Dometic SMP301 11 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

SMP301-11
Switch-mode power supply
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 5
Schaltnetzteil
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 16
Bloc d'alimentation
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Fuente conmutada
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .39
Alimentatore a commutazione
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .50
Voeding
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Koplingsstrømforsyning
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . .73
EN
DE
FR
ES
IT
NL
NO
WINDOWS, DOORS & LIGHTS
RV PRODUCTS
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 1 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Spiegazione dei simboli SMP301-11
50
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accurata-
mente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione
del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2 Istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5 Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6 Descrizione delle caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7 Montaggio dell’alimentatore a commutazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8 Utilizzo dell’alimentatore a commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Manutenzione e pulizia dell’alimentatore a commutazione . . . . . . . . . . . . 59
10 Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
11 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
12 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
13 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
1 Spiegazione dei simboli
!
!
AVVERTENZA!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che
se non evitata può provocare morte o gravi lesioni.
ATTENZIONE!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che
se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 50 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Istruzioni per la sicurezza
51
A
I
2 Istruzioni per la sicurezza
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a un'errata tensione di
allacciamento
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
2.1 Sicurezza generale
!
AVVERTENZA!
Questo prodotto può essere utilizzato sia da bambini dagli otto anni
in su, sia da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
con scarsa esperienza o conoscenze, se non lasciati soli o se istruiti
sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio e se consapevoli dei pericoli a cui
potrebbero andare incontro.
La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non possono essere
eseguite da bambini lasciati soli.
Utilizzare il prodotto soltanto in conformità all’uso previsto.
Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o bagnati o in zone in cui
sussiste il pericolo di esplosioni di gas o polveri.
I lavori di manutenzione e di riparazione devono essere eseguiti solo
da personale qualificato che abbia familiarità con i rischi e con le
norme vigenti in materia.
AVVISO!
Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni
materiali.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 51 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Istruzioni per la sicurezza SMP301-11
52
2.2 Sicurezza durante l’installazione del prodotto
!
AVVERTENZA!
L’installazione elettrica deve essere collegata solo da personale quali-
ficato conformemente alle prescrizioni nazionali. Un collegamento
non eseguito correttamente può causare rischi enormi.
Prendere le precauzioni necessarie per garantire che i bambini non
possano interferire con il prodotto.
Possono sussistere pericoli che non vengono riconosciuti dai bam-
bini!
A
AVVISO!
Non esporre il prodotto a fonti di calore (esposizione ai raggi solari,
riscaldamento e simili). Evitare che l’apparecchio si surriscaldi ulterior-
mente.
Cavi elettrici
!
ATTENZIONE!
Posare i cavi in modo tale che non sussista pericolo di inciampo e che
si possano escludere eventuali danni al cavo.
Far sostituire da uno specialista i cavi elettrici danneggiati, conforme-
mente alle prescrizioni nazionali.
A
AVVISO!
Se i cavi devono passare attraverso pareti in lamiera oppure pareti con
spigoli vivi, per evitare danni utilizzare canaline o boccole.
Non posare cavi allentati o fortemente piegati accanto a materiali elet-
troconduttivi (metalli).
Non tirare i cavi.
Non posare il cavo per corrente alternata e quello per corrente conti-
nua nella stessa canalina.
Fissare saldamente i cavi.
2.3 Sicurezza durante il funzionamento del prodotto
!
AVVERTENZA!
Azionare il prodotto solamente se l’alloggiamento e i cavi non sono
danneggiati.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 52 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Dotazione
53
Interrompere sempre l’alimentazione elettrica quando si opera sul
prodotto.
A
AVVISO!
Accertarsi che le griglie di ventilazione presenti nel prodotto non
siano coperte.
Garantire una buona ventilazione.
3Dotazione
Alimentatore a commutazione
Istruzioni di montaggio e d’uso
4Accessori
Disponibili come accessori (non in dotazione):
5Conformità duso
L’alimentatore a commutazione SMP301-11 è adatto per essere installato in veicoli
ricreazionali (caravan, camper).
L’alimentatore a commutazione è utilizzato come alimentazione di tensione per il
riscaldamento a pavimento di veicoli ricreazionali. Deve essere alimentato con una
tensione di 230 V CA e fornisce una tensione di 24 V CC.
L’alimentatore a commutazione è omologato per il funzionamento continuo.
6 Descrizione delle caratteristiche
tecniche
L’alimentatore a commutazione converte una tensione di ingresso non stabilizzata in
una tensione di uscita stabilizzata fornendo una tensione costante di 24 V CC per il
riscaldamento a pavimento in CC.
Descrizione N. art.
Protezione da sovratensioni 9106505815
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 53 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Descrizione delle caratteristiche tecniche SMP301-11
54
Per l’alimentazione elettrica l’alimentatore a commutazione è collegato a una ten-
sione di 230 V CA (capitolo “Collegamento dell’alimentatore a commutazione” a
pagina 56).
L’alimentatore a commutazione può essere acceso in uno dei tre modi seguenti:
mediante CI-bus
mediante tensione di commutazione esterna da 12 V
mediante alimentazione elettrica (funzionamento continuo finché è presente ten-
sione)
6.1 Panoramica dei prodotti
6.2 Allacciamenti e indicazioni
Posizione nella
fig. 1, pagina 3
Elemento
1 Fori per il montaggio
2 Estrattore di fusibili
3 Staffe per 4 fusibili di ricambio
4 Clip per la rimozione della copertura
5 Copertura dello spazio di collegamento
6 Fascette per scarico della trazione
7 Collegamento CA
Posizione nella
fig. 2, pagina 3
Elemento
1 LED – indica fusibile guasto
2 Fusibile a lama per uscita (massimo 30 A)
3 Ponticello 7 (J7) – connettore per CI-bus
4 Ponticello 9 (J9) – disattiva l’CI-bus (se J10 non è impostato)
5 Ponticello 6 (J6) – disattiva J9 e J10; attiva l’uscita se è presente ten-
sione di alimentazione (funzionamento continuo)
6 Ponticello 3 (J3) (solo per personale di servizio)
7 Ponticello 8 (J8) (solo per personale di servizio)
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 54 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Montaggio dell’alimentatore a commutazione
55
7 Montaggio dell’alimentatore a
commutazione
7.1 Fissaggio dell’alimentatore a commutazione
Per la scelta del luogo di montaggio, osservare le seguenti indicazioni:
l’alimentatore a commutazione deve essere montato verticalmente su una parete
(temperatura ambiente massima 50 °C) oppure orizzontalmente sul pavimento o
su un piano rialzato (temperatura ambiente massima 40 °C e carico massimo
75%).
La posizione ideale di montaggio è verticale su una parete.
L’alimentatore a commutazione deve essere montato in un punto protetto da
umidità.
L’alimentatore a commutazione non deve essere montato in prossimità di mate-
riali facilmente infiammabili (ad es. gabbie per bombole di gas).
Non montare l’alimentatore a commutazione in ambienti polverosi.
Il luogo di montaggio deve essere sufficientemente ventilato. Se il montaggio
viene eseguito in locali piccoli e chiusi, predisporre un sistema di ventilazione.
Rispettare la distanza minima intorno all’alimentatore a commutazione (fig. 3,
pagina 4).
Fare attenzione che le aperture di aerazione non vengano coperte.
In presenza di temperature ambiente superiori a quelle sopra indicate (ad es. in
vani motore o di riscaldamento o in caso di esposizione diretta ai raggi solari), il
calore prodotto dall’alimentatore a commutazione sotto carico può portare allo
spegnimento automatico.
Il dispositivo deve essere montato su una superficie piana e sufficientemente
solida.
8 Ponticello 10 (J10) – attiva l’CI-bus (se J9 non è impostato)
9 Spina piatta per uscita (polo positivo)
10 Spina piatta per uscita (polo negativo)
Posizione nella
fig. 2, pagina 3
Elemento
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 55 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Montaggio dell’alimentatore a commutazione SMP301-11
56
A
Fissare l’alimentatore a commutazione come segue:
Serrare una vite in ognuno dei quattro fori di montaggio (fig. 1 1, pagina 3).
7.2 Collegamento dell’alimentatore a commutazione
Premere le due clip (fig. 1 3, pagina 3) nella direzione indicata dalle frecce e
sollevare la copertura (fig. 1 2, pagina 3).
Collegare il polo positivo dell’utenza alla spina piatta (qualsiasi pin) (fig. 2 9,
pagina 3).
Collegare il polo negativo dell’utenza alla spina piatta (qualsiasi pin) (fig. 2 10,
pagina 3).
Collegare il cavo di collegamento per corrente alternata al collegamento per cor-
rente alternata (fig. 1 7, pagina 3).
Assicurare tutti i cavi con fascette per lo scarico della trazione (fig. 1 6,
pagina 3).
7.3 Collegamento del CI-bus o di un interruttore esterno
Se si desidera utilizzare un CI-bus o un interruttore esterno per azionare il riscalda-
mento a pavimento, procedere come segue:
Collegare il CI-bus o il cavo dell’interruttore al connettore CI-bus (fig. 2 3,
pagina 3).
Configurazione del connettore CI-bus (jumper 7)
Il connettore del CI-bus (fig. 2 3, pagina 3) è dotato di 3 pin che sono assegnati
come segue:
AVVISO!
Prima di effettuare qualsiasi tipo di foro, assicurarsi che nessun cavo elet-
trico o altri componenti del veicolo vengano danneggiati durante l’uso
di trapani, seghe e lime.
Posizione Disposizione pin
1 In alto GNDI (terreno isolato) (controllo esterno)
2 Centrale Dati CI-bus
3 In basso Tensione di commutazione da 12 V (controllo esterno)
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 56 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Montaggio dell’alimentatore a commutazione
57
7.4 Modifica della modalità di commutazione
I
Staccare l’alimentatore a commutazione dalla tensione di alimentazione.
Premere le due clip (fig. 1 4, pagina 3) nella direzione indicata dalle frecce e
sollevare la copertura (fig. 1 5, pagina 3).
Commutazione mediante CI-Bus
Assicurarsi che i ponticelli 6 (fig. 2 5, pagina 3) e 9 (fig. 2 4, pagina 3) non
siano impostati.
Impostare il ponticello 10 (fig. 2 8, pagina 3).
L’alimentatore a commutazione ora non può essere gestito mediante il CI-bus.
Commutazione mediante tensione di commutazione esterna da 12 V
Assicurarsi che i ponticelli 6 (fig. 2 5, pagina 3) e 10 (fig. 2 8, pagina 3) non
siano impostati.
Impostare il ponticello 9 (fig. 2 4, pagina 3).
L’alimentatore a commutazione ora non può essere gestito mediante la tensione
di commutazione esterna da 12 V.
Accensione mediante tensione di alimentazione
I
Impostare il ponticello 6 (fig. 2 5, pagina 3).
L’alimentazione di uscita da 24 V sarà fornita ogni volta che la tensione di alimen-
tazione verrà collegata.
NOTA
Assicurarsi che i ponticelli 9 (fig. 2 4, pagina 3) e 10 (fig. 2 8,
pagina 3) non siano mai attivati allo stesso momento. Se entrambi i pon-
ticelli sono attivati allo stesso momento, le due alternative di commuta-
zione mediante CI-bus e mediante tensione di commutazione esterna a
12 V sono bloccate.
NOTA
L’impostazione del ponticello 6 (fig. 2 5, pagina 3) annulla le imposta-
zioni dei ponticelli 9 (fig. 2 4, pagina 3) e 10 (fig. 2 8, pagina 3).
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 57 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Utilizzo dell’alimentatore a commutazione SMP301-11
58
8 Utilizzo dell’alimentatore a
commutazione
L’alimentatore a commutazione si attiva non appena è disponibile un’alimentazione
elettrica esterna.
8.1 Sostituzione dei fusibili a lama
Sostituire un fusibile a lama bruciato (fig. 2 2, pagina 3) solo con un fusibile a lama
equivalente.
Utilizzare l’estrattore di fusibili (fig. 1 2, pagina 3) per rendere la rimozione e l’inse-
rimento dei fusibili a lama più agevoli.
Staccare l’alimentatore a commutazione dalla tensione di alimentazione.
Premere le due clip (fig. 1 4, pagina 3) nella direzione indicata dalle frecce e
sollevare la copertura (fig. 1 5, pagina 3).
Sostituire i fusibili a lama bruciati solo con nuovi fusibili a lama del tipo “ATO Type
- LITTLEFUSE” e di uguale intensità.
Fissare di nuovo la copertura sull’alimentatore a commutazione.
Rimettere in funzione l’alimentatore a commutazione.
Se il fusibile a lama scatta nuovamente, rivolgersi alla filiale del produttore del
proprio Paese (per gli indirizzi vedi il retro del presente manuale di istruzioni) o al
rivenditore specializzato di riferimento.
8.2 Utilizzo della protezione da sovratensioni (opzionale)
La protezione da sovratensioni opzionale (n. art. 9106505815) è collegata al lato di
alimentazione dell’alimentatore a commutazione. La protezione da sovratensioni
interrompe la rete di alimentazione se la tensione di ingresso supera ca. 270 V.
Controllare se il LED rosso (fig. 4 1, pagina 4) è acceso.
Se il LED rosso è acceso si è verificata una sovratensione.
Attendere 20 – 30 minuti.
La protezione da sovratensioni si azzera automaticamente appena la tensione
ritorna su un livello ammesso. Una volta raggiunto il livello di tensione ammesso,
il LED rosso rimane acceso per altri 20–30 minuti.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 58 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Manutenzione e pulizia dell’alimentatore a commutazione
59
9 Manutenzione e pulizia dell’alimenta-
tore a commutazione
A
Staccare l’alimentatore a commutazione dalla tensione di alimentazione.
Se necessario, pulire l’alimentatore a commutazione utilizzando un panno.
10 Eliminazione dei guasti
Rivolgersi alla filiale del produttore del proprio Paese (per gli indirizzi vedi il retro del
presente manuale di istruzioni) o al rivenditore specializzato di riferimento se il dispo-
sitivo non funziona dopo l’attivazione dei fusibili o la sostituzione di quello a lama.
AVVISO!
Per la pulizia non utilizzare oggetti appuntiti o ruvidi perché potrebbero
provocare danni all’apparecchio.
Guasto Causa Riparazione
Luscita non è
alimentata.
Il fusibile a lama dell’uscita è guasto. Il
LED rosso (fig. 4 1, pagina 4) è
acceso.
Sostituire il fusibile a lama con
uno equivalente.
Lalimentatore a commutazione si è
disattivato tramite la protezione da
sovratensioni. Il LED rosso (fig. 4 1,
pagina 4) è acceso.
La protezione da sovratensioni si
azzera automaticamente appena
la tensione ritorna su un livello
ammesso. Se questo non
avviene, contattare il servizio di
assistenza clienti.
Lalimentatore a commutazione è
gestito mediante l’CI-bus e l’uscita è
disattivata.
Accendere l’alimentatore a com-
mutazione utilizzando l’unità di
controllo collegata o modificare
la modalità di commutazione
(capitolo “Modifica della moda-
lità di commutazione” a
pagina 57).
Lalternatore a commutazione è gestito
mediante una tensione di commuta-
zione esterna e l’uscita è disattivata.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 59 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
Garanzia SMP301-11
60
11 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difet-
toso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi retro),
oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la
seguente documentazione:
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
12 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di
riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi
al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore
specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 60 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
IT
SMP301-11 Specifiche tecniche
61
13 Specifiche tecniche
SMP301-11
N. art.: 9106504722
Versione: con relè
Tensione nominale di
ingresso:
230 Vw (da 198 Vw a 264 Vw)
Potenza di uscita continua: 350 W
Tensione di uscita: 24 Vg
Intensità di corrente: 17 A
Temperatura ambiente: da –10 °C a +40 °C
Classe di protezione: IP20
Dimensioni (L x P x A): 240 x 207 x 56 mm
Peso: 1 kg
Ispezione/certificazione:
SMP301-11--IOM-7s.book Seite 61 Donnerstag, 21. November 2019 4:58 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dometic SMP301 11 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per