TEAC TU-1000 Manuale del proprietario

Categoria
Antenne televisive
Tipo
Manuale del proprietario
Front panel
C D E F G H
A
B
Identifying the Parts (main unit)
A
POWER indicator
B
POWER button
C
Multifunction display window
D
Remote control sensor
E
Tuning/selecting station knob
F
MODE button
G
BAND button (FM/AM/AUTO switch button)
H
MEMORY button
a
FM antenna terminal
b
AM antenna terminals
c
Left channel audio output
d
Right channel audio output
e
AC power inlet (with fuse)
Rear panel
eba c d
7
ENGLISH
Non esporre questo apparecchio a gocce o spruzzi d’acqua. o
Non appoggiare sopra l'apparecchio oggetti contenenti acqua o
o liquidi di altro genere.
Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto come o
una libreria o luoghi simili.
L'apparecchio consuma una insignificante quantità di corrente o
con l'alimentazione POWER o STANDBY/ON non in posizione
ON.
Questo apparecchio deve essere collocato sufficientemente o
vicino alla presa di corrente affinché questa possa essere
raggiunta con facilità in ogni momento.
La spina è utilizzata come dispositivo di scollegamento e deve o
rimanere sempre operabile.
I prodotti costruiti in Classe o sono dotati di un cavo di
alimentazione con un polo di terra. Il cavo di un tale prodotto
deve essere inserito in una presa AC con collegamento di
protezione a terra.
Se il prodotto utilizza batterie (incluso un pacco batterie o o
batterie installate), non dovrebbero essere esposte alla luce
solare, fuoco o calore eccessivo.
ATTENZIONE per i prodotti che utilizzano batterie al litio o
sostituibili: esiste il pericolo di esplosione se la batteria viene
sostituita con una di tipo scorretto. Sostituire solo con lo stesso
tipo o equivalente.
Si deve usare cautela quando si usano auricolari o cuffie con il o
prodotto poiché una eccessiva pressione sonora (volume) negli
auricolari o in cuffia può causare la perdita dell'udito.
36
Per gli utenti europei
Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere
smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta
designati dal governo o dalle autorità locali.
(b) Con lo smaltimento corretto di apparecchiature elettriche ed
elettroniche, si contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare
potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Gli impianti di smaltimento improprio di rifiuti elettrici ed elettronici
possono avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana a
causa della presenza di sostanze pericolose nelle apparecchiature.
(d) Il simbolo RAEE (Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche), che mostra un bidone con ruote barrato, indica
che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono
essere raccolte e smaltite separatamente dai rifiuti domestici.
(e) I centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento delle vecchie
apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il negozio dove è
stato acquistato l’apparecchio o l’autorità locale.
Smaltimento delle pile e/o accumulatori
(a) I rifiuti di pile e/o accumulatori devono essere smaltiti separatamente
dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o
dalle autorità locali.
(b) Lo smaltimento corretto dei rifiuti di pile e/o accumulatori contribuisce
a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla
salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto dei rifiuti di pile e/o accumulatori possono
avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana a causa
della presenza di sostanze pericolose in essi.
(d) Il simbolo RAEE, che mostra un contenitore con ruote barrato,
indica che le pile e/o accumulatori devono essere raccolti e
smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
Se una pila o accumulatore contiene più dei valori specificati
di piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o di cadmio (Cd) come
definito nella direttiva 2006/66/CE, i simboli chimici di questi elementi
verranno indicati sotto il simbolo RAEE.
(e) I centri di raccolta sono disponibili per gli utenti finali. Per informazioni
più dettagliate circa lo smaltimento dei rifiuti di pile e/o accumulatori,
contattare il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o l’autorità
locale.
Pb, Hg, C d
ITALIANO
Indice Prima dell’uso
Leggere prima di effettuare operazioni
Fare attenzione a evitare lesioni quando si sposta l’unità, a causa o
del suo peso. Farsi aiutare da qualcuno se necessario.
Per proteggere i mobili da graffi, applicare i piedini in feltro forniti o
con.
Poiché lunità si riscalda durante il funzionamento, lasciare sempre o
spazio sufficiente intorno all’uniper la ventilazione. I fori per la
ventilazione non dovrebbero essere coperti. Assicurarsi che ci
siano almeno 20 cm di spazio al di sopra e almeno 5 cm su ogni
lato dell’unità. NON collocare nulla sopra l’unità.
La tensione di alimentazione dell’unità deve corrispondere alla o
tensione stampata sul pannello posteriore. Se si è in dubbio,
consultare un elettricista.
Scegliere il luogo per linstallazione dell’unità con attenzione. o
Evitare di esporla alla luce diretta del sole o vicino a una fonte
di calore. Evitare anche luoghi soggetti a vibrazioni eccessive e
polvere, calore, freddo o umidità.
Non collocare l’apparecchio su un amplificatore o qualsiasi altro o
dispositivo che genera calore.
Non aprire lo chassis in quanto ciò potrebbe causare scosse o corto o
circuiti elettrici. Se un oggetto estraneo dovesse entrare nell’unità,
contattare il rivenditore o l’assistenza tecnica.
Quando si rimuove il cavo di alimentazione dalla presa a muro, o
afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.
Non tentare di pulire l’unità con solventi chimici perché potrebbero o
danneggiare la finitura. Usare un panno asciutto e pulito.
Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future o
consultazioni.
Quando l'unità è accesa, se un televisore è acceso nelle vicinanze o
possono apparire righe sullo schermo del televisore a seconda
della frequenza della trasmissione televisiva. Questo non è un
malfunzionamento dell'apparecchio o della TV. Se appaiono queste
righe, tenere l'unità e il televisore più distanti.
Manutenzione
Se la superficie dell’unità si sporca, strofinare con un panno morbido
o utilizzare un liquido neutro diluito per la pulizia. Assicurarsi di
rimuovere completamente qualsiasi traccia di liquido. Non usare
diluenti o alcool in quanto potrebbero danneggiare la superficie
dell’unità.
37
Prima dell’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Collegamento dell’antenna .....................................38
Identificazione delle parti (unità principale) .....................39
Identificazione delle parti (telecomando) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Operazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Risoluzione dei problemi ....................................... 43
Specifiche ...................................................... 43
Collegamento dell’antenna
Installare l’antenna AM a telaio
Come mostrato in figura, installare l’antenna AM a telaio.
Come collegare il cavo dell’antenna
1
Premere verso il basso la levetta di blocco.
2
Inserire il filo nel foro.
3
Rilasciare la levetta per fissare il cavo.
Collegare l’antenna FM per interni
L’antenna FM interna è adatta per applicazioni all’interno. Estendere
l’antenna e spostare l’antenna in varie direzioni fino a ricevere un
segnale chiaro. Fissare l’antenna con uno spillo o un oggetto simile nel
luogo in cui la ricezione è migliore.
$17(11$
$0
)0
*1'
Se non si è ancora in grado di ricevere un suono chiaro con o
l’antenna FM interna collegata, si consiglia di utilizzare lantenna FM
esterna.
Collegare l’antenna AM a telaio
L’antenna AM a telaio è adatta per applicazioni all’interno. Regolare
la posizione e la direzione dell’antenna fino a quando a ricevere un
suono chiaro. Cercare di mantenere l’antenna lontano il più possibile
dall’unità principale, dalla TV, dai cavi degli altoparlanti e dal cavo di
alimentazione.
$17(11$
$0)0
*1'
Se non è possibile ricevere l’audio chiaro con l’antenna AM o
collegata, si consiglia di utilizzare un’antenna AM esterna.
Collegare l’antenna FM esterna
$17(11$
$0
)0
*1'
Tenere l’antenna lontano dalla sorgente di rumore (lampada o
fluorescente, strade trafficate ecc.).
È pericoloso installare l’antenna vicino al cavo di alimentazione, o
quindi tenere l’antenna lontana dal cavo di alimentazione.
Collegare una antenna AM esterna
Se l’antenna può essere estesa sopra la finestra o qualsiasi luogo o
esterno, l’antenna esterna darà una migliore prestazione.
Non scollegare l’antenna a telaio. o
38
ITALIANO
Pannello frontale
C D E F G H
A
B
Identificazione delle parti (unità principale)
A
Indicatore POWER
B
Pulsante POWER
C
Finestra display multifunzione
D
Sensore del telecomando
E
Manopola sintonia/selezione stazione
F
Pulsante MODE
G
Pulsante BAND (FM/AM/AUTO interruttore)
H
Pulsante MEMORY
a
Terminale antenna FM
b
Terminali antenna AM
c
Uscita audio canale sinistro
d
Uscita audio canale destro
e
Presa di alimentazione AC (con fusibile)
Pannello posteriore
eba c d
39
Telecomando
a
d
b
f
g
h
i
j
l
c
e
k
a
MUTE
b
TUNING
j
(pulsante di sintonia precedente)
tenere premuto 2 o 3 secondi per la selezione automatica del canale
precedente.
c
TUNING k
(pulsante di sintonia successivo )
Tenere premuto 2 o 3 secondi per la selezione automatica del
canale successivo.
d
PRESET j
(pulsante preset precedente)
e
PRESET
k
(pulsante preset successivo)
f
0-9
(pulsanti numerici)
g
RDS
tenere premuto 2 o 3 secondi per la regolazione della
luminosità.
h
MODE
i
FREQ
(Inserimento diretto della frequenza)
j
MEMORY
k
BAND
(pulsante di cambio banda)
l
TUNER
(Interruttore di opzioni Tuner)
Nota prima di utilizzare il telecomando
Premere il pulsante TUNER per passare alla modalità TUNER prima o
di controllare l'unità utilizzando il telecomando.
La portata effettiva del telecomando non è superiore a 10 metri o
entro un angolo non superiore a 30 gradi.
I pulsanti che non sono elencati o menzionati nel telecomando o
non vengono utilizzati per questa unità. È normale che non ci sia
alcuna risposta se premuti.
Installazione delle batterie
1
Aprire il coperchio del telecomando.
2
Inserire due batterie AAA. Assicurarsi che le batterie
siano inserite correttamente con il loro polo positivo¥ e
negativo ^.
3
Chiudere il coperchio.
Identificazione delle parti (telecomando)
40
ITALIANO
Operazioni di base (1)
Accensione/spegnimento
Collegare il cavo di alimentazione e il cavo del segnale all’unità.
Premere il pulsante POWER del pannello frontale per accendere l'unità
(R). Ora l’indicatore di alimentazione sul pannello frontale è acceso. e
l’unità è in modalità di funzionamento normale.
Per spegnere l’unità, premere linterruttore POWER del pannello
frontale in posizione OFF (E), l’indicatore di alimentazione e l’unità
sono spenti. Staccare il cavo di alimentazione AC dalla presa di
corrente principale quando l'unità non viene usata per un lungo
periodo di tempo.
Selezione della banda
Premere il pulsante BAND del pannello frontale o del telecomando
per alternare le voci FM/AM/AUTO.
Quando si seleziona la modalità FM, appare “M” (MHz) sul display e “F”
appare dopo il numero della stazione.
Esempio:
01F 104.30M significa che 01 è il numero della stazione, “F” sta
per FM e "104.30M" è la frequenza della stazione.
Quando si seleziona AM, appare “K” (KHz) sul display e “A” appare dopo
il numero della stazione.
Esempio:
01A 1404K, significa che “01 significa che 01 è il numero della
stazione, “A” sta AM, "1404K" è la frequenza della stazione.
Quando si seleziona la modalità FM AUTO, appaiono AT”, “F”, “M” e il
numero della stazione sul display.
Esempio:
01F 104.30M, significa che “AT è la ricezione FM
automatica, ST indica la ricezione stereo, F sta per FM,
"104.30M" è la frequenza della stazione
Ricezione della banda FM/AM
Selezione automatica:
Premere il pulsante Band su FM o “AM”. Tenere premuto
il pulsante TUNING j (m) per sintonizzarsi su una frequenza
più bassa. Quando viene trovata una stazione, la sintonia si arresta
automaticamente. Il display mostra “ .
Premere il pulsante TUNING k button (,) per sintonizzarsi su una
frequenza palta. Quando viene trovata una stazione, la sintonia si
arresta automaticamente. Il display mostra “ ”.
Selezione manuale:
Premere il pulsante MODE così che la frequenza della stazione inizierà
a lampeggiare sul display. Ruotare la manopola TUNING del pannello
frontale o tenere premuto uno dei pulsanti TUNING j o k (m
o ,) rilasciarlo quando viene trovata la stazione che si desidera
ascoltare (la frequenza cambia a un passo fisso: per “FM” è di 50 KHz,
per “AM” è di 9 KHz).
Selezione con inserimento diretto:
Inserire la frequenza della trasmissione che si desidera ascoltare con i
pulsanti numerici.
Esempio:
Quando si conosce la frequenza della stazione, è possibile
inserire direttamente la sua frequenza. Supponendo che la
frequenza della stazione FM sia 104.30 MHz, premere il pulsante
FREQ del telecomando e ------ M apparirà sul display. Poi
premere in sequenza i numeri 1.0.4.3.0.
Quando il primo numero è più grande di 1, il display inizia con o
il secondo numero. Quando il primo numero è 1, il secondo
numero indica “0”.
In modalità FM, se il numero dell’ultima pressione è maggiore o
o uguale a 5 viene visualizzato come “5”, se e il numero è
inferiore a 5 viene visualizzato come “0”.
41
Preselezione delle stazioni
Preselezione manuale delle stazioni:
Premere il pulsante MEMORY del pannello frontale o del telecomando. Il
numero della stazione lampeggerà sul display. Poi ruotare la manopola
TUNING in senso orario per una frequenza più alta o in senso antiorario
per una frequenza più bassa.
In alternativa, premere uno dei pulsanti PRESET j o k (.
o /) per selezionare il numero della stazione desiderato.
Poi premere il pulsante MEMORY del pannello frontale o
del telecomando. La stazione verrà memorizzata nell’unità.
Quando il numero è inferiore a 10, premere il numero direttamente. o
Se non si premono altri pulsanti, attendere 1 o 2 secondi, poi il
display mostra il numero selezionato.
In alternativa, premere prima il pulsante "0", quindi premere un o
numero.
Quando il numero è maggiore o uguale a 10, premere il numero o
direttamente.
Preimpostazione automatica delle stazioni:
Tenere premuto il pulsante MEMORY del pannello frontale o del
telecomando.
Le frequenze FM di sintonizzazione vanno da FM87.50 a 108.00 MHz,
quelle AM da 522 a 1620 KHz.
Questa funzione consente a questa unità di sintonizzarsi o
automaticamente su stazioni FM e AM con segnali forti, e può
memorizzare fino a 80 stazioni.
Selezione delle stazioni preset
Premere il pulsante MODE del pannello frontale o del telecomando.
Il numero del preset della stazione lampeggia sul display. Ruotare
quindi la manopola TUNING del pannello frontale in senso orario
per selezionare una frequenza più alta o in senso antiorario per
selezionare una frequenza più bassa.
In alternativa, premere uno dei pulsanti PRESET j o k (. o
/) per selezionare il numero di preset desiderato. Quando viene
selezionata la stazione desiderata, premere il pulsante MODE.
È anche possibile selezionare una stazione preset premendo i pulsanti
numerici corrispondenti sul telecomando.
Quando il numero è inferiore a 10, premere il numero direttamente. o
Se non si premono altri pulsanti, attendere 1 o 2 secondi, quindi il
numero selezionato viene visualizzato sul display.
In alternativa, premere prima il pulsante 0, quindi premere un o
pulsante numerico. Quando il numero è maggiore o uguale a 10,
premere il numero direttamente.
È possibile premere un pulsante PRESET o j o k (. o /) per
scorrere le preimpostazioni delle stazioni radio.
È possibile selezionare fino a 80 stazioni preimpostate. o
Operazioni di base (2)
Mute
Per disattivare temporaneamente l’audio premere il pulsante MUTE
del telecomando. Viene visualizzato "MUTE" sul display. Premere di
nuovo il pulsante MUTE per ripristinare l’audio.
RDS
Premere il pulsante RDS del telecomando per scorrere tra le
modalità orario, PS, PTY e RT. Le stazioni RDS vengono rilevate
automaticamente.
Se nessuna stazione RDS viene trovata con l’operazione di cui o
sopra, appare sul display una delle seguenti indicazioni -- : -- / NO
PS / NO PTY / NO RT.
Quando viene trovata una stazione RDS, appaiono sul display le o
informazioni di orario, il nome della stazione, il tipo di programma
della stazione, il testo della radio (non più di 64 caratteri).
Regolazione della luminosità del display
Premere il pulsante RDS del telecomando per regolare la luminosità
dei caratteri sul display in base alla luminosità ambiente.
Ogni volta che si tiene premuto il pulsante RDS per 2 o 3 secondi, la
luminosità del display alternerà le voci HIGH, LOW e OFF” (luminosità
ALTA, BASSA e SPENTA).
Il display ha la luminosità impostata su “HIGH” all’avvio. o
42
ITALIANO
Risoluzione dei problemi Specifiche
Sintonizzatore FM
Intervallo di frequenza ......................... 87.5 MHz - 108 MHz
Sensibilità............................................ (IHF) 12 dB µ
Rapporto segnale/rumore ...................... mono: 66 dB o più
stereo: 60 dB o più
Sintonizzatore AM
Intervallo di frequenza ......................... 522 KHz - 1620 KHz
Sensibilità................................................. 55 dB µ
Rapporto segnale/rumore ............................. 40 dB o più
Generali
Requisiti di alimentazione .......................... AC 230 V, 50 Hz
Consumo (nominale)...........................................5 W
Dimensioni (L x A x P) ........................... 435 x 84 x 331 mm
Peso .........................................................5,2 kg
Temperatura di esercizio .............................. +5˚C - +35˚C
Umidità in funzionamento ........... 5 % - 85 % (senza condensa)
Temperatura di stoccaggio...........................1C - +55˚C
Accessori
Cavo di alimentazione x 1
Antenna FM x 1
Antenna AM x 1
Telecomando x 1
Batterie AAA x 2
Cartolina di garanzia x 1
Manuale di istruzioni x 1
Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. o
Peso e dimensioni sono approssimativi. o
Le illustrazioni possono differire leggermente da modelli in o
produzione.
Se si verificano problemi con l'unità, si prega di leggere questa tabella
prima di rivolgersi all'assistenza tecnica. Se il problema persiste,
contattare il rivenditore o il servizio clienti/assistenza tecnica TEAC
(indicato sul retro della copertina).
Nessuna alimentazione
e Controllare la connessione alla rete di alimentazione AC.
Controllare e assicurarsi che la sorgente AC non sia una presa
commutata e che, in tal caso, l’interruttore sia acceso. Assicurarsi
che ci sia alimentazione dalla presa di corrente alternata
inserendo nella presa un altro apparecchio, per esempio una
lampada o un ventilatore.
Il telecomando non funziona
e Premere linterruttore POWER dellunità principale per
accenderla.
e Se le batterie sono scariche, cambiare le batterie.
e Puntare il telecomando al pannello frontale dell'unità entro il
raggio specificato di 10 m.
e Togliere eventuali ostacoli tra il telecomando e l’unità principale.
Nessun suono
e Controllare i collegamenti all’amplificatore.
e Controllare il funzionamento dell’amplificatore.
e Il silenziamento è attivato. Premere il pulsante MUTE. Selezionare
la sorgente corretta.
Non si riesce ad ascoltare nessuna stazione o il segnale è
troppo debole
e Assicurarsi che l'antenna sia collegata correttamente.
e Sintonizzarsi sulla stazione in modo corretto.
e Se un televisore è vicino all'unità, si consiglia di spegnerlo.
e Installare l'antenna dopo la ricerca di una posizione migliore per
la ricezione.
e Può essere necessaria un'antenna esterna.
43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

TEAC TU-1000 Manuale del proprietario

Categoria
Antenne televisive
Tipo
Manuale del proprietario