccessiva sul
monitor. Se si sposta il monitor, afferrare
la struttura per sollevare; non sollevare il
monitor mettendo le mani o le dita sul
pannello.
• Se si prevede di non utilizzare il monitor
per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
• Scollegare il monitor dalla presa di corrente
se è necessario pulirlo con un panno
leggermente umido. Lo schermo può
essere asciugato con un panno asciutto
quando l’alimentazione è scollegata. Tuttavia,
non utilizzare solventi organici come alcool,
oppure liquidi a base di ammoniaca per
pulire il monitor.
• Per evitare danni permanenti, non esporre
il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
• Se il monitor si bagna, asciugarlo con un
panno asciutto.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano
nel monitor, disattivare immediatamente
l’alimentazione e scollegare il cavo di
alimentazione. Quindi, rimuovere la
sostanza estranea oppure l’acqua ed inviare
immediatamente il monitor ad un Centro
Assistenza.
2
1. Importante
• Non conservare o usare il monitor LCD in
luoghi esposti a calore, luce diretta del sole
o freddo estremo.
• Per mantenere le prestazioni ottimali
del monitor e utilizzarlo per un periodo
prolungato, utilizzare il dispositivo in
un luogo caratterizzato dalle seguenti
condizioni ambientali:
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Umidità: 20-80% di umidità relativa
Importanti informazioni per fenomeno di
“burn-in”/“immagine fantasma”
• Attivare sempre uno screen saver con
animazione quando si lascia il monitor
inattivo. Attivare sempre un’applicazione di
aggiornamento periodico dello schermo
se il monitor visualizza contenuti statici
che non cambiano. La visualizzazione
ininterrotta di immagini statiche per un
lungo periodo di tempo può provocare
sullo schermo il fenomeno di “burn-in”
o “immagine residua”, noto anche come
“immagine fantasma”.
• “Burn-in”, “immagine residua” o “immagine
fantasma” sono tutti fenomeni noti nella
tecnologia dei pannelli LCD. Nella maggior
parte dei casi il fenomeno “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
scompare gradatamente nel tempo dopo
che il monitor è stato spento.
Avviso
La mancata attivazione di uno screensaver o
un aggiornamento periodico della schermo
potrebbe causare casi più gravi di “burn-in”,
“immagine residua” o “immagine fantasma”
che non scompaiono e non possono essere
risolti. Questo tipo di danni non è coperto dalla
garanzia.
Assistenza
• La copertura del display deve essere aperta
esclusivamente da tecnici qualificati.
• In caso di necessità di qualsiasi documento
per la riparazione o l'integrazione,
contattare il proprio Centro Assistenza
locale (fare riferimento al capitolo “Centri
Informazioni Consumatori”).
• Fare riferimento alla sezione “Specifiche
tecniche” per informazioni sul trasporto.
• Non lasciare il monitor in un’automobile/
bagagliaio esposto alla luce diretta del sole.
Nota
Consultare un tecnico dell’assistenza se il
monitor non funziona normalmente oppure se
non si è sicuri di come procedere dopo avere
seguito le istruzioni di questo manuale.
1.2 Avvisi e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione
di alcuni simboli convenzionalmente usati in
questo documento.
Nota, Attenzione e Avvisi
In questa guida, vi sono blocchi di testo
accompagnatidaiconespecichechesono
stampati in grassetto o corsivo. Questi blocchi
contengono note, avvisi alla cautela ed
all’attenzione. Sono usati come segue:
Nota
Questa icona indica informazioni e suggerimenti
importanti che aiutano a fare un uso migliore
del computer.
Attenzione
Questa icona indica informazioni che spiegano
come evitare la possibilità di danni al sistema o
la perdita di dati.
Avviso
Questa icona indica la possibilità di lesioni
personali e spiega come evitare il problema.
Alcuni avvisi possono apparire in modo diverso
e potrebbero non essere accompagnati da
un’icona.Inquesticasi,lapresentazionespecica
dell’avviso è prescritta dalla relativa autorità
competente.
3
1. Importante
1.3 Smaltimento del prodotto e dei
materiali d’imballaggio
Apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire
– WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit:
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
4
2. Impostazione del monitor
2. Impostazione del monitor
2.1 Installazione
Contenuti della confezione
* Dual-link DVI cable
* DP cable* VGA cable
272S4
Audio cable
Power cable
2016
使用品前请阅读使用
保留备用
user s manual
* CD
* CD
Cavo audio * Cavo VGA * Cavo DP
Cavo di alimentazione *CavoDual-linkDVI
* Diverso in base alle zone.
Installazione della base
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto
versoilbassosuunasuperciepiatta.
Fareattenzioneadevitaredigrafareo
danneggiare lo schermo.
2. Tenere il supporto con entrambe le mani.
(1) Collegare delicatamente il supporto
nell'areadelsupportoVESAnchéil
fermo non blocca il supporto.
(2) Collegare delicatamente la base al
supporto.
1
2
5
2. Impostazione del monitor
Collegamento al computer
1
2 3 4 5 6
8
7
1
3
5
4
6
7
9
1
Ingresso potenza AC
2
Ingresso DVI
3
Ingresso MHL-HDMI
4
Porte d'ingresso del monitor
5
Ingresso VGA
6
Ingresso audio
7
Connettorecufe
8
Sistema antifurto Kensington
9
Interruttore Zero Power Switch
2.2 Funzionamento del monitor
Descrizione dei tasti di comando
5 4
3
2
1
7
6
1
Consente di accendere e
spegnere il monitor.
2
Accedere al menu OSD
.
Confermare la regolazione OSD.
3
Regolare il menu OSD.
4
Tasto di preferenza dell'utente.
Personalizzare la funzione di
preferenza dal menu OSD
in modo che diventi il “tasto
utente”.
5
PIP/PBP/Disattiva/Cambia
6
Per tornare al livello precedente
del menu OSD.
7
Tasto di scelta rapida
SmartImage
. Si possono
selezionare6modalità:Ofce
(Lavoro), Photo (Foto), Movie
(Film), Game (Giochi), Economy
(Risparmio energetico), Off
(Disattiva).
Personalizzare il tasto “USER”
È un tasto di scelta rapida che consente di
impostare il tasto funzione preferito.
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu
OSD.
6
2. Impostazione del monitor








 
 

2. Premereiltasto▲o▼perselezionare
il menu principale [OSD Settings]
(Impostazioni OSD), quindi premere il
tasto .
3. Premereiltasto▲o▼perselezionare
[User] (Utente), quindi premere il tasto
.
4. Premereiltasto▲o▼perselezionare
la funzione preferita: [Input] (Ingresso),
[Audio Source] (Sorgente audio),
[Volume].
5. Premere il tasto per confermare la
selezione.
Ora è possibile premere direttamente il tasto
di scelta rapida sul pannello frontale. Solo
la funzione preselezionata viene visualizzata per
l'accesso rapido.
Ad esempio, se si è selezionato [Audio Source]
(Sorgente audio) come tasto di scelta rapida,
premere il tasto sul pannello frontale per
visualizzare il menu [Audio Source] (Sorgente
audio).
MHL-HDMI
DisplayPort
Audio in
Audio Source
U
Riproduzione audio indipendente, a
prescindere dall'ingresso video
Il monitor Philips è in grado di riprodurre
la sorgente audio in modo indipendente, a
prescindere dall'ingresso video.
Ad esempio, è possibile riprodurre il lettore
MP3 dalla sorgente audio collegata alla porta
[Audio In] (Ingresso Audio) del monitor e
guardare la sorgente video collegata da [MHL-
HDMI], o [DisplayPort].
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu
OSD.
Power Sensor
Input
Picture
PIP / PBP
Audio
Volume
Stand-Alone
Mute
Audio Source
Audio in
MHL-HDMI
DisplayPort
2. Premereiltasto▲o▼perselezionareil
menu principale [Audio], quindi premere il
tasto .
3. Premereiltasto▲o▼perselezionare
[Audio Source] (Sorgente audio), quindi
premere il tasto .
4. Premereiltasto▲o▼perselezionare
la sorgente audio preferita: [DisplayPort],
[MHL-HDMI] o [Audio In].
5. Premere il tasto per confermare la
selezione.
Nota
• La prossima volta che si accende il monitor,
per impostazione predefinita viene utilizzata
la sorgente audio selezionata in precedenza.
7
2. Impostazione del monitor
• Per modificarla, è necessario ripetere le
procedure di selezione e utilizzare la nuova
sorgente audio preferita come predefinita.
Descrizione del menu OSD
Checos’èilmenuOSD(On-ScreenDisplay)?
Il menu OSD (On-Screen Display) è una
funzione presente su tutti i monitor Philips.
Consente all’utente di regolare le prestazioni
dello schermo o di selezionare le funzioni del
monitordirettamentetramiteunanestradi
istruzioni a video. Di seguito viene visualizzata la
semplice interfaccia OSD:
Off
On
Power Sensor
Input
Picture
PIP / PBP
Audio
0
Istruzioni semplici e di base sui tasti di
controllo
Nel menu OSD mostrato in precedenza,
premereitasti▲▼sulpannellofrontaledel
monitor per spostare il cursore e premere il
tasto perconfermarelasceltaolamodica.
Il menu OSD
Di seguito vi è una descrizione generale della
struttura del menu OSD. Questa può essere
utilizzata come riferimento quando in seguito si
lavorerà sulle diverse regolazioni.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
PowerSensor
Audio
PIP / PBP
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
Power LED
H-Position
V-Position
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 中文, 日本, 한국어
Color Temperature
sRGB
User Define
On
Off
VGA
DVI
MHL-HDMI
DisplayPort
SmartResponse
Picture Format
SmartContrast
Contrast
Sharpness
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Gamma
Over Scan
User
Stand-Alone
PIP Position
PIP / PBP Mode
Swap
PIP Size
PIP / PBP Input
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Input, Audio Source, Volume
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
On, Off
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Audio in, MHL-HDMI, DisplayPort
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
0~100
0~100
Wide screen, 4:3, 16:9, 1:1
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left,
Bottom-Right, Bottom-Left
VGA, DVI, MHL-HDMI, DisplayPort
Off, PIP, PBP
Phase
Clock
Resolution Notification
0~100
0~100
DisplayPort
Reset
Information
1.1, 1.2
Yes, No
8
2. Impostazione del monitor
Noticadirisoluzione
Questo monitor è progettato per rendere
le prestazioni ottimali alla sua risoluzione
originaria di 2560 × 1440 a 60 Hz. Quando il
monitor è impostato su una risoluzione diversa,
all’accensione è visualizzato un avviso: Usare
2560 × 1440 a 60 Hz per ottenere i migliori
risultati.
La visualizzazione dell’avviso può essere
disattivatadalmenuCongurazionedelmenu
OSD (On Screen Display).
Funzionisiche
Inclinazione
20˚
-5˚
Rotazione
+65˚
-65˚
Regolazione dell’altezza
120mm
Perno
90˚
9
2. Impostazione del monitor
2.3 MultiView
Checos’è?
Multiview consente di collegare e visualizzare
due sorgenti attive contemporaneamente in
modo che utilizzare insieme vari dispositivi quali
PC e notebook, rendendo il complesso lavoro
di multitask un gioco da ragazzi.
Perchénehobisogno?
Grazie al display MultiView Philips ad
elevatissima risoluzione, si può sperimentare
un mondo di connettività comodamente in
ufciooacasa.Questomonitorconsentedi
usufruire di varie sorgenti di contenuti in uno
schermo. Ad esempio: Si potrebbe voler dare
un'occhiata ai feed video delle notizie dal vivo
conaudioinunapiccolanestramentresi
lavoraalproprioblogoppuremodicareunle
Excel dall'ultrabook mentre si è collegati in rete
all'Intranet aziendale protetta per accedere ai
ledaunPC.
Come si abilita MultiView con il tasto di
scelta rapida?
1. Premere direttamente il tasto di scelta
rapida sul pannello frontale.
2. Viene visualizzato il menu di selezione
MultiView.Premereiltasto▲o▼per
selezionare.
PBP
Swap
Off
PIP
Mul View
P
3. Premere il tasto per confermare la
selezione e uscire automaticamente.
Come si abilita MultiView con il menu
OSD?
Oltre a premere direttamente il tasto di scelta
rapida sul pannello frontale, la funzione
MultiView può essere selezionata anche nel
menu OSD.
1. Premere il tasto sul pannello frontale
per accedere alla schermata del menu
OSD.
Power Sensor
Input
Picture
PIP / PBP
Audio
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
Swap
PIP Posion
Off
PIP
PBP
2. Premereiltasto▲o▼perselezionare
il menu principale [PIP / PBP], quindi
premere il tasto .
3. Premereiltasto▲o▼perselezionare
[PIP / PBP Mode] (Modalità PIP / PBP),
quindi premere il tasto .
4. Premereiltasto▲o▼perselezionare
[PIP] o [PBP].
5. Ora è possibile spostarsi all'indietro per
impostare [PIP / PBP Input] (Ingresso
PIP / PBP), [PIP Size] (Dimensioni PIP),
[PIP Position] (Posizione PIP) o [Swap]
(Cambia).
10
2. Impostazione del monitor
6. Premere il tasto per confermare la
selezione.
MultiView nel menu OSD
• PIP/PBPMode(ModalitàPIP/PBP): Vi
sono due modalità per MultiView: [PIP] e
[PBP].
[PIP]: Picture in Picture
Aprire una finestra
secondaria di un'altra
sorgente di segnale.
B
A (main)
(principale)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
B
A (main)
(principale)
[PBP]: Picture by Picture
Aprire una finestra secondaria
affiancata di un'altra sorgente
di segnale.
A (main) B
(principale)
Quando non si rileva la
sorgente secondaria:
A (main) B
(principale)
Nota
Nelle parti superiore e inferiore della schermata
vengono visualizzate delle strisce nere per il
rapporto proporzioni corretto in modalità PBP.
• PIP/PBPInput(IngressoPIP/PBP): Vi
sono quattro diversi ingressi video tra cui
scegliere come sorgente di visualizzazione
secondaria: [VGA], [DVI], [MHL-HDMI], e
[DisplayPort].
Fare riferimento alla tabella di seguito per la
compatibilità della sorgente di ingresso primaria/
secondaria.
POSSIBILITÀ SORGENTE
SECONDARIA (xl)
Ingressi VGA DP DVI
MHL-
HDMI
SORGENTE
PRINCIPALE
(xl)
VGA
DP
DVI
MHL-
HDMI
• PIPSize(DimensioniPIP): Quando si attiva
la modalità PIP, vi sono tre dimensioni
della finestra secondaria tra cui scegliere:
[Small] (Piccolo), [Middle] (Medio), [Large]
(Grande).
B
A (main)
Small
Middle
Large
(principale)
• PIPPosition(PosizionePIP): Quando
si attiva la modalità PiP, vi sono quattro
posizioni della finestra secondaria tra cui
scegliere:
Alto a sinistra Alto a destra
B
A (main)
(principale)
B
A (main)
(principale)
Basso a sinistra Basso a destra
B
A
(main)
(principale)
A (main)
B
(principale)
• Swap(Cambia): La sorgente dell'immagine
principale e la sorgente dell'immagine
secondaria si cambiano sullo schermo.
Scambiare la sorgente A e B in modalità
[PIP]:
B
A (main)
(principale)
A
B (main)
(principale)
11
2. Impostazione del monitor
Cambiare sorgente A e B in modalità [PBP]:
A (main) B
(principale)
B (main) A
(principale)
• Off(Disattiva): Arrestare la funzione
MultiView.
A (main)
(principale)
Nota
Quando si esegue la funzione SWAP, il
video e la sorgente audio si cambiano
contemporaneamente. (Per altri dettagli, fare
riferimento a pagina 6Riproduzione audio
indipendente, a prescindere dall'ingresso
video”.)
2.4 Rimuovere l'assieme base per il
supporto VESA
Prima di iniziare a smontare la base del monitor,
osservare le istruzioni che seguono per evitare
eventuali danni o lesioni.
1. Allungare la base del monitor alla sua
massima altezza.
2. Collocare il monitor con lo schermo rivolto
versoilbassosuunasuperciepiatta.
Fareattenzioneadevitaredigrafareo
danneggiare lo schermo. Sollevare la base
del monitor.
3. Tenendo premuto il tasto di rilascio,
inclinare la base ed estrarla facendola
scorrere.
Nota
Questo monitor accetta un’interfaccia di
montaggio compatibile VESA 100 mm x
100 mm.
100mm
100mm
12
3. Ottimizzazione dell’immagine
3. Ottimizzazione
dell’immagine
3.1 SmartImage
Checos’è?
SmartImagefornisceimpostazionipredenite
che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di
contenuti, regolando dinamicamente luminosità,
contrasto, colore e nitidezza in tempo reale.
Che si lavori con applicazioni di testo, che
si visualizzino immagini o che si guardi un
video, Philips SmartImage fornisce prestazioni
ottimizzate del monitor.
Perchénehobisogno?
Poiché vuoi un monitor che fornisce
visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di
contenuti, il software SmartImage regola
dinamicamente luminosità, contrasto, colore
e nitidezza in tempo reale per migliorare
l'esperienza visiva del monitor.
Comefunziona?
SmartImage è un’esclusiva tecnologia
all’avanguardia sviluppata da Philips per l’analisi
dei contenuti visualizzati su schermo. In base
allo scenario selezionato, SmartImage migliora
dinamicamente contrasto, saturazione del
colore e nitidezza delle immagini per migliorare
i contenuti visualizzati - tutto in tempo reale ed
alla pressione di un singolo tasto.
ComesiabilitaSmartImage?
1. Premere per aprire il menu
SmartImage.
2. Tenerepremuto▲▼perpassaretra
Ofce(Lavoro),Photo(Foto),Movie(Film),
Game (Giochi), Economy (Risparmio
energetico) e Off (Disattiva).
3. Il menu SmartImage resterà sullo schermo
per 5 secondi; premere il tasto per
confermare.
Sipossonoselezionareseimodalità:Ofce
(Lavoro), Photo (Foto), Movie (Film), Game
(Giochi), Economy (Risparmio energetico) e Off
(Disattiva).
Photo
Movie
Game
Economy
Office
SmartImage
• Office(Lavoro):Migliora il testo ed attenua
la luminosità per migliorare la leggibilità e
ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la
leggibilità e la produttività quando si lavora
con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di
articoli o altre applicazioni generiche.
• Photo(Foto):Questo profilo combina
saturazione del colore, miglioramento
dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con
notevole chiarezza e colori brillanti, tutto
senza modifiche o attenuazione dei colori.
• Movie(Film):Luminosità elevata, in base
alla saturazione del colore, contrasto
dinamico e nitidezza tagliente permettono
di visualizzare tutti i dettagli delle aree
scure dei video e delle aree luminose senza
alcuno sbiadimento del colore, mantenendo
valori dinamici naturali per fornire una
avanzatissima visualizzazione video.
• Game(Giochi):Attiva il circuito overdrive
per ottenere tempi migliori di risposta,
13
3. Ottimizzazione dell’immagine
riduce i lati deformati degli oggetti in
rapido movimento sullo schermo, migliora il
rapporto di contrasto per schemi luminosi
o scuri; questo profilo fornisce la migliore
esperienza di gioco per gli appassionati.
• Economy(Risparmioenergetico):Con
questo profilo, luminosità e contrasto sono
regolate e l’illuminazione è regolata con
precisione per la giusta visualizzazione
quotidiana delle applicazioni Office ed un
basso consumo energetico.
• Off(Disattiva):Nessuna ottimizzazione da
parte di SmartImage.
3.2 SmartContrast
Checos’è?
Tecnologia unica che analizza dinamicamente
i contenuti visualizzati ed ottimizza
automaticamente il rapporto di contrasto del
monitor per la massima chiarezza e piacevolezza
visiva, aumentando l’illuminazione per
immagini più chiare, luminose e nitide oppure
diminuendola per la visualizzazione di immagini
chiare su sfondi scuri.
Perchénehobisogno?
Per la chiarezza ed il comfort visivo migliore
per ogni tipo di contenuto. SmartContrast
controlla dinamicamente il contrasto e regola
l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari,
nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo
chiaroeleggibileperilavorid’ufcio.Riducendo
il consumo energetico del monitor, si risparmia
sui costi e si allunga la durata del monitor.
Comefunziona?
Quando si attiva SmartContrast, i contenuti
visualizzati saranno analizzati in tempo reale
per regolare i colori e controllare l’intensità
dell’illuminazione. Questa funzione migliora il
contrasto in modo dinamico per una grandiosa
esperienza d’intrattenimento quando si
guardano video o mentre si gioca.
14
4. PowerSensor™
4. PowerSensor™
Comefunziona?
• PowerSensor funziona sul principio di
trasmissione e ricezione di innocui segnali
“infrarossi” per rilevare la presenza dell’utente.
• Quando l’utente è di fronte al monitor, questo
funziona in modo normale impiegando le
impostazioni configurate dall’utente, e.g.
• Ipotizzando che la luminosità del monitor
sia impostata al 100%, quando l’utente
abbandona il suo posto e non si trova
più davanti al monitor, questo riduce
automaticamente il consumo energetico fino
al 80%.
Utente presente davanti
al monitor
Utente non presente
davanti al monitor
ttaW
ttaW
Il consumo energetico indicato nell’illustrazione è
solo a scopo di riferimento.
Impostazione
Impostazionipredenite
PowerSensor è progettato per rilevare la presenza
dell’utente ad una distanza dallo schermo
compresa tra 30 e 100 cm (12 e 40 pollici) e ad
un’angolazione di cinque gradi a sinistra o a destra
del monitor.
Impostazioni personalizzate
Se la posizione preferita dell’utente è fuori del
perimetro descritto in precedenza, si può scegliere
una maggiore potenza del segnale per ottenere
l’efcienzaottimaledirilevamento:Maggiore
è l’impostazione, più potente è il segnale di
rilevamento. Mettersi di fronte al monitor per
ottenerelamassimaefcienzadiPowerSensored
il rilevamento appropriato.
• Se si sceglie si stare ad una distanza dal
monitor superiore a 100 cm o 40 pollici,
usare il segnale massimo di rilevamento che
raggiunge distanze fino a 120 cm o 47 pollici.
(Impostazione 4)
• Poiché gli abiti di colore scuro tendono ad
assorbire i segnali infrarossi, anche quando
l’utente si trova ad una distanza di 100 cm
o 40 pollici dallo schermo, aumentare la
potenza del segnale quando si indossano abiti
di colore nero o altro colore scuro.
Tasto di scelta rapida Distanza dal sensore
ModalitàPaesaggio/Ritratto(permodelliselettivi)
Landscape mode
Portrait mode
Legureillustrateinprecedenzaservonosoloper
riferimento e potrebbero non rispecchiare in modo
preciso questo modello.
Come si regolano le impostazioni
Se PowerSensor non funziona correttamente
all’interno o all’esterno del campo di copertura
predenito,eccocomeregolareconprecisioneil
rilevamento:
• Personalizzare il tasto per utilizzarlo
come tasto di scelta rapida PowerSensor. Fare
riferimento alla sezione Personalizzare il tasto
“USER” (Se viene visualizzato il tasto di scelta
rapida “Sensore”, passare alla fase successiva.)
• Premere il tasto di scelta rapida PowerSensor.
• Si trova la barra di regolazione.
• Regolare il rilevamento di PowerSensor
sull’impostazione 4 e premere OK.
• Collaudare la nuova configurazione per
vedere se PowerSensor rileva in modo
appropriato l’utente nella sua posizione.
• La funzione PowerSensor è progettata
per funzionare solo in modalità Paesaggio
(posizione orizzontale). Dopo avere
attivato PowerSensor, la funzione si
disattiverà automaticamente se il monitor
è usato in modalità Ritratto (rotazione di
90 gradi / posizione verticale); si attiverà
automaticamente quando il monitor viene
riportato alla sua posizione Paesaggio
predefinita.
Nota
Una modalità di PowerSensor selezionata
manualmenteresteràattivanchénonèregolata
nuovamente,oppurenchénonèrichiamatala
modalitàpredenita.Sesinotache,perqualche
motivo, PowerSensor sia eccessivamente sensibile
ai movimenti circostanti, diminuire la potenza del
segnale.
15
5. MHL (Mobile High-Denition Link)
5. MHL (Mobile High-
DefinitionLink)
Checos’è?
MobileHighDenitionLink(MHL)èun'interfaccia
audio/video mobile per collegare direttamente i
telefoni cellulari e altri dispositivi portatili a display
adaltadenizione.
Un cavo MHL opzionale consente di collegare
semplicemente il dispositivo mobile MHL al grande
display MHL Philips e osservare come i video HD
prendono vita con audio completamente digitale.
Ora non solo si può godere di giochi per cellulari,
foto,lmoaltreapplicazionisulgrandeschermo,
ma è anche possibile ricaricare il dispositivo mobile
in modo che non si spenga durante l'utilizzo.
ComesiusalafunzioneMHL?
Per utilizzare la funzione MHL, è necessario un
dispositivomobileconcerticazioneMHL.Per
trovareunelencodidispositiviconcerticazione
MHL,visitareilsitowebMHLufciale
(http://www.mhlconsortium.org)
Per utilizzare questa funzione, è necessario anche
uncavospecialeopzionaleconcerticazioneMHL.
Comefunziona?
(Comesieffettuailcollegamento?)
Collegare il cavo MHL opzionale alla porta mini
USB del dispositivo mobile, quindi alla porta [MHL-
HDMI] del monitor. Ora si è pronti per visualizzare
le immagini sul display a grande schermo e
utilizzare tutte le funzioni sul dispositivo mobile
come la navigazione Internet, i giochi, la ricerca
di foto, ecc. Se il monitor dispone dellla funzione
altoparlante, sarà possibile ascoltare anche l'audio
di accompagnamento. Quando si scollega il cavo
MHL o si spegne il dispositivo mobile, la funzione
MHL viene automaticamente disattivata.
MHL
MHL-HDMI
Nota
• La porta [MHL-HDMI] è l'unica porta del
monitor che supporta la funzione MHL
quando si utilizza il cavo MHL. Il cavo con
certificazione MHL è diverso da un cavo
HDMI standard.
• È necessario acquistare separatamente un
dispositivo mobile con certificazione MHL.
• Se vi sono altri dispositivi in funzione e
collegati agli ingressi disponibili, potrebbe
essere necessario commutare il monitor in
modalità MHL-HDMI per attivare il monitor.
• Questo display Philips dispone di
certificazione MHL. Tuttavia, se il dispositivo
MHL non si connette o non funziona
correttamente, controllare le FAQ del
dispositivo MHL o consultare direttamente il
venditore per istruzioni. In base ai criteri del
produttore del dispositivo, potrebbe essere
necessario acquistare un cavo o un adattatore
MHL specifico per l'uso con altri dispositivi
MHL. Non si tratta di un'anomalia di questo
display Philips.
16
6. Speciche tecniche
6. Specifiche tecniche
Immagine/Schermo
Tipo di pannello LCD TFT
Illuminazione LED
Dimensioni del pannello 27'' W (68,6 cm)
Rapporto proporzioni 16:9
Dimensioni pixel 0,233 x 0,233 mm
SmartContrast 20,000,000:1
Tempo di risposta (tip.) 5 ms(GtG)
SmartResponse 2 ms(GtG)
Risoluzione ottimale 2560 x 1440 a 60 Hz
Angolo di visuale 170° (H) / 160° (V) (tip.) a C/R > 10
Miglioramento dell'immagine SmartImage
Colore dello schermo 16,7 milioni
Frequenza di aggiornamento
verticale
56 Hz - 76 Hz
Frequenza orizzontale 30 kHz - 83 kHz
sRGB
Connettività
Ingresso/uscita segnale DVI (digitale), VGA (analogico), DisplayPort, MHL-HDMI
Segnale di ingresso Sincronia separata, Sync on Green
Ingresso/uscita audio IngressoaudioPC,uscitacufe
Utilità
Altoparlanti integrati 2 W x 2
Funzioni utili
Lingue OSD
Inglese, Tedesco, Spagnolo, Greco, Francese, Italiano, Ungherese,
Olandese, Portoghese, Portoghese brasiliano, Polacco, Russo,
Svedese,Finlandese,Turco,Ceco,Ucraino,Cinesesemplicato,
Cinese tradizionale, Giapponese, Coreano
Altre funzioni utili Supporto VESA (100 x 100 mm), Kensington Lock
Compatibilità Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Base
Inclinazione -5° / +20°
Rotazione -65° / +65°
Regolazione dell’altezza 120 mm
Regolazione perno 90°
Alimentazione
Modalità accensione 47 W (tip.), 85 W (max.)
Sospensione (Standby) < 0,5 W (tip.)
Spento < 0,3 W (tip.)
Acceso (modalità ECO) 22 W (tip.)
17
6. Speciche tecniche
Alimentazione
Consumo
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50 Hz
Tensione ingresso
CA a 115 V CA,
60 Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50 Hz
Funzionamento normale 46,9 W (tip.) 47 W (tip.) 47,1 W (tip.)
Sospensione (Standby) < 0,5 W (tip.) < 0,5 W (tip.) < 0,5 W (tip.)
Spento < 0,3 W (tip.) < 0,3 W (tip.) < 0,3 W (tip.)
Dissipazione di calore*
Tensione ingresso
CA a 100 V CA,
50 Hz
Tensione ingresso
CA a 115 V CA,
60 Hz
Tensione ingresso
CA a 230 V CA,
50 Hz
Funzionamento normale
160,07 BTU/ora
(tip.)
160,41 BTU/ora
(tip.)
160,75 BTU/ora
(tip.)
Sospensione (Standby)
< 1,37 BTU/ora
(tip.)
< 1,37 BTU/ora
(tip.)
< 1,37 BTU/ora
(tip.)
Spento
< 1,02 BTU/ora
(tip.)
< 1,02 BTU/ora
(tip.)
< 1,02 BTU/ora
(tip.)
LED indicatore alimentazione
Modalità accensione: Bianco; modalità di Standby/Sospensione:
Bianco (lampeggiante)
Alimentazione Integrato, 100-240 VAC, 50-60 Hz
PowerSensor 10W (tip.)
Dimensioni
Prodotto con base (LxHxP) 639 x 540 x 244 mm
Prodotto senza base (LxHxP) 639 x 405 x 68 mm
Prodotto con la confezione
(LxHxP)
490 x 299 x 740 mm
Peso
Prodotto con base 6,72 kg
Prodotto senza base 4,4 kg
Prodotto con la confezione 10,6 kg
Condizioni operative
Portata temperatura (operativa) Da 0°C a 40°C
Umidità relativa (operativa) Da 20% a 80%
Pressione atmosferica
(operativa)
Da 700 a 1060hPa
Portata temperatura
(non operativa)
Da -20°C a 60°C
Umidità relativa
(non operativa)
Da 10% a 90%
Pressione atmosferica
(non operativa)
Da 500 a 1060hPa
Ambiente
ROHS
Confezione 100 % riciclabile
Sostanzespeciche 100 % PVC BFR alloggiamento libero
18
6. Speciche tecniche
Conformità e standard
Approvazioni a norma di legge
Marchio CE, FCC Classe B, CU-EAC, TCO, TUV-GS, TUV-Ergo, ETL,
BSMI, PSB, RCM, SEMKO
Struttura
Colore Nero/Argento
Finitura Supercie
Nota
1. Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso. Andare all’indirizzo www.philips.com/support
per scaricare la versione più recente del foglio informativo.
2. I tempo di risposta intelligente è il valore ottimale ottenuto dai test GtG o GtG (BW).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips 272S4LPJCB/01 Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per