Philips 221T1SB/00 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
201T1
221T1
231T1
IT Manuale utente
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Country Code Telephone number Tariff
Austria +43 0810 000206
0.07
Belgium +32 078 250851
0.06
Denmark +45 3525 8761 Local call tariff
Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff
France +33 082161 1658
0.09
Germany +49 01803 386 853
0.09
Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge
Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff
Italy +39 840 320 041
0.08
Luxembourg +352 26 84 30 00 Local call tariff
The Netherlands +31 0900 0400 063
0.10
Norway +47 2270 8250 Local call tariff
Poland +48 0223491505 Local call tariff
Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff
Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff
Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff
United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff
1
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante 4
Il manuale utente più aggiornato online 5
3 Il LCD Monitor with HD TV 6
Comandi frontali e laterali 6
Telecomando 6
4 9
Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby 9
Cambiare canale 9
Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati 10
Regolare il volume del televisore 10
5 Collegare i dispositivi 11
Connettore posteriore 11
Connettore laterale 13
6 Informazioni sul prodotto 14
Risoluzioni di visualizzazione supportate 14
Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 14
Telecomando 14
Alimentazione 14
Supporti compatibili per montaggio del
televisore a parete 14
7 Risoluzione dei problemi 15
Problemi generali relativi al televisore 15
Problemi con i canali del televisore 15
Problemi relativi alle immagini 15
Problemi relativi all’audio 16
Problemi relativi al collegamento HDMI 16
Problemi di collegamento del computer 16
Contatti 16
Italiano
IT
Utilizzo di LCD Monitor with HD TV
2
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti
da un numero elevato di pixel a colori.
Nonostante questo schermo vanti una
percentuale di pixel funzionanti pari
al 99,999% o superiore, i pixel spenti,
quelli sempre accesi o difettosi possono
comunque apparire sullo schermo. Si
tratta di una caratteristica strutturale
degli schermi riconosciuta dai p
diffusi standard industriali e non di un
malfunzionamento.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo TV è dotato di una spina
stampata regolarmente approvata.
Nel caso in cui si renda necessario
procedere alla sostituzione del fusibile di
rete, sostituirlo con un fusibile di valore
corrispondente a quello indicato sul
connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il
marchio di approvazione ASTA. In caso
di smarrimento del fusibile, rivolgersi al
rivenditore per richiedere il tipo corretto
da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai ni della conformità con la direttiva
EMC, la spina di rete di questo prodotto
non deve essere asportata dal cavo di
alimentazione.
1 Avviso
Philips si riserva il diritto di modificare i
prodotti senza l’obbligo di implementare
tali modiche anche nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel presente
manuale sono da ritenersi adeguate per l’utilizzo
consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli
moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi
diversi da quelli specicati in questo manuale,
è necessario richiedere conferma della validità
e adeguatezza delle informazioni qui riportate.
Philips garantisce che il materiale non viola alcun
brevetto statunitense. Non vengono concesse
ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore
o di invalidamento della garanzia! Non
tentare di riparare da soli il televisore.
Utilizzare esclusivamente il televisore e gli
accessori consigliati dal produttore.
Il simbolo di attenzione posto sul
retro del televisore indica il rischio di
scariche elettriche. Non rimuovere per
alcun motivo il pannello posteriore del
televisore. Per l’assistenza o le riparazioni,
contattare sempre il Centro Assistenza
Clienti Philips.
Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e procedure di
regolazione o montaggio non consigliate
o autorizzate nel presente manuale
invalidano la garanzia.
IT
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All
rights reserved. Specifcations are subject to
change without notice. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are
used under license from Koninklijke Philips
Electronics N.V." www.philips.com
.
3
Copyright
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono
marchi commerciali dell’associazione Video
Electronics Standards Association.
® Kensington e Microsaver sono marchi
registrati di ACCO World Corporation, la cui
registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e
richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby” e il simbolo della doppia
D sono marchi commerciali di Dolby
Laboratories.(Applicabile solo a TV che
supportano lo standard MPEG4-HD)
Tutti gli altri marchi registrati e non registrati
sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Italiano
IT
4
Evitare di fare forza sulle spine
di alimentazione. Le spine di
alimentazione non inserite
correttamente possono causare archi
elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e trasportare un
televisore che pesa più di 25 kg sono
necessarie due persone.
Quando la TV viene montata a
parete, utilizzare solo il supporto
fornito. Fissare bene il supporto al
televisore. Collocare il televisore su
una supercie piana e liscia in grado
di sostenere il peso del televisore e
del supporto.
Quando il televisore viene
montato a parete, utilizzare un
supporto in grado di sostenere
il peso dell’apparecchio. Fissare il
supporto a una parete in grado di
sostenere il peso del televisore e del
supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
Rischio di lesioni per i bambini.Adottare
le seguenti precauzioni per prevenire la
caduta del TV e conseguenti lesioni ai
bambini:
Non posizionare il TV su una
supercie coperta da un panno o
altro materiale che possa essere
tirato e rimosso.
Assicurarsi che non vi siano parti del
TV che sporgono dal bordo della
supercie.
Non posizionare il TV su mobili alti
(ad esempio, una libreria) prima di
ssare il mobile e il TV alla parete o a
un supporto idoneo.
Informare i bambini sui pericoli
legati al fatto di salire sui mobili per
raggiungere il TV.
Rischio di surriscaldamento! Non
installare il TV in uno spazio ristretto.
Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al TV per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture
di ventilazione del TV non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare
il TV. La garanzia non copre i danni derivanti dal
mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre TV alla pioggia o
all’acqua. Non posizionare mai
contenitori di liquidi, ad esempio
vasi, in prossimità di TV. Nel caso
di versamento di liquidi sul o nel
TV, scollegare immediatamente il
TV dalla presa di corrente. Per un
controllo del TV prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
Non posizionare mai il TV, il
telecomando o le batterie vicino a
amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Per impedire il propagarsi degli
incendi, tenere lontane candele
o altre amme dal TV, dal
telecomando e dalle batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture
del TV.
Quando il TV viene ruotato,
vericare che il cavo di alimentazione
non sia sottoposto a tensione. La
tensione del cavo di alimentazione
può allentare le connessioni e
provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le
batterie a pioggia, acqua o calore
eccessivo.
IT
5
Riciclaggio
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un
bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol
dire che il prodotto soddisfa i requisiti della
Direttiva comunitaria 2002/96/CE.
Non smaltire questo prodotto con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali
per la raccolta differenziata dei prodotti
elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento
dei prodotti usati contribuisce a prevenire
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nellambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i riuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sullambiente e sulla salute.
Il manuale utente più
aggiornato online
I contenuti del manuale utente sono soggetti a
modiche. Per il manuale utente più aggiornato,
vedere www.philips.com/support.
Rischio di danni al televisore! Prima
di collegare il televisore alla presa di
corrente accertarsi che la tensione di
alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell’apparecchio. Non
collegare mai il televisore alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo
di alimentazione! Non collocare il TV o
altri oggetti sul cavo di alimentazione.
Per scollegare facilmente il TV dalla presa
di corrente, accertarsi di poter accedere
al cavo di alimentazione in qualsiasi
momento.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Scollegare il TV dalla presa e dallantenna
quando si avvicina un temporale. Durante
il temporale, non toccare le parti del TV,
il cavo di alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito! Non utilizzare le
cufe ad elevato volume o per intervalli di
tempo prolungati.
Se il TV viene trasportato a temperature
inferiori a 5°C, estrarlo dalla confezione
e attendere che la relativa temperatura
si adatti a quella ambientale prima di
collegarlo alla presa elettrica.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini
sse. Le immagini sse sono quelle che
rimangono sullo schermo per periodi
di tempo prolungati, ad esempio menu
a video, strisce nere e visualizzazioni
dell’orario. Se è necessario utilizzare
immagini sse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Prima di pulire lo schermo, scollegare il
TV.
Pulire il TV e la struttura con un panno
morbido leggermente inumidito. Non
usare sostanze come alcol, prodotti
chimici o detergenti sul TV.
Rischio di danni allo schermo del TV!
Non toccare, spingere, stronare o
colpire lo schermo con qualsiasi oggetto.
Per evitare deformazioni e scolorimenti,
asciugare tempestivamente eventuali
gocce d’acqua.
Italiano
IT
6
Telecomando
3
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito www.philips.com/
welcome.
Comandi frontali e laterali
6
4
5
2
3
1
a POWER: Consente di accendere
o spegnere il TV. Il TV non è
completamente spento, a meno che
non venga scollegato dalla presa di
alimentazione.
b
SOURCE: Consente di selezionare i
dispositivi collegati.
c MENU/OK: visualizza il menu a schermo
e conferma le selezioni effettuate nei
menu.
d CH +/-: Consente di passare al canale
successivo o precedente.
e VOL+/-: Consente di aumentare o ridurre
il volume.
f Indicatore di alimentazione:
LED rosso: in modalità di stand-by o
spento
LED verde: acceso.
IT
1
26
23
16
14
13
12
11
10
17
15
18
19
20
8
7
6
4
2
9
5
3
28
27
25
24
22
21
31
32
33
34
29
30
Il LCD Monitor
with HD TV
7
p SUBPAGE
Visualizza la pagina secondaria quando
le informazioni del Teletext hanno più di
una pagina.
q REVEAL
Mostra le informazioni nascoste del
Teletex t.
r HOLD
Premere per arrestare lo scorrimento
delle pagine per interrompere la ricezione
di dati da parte del decoder di testo.
s FREEZE
Premere per bloccare limmagine TV.
t AD (descrizione audio) (solo per
televisori digitali RF)
Solo Regno Unito: abilita i commenti
audio per i non vedenti.
u SOURCE
Seleziona i dispositivi collegati.
v EPG
Attiva o disattiva lElectronic Guida ai
programmi elettronica.
w VIDEO
Premere per selezionare la modalità
VIDEO YPbPr/Composite/SCART.
x HDMI
Premere per selezionare la modalità
HDMI.
y VOL +/-
Aumenta o diminuisce il volume.
z DUAL I-II
Premere per selezionare mono / stereo
/ dual I/ dual II dall’ingresso RF del
televisore.
{
SOUND
Premere per selezionare la modalità
Smartsound.
| MENU/EXIT
Premere per aprire o chiudere il menu a
schermo.
} MIX
Premere per sovrapporre limmagine del
Teletext all’immagine TV.
a
(Standby-On)
Consente di attivare la modalità
standby se il TV è acceso.
Consente di accendere il TV se è in
standby.
b 0-9 (Tasti numerici)
Consentono di selezionare un canale o
un’impostazione.
c PRE CH
Torna al precedente canale visto.
d TV
Premere per selezionare la modalità TV.
e PC
Premere per selezionare la modalità PC.
f
(Muto)
Attiva o disattiva l’audio.
g CH Λ / V (Canale Λ / V )
Passa al canale precedente o successivo.
h ZOOM
Cambia tra i formati dello schermo.
i SLEEP
Premere per selezionare l’orario in cui
passare automaticamente il televisore in
modalità di stand-by.
j
PICTURE
Premere per selezionare limpostazione
Smart delle immagini.
k OK
Conferma un’immissione o selezione e
visualizza la griglia dei canali durante la
visione.
l ▲▼◄►(tastidinavigazione)
Naviga attraverso i menu.
m INFO
Mostra o nasconde la schermata delle
informazioni sul canale selezionato.
n Tasti colorati
Selezionano attività o opzioni.
o SIZE
Premere per cambiare la dimensione dei
caratteri in modalità Teletext (schermo
intero/metà superiore/metà inferiore).
Italiano
IT
8
~ TELETEXT
Premere per aprire o chiudere il Teletext.
INDEX
Premere per visualizzare la pagina
dellindice del Teletext.
SUBTITLE
In modalità TV: premere per attivare
o disattivare i sottotitoli.
In modalità Testo: premere per
aprire la pagina dei sottotitoli.
FAV
Premere per visualizzare l’elenco dei
preferiti.
CH-LIST
Premere per visualizzare l’elenco dei
canali.
IT
9
Nota
Se non si riesce a trovare il telecomando e si
desidera accendere il televisore quando è in
standby, premere CH +/- sul lato del televisore.
Cambiare canale
Premere CH ^/v sul telecomando o CH
+/- sul lato del televisore.
Immettere il numero di un canale tramite
i Tasti numerici.
Utilizzare la griglia dei canali.
Nota
Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile
selezionare solo i canali nell’elenco.
4
Questa sezione fornisce informazioni per un
utilizzo di base di TV.
Accendere e spegnere il
televisore o passare alla
modalità di standby
Per accendere il televisore
Se lindicatore di standby è spento,
premere POWER sul lato del televisore.
Se lindicatore di standby è acceso
(rosso), premere
(Standby attivo) sul
telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere
(Standby attivo) sul
telecomando.
L’indicatore di standby si accende »
(rosso).
Per spegnere il televisore
Premere POWER sul lato del televisore.
L’indicatore di standby si spegne. »
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in
standby sia notevolmente ridotto, continuerà
comunque a esserci consumo energetico. Se il
televisore non viene utilizzato per lunghi periodi
di tempo, scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
Italiano
IT
Utilizzo di LCD
Monitor with HD
TV
10
Regolare il volume del
televisore
Per aumentare o ridurre il volume
Premere VOL +/- sul telecomando.
Premere VOL +/- sul lato del televisore.
Per escludere o includere laudio
Premere
per disattivare l’audio.
Premere nuovamente
per riattivare
l’audio.
Guardare le riproduzioni dei
dispositivi collegati
Nota
Accendere il dispositivo prima di selezionarlo
come sorgente sul televisore.
Utilizzare il tasto della sorgente
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle »
sorgenti.
2 Premere SOURCE,▲o▼per
selezionare un dispositivo.
3 Premere OK per confermare la scelta
effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo »
selezionato.
IT
11
a PC IN (VGA e AUDIO IN)
Ingresso audio e video da un computer.
AUDIO
VGA
VGA
b EXT 2 (Y Pb Pr e AUDIO L/R)
Ingresso audio e video analogico da
dispositivi analogici e digitali quali lettori
DVD o console da gioco.
5 Collegare i
dispositivi
In questa sezione viene descritto come
collegare vari apparecchi a diversi connettori
e vengono illustrati alcuni esempi forniti nella
Guida di avvio rapido.
Nota
Per collegare un dispositivo al televisore è
possibile utilizzare tipi di connettori diversi, in
base alla disponibilità e alle esigenze.
Connettore posteriore
7
Italiano
IT
12
e AV OUT (VIDEO OUT e AUDIO OUT
L/R)
Uscita audio e video a dispositivi analogici
quali un altro televisore o un dispositivo
di registrazione.
AUDIO
IN
f SPDIF OUT
Uscita audio digitale per Home Theater e
altri sistemi audio digitali.
g HDMI
Ingresso audio e video digitali da
dispositivi digitali ad alta denizione quali
lettori Blu-ray.
I collegamenti tramite DVI o VGA
richiedono un cavo audio aggiuntivo.
c EXT 1 (SCART)
Ingresso audio e video analogico da
dispositivi analogici e digitali quali lettori
DVD o console da gioco.
d TV ANTENNA
Ingresso del segnale da antenna, via cavo
o satellite.
IT
13
c VIDEO
Ingresso Composite Video da dispositivi
analogici quali videoregistratori.
d SERVICE
Porta USB solo per aggiornamento del
rmware.
Connettore laterale
1
2
3
4
a COMMON INTERFACE
Slot per moduli CAM (Conditional Access
Module).
b AUDIO L/R
Ingresso audio da dispositivi analogici
collegati a VIDEO.
Italiano
IT
14
Bande sintonizzatore: Hyperband, •
S-Channel, UHF, VHF
Telecomando
Tipo: • 201T1, 221T1, 231T1 RC
Batterie: 2 formato AAA (tipo LR03)•
Alimentazione
Tensione di alimentazione: • 100-240V,
50Hz
Alimentazione modalità Off: <0,5 W•
Temperatura ambiente: da 5 a 40°C•
Supporti compatibili per
montaggio del televisore a
parete
Per montare il televisore, acquistare un
montaggio TV Philips o VESA-compatibile.
Per prevenire danni ai cavi e ai connettori,
assicurarsi di mantenere uno spazio libero di
almeno 2,2 pollici dalla parte posteriore del
televisore.
Avvertenza
Attenersi a tutte le istruzioni fornite con il
supporto per montaggio del televisore a parete.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da
ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi del televisore a parete
non corretti.
Dimensioni
dello schermo
del televisore
(pollici)
Angolo
richiesto
(mm)
Bulloni di
montaggio
richiesti
20 100 x 100 4 x M4
22 100 x 100 4 x M4
23 100 x 100 4 x M4
6 Informazioni sul
prodotto
Le informazioni relative al prodotto sono
soggetteamodichesenzapreavviso.Per
informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il
sito www.philips.com/support.
Risoluzioni di visualizzazione
supportate
Risoluzioni per computer
Risoluzione - frequenza di aggiornamento:•
• 640 x 480 - 60Hz
640 x 480 - 75Hz•
800 x 600 - 60Hz•
800 x 600 - 75Hz•
1024 x 768 - 60Hz•
1024 x 768 - 75Hz•
1280 x 1024 - 60Hz•
1440 x 900 - 60Hz•
1600 x 900 - 60Hz (il meglio per •
201T1)
1680 x 1050 - 60Hz•
1920 x 1080 - 60Hz_RB (il meglio •
per 221T1 e 231T1)
Risoluzioni per video
Risoluzione - frequenza di aggiornamento:•
480i - 60Hz•
480p - 60Hz•
576i - 50Hz•
576p - 50Hz•
720p - 50Hz, 60Hz•
1080i - 50Hz, 60Hz•
1080p - 50Hz, 60Hz•
Sintonizzatore/Ricezione/
Trasmissione
Ingresso antenna: coassiale 75 ohm •
(IEC75)
DVB: DVB Terrestrial, DVB-T MPEG4 •
Sistema TV: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, •
B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L
Riproduzione video: NTSC, SECAM, PAL•
IT
15
Problemi con i canali del
televisore
I canali precedentemente sintonizzati non
appaiono nell’elenco dei canali:
Controllare che sia stato selezionato
l’elenco corretto.
Durante la sintonizzazione non sono stati
rilevati canali digitali:
Vericare che il televisore supporti lo
standard DVB-T o DVB-C nel vostro
paese. Vedere l’elenco dei paesi sul retro
del televisore.
Problemi relativi alle immagini
Il televisore è acceso ma non vengono
visualizzate immagini:
Vericare che lantenna sia collegata
correttamente al televisore.
Controllare che sia stato selezionato il
dispositivo corretto come sorgente del
segnale del televisore.
L’audio è presente ma mancano le immagini:
Controllare che le impostazioni
dellimmagine siano denite
correttamente.
La ricezione dell’antenna è scarsa:
Vericare che lantenna sia collegata
correttamente al televisore.
Altoparlanti, dispositivi audio non
collegati a terra, lampade al neon, edici
alti e altri oggetti di grandi dimensioni
possono compromettere la qualità
della ricezione. Se possibile, provare
a migliorare la qualità della ricezione
cambiando lorientamento dell’antenna o
allontanando gli apparecchi dal televisore.
Se la ricezione su un solo un canale è
di scarsa qualità, sintonizzarlo meglio
mediante la sintonia ne.
Si riceve una scarsa qualità dell’immagine dai
dispositivi collegati:
Vericare che i dispositivi siano collegati
correttamente.
Controllare che le impostazioni
dellimmagine siano denite
correttamente.
7 Risoluzione dei
problemi
In questa sezione sono illustrati i problemi
comunemente riscontrati e le relative soluzioni.
Problemi generali relativi al
televisore
Il TV non si accende:
Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Attendere un minuto,
quindi ricollegarlo.
Controllare che il cavo di alimentazione
sia collegato saldamente.
Il telecomando non funziona correttamente:
Controllare che le batterie del
telecomando siano inserite
correttamente.
Sostituire le batterie del telecomando se
sono scariche.
Pulire i sensori del telecomando e del TV.
La luce di standby del TV lampeggia in rosso:
Scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente. Prima di ricollegare il
cavo di alimentazione, attendere che il
TV si raffreddi. Se il lampeggio si ripete,
rivolgersi al centro di assistenza clienti
Philips.
Non ricordo il codice per sbloccare il blocco
accesso al televisore
Immettere ‘5351’.
Il menu del TV è nella lingua errata
Modicare il menu del TV selezionando la
lingua preferita.
Quando il TV viene acceso, spento o messo in
standby, si sente uno scricchiolio proveniente
dallo chassis del TV:
Non è richiesta alcuna azione. Lo
scricchiolio che si avverte è provocato da
una normale espansione e contrazione
dello chassis del TV man mano che si
raffredda e si scalda. Ciò non inuisce
sulle prestazioni.
Italiano
IT
16
Se il TV non riconosce il dispositivo
HDMI e non viene visualizzata alcuna
immagine, provare a selezionare un altro
dispositivo, quindi tornare sul dispositivo
desiderato.
Se vi sono interferenze audio
intermittenti, vericare che le
impostazioni di uscita dal dispositivo
HDMI siano corrette.
Se si utilizza un adattatore HDMI-DVI
o un cavo HDMI-DVI, vericare che
un cavo audio aggiuntivo sia collegato a
AUDIO L/R oAUDIO IN (solo mini-jack).
Problemi di collegamento del
computer
La visualizzazione delle immagini del computer
sul televisore non è stabile:
Vericare che sul computer siano
selezionate una risoluzione e una
frequenza di aggiornamento supportate.
Impostare il formato immagine del
televisore su Non in scala.
Contatti
Se non si riesce a risolvere il problema, fare
riferimento alle FAQ relative al TV sul sito
www.philips.com/support.
Se il problema resta irrisolto, rivolgersi
all’assistenza clienti Philips del proprio Paese
come elencato nel presente Manuale di
istruzioni.
Avvertenza
Non tentare di riparare da soli il TV. Ciò
potrebbe causare gravi lesioni e danni
irreparabili al TV o rendere nulla la garanzia.
Nota
Prendere nota del modello e del numero di
serie di TV prima di contattare Philips. Questi
numeri sono riportati sul retro di TV e sulla
confezione.
Nel televisore non sono state salvate le
impostazioni dell’immagine:
Controllare che come posizione del
televisore sia impostato Casa. Questa
modalità consente la essibilità di
modicare e salvare le impostazioni.
L’immagine non si adatta allo schermo; è
troppo grande o troppo piccola:
Provare a utilizzare un formato immagine
differente.
La posizione dell’immagine è scorretta:
I segnali dell’immagine di alcuni dispositivi
potrebbero non adattarsi correttamente
allo schermo. Controllare l’uscita del
segnale del dispositivo.
Problemi relativi all’audio
Le immagini sono presenti ma manca l’audio
dal TV:
Nota
Se non viene rilevato alcun segnale audio, il TV
disattiva automaticamente l’uscita audio - c
non indica un malfunzionamento.
Vericare che tutti i cavi siano collegati
correttamente.
Accertarsi che il volume non sia
impostato su 0.
Vericare che laudio non sia disattivato.
Le immagini sono presenti ma la qualità
dell’audio è scarsa:
Controllare che le impostazioni dell’audio
siano denite correttamente.
Le immagini sono presenti ma il suono viene
riprodotto da un solo altoparlante:
Vericare che il bilanciamento dell’audio
sia impostato sulla posizione centrale.
Problemi relativi al
collegamento HDMI
Vi sono problemi con i dispositivi HDMI:
Il supporto dello standard HDCP p
ritardare il tempo impiegato dal TV per
mostrare il contenuto proveniente da un
dispositivo HDMI.
IT
17
Italiano
IT
18 IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips 221T1SB/00 Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per