Fellowes SATURN A4 Manuale utente

Categoria
Laminatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

fellowes.com
fellowes.com
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600
Australia Canada Deutschland France Japan Polska United Kingdom
Benelux China España Italia Korea Singapore United States
2006 Fellowes, Inc. Part No. 401506
Office Laminators
Declaration of Conformity
Useful Phone Numbers
Please read these instructions before use.
Veuillez lire ces instructions avant utilisation.
Lea estas instrucciones antes del uso.
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni.
Gelieve deze instructies te lezen vóór gebruik.
Läs dessa instruktioner före användningen.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Przed użyciem proszę przeczytać instrukcje.
Перед началом эксплуатации обязательно прочите данную инструкцию.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριυ χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatlari okuyun.
Před použitím si pročtĕte tyto pokyny.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi utasításokat.
Leia estas instruções antes da utilização.
ITALIANO
CARATTERISTICHE
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere prima dell’uso!
La presa dovrà essere installata nei pressi dell’attrezzatura ed essere
facilmente accessibile.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, NON utilizzare la plasticatrice in
prossimità di acqua e porre attenzione a NON spruzzare acqua sulla plasticatrice,
sul cavo elettrico o sulla presa a parete.
Evitare di lasciare il cavo elettrico in contatto di superci calde.
Evitare che il cavo penda da armada o scaffali.
In caso di cavo elettrico danneggiato, non utilizzare la plasticatrice.
Non idonea per la plasticatura di oggetti metallici.
Utilizzare solamente buste appositamente progettate a fronte delle impostazioni di plasticatura
da utilizzare.
Durante il funzionamento della plasticatrice, tenere sempre i bambini sotto controllo.
Allontanare gli animali dalla plasticatrice in funzione.
Quanto non utilizzata, spegnere e scollegare la plasticatrice dalla corrente elettrica.
Non aprire, né tentare di riparare personalmente la plasticatrice: rischio di scossa elettrica ed
annullamento della garanzia. In caso di domande, contattare il Servizio Assistenza Clienti. La
garanzia non copre danni derivanti da uso improprio o eccessivo o da manutenzione errata.
Durante il trasporto o per il deposito, avvolgere sempre il cavo attorno al relativo avvolgicavo.
Inserire sempre gli oggetti in una busta. Non plasticare mai buste vuote.
Dopo la plasticatura e il raffreddamento, tagliare il materiale delle buste
in eccesso.
Prima di plasticare oggetti di valore, eseguire una prova su un oggetto di
dimensioni e spessore similari.
SUGGERIMENTI
Bocchetta d’ingresso
busta/documenti
Led di attesa (rosso)
Manopola per trasporto - a garanzia di facile
possibilità di trasporto e supporto vaschette
LED stato di pronto
(verde)
Vaschetta doppio utilizzo -
funge da guida e da copertura di
protezione antipolvere
Selettore On/Off/
spessore busta
Avvolgicavo - a garanzia di una
gestione e deposito ottimali dei cavi
AVVERTENZA
ATTENZIONE
3mil 5mil
80
125
75/80mic100/125mic
Led di attesa
(Nessuna
plastificatura)
Spia luminosa
micron
busta
Spegnimento micron
busta
Spia
luminosa
stato
di pronto
10
A4 A3
Spessore della busta 75-125 micron 75-125 micron
Tempo di riscaldo stimato 6 Minuti 6 Minuti
Tempo di raffreddamento circa 90 Minuti 90 Minuti
Velocità di plasticazione 30 cm/Minuto 30 cm/Minuto
A4 A3
Larghezza massima 220 mm 330 mm
Tensione 220 - 240V~ 220 - 240V~
Frequenza 50/60 Hz 50/60 Hz
Leva di sgancio
anti-inceppamento
Quando non utilizzata, avvolgere il cavo sull’apposito avvolgicavo a garanzia di
facilità di trasporto e deposito ottimale.
Non plasticare documenti sensibili al calore (come biglietti, ultrasuoni, ecc.)
Per scrivere sulle buste plasticate, utilizzare un pennarello a secco, cancellabile.
1 2 3 4 5
RISOLUZIONE GUASTI
GARANZIA
Fellowes garantisce che tutti i componenti della macchina sono privi di difetti di materiali e
lavorazione per la durata di 2 anni dalla data d’acquisto da parte dell’utente originale. Nel caso in
cui si riscontrino dei difetti durante il periodo di garanzia, il rimedio esclusivo da parte del cliente
sarà la riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso completamente a carico di Fellowes.
La garanzia non copre danni derivanti da uso improprio o eccessivo o da manutenzione errata.
QUALUNQUE GARANZIA IMPLICITA COMPRESA QUELLA DI COMMERCIALIBILITAO IDONEITA’ AD
UN PARTICOLARE SCOPO E’ QUI LIMITATA NELLA DURATA AL PERIODO DI GARANZIA APPROPRIATO
SOPRA INDICATO. IN NESSUN CASO FELLOWES SARITENUTO RESPONSABILE DI DANNI
CONSEQUENZIALI O INCIDENTALI ATTRIBUIBILI A QUESTO PRODOTTO. La presente garanzia concede
diritti legali specici. Potrete avere altri diritti legali diversi da quelli di cui alla presente garanzia. La
durata, i termini e le condizioni della presente garanzia sono validi a livello mondiale, ad eccezione
dei luoghi in cui, in base alla legislazione vigente, siano previste limitazioni, restrizioni o condizioni
diverse. Per maggiori dettagli al riguardo o per richiedere assistenza in garanzia, si raccomanda di
contattarci direttamente o di consultare il proprio rivenditore.
Problema
Trascorso un certo tempo, il LED di pronto non
si accende.
La busta non aderisce completamente
all’oggetto.
Inceppamento
Causa
La plasticatrice è ubicata in una zona calda e umida.
L’oggetto plasticato potrebbe essere
eccessivamente spesso.
L’oggetto plasticato non è stato immediatamente rimosso
dalla macchina o oggetti di dimensioni ridotte sono stati
plasticati senza utilizzo del supporto.
Non è stata utilizzata la busta.
La busta non è stata centrata o posta in orizzontale
durante l’alimentazione nella bocchetta d’ingresso
busta/documenti.
Soluzione
Spostare la plasticatrice in una zona fresca
e asciutta.
Passare una seconda volta nella plasticatrice.
Premere la leva di sgancio, nella parte posteriore
della plasticatrice in modo tale da poter estrarre
delicatamente la busta dalla macchina. Prima di
procedere alla plasticatura, utilizzare il foglio
di pulizia.
Inserire sempre gli oggetti in una busta
Allineare il bordo sigillato alla bocchetta d’ingresso
busta/documenti. Utilizzare la guida di centraggio.
Guida
Si prega contattare i nostri
esperti del Servizio clienti.
Troverete i numeri del Centro
Assistenza più prossimo sulla
copertina di questo manualetto.
FASI DELLA PLASTIFICAZIONE
Inserire la presa della
plastificatrice nella presa.
Posizionare la plasticatrice
in modo tale da disporre
di uno spazio sufficiente
per passare liberamente
attraverso la macchina.
Fare scorrere il selettore
On/Off/spessore busta su 75/80
o 100/125 micron di settaggio
per adattarlo allo spessore della
busta ed attendere il LED verde
di pronto.
Posizionare la busta, partendo
dal bordo sigillato, nell’ingresso
della plastificatrice. Mantenere la
busta in orizzontale e centrarla
utilizzando la guida dei bordi.
Per evitare il rischio d’inceppamenti,
rimuovere immediatamente
l’oggetto plasticato dal retro
della macchina. Far raffreddare
l’oggetto per alcuni secondi su una
superficie piana.
Prima di spegnere la
plastificatrice, far avanzare
il foglio di pulizia/supporto
vuoto nella macchina, al fine di
effettuarne la pulizia.
A garanzia di risultati
ottimali, utilizzare
le buste Fellowes
®
.
Selezionare la
busta di dimensione
idonea all’oggetto
da plastificare.
Posizionare l’oggetto nella busta,
contro il bordo sigillato. Per evitare
il rischio d’inceppamenti, quando
l’articolo è più piccolo della busta,
utilizzare un supporto.
11
PRIMA DELLA
PLASTIFICATURA
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive
européenne relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur
www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de
Equipamiento Eléctrico y Electrónico (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu
Sammlung und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classicato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei
Dispositivi Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese
richtlijn inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om
hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv
om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin
liittyvän kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fellowes SATURN A4 Manuale utente

Categoria
Laminatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per