Renkforce Network adapter/hub 1 Gbps Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Osservare anche le istruzioni di sicurezza e di funzionamento di tutti gli
altri dispositivi collegati al prodotto.
Consultare un esperto in caso di dubbi sul funzionamento, la sicurezza o
la connessione dell’apparecchio.
Manutenzione, modiche o riparazioni devono essere eseguite solo da
un tecnico o presso un centro di riparazione autorizzato.
Non esitare a contattarci o a contattare un tecnico in caso di domande
che non trovano risposta in questo manuale.
Componenti principali
1 2 3
Supe r Sp eed 3. 1 Gen 1 Com bo
4 5 6
1 Connettore USB-C™
2 Ingresso alimentazione
5 V/CC
3 Porte USB tipo A
4 LED collegamento di
rete
5 LED attività di rete
6 Porta di rete (RJ45)
Funzionamento
Questo hub è adatto per la ricarica e la sincronizzazione di dispositivi
portatili. Dispositivi che richiedono elevati assorbimenti di corrente (ad
esempio tablet) potrebbero non venire ricaricati.
Collegare il connettore USB-C™ (1) a una porta USB-C™ disponibile sul computer.
Collegare un apparecchio a una porta USB tipo A disponibile (3), o ad una porta
di rete (6).
a) Consumo di energia
Senza adattatore di alimentazione (venduto separatamente), l'hub
funziona in modalità "Bus-Powered". Ciò signica che la corrente erogata
dal computer verrà suddivisa per il numero di porte utilizzate.
Nella modalità Bus-powered, accertarsi che la corrente combinata di tutti
i dispositivi collegati non superi 900 mA.
Dispositivi con correnti di avvio elevate (ad esempio dischi rigidi esterni)
possono far superare alla corrente totale il valore di 900 mA durante
l'avvio. In tali casi, utilizzare un adattatore di alimentazione.
Questo hub non è stato progettato per essere usato come un
caricabatterie stand-alone. Non è compatibile con iPad o altri dispositivi
con requisiti di ricarica irregolari.
b) Adattatore di alimentazione (non incluso)
Se è collegato un adattatore di alimentazione, tutte le porte USB 3.1 possono
fornire una corrente massima di 900 mA.
Collegare l'adattatore all'ingresso di alimentazione 5 V/CC (2).
Adattatore di rete
Alcuni computer non dispongono più di porte di rete (RJ45). La porta di rete (6)
consente di collegare il computer a una rete locale (LAN) e a Internet tramite
modem/router.
L’adattatore supporta il sistema Wake-on-LAN, che consente di riattivare il
computer da remoto.
Per prestazioni di rete ottimali, si suggerisce di utilizzare un cavo di rete a doppino
intrecciato (twisted pair) CAT5e (o superiore).
Non è necessario utilizzare cavi incrociati.
Non collegare il cavo di rete alla porta di rete (6) prima di installare il CD
con il driver incluso. Vedere il capitolo “Installazione driver” per ulteriori
informazioni.
a) Installazione driver
Inserire il CD contenente il driver nell'unità DVD del computer.
Individuare e selezionare il le di installazione in questione.
Seguire le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione.
Istruzioni
Adattatore di rete USB 3.1 USB-C™ Gigabit
+ Hub USB 3 porte
Cod.: 1687476
Utilizzo conforme
Questo dispositivo combina un hub USB 3.1 (Gen 1) a 3 porte con una super velocità
no a 5 Gbps e un adattatore di rete Ethernet (porta RJ45). È collegato al computer
tramite un connettore USB Type-C
TM
.
Progettato per il solo uso interno. Non usare in ambienti esterni. Il contatto con
l’umidità, ad esempio nei bagni, deve essere evitato in ogni circostanza.
Per motivi di sicurezza e in base alle normative, l’alterazione e/o la modica del
prodotto non sono consentite. Qualsiasi uso diverso da quanto indicato potrebbe
arrecare danni al prodotto. Inoltre, un uso improprio può provocare corto circuiti,
incendi o altri rischi. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo
sicuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere assieme le presenti
istruzioni operative.
Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei. Tutti i nomi
di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispetti
proprietari. Tutti i diritti sono riservati.
La confezione contiene
Hub
CD installazione driver
Istruzioni per l’uso
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d’uso aggiornati al link
www.conrad.com/downloads o con la scansione del codice QR.
Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Questo simbolo con il punto esclamativo inscritto in un triangolo è utilizzato
per evidenziare informazioni importanti nelle presenti istruzioni per l'uso.
Leggere sempre attentamente queste informazioni.
Il simbolo freccia indica suggerimenti e informazioni speciali per il
funzionamento.
Istruzioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e osservare nello
specico le informazioni sulla sicurezza. In caso di mancato rispetto
delle istruzioni per la sicurezza e delle informazioni sul corretto
utilizzo contenute nel presente manuale, si declina qualsiasi
responsabilità per eventuali danni a persone o cose. In questi casi,
la garanzia decade.
Il dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata di bambini e
animali domestici.
Non lasciare il materiale di imballaggio incustodito. Potrebbe costituire
un giocattolo pericoloso per i bambini.
Proteggere il dispositivo da temperature estreme, luce diretta del sole,
forti urti, umidità elevata, condensa, gas, vapori e solventi inammabili.
Non sottoporre il prodotto a qualsiasi sollecitazione meccanica.
Se non è più possibile utilizzare il prodotto in modo sicuro, metterlo
fuori servizio e proteggerlo da qualsiasi uso accidentale. Il corretto
funzionamento non è più garantito se il prodotto:
- è visibilmente danneggiato,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per lunghi periodi in condizioni ambientali avverse o
- è stato sottoposto a gravi sollecitazioni legate al trasporto.
Si prega di maneggiare il prodotto con cautela. Sobbalzi, urti o cadute,
anche da altezze esigue, possono danneggiare il prodotto.
Pubblicato da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa
la traduzione, riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o memorizzazione in
attrezzature per l’elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell’editore. È vietata la ristampa, anche
parziale. Questa pubblicazione rappresenta lo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1687476_v1_0618_01_02_m_it_(1)
b) Verica del driver installato.
Una volta terminata l'installazione, è possibile vericare se l’adattatore di rete è
installato correttamente.
Sistema
operativo
Verica del driver
Windows Aprire Gestione dispositivi.
Andare a Adattatori di rete.
Cercare la famiglia Controller USB Realtek. Se si vede
"Famiglia Controller USB Realtek" (o simile), l'adattatore è
stato installato correttamente.
Mac OS Sulla barra dei menu, selezionare VAI, quindi scorrere verso
il basso per Utilità.
Selezionare Informazioni di sistema.
Sotto Hardware, selezionare USB.
Cercare la famiglia Controller USB Realtek. Se si vede
"Famiglia Controller USB Realtek" (o simile), l'adattatore è
stato installato correttamente.
c) Collegamenti hardware
Collegare un cavo di rete alla porta di rete del dispositivo (6).
Collegare l'altra estremità del cavo all'hub di rete, allo switch o al router.
Il LED (4) del collegamento di rete si accende per indicare che è avvenuta una
connessione sica tra l'adattatore e la rete.
Il LED (5) che indica l'attività di rete si accende durante il trasferimento di dati.
Se il LED del collegamento di rete non si accende, si prega di controllare
le connessioni dei cavi tra tutti i dispositivi di rete.
Manutenzione e pulizia
Scollegare il prodotto dal computer e dall'alimentazione elettrica e rimuovere tutte
le periferiche prima di ogni pulizia.
Se sono calde, aspettare che si raffreddino.
Non utilizzare detergenti aggressivi, alcol o altre soluzioni chimiche in quanto
possono danneggiare l'alloggiamento e causare malfunzionamenti.
Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo di pelucchi.
Smaltimento
I dispositivi elettronici sono riuti riciclabili e non devono essere smaltiti
assieme ai riuti domestici. Al termine del ciclo di vita, smaltire il prodotto
in conformità alle relative disposizioni di legge.
Si adempie così agli obblighi di legge e si contribuisce alla tutela
dell’ambiente.
Dati tecnici
Tensione di alimentazione ...... 5 V/CC (tramite USB-C™), 900 mA
Velocità trasferimento ............. Max. 5 Gbps
Porte a valle ............................ 3 x USB tipo A
Ethernet .................................. 10/100/1000 Mbps con riconoscimento automatico
.IEEE 802.3, 802.3u, e 802.3ab (10Base-T,
100Base-TX, e 1000Base-T) dimensione pacchetto
max. 9 kB
Compatibilità ........................... USB 2.0 / USB 1.1
Condizioni d’uso ..................... da 0 a 40 °C, 10 - 90 % di umidità relativa
(senza condensa)
Condizioni di
immagazzinamento ................ da 0 a 70 °C, 10 - 90 % di umidità relativa
(senza condensa)
Dimensioni (L x P x A) ............ 112 x 35 x 19 mm
Lunghezza cavo ..................... 24 cm (senza spina)
Peso ....................................... 64 g
Requisiti di sistema
Windows
®
, Mac, Linux
Adattatore di alimentazione (non incluso)
Tensione/corrente di uscita ..... 5 V/CC, 4000 mA
Diametro spinotto ................... 11,35 mm (internamente) / 3,5 mm (esternamente),
lunghezza: 9 mm,
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce Network adapter/hub 1 Gbps Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario