Nostalgia CCP1000RED Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2015 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 06/29/15)
CCP1000
Vintage Collection™ Old Fashioned Movie Time Popcorn Cart
Chariot à Maïs Éclaté d’Antan
Carrito para palomitas de maíz
Instructions and Recipes
Instructions et Recettes
Instrucciones y Recetas
ENGLISH
2
CONTENTS
IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SAFETY
Appliance Specications:
120 Volts, 60 Hz
750 Watts, ETL Approved
THIS PRODUCT IS FOR USE IN 120V AC OUTLET ONLY.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
ENGLISH
3
IMPORTANT PRECAUTIONS
1. NEVER immerse in water.
2. NEVER use near water.
3. NEVER use an abrasive sponge nor cloth.
4. NEVER use a scouring pad on the appliance.
5. NEVER leave appliance unattended while in use.
6. NEVER force Kettle in or out of the brackets as this may cause gears to
become misaligned and appliance will not operate properly.
7. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning.
8. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or
plug, nor if the appliance ever malfunctions.
9. DO NOT clean any parts of this appliance in a dishwasher.
10. Keep out of reach of children.
11. This appliance is NOT A TOY.
12. Unsupervised young children and cognitively challenged
individuals should never operate this appliance.
13. Young children should be supervised while in proximity
of the appliance to ensure their safety.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Basic safety precautions should always be followed when using
electrical appliances, including the following:
1. Read all instructions before operating this appliance.
2. Keep door of Main Unit closed while operating. Do not
touch Kettle while operating; it gets very HOT.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or
any part of this appliance in water or other liquids.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used near children.
5. Unplug from outlet when not in use, before removing parts and before cleaning.
6. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, nor if
the appliance has been damaged in any manner. Return the appliance
to the nearest repair shop for examination or repair.
7. The manufacturer does not recommend the use of accessory
attachments. Use of accessory attachments may cause injuries.
8. DO NOT use outdoors.
9. Position the appliance as close to the outlet as possible
to prevent injury due to tripping over cord.
10. DO NOT leave Kettle motor running once popping has ceased.
11. Extreme caution must be used when moving this appliance.
ENGLISH
4
12. DO NOT use the appliance for other than its intended use.
13. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended.
14. Check Kettle for presence of foreign objects prior to use.
15. Make sure the Kettle is properly attached to brackets before operating
and that the motor plug is plugged into the Kettle.
16. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled or tripping over a long cord.
17. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use.
18. The marked electrical rating of an extension cord should be at
least as great as the electrical rating of the appliance.
19. This appliance has a three-prong plug. To reduce the risk of electrical shock, this
plug is intended to t into an outlet only one way. If plug does not t, contact
a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
20. CAUTION: The light bulb inside of this unit will get hot. This bulb is
only for use with the popcorn cart. If the bulb gets damaged, it must
be replaced by a qualied person in order to avoid a hazard.
21. Do not attempt to service this appliance yourself, as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualied service personnel.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the VINTAGE COLLECTION™ OLD FASHIONED MOVIE TIME
POPCORN CART! This vendor-style popcorn cart pops up to 40 cups of hot, fresh, kettle
cooked popcorn per batch. It features a large, 10 ounce stainless steel kettle with a built-in
stirring system and kernel catcher to keep unpopped kernels out of each perfect batch.
There is a compartment in the base of the unit to store supplies, making it easy to keep
the cart well stocked and organized, so there's no reason to not keep the party popping!
ENGLISH
5
PARTS & ASSEMBLY
Please ensure that you have removed all of the hardware and parts listed before
discarding packaging. In our eorts to reduce packaging, we maximize the packing
material to protect your new purchase. As a result, small parts may not be readily visible.
Hardware
#1 Screw (8mm) #2 Screw (8mm) #3 Bolt (25mm) #4 Bolt (60mm)
Qty. 4 Qty. 6 Qty. 4 Qty. 4
#5 Locking Washer #6 Flat Washer #7 Nut Cap
Qty. 2 Qty. 4 Qty. 6
#8 Flat Washer
Qty. 2
ENGLISH
6
Parts
(A) Main Unit (B) 4 oz. Kernel (C) Storage (D) Oil Measuring
Measuring Cup Compartment Spoon (1 tbsp.)
(E) Push Handle (F) Axle Bolts (G) Wheel (H) Wrenches
(I) Base Support (J) Bottom Plate (K) Cross Bar (L) Leg Assembly
(M) Popcorn scoop (N) Screwdriver
ENGLISH
7
Assembly of Base Support
1.
1. Attach Push Handle (E) from inside Storage Compartment (C) using supplied #1 Screws.
2. Insert Cross Bar (K) into the square inserts on the inside of Base Support (I) and
secure from below with two #2 Screws. Insert the Leg Assembly (L) over the
protruding ends of the Base Support (I) and fasten from the inside of Base Support
(I) using four #4 Bolts, four #5 Locking Washers, and four #7 Nut Caps.
3. Secure Bottom Plate (J) to Base Support (I) using four #2 Screws.
4. Assemble Base Support (I) into the bottom of the Storage
Compartment (C) and secure with four #3 Bolts.
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 试用版本创建 www.fineprint.cn
ENGLISH
8
Assembly of Wheels
1. Slide one #5 Locking Washer onto Axle Bolt (F) and insert Axle Bolt (F) into Wheel (G).
2. Put on one #6 Flat Washer. Insert Axle Bolt (F) with Wheel (G) into Base Support (I).
3. Add a second #6 Flat Washer and #7 Nut Cap. Use Wrench (H) to tighten the #7 Nut Cap.
4. Repeat steps to attach second Wheel (G) onto the other side of the Base Support (I).
(#7)
Nut
Cap
(#5)
Locking
Washer
(F)
Axle
Bolt
(G)
Wheel
(I)
Base
Support
(#6)
Flat
Washers
ENGLISH
9
Assembly of Main Unit
ON / OFF & Light
Switches
Crank Handle
Stainless Steel Kettle
Locking Main Unit to Storage Compartment
Place Main Unit (A) onto the top of the Storage Compartment (C). Ensure that
the two inserting pins at the bottom of the Main Unit (A) line up correctly so that
Main Unit (A) can be locked under the beam of the Storage Compartment (C).
ENGLISH
10
HOW TO OPERATE
Before rst use, clean the inside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive
sponge, towel or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Wipe down the
inside of the Kettle and be sure it is properly placed in the brackets before starting.
1. First, nd a at surface near an electrical outlet before starting. Make sure your cord
is away from any water source. It is acceptable to use an extension cord if needed.
2. Gather your popcorn making supplies: popcorn, seasonings, bowls or bags for
holding the popcorn, cooking oil, Kernel Measuring Cup and Oil Measuring Spoon.
(Kernel Measuring Cup and Oil Measuring Spoon are included with your unit).
3. Make sure Kettle is properly secured in support brackets.
4. Make sure Kettle motor is plugged in.
5. Plug in the appliance while switch is ipped to OFF position.
6. Turn appliance ON by ipping the switch on the top of the machine (see illustration above
for location of switches). Allow the appliance to run 3-5 minutes to heat up Kettle.
7. Once Kettle has heated, turn unit OFF before adding ingredients.
8. Use the Oil Measuring Spoon supplied with your OLD FASHIONED MOVIE
TIME POPCORN CART to add 2 tablespoons of your favorite popcorn cooking
oil to the Kettle. For every Measuring Cup full of kernels (4 oz.), add 2
tablespoons of oil. For best results, light vegetable oil is recommended.
9. Add 4 ounces of popcorn kernels to the Kettle using supplied Kernel Measuring Cup.
10. Close the door and turn unit ON. In no time at all, you will hear the popping begin. Fresh,
hot popcorn will begin to burst out of the ip lids on the Kettle - just like at the theater!
ENGLISH
11
HELPFUL TIPS
SMOKING
If your OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART begins to smoke during
cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking,
make sure that you clean the inside of the Kettle between uses.
CLEANING & MAINTENANCE
EASY CLEAN KETTLE
Wing nut
Kettle
Lid
1. Make sure appliance is unplugged before cleaning. Unplug the outer plug
to the outlet as well as the Kettle motor plug inside the Main Unit.
2. Unplug Kettle motor and remove Kettle from support brackets.
3. Take Kettle out of the Main Unit and remove Wing Nuts by twisting
counter-clockwise. Lift dual-hinged lid from Kettle.
4. Fill ²
³
of Kettle with hot, soapy water and let sit for 15 – 20 minutes to cut the grease. (Time
may vary – use your own judgment depending on the amount of cleaning necessary.)
5. Empty water. If necessary, use the scrubber side of a
cleaning sponge to scrub inside of Kettle.
6. Use slightly damp, non-abrasive sponge, towel or cloth to wipe down the inside and
outside of Main Unit and dual-hinged lid, then wipe with a non-abrasive towel to dry.
7. Carefully rinse all parts and dry.
NOTE: To protect the motor plug from getting wet, never immerse the Kettle in
any liquid. Never place any parts in the dishwasher. Always wash by hand.
ENGLISH
12
RECIPES
The OLD FASHIONED MOVIE TIME POPCORN CART makes hot, fresh, theater style
popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways:
• Regular theater style popcorn – add butter and salt.
• Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste.
• Flavored popcorn – add seasoning from any gourmet popcorn seasoning kit.
• Try some of these fun recipes
1 Gallon = 16 cups
PARMESAN POPCORN
• 1 Gallon of
Popped Corn
• 1 Tsp Garlic Powder
• 3 Green Onions,
finely chopped
• ½ Tsp Cracked Pepper
• 1 Tsp Sea Salt
• 1 Cup Parmesan
Cheese, grated (more
or less to taste)
• 3 Tbsps Olive
Oil, heated
Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE
TIME POPCORN CART as directed on page 9.
Combine garlic powder, green onions, cracked
pepper, sea salt and parmesan cheese. Set aside.
In a large mixing bowl, drizzle hot olive oil over popcorn.
Toss until well coated.
Slowly add in dry ingredients while continuously
stirring popcorn until well coated.
You may also shake the dry ingredients over
popcorn in a large paper or muslin bag.
TRADITIONAL POPCORN BALLS
• ½ Cup Popcorn
• ½ Cup Corn Syrup
• ½ Cup Granulated
Sugar
• ½ Teaspoon Salt
• 1 Stick of Butter,
softened
Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE
TIME POPCORN CART as directed on page 9.
Mix corn syrup, sugar and salt together in pot and
dissolve over medium heat for about 3 minutes.
Add popcorn to pot, stirring and tossing consistently
until popcorn is evenly coated at low heat.
Remove from heat.
Use softened butter to form balls while
popcorn mixture is still warm.
Wrap individual balls in plastic wrap, tie
and store at room temperature.
ENGLISH
13
CHUNKY MONKEY
• 1 Gallon Popcorn
• 1 12-oz bag
Semi-Sweet
Chocolate Chips
• 1 12-oz bag Peanut
Butter Morsels
• 4.2 oz bag Banana
Chips, broken into
small pieces
• 11-oz bag Peanuts
Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE
TIME POPCORN CART as directed on page 9.
Melt chocolate chips and peanut butter morsels
over stove, as packaging recommends.
Line cookie sheet with wax paper.
Toss together popcorn and banana chips.
Spread popcorn and banana chip mixture
evenly over cookie sheet.
Drizzle melted chocolate and peanut butter
mixture over popcorn and banana chips.
Sprinkle peanuts over chocolate and peanut butter mixture.
Allow to cool.
When chocolate and peanut butter has hardened,
break up the Chunky Monkey into pieces.
Can be stored in plastic freezer bags.
POPCORN PEPPERMINT BARK
• 1 Gallon Popped Corn
• 1 12-oz bag Semi-
Sweet or Dark
Chocolate Chips
• 1¼ cup Peppermint
Sticks, crushed
Pop corn kernels using the OLD FASHIONED MOVIE
TIME POPCORN CART as directed on page 9.
Melt chocolate chips over stove, as packaging recommends.
Line cookie sheet with wax paper.
Spread popcorn evenly over cookie sheet.
Drizzle melted chocolate over popcorn.
Sprinkle crushed peppermints over chocolate.
Allow to cool.
When chocolate has hardened, break up
Popcorn Peppermint Bark into pieces.
Can be stored in plastic freezer bags.
ENGLISH
14
RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF
THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
VINTAGE COLLECTION™ MOVIE TIME POPCORN CART / CCP1000
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed
below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Customer Service
Phone: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and ll
out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
Product Warranty Terms
Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the
date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under
normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the
operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will
at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the
product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of
the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as
proof of purchase date is required to obtain warranty benets. All warranty claims must be brought
to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure
to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling,
misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use.
You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and
evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns
damaged or lost in transit. Unless otherwise specically permitted by the operating instructions, this
warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please
contact the Company at the telephone number listed above or by lling out the Customer Service
Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
merchantability and tness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent
permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential,
or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some
states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read the operating instructions carefully. Failure to comply
with the operating instructions will void this warranty.
For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com.
Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics.
Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx.
Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.
15
FRANÇAIS
15
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 16
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
RETOUR ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SÉCURITÉ
Spécications des Appareils:
120 Volts, 60 Hz
750 Watts, Approuvé ETL
CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA.
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation
de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.
Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.
Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant
vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs.
Ce symbole d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon
dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les
conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.
16
FRANÇAIS
16
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. NE JAMAIS immerger dans l'eau.
2. NE JAMAIS utiliser près d'une source d'eau.
3. NE JAMAIS utiliser d'éponge ou de chion abrasif.
4. NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'appareil.
5. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'elle est utilisée.
6. NE JAMAIS retirer la Marmite de ses supports ou l'enfoncer de force parce que ceci
pourrait désaligner l'engrenage, et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
7. Débrancher l'appareil de la prise murale lorsqu'il n'est
pas utilisé ou au moment du nettoyage.
8. NE PAS faire fonctionner cet appareil lorsque la prise ou le cordon est
endommagé(e) ou lorsqu'il ne fonctionne pas correctement.
9. NE PAS nettoyer quelque pièce de cet appareil au lave-vaisselle.
10. Garder hors de la portée des enfants.
11. Cet appareil n'est PAS UN JOUET.
12. Les enfants laissés sans surveillance et les personnes ayant une
décience cognitive ne devraient pas utiliser cet appareil.
13. Les jeunes enfants qui sont à proximité de l'appareil ne devraient pas être
laissés sans surveillance pour ne pas qu'ils jouent avec celui-ci.
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES
IMPORTANTES
Les mesures de précaution de base devraient toujours être suivies au moment
de l'utilisation d'un appareil électrique, y compris les éléments suivants :
1. Lire toutes les consignes avant de faire fonctionner l'appareil;
2. Garder la porte de l'Appareil principale fermée au moment de son fonctionnement.
Ne pas toucher à la Marmite en fonctionnement; elle devient très CHAUDE;
3. Pour se protéger des chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la prise
ou quelque pièce de cet appareil dans l'eau ou autres liquides;
4. La surveillance étroite des enfants est nécessaire lorsque quelque
appareil électrique est utilisé à proximité d'eux;
5. Débrancher de la prise murale lorsqu'il n'est pas utilisé,
avant de retirer des pièces ou de le nettoyer;
6. NE PAS faire fonctionner l'appareil lorsque le cordon ou la prise est endommagé(e)
ou que l'appareil a été endommagé de quelque façon. Retourner l'appareil
à l'atelier de réparations le plus près pour qu'il soit évalué ou réparé;
7. Le fabricant ne recommande pas l'utilisation d'accessoires.
L'utilisation d'accessoires pourrait provoquer des blessures;
8. NE PAS utiliser à l'extérieur;
17
FRANÇAIS
17
9. Placer l'appareil le plus près possible d'une prise de courant pour
éviter de se blesser en trébuchant sur le cordon électrique;
10. NE PAS laisser le moteur de la Marmite tourner lorsque l'éclatement du maïs a cessé;
11. Une attention toute particulière doit être accordée au moment de déplacer l'appareil;
12. NE PAS utiliser l'appareil à une autre n que celle pour laquelle il est prévu;
13. Un appareil électrique branché dans une prise de courant
ne devrait jamais être lassé sans surveillance.
14. Vérier qu'il n'y a pas de corps étranger dans la Marmite avant son utilisation;
15. S'assurer que la Marmite est correctement xée aux supports avant le
fonctionnement et que la prise du moteur est branchée à la Marmite.
16. Un cordon d'alimentation court est prévu pour diminuer le risque
d'emmêlement ou de trébuchement avec un long cordon.
17. Des rallonges électriques peuvent être utilisées si vous être
prudents lorsque vous en faites l'utilisation.
18. Les caractéristiques électriques d'une rallonge devraient être
semblables ou meilleures que celles attribuées à l'appareil.
19. Cet appareil a une che à trois broches. Pour réduire le risque de choc électrique, cette
che est destinée à s'intégrer dans une prise d'une seule façon. Si la che ne rentre pas,
contactez un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che de quelque façon.
20. ATTENTION: L'intérieur de cette unité ampoule devient chaud. Cette ampoule est
uniquement pour une utilisation avec le panier pop-corn. Si l'ampoule est endommagé,
il doit être remplacé par une personne qualiée an d'éviter un danger.
21. Ne pas tenter de réparer cet appareil vous-même, car ouvrir ou retirer
les couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres
dangers. Conez toute réparation à un personnel qualié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
18
FRANÇAIS
18
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le CHARIOT À MAÏS SOUFFLÉ DU CINÉMA D'ANTAN AVEC KIOAQUE
DE CONCESSION, un produit de Nostalgia Vintage Series™. Ce chariot de style vendeurs
ambulants donne jusqu'à 40 tasses de maïs soué chaud, frais par fournée. Il comprend une
grande marmite en inox et un système de brasage intégré ainsi qu'un dispositif collecteur
des grains de maïs non éclatés pour un lot parfait chaque fois. Il y a un compartiment à
la base de l'appareil pour ranger les fournitures, ce qui permet de garder le chariot bien
approvisionné et organisé, il n'y a alors aucune raison d'empêcher la fête de s'éclater!
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
Veuillez vous assurer que vous avez retiré tout le matériel et les pièces
énumérées avant de jeter l'emballage. Dans nos eorts pour réduire
l'emballage, nous le maximisons pour protéger votre nouvel achat. En
conséquence, les petites pièces pourraient ne pas être facilement visibles.
Quincaillerie
No 1 Vis (8mm) No 2 Vis (8mm) No 3 Boulon (25mm) No 4 Boulon (60mm)
Qté 4 Qté 6 Qté 4 Qté 4
No 5 Rondelle
de verrouillage No 6 Rondelle plate No 7 Chapeau d'écrou
Qté 2 Qté 4 Qté 6
No 8 Flat Washer
Qté 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Nostalgia CCP1000RED Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per