Fibaro FGMS-001 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
FR
ES
IT
Garantía
Manual version: S-v1.00
1. La Garantía está cubierta por FIBAR GROUP S.A. (en adelante
"Fabricante"), ubicado en Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
entrado en el registro del Registro de la Corte Nacional mantenido
por la Corte del Distrito en Poznań, VIII Departamento Económico
del Registro de la Corte Nacional, no. 553265, NIP 7811858097,
REGON: 301595664.
2. El Fabricante es responsable de equipos con mal funcionamiento
resultante de defectos físicos (de fabricación o material) de
Dispositivo durante 12 meses desde la fecha de su compra.
3. Durante el periodo de Garantía, el Fabricante quitará cualquier
defecto, libre de cargo, mediante reparación o restitución (a la
discreción única del Fabricante) cualquier componente defectuoso
del Dispositivo con componentes nuevos o regenerados libres de
defectos. Cuando la reparación resulte imposible, el Fabricante se
reserva el derecho de reemplazar el dispositivo con uno nuevo o
regenerado, que estará exento de cualquier defecto y su condición
no será peor que la del dispositivo original en posesión del Cliente.
4. En casos especiales, cuando el dispositivo no puede ser
reemplazado con un dispositivo del mismo tipo (p.ej. el dispositivo
ya no está disponible), el Fabricante puede reemplazarlo por un
dispositivo distinto que tenga unos parámetros técnicos similares al
defectuoso. Dicha actividad será considerada como cumplimento
de las obligaciones del Fabricante. El Fabricante no reembolsará el
dinero pagado por el dispositivo.
5. El poseedor de una garantía vigente deberá enviar la reclamación
de garantía mediante el servicio de garantía. Recuerde: antes de
reclamar la garantía, contacte con nuestro servicio técnico mediante
teléfono o e-mail. Más del 50% de los problemas operativos se
resuelven de forma remota, ahorrando tiempo y dinero empleado en
las iniciaciones del procedimiento de garantía. Si el soporte remoto
resultase insuficiente, el Cliente deberá rellenar un formulario de
reclamación (usando nuestra web – www.fibaro.com) para obtener
una autorización de reclamación. Cuando el formulario de
reclamación de garantía se envíe correctamente, el Cliente recibirá
la confirmación con un número único (Autorización de Retorno de
Mercancías - RMA).
6. La reclamación también se puede enviar por teléfono. En este
caso, la llamada se graba y el Cliente será informado sobre éste
hecho por un asesor antes de realizar la reclamación. Inmediata-
mente tras realizar la reclamación, el asesor facilitará el número de
reclamación al Cliente (Número-RMA).
7. Cuando el formulario de reclamación de garantía se envía
correctamente, un representante del Servicio Autorizado de
Garantía (en adelante “AGS”) se pondrá en contacto con el Cliente.
8. Defectos descubiertos durante el periodo de garantía serán
solucionados en un periodo de tiempo no mayor a los 30 días desde
la fecha de entrega del dispositivo al AGS. El periodo de garantía
será ampliado durante el plazo de tiempo durante el cual el
Dispositivo obra en poder del AGS.
9. Un dispositivo defectuoso será entregado por el Cliente con todo
el equipamiento estándar y documentos que demuestren su
compra.
10. Las piezas reemplazadas bajo la garantía son propiedad del
Fabricante. La garantía de todas las piezas reemplazadas durante
el proceso de garantía mantendrá el mismo periodo de garantía que
el dispositivo original. El periodo de garantía de piezas reemplaza-
das no será ampliado.
11. Los costes del envío del dispositivo defectuoso serán
sufragados por el Cliente. Por solicitudes de servicio injustificadas,
el Servicio puede cargar al Cliente con costes de transporte y
manipulación relacionados con el caso.
12. AGS no aceptará una reclamación solamente cuando:
- el Dispositivo se utilizó incorrectamente o no se siguieron las
instrucciones del manual,
- el Dispositivo entregado por el Cliente está incompleto, sin
accesorios o placa del fabricante,
- se determinó que el fallo fue debido a otra causas ajenas al
material o algún defecto de fábrica del Dispositivo
- el documento de garantía no es válido o no existe prueba de
compra,
13. El Fabricante no será responsable del daño a la propiedad que
pueda causar un dispositivo defectuoso. El Fabricante no será
responsable de daños indirectos, fortuitos, especiales, consiguien-
tes o punitivos, o de cualquier daño, incluyendo entre otros, pérdida
de ganancias, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones
de terceros y cualquier daño a propiedades o daños personales
derivados de o relacionados con el uso del Dispositivo..
14. La garantía no cubrirá:
- daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones,
deformaciones físicas causadas por impacto, caídas o dejar caer el
dispositivo u otro objeto, uso incorrecto o no consultar el manual de
instrucciones);
- daños resultantes por causas externas, p. ej.: inundaciones,
tormentas, fuegos, relámpagos, desastres naturales, terremotos,
guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos,
robo, daño por agua, fuga de líquidos, vertidos de las baterías,
condiciones climáticas, luz del sol, arena, humedad, alta o baja
temperatura contaminación del aire;
- daños causados por mal funcionamiento del software, ataques de
un virus informático, o por no actualizar el software tal como
recomienda el Fabricante;
- daños resultantes de: subidas de tensión en el suministro eléctrico
y/o red de telecomunicaciones, conexionado incorrecto a la red
eléctrica de forma incompatible con el manual de instrucciones, o
por conectar otros dispositivos no recomendados por el Fabicante.
- daños causados por operar o almacenas el dispositivo en
condiciones extremadamente adversas, p.ej. alta humedad, polvo,
temperatura ambiente demasiado baja (congelación) o demasiado
alta. Condiciones detalladas permisibles para operar el Dispositivo
están detalladas en el manual de instrucciones;
- daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el
Fabricante
- daños causados por instalaciones eléctricas defectuosas del
Cliente, incluso el uso de fusibles defectuosos;
- daños causados por la incapacidad del Cliente en actividades de
mantenimiento y servicio definidas en el manual de instrucciones;
- daños resultantes del uso de piezas manipuladas o accesorios
incorrectos para un modelo dado, reparaciones e introducción de
alteraciones por personal no autorizado;
- defectos causados al operar un Dispositivo o accesorios
defectuosos.
15. El alcance de la reparación en la garantía no incluirá
mantenimientos periódicos ni inspecciones, en particular limpieza,
ajustes, chequeos operacionales, corrección de errores o
programación de parámetros y otras actividades que deberían ser
realizadas por el usuario (Comprador). La garantía no cubrirá el
desgaste natural del Dispositivo y sus componentes listados en el
manual de instrucciones y en la documentación técnica tal que tales
elementos tienen una vida operativa definida.
16. Si un defecto no está cubierto por la garantía, el Fabricante se
reserva el derecho de quitar tal defecto a su entera discreción,
reparando las piezas dañadas o destruidas y proporcionando los
componentes necesarios para su reparación o reemplazo.
17. Esta garantía no excluirá, limitará o suspenderá los derechos
del Cliente cuando el producto proporcionado es incompatible con
el acuerdo de compra.
Conditions de la garantie
1. La qualité du dispositif est garantie par FIBAR GROUP S.A.
("Fabricant") avec siege a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
enregistrée dans le Registre Judiciaire National dirigé par le Tribunal de
District de Poznan, Département VIII de Commerce du Registre
Judiciaire National sous le numéro: 553265, NIF 7811858097, REGON:
301595664.
2. Le Fabricant est responsable pour tout fonctionnement défectueux du
dispositif résultant de défauts physiques (du matériel ou du processus
de fabrication) inhérents a ce dispositif dans les délais de 12 mois apres
la date de sa vente pour un client particulier.
3. Dans la période de la garantie, le garant s`oblige a éliminer
gratuitement tout défaut détecté en réparant ou en échangeant (selon le
choix exclusif du Garant) tout élément du dispositif défectueux par un
élément neuf ou réparé et sans aucun défaut. Si la réparation n`est pas
envisageable, le garant se réserve le droit d`échanger le dispositif
défectueux par un exemplaire neuf ou réparé et sans aucun défaut dont
l`état physique ne serait pas pire que celui qui est propriété du client.
4. Dans des cas particuliers (ex: indisponibilité du meme type de
dispositif dans son offre commercial) ou il s`avererait impossible
changer le dispositif par un autre exemplaire du meme type, le garant
pourra le changer par un autre, dont les parametres techniques seraient
les plus proches a ceux du dispositif original. Ce typed`action sera
considéré comme une réalisation correcte des obligations du garant. Le
Garant ne rembourse pas le dispositif qui lui a été acheté.
5. Le titulaire d`un document de garantie valable peut présenter une
demande au titre de la garantie par l`intermédiaire du service de
garantie. A retenir: avant de présenter une demande au titre de la
garantie, SVP, appelez notre ligne bleue technique ou consultez- -nous
sur notre site internet via l`onglet "service technique". Dans la majorité
des cas, les problemes des utilisateurs sont résolus a distance, ce qui
permet d`éviter toute perte de temps et d`encourir des frais au titre
d`une mise en marche de la procédure de garantie innécessaire. S`il
n`est pas possible résoudre votre probleme a distance nous allons vous
demander de bien vouloir remplir un formulaire de demande
d`intervention pour y etre autorisé sur notre site web www.fibaro.com . Si
votre demande d`intervention est correcte vous allez recevoir un accusé
de réception et un numéro de demande unique (RMA).
6. Il existe également la possibilité de le demander par téléphone. Dans
ce cas-la notre entretien sera enregistré et le consultant vous en
informera avant de recevoir votre demande d`intervention.
Immédiatement apres l`avoir reçu, le consultant vous donnera votre
numéro unique de demande (RMA).
7. Une fois votre demande correctement reçue, le représentant du
fabricant de service de garantie autorisé (appelé plus loin le "ASG")
vous contactera pour fixer une date et lieu de la visite des techniciens
qui vont vérifier le fonctionnement du dispositif installé chez vous avec
votre présence.
8. Tout défaut détecté au cours de la validité de la garantie sera éliminé
dans les 30 jours au maximum, en comptant depuis la date de la mise a
disposition du dispositif dans le ASG. Sa période de garantie sera
prolongée pour le temps égal a celui de sa mise a disposition dans
l`ASG.
9. Le client doit mettre a disposition le dispositif qu`il a réclamé, complet,
avec ses éléments standard et les documents corroborant son achat.
10. Les parts échangés dans le cadre de la garantie resteront propriété
du fabricant. Toutes les pieces changées dans le cadre du processus de
reclamation seront garanties pour la meme période que celle de la
garantie de base du dispositif. Cette période ne sera pas prolongée.
11. Les frais des déplacements ou du transport du dispositif réclamé
vers le fabricant sont a la charge du client. Si les techniciens ont été
appelés sans fondement, le fabricant pourra vous faire assumer les frais
de déplacement avec d`autres frais liés pour la clarification du cas.
12. L`ASG n’acceptera pas votre réclamation dans les cas suivants
seulement:
- si le dispositif a été utilisé de maniere différente que celle prévue et
déterminée dans le Guide d`utilisateur,
- si le client a mis a sa disposition un dispositif incomplet, sans éléments,
sans plaque nominale,
- si l`origine du défaut est autre que celle du matériel ou de fabrication,
inhérerents du dispositif,
- si le document de garantie n`est pas valable ou il manque une preuve
de son achat.
13. Le garant n`est pas responsable des dommages dans les biens
causés par son dispositif défectueux. Le Garant ne pourra pas etre tenu
responsable pour toute perte indirecte, collatérale, particuliere,
résultante, ni pour les pertes morales, ni pour les dommages, y compris
les pertes des bénéfices, économies, données, profits, demandes de
tierces personnes et toute perte de biens personnels qui résulterait de
l`utilisation de ce dispositif ou qu`il en serait lié.
14. La garantie de la qualité n`inclue pas:
- Des défauts mécaniques (cassure, rupture, coupure, déteriorations,
déformations physiques résultat des coups, chute du dispositif lui-meme
ou des objets sur le dispositif ou bien d`une exploitation autre que celle
définie dans le Guide d`utilisateur);
- Des endommagements résultant des causes et facteurs externes, par
exemple: inondations, orages, incendies, coups de foudre, accidents de
la nature, tremblements de terre, guerres, mouvements sociales, force
majeure, accidents, vols, inondations par un liquide, fuites du liquide des
piles, conditions atmosphériques, action des rayons solaires, sable,
humidité, températures hautes et basses, pollution atmosphérique;
- Des dommages résultant des logiciels fonctionnant incorrecte ment,
comme résultat d`une attaque d`un virus ou faute d`actualisation des
logiciels recommandée par son fabricant;
- Des dommages résultant de: surtensions du réseau électrique et/ou de
télécommunication ou bien d`une connexion au réseau d’une autre
forme que celle recommandée dans les guides d`utilisation ou pour
avoir raccordé d`autres produits non recommandés par le fabricant;
- Le fait de travailler ou maintenir le dispositif dans des conditions
extremes, soit dans les milieux tres humides, poussiéreux,
températures basses (gelés) ou trop hautes. Vous allez retrouver les
conditions dans lesquelles on peut utiliser ce dispositif dans votre Guide
d`utilisateur;
- Tout défaut qui ait lieu a cause de l`utilisation des accessoires autres
que ceux recommandés par le fabricant;
- Résultat d`une installation électrique défectueuse de l`utilisateur, y
compris quand il a utilisé des fusibles inappropriés;
- Les défauts résultant de la non réalisation des tâches de maintien et de
service prévus dans le Guide d`utilisateur;
- Les défauts causés par une utilisation des pieces d`échange non
appropriées ou non originales pour votre modele particulier; par des
interventions et modifications des personnes non autorisées;
- Les défauts causés par le fait d`avoir continué a travailler
avec le dispositif ou matériel défectueux.
15. Ne rentrent pas dans le cadre des interventions au titre de la
garantie les travaux de maintien périodiques, ni les contrôles du
dispositif et, en particulier, nettoyage, régulation, contrôle du
fonctionnement, corrigé des erreurs d`utilisation ou la configuration des
parametres ainsi que toute autre activité dont le responsable est
l`utilisateur (client). La garantie n`inclue pas l`usure naturelle des
éléments du dispositif ainsi que celle des autres pieces mentionnées
dans le Guide d`utilisateur ou dans la documentation technique dont le
cycle de vie est bien déterminé.
16. Si le type de dommage du produit ne rentre pas dans le cadre de la
garantie, le Fabricant se réserve le droit d`éliminer le défaut a son gré,
en réparant la piece endommagée ou détruite ou bien en permetant
l`acquisition des éléments indispensables pour la réparation ou
échange.
17. La garantie pour la marchandise vendue n`exclue pas, ne limite pas,
ni suspend les droits de l`acquéreur résultant de toute incompatibilité de
cette marchandise avec ce qui a été convenu.
FIBARO MOTION SENSOR
FGMS-001
Pour le manuel et les spécifications techniques,
s'il vous plait, visiter notre site Web:
manuals.fibaro.com/fr/motion-sensor
Lisez le manuel avant de tenter
d'installer l'appareil!
Le FIBARO Motion Sensor est un multi-capteur
universel compatible Z-Wave. Cet appareil est doté d'un
capteur de mouvement, d’un capteur de température et d’un
capteur de luminosité. De plus, grâce à la détection des
vibrations, il peut détecter une tentative d’ouverture du
boitier ou un tremblement de terre. Le FIBARO Motion
Sensor est alimenté par une batterie, il est sans fil, et son
boîtier permet une installation rapide et minimale sur toute
type de surface. L'œil de la sonde indique visuellement le
mouvement, le niveau de température, le mode de
fonctionnement, ou la qualité de communication avec le
réseau Z-Wave. Le dispositif peut être utilisé pour les scènes
d'éclairage et des systèmes de surveillance de présence.
Le FIBARO Motion Sensor est conforme aux
directives de l'UE suivantes:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/CE
• LVD 2006/95/CE • R&TTE 1999/5/CE
Installation du dispositif
Spécifications
Alimentation:
Type de batterie:
Température de fonctionnement:
Plage de température mesurée:
Plage d’intensité lumineuse mesurée:
Dimensions (diamètre):
Batterie 3.0V
CR123A
0 à 40°C
-20 à 100°C
0-32000 LUX
46 mm
1) Ouvrez le couvercle en tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
2) Retirez la languette protégeant la batterie.
3) Mettez le capteur à proximité du contrôleur principal
Z-Wave.
4) Mettez le contrôleur principal de Z-Wave en mode
inclusion.
5) Cliquez rapidement 3 fois sur le bouton B situé à
l'intérieur du boîtier - la LED s’allume en bleu pour
confirmer la mise en mode apprentissage.
6) Attendez que l'appareil soit inclus dans le système, le
succès de l’inclusion sera confirmé par le contrôleur.
7) Réveillez le capteur en cliquant 3 fois sur le bouton B.
8) Fermez le couvercle en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
9) Installez le support du capteur à l’endroit désiré.
10) Installez l’appareil dans son support.
B-button
B-button location
Para obtener el manual completo de instrucciones y
especificaciones técnicas, por favor visite nuestra web:
manuals.fibaro.com/es/motion-sensor
¡Lea el manual antes de intentar instalar el
dispositivo!
FIBARO Motion Sensor es un multisensor universal,
compatible con Z-Wave. Este dispositivo lleva incorporado
un sensor de movimiento, un sensor de temperatura y un
sensor lumínico. Además, mediante detección por
vibraciones, puede detectar un intento de manipulación o un
terremoto. FIBARO Motion Sensor está alimentado por
baterías, es completamente inalámbrico, y su carcasa
permite una instalación rápida y no-invasiva en cualquier
superficie. El ojo del sensor indica de forma visual, la
captación de movimiento, el nivel de temperatura, el modo
de trabajo o puede informar sobre el alcance de la red
Z-Wave. El dispositivo se puede usar para escenas de
iluminación y para sistemas de monitorización de presencia.
FIBARO Motion Sensor cumple las siguientes
normativas de la UE:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC
• LVD 2006/95/EC • R&TTE 1999/5/EC
FIBARO MOTION SENSOR
FGMS-001
Activación básica del dispositivo
Especificaciones
Alimentación:
Tipo de batería:
Temperatura de trabajo:
Rango de la medida de temperatura:
Rango de la medida de la intensidad
de luz:
Dimensiones (diámetro):
Batería de 3.0V
CR123A
0 a 40°C
-20 a 100°C
0-32000 LUX
46 mm
Ubicación del botón-B
Botón-B
Garanzia
1. La garanzia è fornita da FIBAR GROUP SA (di seguito
"Produttore"), con sede a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
iscritto nel registro della Corte Registro Nazionale tenuto dal
Tribunale distrettuale di Poznań, VIII Dipartimento di Economia della
Corte Registro Nazionale, no. 553.265, NIP 7811858097, REGON:
301.595.664.
2. Il produttore è responsabile del malfunzionamento delle
apparecchiature derivanti da difetti fisici (fabbricazione o di
materiale) del dispositivo durante 12 mesi per affari / 24 mesi per i
singoli clienti dalla data di acquisto.
3. Durante il periodo di garanzia, il costruttore deve rimuovere
eventuali difetti, a titolo gratuito, riparando o sostituendo (a
discrezione del Costruttore) l'elemento difettoso del dispositivo con
componenti nuovi o rigenerati che sono esenti da difetti. Quando la
riparazione risulta impossibile, il produttore si riserva il diritto di
sostituire il dispositivo con uno nuovo o rigenerato, che è esente da
difetti e la sua condizione non è peggiorativa del dispositivo originale
di proprietà del Cliente.
4. In casi particolari, quando il dispositivo non può essere sostituito
con il dispositivo dello stesso tipo (ad esempio, il dispositivo non è
più disponibile), il costruttore può sostituire con un altro dispositivo
avente parametri tecnici simili a quello difettoso. Tale attività è
considerata come adempimento degli obblighi del produttore. Il
costruttore non rimborserà denaro pagato per il dispositivo.
5. Il titolare di una garanzia valida e’ tenuto a presentare domanda di
garanzia attraverso il servizio di garanzia. Ricorda: prima di inviare
un diritto di garanzia, contattare il nostro supporto tecnico tramite
telefono o e-mail. Più del 50% dei problemi operativi sono risolti in
remoto, risparmiando tempo e denaro speso per l'avvio della
procedura di garanzia. Se il supporto a distanza è insufficiente, il
Cliente dovrà compilare il modulo di richiesta di garanzia (con il
nostro sito web - www.fibaro.com) al fine di ottenere l'autorizzazione
richiesta. Quando il modulo di richiesta di garanzia è presentata in
modo corretto, il cliente riceverà la conferma del reclamo con un
numero univoco (Return Merchandise Authorization -RMA).
6. La domanda può essere presentata anche per telefono. In questo
caso, la chiamata viene registrata e il Cliente è informato su cio’ da
un consulente prima di presentare la richiesta. Subito dopo aver
presentato il reclamo, il consulente deve fornire al Cliente il numero
di richiesta (numero RMA).
7. Quando il modulo di richiesta di garanzia è presentata in modo
corretto, un rappresentante della garanzia Assistenza Autorizzato (di
seguito come "AGS") sara’ in contatto con il Cliente.
8. I difetti rivelati entro il periodo di garanzia devono essere rimossi
entro e non oltre 30 giorni dalla data della consegna del dispositivo
di AGS. Il periodo di garanzia è prorogato per il tempo in cui il
dispositivo è stato mantenuto da AGS.
9. Un dispositivo guasto deve essere fornito dal cliente, con
equipaggiamento di serie completa e della documentazione
comprovante l'acquisto.
10. I componenti sostituiti in garanzia sono di proprietà del
produttore. La garanzia per tutti i pezzi sostituiti nel processo di
garanzia è pari al periodo di garanzia del dispositivo originale. Il
periodo di garanzia della parte sostituita, non può essere prorogato.
11. I Costi della consegna l'apparecchio difettoso sono a carico del
Cliente. Per le chiamate di servizio ingiustificate, il Servizio potrà
addebitare al Cliente le spese di viaggio e costi di gestione relativi al
caso.
12. AGS non accetterà un reclamo nel caso che:
- Il dispositivo è stato abusato o il manuale non è stato osservato,
- Il dispositivo è stato fornito dal Cliente incompleta, senza accessori
o targhetta,
- È stato stabilito che il guasto è stato causato da altri motivi che un
materiale o di fabbricazione difetto del dispositivo
- Il documento di garanzia non è valido o non vi è alcuna prova di
acquisto,
13. Il produttore non sarà responsabile per danni a cose causati da
dispositivo difettoso. Il produttore non sarà responsabile per danni
indiretti, incidentali, speciali, consequenziali o punitivi, o per qualsiasi
danno, compresi, tra l'altro, la perdita di profitti, di risparmio, di dati,
perdita di benefici, rivendicazioni di terzi ed eventuali danni di
proprietà o personali lesioni derivanti o relativi all'uso del dispositivo.
14. La garanzia non copre:
- Danni meccanici (crepe, fratture, tagli, abrasioni, deformazioni
fisiche causate da urti, caduta o cadere il dispositivo o un altro
oggetto, uso improprio o non osservare il manuale d'uso);
- Danni derivanti da cause esterne, ad esempio: inondazioni,
tempeste, incendi, fulmini, disastri naturali, terremoti, guerre,
disordini civili, cause di forza maggiore, incidenti imprevisti, furti,
danni d'acqua, perdita di liquido, fuoriuscita della batteria, le
condizioni atmosferiche, la luce del sole, sabbia , umidità, alte o
basse temperature, inquinamento atmosferico;
- Danni causati da malfunzionamenti software, l'attacco di un virus
informatico, o per mancato aggiornamento del software come
raccomandato dal Costruttore;
- Danni derivanti da: picchi di alimentazione e / o della rete di
telecomunicazioni, collegamento improprio alla rete in modo
incompatibile con il manuale operativo o da collegamento di altri
dispositivi non consigliati dal produttore.
- Danni causati da utilizzare o conservare il dispositivo in condizioni
estremamente avverse, cioè elevata umidità, polvere, troppo basso
(congelamento) o temperatura ambiente troppo elevata. Dettagliato
condizioni ammissibili per il funzionamento del dispositivo sono
definite nel manuale operativo;
- Danni causati dall'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore
- Danni causati da errata installazione elettrica del Cliente, compreso
l'impiego di fusibili non corretti;
- I danni causati da mancata attivita’ di manutenzione del cliente e di
servizi definiti nel manuale d'uso;
- Danni derivanti dall'uso di ricambi o accessori impropri per un dato
modello, riparazione e l'introduzione di modifiche da parte di persone
non autorizzate;
- Difetti causati da funzionamento del dispositivo difettoso o
accessori.
15. Il campo di applicazione garanzia le riparazioni non comprende
manutenzione e le ispezioni periodiche, in particolare la pulizia, le
regolazioni, controlli operativi, la correzione di errori o programma-
zione dei parametri e le altre attività che devono essere eseguite
dall'utente (compratore). La garanzia non copre naturale usura del
dispositivo e dei suoi componenti elencati nel manuale d'uso e nella
documentazione tecnica in quanto tali elementi hanno una vita
operativa definita.
16. Se un difetto non è coperto dalla garanzia, il produttore si riserva
il diritto di rimuovere tale difetto a sua esclusiva discrezione, di
riparare le parti danneggiate o distrutte o fornendo i componenti
necessari per la riparazione o la sostituzione.
17. Questa garanzia non esclude, limita o sospende i diritti del cliente
quando il prodotto fornito è incompatibile con il contratto di acquisto.
FIBARO MOTION SENSOR
FGMS-001
Per il manuale di istruzioni completo e le specifiche
tecniche si prega di visitare il nostro sito:
manuals.fibaro.com/it/motion-sensor
Leggere il manuale prima di
installare il dispositivo!
Il multi sensore universale
FIBARO Motion Sensor
è compatibile con il protocollo Z-Wave. Questo dispositi-
vo è dotato di un sensore di movimento, sensore di
temperatura e sensore di luce. Inoltre, attraverso il
rilevamento di vibrazioni, può rilevare il tentativo di
manomissione o un terremoto. FIBARO Motion Sensor è
alimentato a batteria, completamente senza fili, e il suo
involucro permette un'installazione rapida e non invasiva
su qualsiasi superficie. L'occhio del sensore di movimen-
to indica visivamente, livello di temperatura, e puo’
informare circa il livello di range della rete Z-Wave. Il
dispositivo può essere utilizzato per creare ‘scene’ di
illuminazione e sistemi di monitoraggio di presenza.
FIBARO Motion Sensor è conforme alle seguenti
direttive UE:
• RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC
• LVD 2006/95/EC • R&TTE 1999/5/EC
Attivazione di base del dispositivo
Specifiche
Alimentazione elettrica:
Tipo di batteria:
Temperatura operativa:
Campo di temperatura misurata:
Gamma di misurazione dell’ Intensità
della luce:
Dimensioni (diametro):
Batteria 3.0V
CR123A
0 a 40°C
Da -20 a 100°C
0-32000 LUX
46 mm
1) Aprire involucro del sensore ruotando il coperchio in
senso antiorario.
2) Rimuovere il blocco batteria.
3) Posizionare il sensore nei pressi del controllore
Z-Wave principale.
4) Impostare il controllore Z-Wave principale in modalità
di inclusione.
5) Rapidamente, premere tre volte il pulsante B che si
trova all'interno del corpo – il LED a diodi si illuminerà
blu per confermare l'impostazione in modalità di
apprendimento.
6) Attendere che il dispositivo sia aggiunto nel sistema,
il successo sara’ confermato dal controller.
7) Attivate il sensore con un triplo clic del pulsante B.
8) Chiudere il coperchio ruotandolo in senso orario.
9) Installare il supporto del sensore nella posizione
desiderata.
10) Inserire il dispositivo nel relativo supporto.
Pulsante B
Posizione Pulsante B
1) Abra la carcasa haciendo girar la cubierta en sentido
contrario a las agujas del reloj.
2) Extraiga el aislante que impide el contacto de la batería
con los bornes del sensor.
3) Coloque el sensor cerca del controlador Z-Wave principal.
4) Active el controlador Z-Wave principal en modo de
inclusión.
5) Rápidamente, pulse tres veces el botón TMP ubicado
dentro de la carcasa – el diodo LED brillara azul para
confirmar que el dispositivo se encuentra en modo de
aprendizaje.
6) Espere a que el dispositivo sea incluido en el sistema.
Una inclusión satisfactoria será confirmada por el
controlador.
7) Despierte el sensor pulsando tres veces el botón-B.
8) Cierre la cubierta haciéndola girar en sentido de las
agujas del reloj.
9) Instale el soporte del sensor en el lugar deseado.
10) Inserte el dispositivo en su soporte.
Par la présente Fibar Group S.A.
déclare que l’appareil FIBARO
Motion Sensor est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
www.fibaro.com
Por medio de la presente Fibar
Group S.A. declara que este FIBARO
Motion Sensor cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/EC.
www.fibaro.com
Con la presente Fibar Group S.A.
dichiara che questo dispositivo
FIBARO Motion Sensor è conforme
ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/EC.
www.fibaro.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fibaro FGMS-001 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso