Saeco CA6704/99 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
- Videz la tasse. Allumez la machine et terminez le cycle. Videz la tasse
à nouveau.
- Retirez le groupe café et rincez-le soigneusement sous l’eau du robinet.
- Réinsérez le groupe café et placez une tasse sous l’unité d’écoulement.
- Appuyez sur le bouton de mouture du café à deux reprises pour laisser
la machine réaliser deux cycles de préparation sans café moulu.
Videz la tasse.
- Pour nettoyer le bac d’égouttement, placez-y une pastille dégraissante
et remplissez-le d’eau chaude jusqu’aux deux tiers de sa capacité.
Laissez la solution dégraissante agir pendant au moins 30 minutes.
Ensuite, rincez soigneusement le bac d’égouttement sous l’eau du
robinet.
- Votre machine est désormais propre et prête à l’emploi.
Machines à café/espresso sans compartiment pour
café moulu
- Placez une pastille dégraissante dans une tasse et remplissez la tasse
d’eau chaude. Patientez jusqu’à ce que la pastille soit complètement
dissoute.
- Retirez le groupe café et nettoyez les ltres et le canal d’écoulement
avec la solution dégraissante. Si nécessaire, utilisez une petite éponge ou
une petite brosse.
- Laissez la solution dégraissante agir pendant au moins 15 minutes.
- Rincez soigneusement le groupe café sous l’eau du robinet,
puis réinsérez-le.
- Pour nettoyer le bac d’égouttement, placez-y une pastille dégraissante et
remplissez-le d’eau chaude jusqu’aux deux tiers de sa capacité. Laissez la
solution dégraissante agir pendant au moins 30 minutes. Ensuite, rincez
soigneusement le bac d’égouttement sous l’eau du robinet.
- Votre machine est désormais propre et prête à l’emploi.
Machines à café dotées d’un porte-ltre
- Éteignez la machine et laissez-la refroidir.
- Dévissez le porte-ltre et retirez-le de la machine. Retirez le ltre du
porte-ltre. Placez le porte-ltre dans un récipient. Ajoutez une pastille
dans le récipient et remplissez-le d’eau chaude. Laissez la solution agir
pendant au moins 30 minutes.
- Retirez le porte-ltre du récipient contenant la solution dégraissante
et rincez-le soigneusement sous l’eau du robinet jusqu’à ce qu’il soit
propre.
- Replacez le ltre dans le porte-ltre, puis replacez le porte-ltre
dans l’appareil.
- Placez une tasse sous l’unité d’écoulement et préparez une tasse sans
mettre de café moulu dans le ltre. Videz la tasse.
- Votre machine est désormais propre et prête à l’emploi.
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Complimenti per aver acquistato le nostre pastiglie sgrassanti di alta qualità;
vi consentiranno di rimuovere il grasso dal gruppo infusore o dal portaltro
della vostra macchina espresso. Per assicurare il corretto funzionamento
della macchina per un periodo prolungato, consigliamo di utilizzare una
pastiglia sgrassante una volta al mese o dopo 500 tazze di caffè.
Nota: le pastiglie sgrassanti non consentono di eseguire anche la pulizia
anticalcare. Per eseguire quest’ultima, utilizzate il prodotto apposito consigliato
nel manuale per l’utente della macchina.
Macchine per caffè/espresso con programma di pulizia
- Seguite le istruzioni del programma di pulizia riportate nel manuale per
l’utente della macchina.
Macchine per caffè/espresso con vano per caffè macinato
- Mettete una tazza sotto il beccuccio. Riempite il serbatoio con acqua
potabile.
- Mettete una pastiglia sgrassante nel vano del caffè macinato e premete
il pulsante del caffè macinato.
- Premete il pulsante di erogazione per avviare il ciclo di preparazione del
caffè. Quando è stata erogata mezza tazza di acqua, premete il pulsante
di alimentazione per spegnere la macchina.
- Lasciate agire la soluzione sgrassante per almeno 15 minuti.
- Svuotate la tazza. Accendete la macchina e completate il ciclo.
Svuotate la tazza nuovamente.
- Rimuovete il gruppo infusore e risciacquatelo accuratamente sotto
l’acqua corrente.
- Reinserite il gruppo infusore e posizionate una tazza sotto il beccuccio.
- Premete il pulsante del caffè macinato due volte per consentire alla
macchina di eseguire due cicli completi senza caffè macinato.
Svuotate la tazza.
Cafeteras expreso/estándar que incluyen un compartimento
para café molido
- Coloque una taza debajo de la boquilla de salida del café.
Llene el depósito de agua con agua limpia.
- Coloque una pastilla desengrasante en el compartimento de café
molido y, a continuación, pulse el botón de café molido.
- Pulse el botón de preparación para iniciar el ciclo de preparación del
café. Cuando se haya preparado media taza de agua, pulse el botón de
encendido/apagado para apagar el aparato.
- Deje que la solución desengrasante actúe durante al menos 15 minutos.
- Vacíe la taza. Encienda la cafetera y complete el ciclo. Vuelva a vaciar la taza.
- Extraiga la unidad de preparación del café y enjuáguela bien
bajo el grifo.
- Vuelva a colocar la unidad de preparación del café y coloque una taza
debajo de la boquilla de agua.
- Pulse el botón de café molido dos veces para permitir que la cafetera
realice dos ciclos sin café molido. Vacíe la taza.
- Para limpiar la bandeja de goteo, coloque una pastilla desengrasante en
ella y llénela con agua caliente hasta dos tercios de su capacidad.
Deje que la solución desengrasante actúe durante al menos 30 minutos.
A continuación, enjuague bien la bandeja de goteo bajo el grifo.
- Ahora la cafetera estará limpia y lista para usarse de nuevo.
Cafeteras expreso/estándar que no incluyen un
compartimento para café molido
- Coloque una pastilla desengrasante en una taza y llénela con agua
caliente. Espere hasta que se haya disuelto completamente.
- Extraiga la unidad de preparación del café y limpie los ltros y el canal
de salida con la solución desengrasante. Si es necesario, utilice una
esponja o cepillo pequeño.
- Deje que la solución desengrasante actúe durante al menos 15 minutos.
- Enjuague bien la unidad de preparación del café bajo el grifo y, a
continuación, vuelva a colocarla.
- Para limpiar la bandeja de goteo, coloque una pastilla desengrasante
en ella y llénela con agua caliente hasta dos tercios de su capacidad.
Deje que la solución desengrasante actúe durante al menos 30 minutos.
A continuación, enjuague bien la bandeja de goteo bajo el grifo.
- Ahora la cafetera estará limpia y lista para usarse de nuevo.
Cafeteras que incluyen un portaltro
- Apague el aparato y deje que se enfríe.
- Desatornille el portaltro y sáquelo de la cafetera. Retire el ltro del
portaltro. Vuelva a colocar el portaltro en el recipiente. Añada una
pastilla al recipiente y llénelo de agua caliente. Deje que la solución
actúe durante al menos 30 minutos.
- Extraiga el portaltro del depósito con la solución desengrasante
y enjuáguelo bien bajo el grifo hasta que esté limpio.
- Coloque el ltro en el portaltro y vuelva a montar el portaltro en el
aparato.
- Coloque una taza debajo de la boquilla y prepare una taza sin poner
café molido en el ltro. Vacíe la taza.
- Ahora la cafetera estará limpia y lista para usarse de nuevo.
FRANÇAIS
Instructions d’utilisation
Félicitations ! Vous avez acheté nos pastilles dégraissantes de qualité
supérieure. Avec ces pastilles, vous pouvez éliminer la graisse du groupe café
de votre machine à espresso ou du porte-ltre de votre machine à café.
Pour que votre machine continue de fonctionner correctement pendant
longtemps, nous vous conseillons de la nettoyer à l’aide d’une pastille
dégraissante une fois par mois ou toutes les 500 tasses de café.
Remarque : Les pastilles dégraissantes ne permettent pas de détartrer
la machine. Pour la détartrer, utilisez le détartrant recommandé dans le mode
d’emploi de votre machine.
Machines à café/espresso dotées d’un programme de
nettoyage
- Suivez les instructions du programme de nettoyage dans le mode
d’emploi de la machine.
Machines à café/espresso dotées d’un compartiment pour
café moulu
- Placez une tasse sous l’unité d’écoulement du café.
Remplissez le réservoir d’eau claire.
- Placez une pastille dégraissante dans le compartiment pour café moulu
et appuyez sur le bouton de mouture du café.
- Appuyez sur le bouton de préparation pour lancer le cycle de
préparation. Lorsque la moitié d’une tasse a été préparée, appuyez sur
le bouton marche/arrêt pour éteindre la machine.
- Laissez la solution dégraissante agir pendant au moins 15 minutes.
- Om de lekbak schoon te maken, plaatst u een ontvettende tablet in de
lekbak en vult u deze voor twee derde met heet water.
Laat de ontvettende oplossing ten minste 30 minuten inwerken.
Spoel vervolgens de lekbak grondig schoon onder de kraan.
- Uw apparaat is weer schoon en klaar voor gebruik.
Kofezetapparaten met een lterhouder
- Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen.
- Schroef de lterhouder los en haal deze uit de het apparaat.
Verwijder het lter uit de lterhouder. Plaats de lterhouder in
een bak. Doe een tablet in de bak en vul het reservoir met heet water.
Laat de oplossing ten minste 30 minuten inwerken.
- Haal de lterhouder uit de bak met de ontvettende oplossing en spoel
deze grondig schoon onder de kraan.
- Zet het lter in de lterhouder en plaats de lterhouder terug in het
apparaat.
- Plaats een kop onder de kofetuit en zet een kop zonder gemalen
kofe in het lter. Leeg de kop.
- Uw apparaat is weer schoon en klaar voor gebruik.
POLSKI
Instrukcje użytkowania
Gratulujemy zakupu wysokiej jakości wkładów odtłuszczających.
Dzięki wkładom można usunąć tłuszcz z jednostki zaparzającej lub uchwytu
ltra ekspresu do kawy. Aby urządzenie działało prawidłowo przez długi
czas, zalecamy jego czyszczenie za pomocą wkładu odtłuszczającego raz na
miesiąc lub po zaparzeniu każdych 500 liżanek kawy.
Uwaga: Wkłady odtłuszczające nie usuwają kamienia z ekspresu. Do usuwania
kamienia z ekspresu należy używać wyłącznie środka do usuwania kamienia
zalecanego w instrukcji obsługi.
Ekspresy do kawy z programem czyszczenia
- Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi programu czyszczenia
podanymi w instrukcji obsługi ekspresu.
Ekspresy do kawy z pojemnikiem na zmieloną kawę
- Podstaw liżankę pod kranik. Napełnij zbiornik świeżą wodą.
- Włóż wkład odtłuszczający do pojemnika na zmieloną kawę i naciśnij
przycisk kawy mielonej.
- Naciśnij przycisk parzenia, aby rozpocząć cykl parzenia. Po zaparzeniu
połowy liżanki wody naciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć ekspres.
- Roztwór odtłuszczający powinien działać przez co najmniej 15 minut.
- Opróżnij liżankę. Włącz ekspres i dokończ cykl. Ponownie opróżnij
liżankę.
- Wyjmij jednostkę zaparzającą, a następnie opłucz ją dokładnie pod
bieżącą wodą.
- Włóż jednostkę zaparzającą i podstaw liżankę pod kranik.
- Naciśnij przycisk kawy mielonej dwa razy, aby ekspres wykonał dwa
cykle parzenia bez kawy mielonej. Opróżnij liżankę.
- Aby wyczyścić tackę ociekową, umieść wkład odtłuszczający na tacce
i napełnij ją gorącą wodą w dwóch trzecich. Roztwór odtłuszczający
powinien działać przez co najmniej 30 minut. Następnie dokładnie
opłucz tackę ociekową pod bieżącą wodą.
- Teraz ekspres jest czysty i gotowy do ponownego użycia.
Ekspresy do kawy bez pojemnika na zmieloną kawę
- Włóż wkład odtłuszczający do liżanki i napełnij liżankę gorącą wodą.
Poczekaj, aż wkład całkowicie się rozpuści.
- Wyjmij jednostkę zaparzającą, a następnie wyczyść ltry i kanał dozujący
za pomocą roztworu odtłuszczającego. W razie potrzeby użyj małej
gąbki lub szczoteczki.
- Roztwór odtłuszczający powinien działać przez co najmniej 15 minut.
- Dokładnie wypłucz jednostkę zaparzającą pod bieżącą wodą i włóż ją
ponownie.
- Aby wyczyścić tackę ociekową, umieść wkład odtłuszczający na tacce
i napełnij ją gorącą wodą w dwóch trzecich. Roztwór odtłuszczający
powinien działać przez co najmniej 30 minut. Następnie dokładnie
opłucz tackę ociekową pod bieżącą wodą.
- Teraz ekspres jest czysty i gotowy do ponownego użycia.
Ekspresy do kawy z uchwytem ltra
- Wyłącz ekspres i poczekaj, aż ostygnie.
- Odkręć uchwyt ltra i wyjmij go z ekspresu. Wyjmij ltr z uchwytu.
Włóż uchwyt ltra do pojemnika. Włóż wkład do pojemnika i napełnij
pojemnik gorącą wodą. Roztwór powinien działać przez co najmniej
30 minut.
- Wyjmij uchwyt ltra z pojemnika z roztworem odtłuszczającym i
opłucz go dokładnie pod bieżącą wodą, aż będzie całkowicie czysty.
-
Umieść ltr w uchwycie ltra i włóż uchwyt ltra z powrotem do ekspresu.
- Per pulire il vassoio antigoccia, posizionate una pastiglia sgrassante nel
vassoio antigoccia e riempitelo con acqua calda no a due terzi della
sua capacità. Lasciate agire la soluzione sgrassante per almeno 30 minuti.
Quindi, risciacquate il vassoio antigoccia con cura sotto l’acqua corrente.
- La macchina ora è pulita e pronta per l’uso.
Macchine per caffè/espresso senza vano per caffè macinato
-
Mettete una pastiglia sgrassante in una tazza e riempitela con acqua calda.
Attendete no a quando la pastiglia non sarà completamente sciolta.
- Rimuovete il gruppo infusore e pulite i ltri e il canale di erogazione
con la soluzione sgrassante. Se necessario, usate una spugnetta o una
spazzolina.
- Lasciate agire la soluzione sgrassante per almeno 15 minuti.
- Sciacquate il gruppo infusore accuratamente sotto l’acqua corrente,
quindi reinseritelo.
- Per pulire il vassoio antigoccia, posizionate una pastiglia sgrassante nel
vassoio antigoccia e riempitelo con acqua calda no a due terzi della
sua capacità. Lasciate agire la soluzione sgrassante per almeno 30 minuti.
Quindi, risciacquate il vassoio antigoccia con cura sotto l’acqua corrente.
- La macchina ora è pulita e pronta per l’uso.
Macchine per caffè con portaltro
- Spegnete la macchina e lasciatela raffreddare.
- Svitate il portaltro, estraetelo dalla macchina e rimuovete il ltro che si
trova all’interno. Mettete il portaltro in un recipiente. Aggiungete una
pastiglia nel recipiente e riempitelo con acqua calda. Lasciate agire la
soluzione per almeno 30 minuti.
- Estraete il portaltro dal recipiente con la soluzione sgrassante e
risciacquatelo accuratamente sotto l’acqua corrente nché non è pulito.
- Posizionate il ltro nel portaltro e rimontate quest’ultimo all’interno
della macchina.
- Posizionate una tazza sotto il beccuccio e riempitela, ma senza inserire
caffè macinato nel ltro. Svuotate la tazza.
- La macchina ora è pulita e pronta per l’uso.
NEDERLANDS
Gebruiksinstructies
Gefeliciteerd met de aanschaf van onze eersteklas ontvettende tabletten.
Met deze tabletten kunt u het vet verwijderen van de espressomachine of
de lterhouder van uw kofezetapparaat. Om te zorgen dat de machine
lange tijd goed blijft werken, raden we u aan deze één keer per maand of na
500 kopjes kofe te reinigen met een ontvettende tablet.
Opmerking: Ontvettende tabletten hebben geen ontkalkende werking.
Hiervoor gebruikt u de ontkalker die wordt aanbevolen in de
gebruikershandleiding van uw machine.
Espresso-/kofemachines met een reinigingsprogramma
- Volg de instructies voor het reinigingsprogramma in de
gebruikershandleiding van de machine.
Espresso-/kofemachines met een lade voor gemalen kofe
- Plaats een kop onder de kofetuit. Vul het waterreservoir met schoon
water.
- Plaats een ontvettende tablet in de lade voor gemalen kofe en druk op
de knop voor gemalen kofe.
- Druk op de knop voor kofezetten om het zetproces te starten.
Wanneer er een halve kop water is gezet, drukt u op de aan-uitknop
om de machine uit te schakelen.
- Laat de ontvettende oplossing ten minste 15 minuten inwerken.
- Leeg de kop. Schakel de machine in en voltooi de cyclus.
Leeg de kop weer.
- Verwijder de kofezetunit en spoel deze grondig onder de kraan.
- Plaats de kofezetunit terug en plaats een kop onder de tuit.
- Druk twee keer op de knop voor gemalen kofe zodat de machine
twee kofezetcycli doorloopt zonder gemalen kofe. Leeg de kop.
- Om de lekbak schoon te maken, plaatst u een ontvettende tablet in de
lekbak en vult u deze voor twee derde met heet water.
Laat de ontvettende oplossing ten minste 30 minuten inwerken.
Spoel vervolgens de lekbak grondig schoon onder de kraan.
- Uw apparaat is weer schoon en klaar voor gebruik.
Espresso-/kofemachines zonder een lade voor
gemalen kofe
- Plaats een ontvettende tablet in een kop en vul deze met heet water.
Wacht tot de tablet volledig is opgelost.
- Verwijder de kofezetunit en maak de lters en de tuit schoon met de
ontvettende oplossing. Gebruik indien nodig een kleine spons of een
klein borsteltje.
- Laat de ontvettende oplossing ten minste 15 minuten inwerken.
- Spoel de kofezetunit grondig af onder de kraan en plaats deze terug.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Saeco CA6704/99 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente