Sharp MXB381 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DATA SECURITY KIT
KIT DE SEGURIDAD DE
DATOS
KIT DE SECURITE DES
DONNEES
DATEN-SICHERHEITSPAKET
KIT DI PROTEZIONE DEI DATI
GEGEVENSBEVEILIGINGSKIT
DATASÄKERHETSPROGRAM
This manual contains very important
information. Please keep the manual in a safe
place where it will not be lost.
APPLICATION
NUMBER
MACHINE SERIAL
NUMBER
PRODUCT KEY
MX-FR16U
MX-FR16U
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
DANSK
PORTUGUÊS
DATASIKKERHETSPROGRAM
TIETOTURVAMODUULI
DATA SIKKERHEDSKIT
KIT DE SEGURANÇA DE
DADOS
MX-FR16U.book 1 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
21
Document Control Setting
ENGLISH
Modes to which the document control function can be added
The document control function can be used to print with an embedded document control
pattern in the following modes:
Copy
Printer
Document Filing Print
Internet Fax Receive
Fax Receive
List Print
Enabling the document control function
To enable the document control function, follow these steps.
Press the [SYSTEM SETTINGS] key, then touch the [Security Settings] key, and the
[Document Control Setting] key to display the document control settings screen, and
configure the settings. When finished, touch the [OK] key.
Document control setting screen
Touch the scroll bar and slide it up or down to change the screen.
Always Add the Pattern if You Print with it at Stored
Copy
Fax Receive
List Print
Document Control Print Select:
Document Control Print Select:
Document Control Print Select:
Not Printing
Not Printing
Pattern 1
Pattern 1
Pattern 1
Printer
Not Printing
Pattern 1
Not Printing
Not Printing
Pattern 1
Print Pattern Settings:
Document Control Print Select:
Print Pattern Settings:
Print Pattern Settings:
Internet Fax Receive
Document Control Print Select:
Print Pattern Settings:
Print Pattern Settings:
Print Pattern Settings:
System Settings
Cancel
OK
Document Control Setting
System Settings
Cancel
OK
Document Control Setting
System Settings
Cancel
OK
Document Control Setting
Prints (Document Filing)
Document Control Print Select:
Print Pattern Settings:
Fax Receive
Document Control Print Select:
Not Printing
Pattern 1
Not Printing
Pattern 1
Scroll bar
MX-FR16U.book 21 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
24
Document Control Setting
ENGLISH
Using the document control function
When the document control function is used, a document control pattern is printed on the
paper on which copies, print jobs, and received faxes are printed.
Pages on which a document control pattern is printed (all modes)
The document control pattern is printed on all pages output by a Sharp machine that has the
document control function, including the back side of pages printed by 2-sided printing.
When a blank page is output because an odd number of pages were printed by 2-sided
printing, a document control pattern will not be printed on the blank page.
After enabling the document control function in the system settings, follow these steps to
use the function.
Using document control in copy mode
Touch the [Special Modes] key in copy mode and go to the 2nd screen.
(See "2. COPIER" in the Operation Guide for details.)
Step 1: Touch the [Document Control] key.
The display of the [Document Control] key and the steps that follow vary
depending on the settings configured for the document control function in the
system settings.
Special Modes
OK
Slow Scan
Mode
Document
Control
Proof Copy
Business
Card Scan
Mixed Size
Original
2
2
MX-FR16U.book 24 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
25
Document Control Setting
ENGLISH
Step 2:
Select settings as desired from the special modes menu screen and then press
the [START] key.
Settings for the document
control function in the
system settings.
Special Modes screen
Document Control Print
Select (Copy) setting
[Document Control] key display
Following steps
[Not Printing] Grayed out Not available
[Always Print] Highlighted When the key is touched, a
beep sounds to indicate that the
key is not available.
[Allow User to Select] Normal display When touched, the key is
highlighted and the function is
enabled.
MX-FR16U.book 25 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
27
Document Control Setting
ENGLISH
Using the document control function in printer mode
When [Always Print] is enabled in [Document Control Print Select] in the system
settings, a document control pattern is always printed.
If [Allow User to Select] is enabled, follow the procedure below to print a document control
pattern.
Step 1: Select the [Data Security Kit] checkbox in the initial settings screen
(properties screen) of the printer driver.
See the Software Setup Guide for detailed information on the initial settings of the printer driver.
Step 2: Before executing printing, click the [Advanced] tab of the printer driver
properties window and click the [Document Control] button.
See "3. Printer" in the Operation Guide for detailed information on printing.
Using the document control function in document filing mode
After a file has been stored by document filing using the settings configured in
"Document Control Setting" in the system settings, follow the steps below to print a
document control pattern. (For information on using files stored by document filing, see
"USING STORED FILES" in "6. DOCUMENT FILING" in the Operation Guide.)
Step 1: Touch the [Special Modes] key in the print settings screen, and touch the
[Document Control] key.
Step 2: Touch the [Print and Delete the Data] key or the [Print and Save the Data] key.
Document Control Print Select
When [Allow User to Select] is selected, the [Document Control] key can be touched to
select whether or not a document control pattern is printed. However, if the [Always Add
the Pattern if You Print with it at Stored] checkbox is selected, document control pattern
printing cannot be canceled regardless of whether [Allow User to Select] is selected or not.
If "Not Printing" is selected in "Document Control Print Select" in the system settings,
the [Document Control] key is grayed out to prevent selection. (However, for files that
had document control patterns printed when the files were saved, the [Document
Control] key can be touched if the [Always Add the Pattern if You Print with it at
Stored] checkbox has been selected in the system settings.)
Special Modes
OK
Margin Shift
Document
Control
2in1Pamphlet Copy
Stamp
MX-FR16U.book 27 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
28
Document Control Setting
ENGLISH
Using the document control function in Internet Fax Receive/
Fax Receive/List Print modes
No special operation is required. When printing takes place, a document control pattern
is embedded according to the document control function settings in the system settings.
Body text commands for E-mail Direct Print
The command below can be entered in the body text of a direct print e-mail to specify
whether or not a document control pattern is to be printed.
Function Command name Value Entry example
Pattern printing
ON/OFF
DOCUMENTCONTROL ON
OFF
DOCUMENTCONTROL=ON
Warning
This is a Class A product. In a domestic
environment this product may cause
radio interference in which case the
user may be required to take adequate
measures.
MX-FR16U.book 28 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
9
2
Configuraciones del sistema
En esta sección se describe la configuración del sistema relacionada con la función de
seguridad.
Utilizar Configuraciones del sistema (Administrador)
Siga el procedimiento en
"
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA (ADMINISTRADOR)
"
en
"
7. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA
"
de la Guía de funcionamiento para configurar los
ajustes en las configuraciones del sistema (administrador).
Para obtener una descripción de cada una de las opciones, consulte las páginas siguientes.
Configuraciones del sistema de seguridad
Cuando el kit de seguridad de datos está instalado, se añaden opciones relativas a la
seguridad (excepto [Ajustes SSL]) cuando se pulsa la tecla [Configuración de Seguridad].
En las siguientes explicaciones se presupone que la máquina dispone de las
funciones de impresora, fax y escáner de red.
Si se introduce una contraseña de administrador incorrecta 3 veces consecutivas
en una máquina con el kit de seguridad de datos instalado, la introducción de la
contraseña del administrador se bloqueará durante 5 minutos.
Opción
Página
Explicación
Ajustes de borrado de datos
Seleccione las opciones de borrado
de datos y el número de veces que
se borrarán los datos. Utilice esta
opción para borrar manualmente los
datos almacenados en cada área de
la memoria y disco duro de la
máquina.
Borrar Toda La Memoria
*1
11
Borrar Datos del Archivo de
Documento
*1
13
Borrar todos datos de lista trab.
term.
*1
13
Borrar libreta de direc. y datos
regist.
*1
14
Borrado Automático Al
Encender
*1
15
Ajustes de tiempo de borrado 16
Número de veces que se repite
el borrado de datos
*1
16
No. veces que repite programa
de borrado autom. al encender
*1
16
N. veces que repite borrado
autom. al finalizar trabajo
*1
16
MX-FR16U.book 9 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
21
Ajuste de control de documentos
ESPAÑOL
Modos que permiten la función de control de documentos
La función de control de documentos puede utilizarse para imprimir con un patrón de
control de documentos insertado en los siguientes modos:
Copia
Impresora
Impr. de Archivo de Documentos
Recepción Fax Internet
Recepción de Fax
Imprimir lista
Habilitar la función de control de documentos
Para habilitar la función de control de documentos, siga los pasos descritos a continuación.
Pulse la tecla [SISTEMA AJUSTES], la tecla [Configuración de Seguridad] y, a
continuación, la tecla [Ajuste de control de documentos] para mostrar la pantalla de
configuración de control de documentos y configure los parámetros. Cuando finalice, pulse
la tecla [OK].
Ajuste de control de doc.
Pulse sobre la barra de desplazamiento y deslícela hacia arriba o abajo para cambiar la
pantalla.
Barra de desplazamiento
Añadir siempre el patrón si imprime en Guardados
Copia
Recepción de Fax
Imprimir lista
Selecc. Imprim. Control de doc.:
Selecc. Imprim. Control de doc.:
Selecc. Imprim. Control de doc.:
No imprimir
No imprimir
Patrón 1
Patrón 1
Patrón 1
Impresora
No imprimir
Patrón 1
No imprimir
No imprimir
Patrón 1
Aj. de patrón de doc.:
Selecc. Imprim. Control de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Recepción Fax Internet
Selecc. Imprim. Control de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Configuraciones del sistema
Cancelar
OK
Ajuste de control de doc.
Configuraciones del sistema
Cancelar
OK
Ajuste de control de doc.
Configuraciones del sistema
Cancelar
OK
Ajuste de control de doc.
Impres. (Archivo Docum.)
Selecc. Imprim. Control de doc.:
Aj. de patrón de doc.:
Recepción de Fax
Selecc. Imprim. Control de doc.:
No imprimir
Patrón 1
No imprimir
Patrón 1
02_MX-FR16U_ES_03.fm 21 ページ 2009年5月12日 火曜日 午後3時30分
25
Dokumentensteuerungseinstellung
DEUTSCH
Schritt 2:
Wählen Sie die gewünschten Einstellungen im Spezialmodi-Menübildschirm
und drücken Sie dann die Taste [START].
Einstellungen für die
Dokumentensteuerungs-
funktion in den
Systemeinstellungen.
Spezialmodi-Bildschirm
Einstellung für
Dokumentensteuerungs-
Druckauswahl (Kopie)
Anzeige des Feldes [Dokum.-
steuerung]
Nächster Schritt
[Nicht drucken] Grau hinterlegt Nicht verfügbar
[Immer drucken] Hervorgehoben
Ein akustisches Signal weist beim
Berühren des Feldes darauf hin,
dass die Taste nicht verfügbar ist.
[Benutzer Auswahl
ermöglichen]
Anzeige normal
Durch Berühren wird das Feld
hervorgehoben und die Funktion
aktiviert.
MX-FR16U.book 25 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
1
ITALIANO
Garanzia
SHARP Corporation si è impegnata al massimo per assicurare l'accuratezza e l'utilità di
questo documento, tuttavia, non si assume alcuna responsabilità in riferimento al suo
contenuto. Tutte le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica
senza preavviso. SHARP non è responsabile di eventuali perdite o danni, diretti o indiretti,
derivanti da o correlati all'uso di questo manuale di istruzioni.
© Copyright SHARP Corporation 2009. Tutti i diritti riservati. Non sono consentiti la copia,
l'adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione scritta, salvo i casi previsti dalle
leggi sui diritti d'autore.
Nota:
Nel presente manuale, l'espressione "Impostazioni di sistema (Amministratore)" si riferisce
alle impostazioni di sistema che richiedono l'accesso con diritti di amministratore, mentre
l'espressione "Impostazioni di sistema (Generali)" si riferisce alle impostazioni di sistema
che possono essere configurate dagli utenti generali (amministratore incluso).
Icone presenti nei manuali
Le icone presenti nel manuale indicano i seguenti tipi di informazioni:
Indice
Introduzione ..........................................................................................................................2
Quando il kit di protezione dei dati è installato......................................................................4
Impostazioni di sistema del kit di protezione dei dati.......................................................4
Funzione Controllo documento........................................................................................4
Archiviazione Documenti.................................................................................................4
Schermata Registrazione Gruppo autorizz. ....................................................................5
Protezione delle password ..............................................................................................5
Impostazioni Di Sicurezza nelle pagine Web ..................................................................7
Trasferimento dei dati copiati...........................................................................................8
Impostazioni di sistema.........................................................................................................9
Uso delle Impostazioni di sistema (Amministratore)........................................................9
Impostazioni di sistema per la protezione .......................................................................9
Impostazioni cancellazione dati.....................................................................................11
Abilita/disabilita impostazioni.........................................................................................17
Settaggio display lista lavori completi............................................................................18
Imposta visualizzazione Stato lavori..............................................................................19
Togli blocco su operazione file/cartella..........................................................................19
Chiave Prodotto.............................................................................................................19
Impostazione controllo documento .....................................................................................20
Controllo documento .....................................................................................................20
Modalità alle quali può essere aggiunta la funzione Controllo documento....................21
Abilitazione della funzione Controllo documento...........................................................21
Uso della funzione Controllo documento.......................................................................24
Fornisce ulteriori dettagli su una funzione o procedura.
Fornisce dettagli su come annullare o modificare un'operazione.
Le schermate di visualizzazione, i messaggi e i nomi dei tasti riportati nel presente manuale
possono differire da quelli presenti sulla macchina per miglioramenti e modifiche alla stessa.
MX-FR16U.book 1 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
2
ITALIANO
Introduzione
Il dispositivo MX-FR16U prevede una funzione di protezione aggiuntiva al sistema
multifunzionale digitale SHARP.
Quando si utilizza la funzione di copia, stampante, scanner di rete o fax di un sistema
multifunzionale digitale SHARP con la funzione di protezione attivata, i dati di immagine
generati per il lavoro vengono crittografati. Alla fine del lavoro, i dati crittografati vengono
cancellati immediatamente dalla memoria e dal disco rigido.
Nota:
Per assicurare che la funzione di protezione dei dati della macchina fornisca la massima
protezione, attenersi alle seguenti raccomandazioni:
L'amministratore svolge un ruolo importane nel mantenere la sicurezza. Selezionare
con cura la persona che svolgerà la funzione di amministratore.
Non dimenticare di modificare il codice dell'amministratore non appena questo
compito viene affidato a un'altra persona.
Modificare regolarmente la
password
dell'amministratore (almeno una volta ogni 60
giorni).
Non selezionare una
password
dell'amministratore facile da indovinare.
Le impostazioni di sistema (amministratore) sono molto importanti per la gestione
della protezione. Se si deve abbandonare la macchina mentre si stanno utilizzando le
impostazioni di sistema (amministratore), non dimenticare di premere il tasto
[Disconnetti] per chiudere le impostazioni di sistema (amministratore).
L'amministratore della macchina deve avvertire gli utenti che non devono accedere
alle impostazioni di sistema (amministratore) senza autorizzazione.
Il cliente è responsabile del controllo delle copie di documenti effettuate con la
macchina nonché dei fax ricevuti con la stessa.
Anche quando il kit di protezione dei dati è installato, tener presente che è possibile
leggere i dati dei fax nella casella Raccolta Memoria utilizzata dalla
funzione
fax.
Backup e cancellazione dei dati memorizzati per mezzo della
funzione archiviazione documento
Quando il kit di protezione dei dati è installato, i dati memorizzati precedentemente nella
macchina per mezzo della funzione di archiviazione documento vengono cancellati. Per
questo motivo, i dati da conservare vengono copiati nel computer prima dell'installazione
del kit di protezione dei dati, quindi ripristinati nella macchina dopo l'installazione e la
cancellazione dei dati precedenti. (Questa operazione viene di norma al momento
dell'installazione del kit di protezione dei dati.)
Per ripristinare i dati dal computer alla macchina dopo l'installazione del kit di protezione
dei dati possono essere utilizzate solo le cartelle confidenziali. Prima di ripristinare i dati
da un computer alla macchina, creare le cartelle confidenziali necessarie. Per la
procedura di archiviazione dei dati su un computer o di ripristino dei dati dal computer
alla macchina, consultare la sezione Archiviazione documenti della guida in linea
riportata nelle pagine Web della macchina.
MX-FR16U.book 2 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
3
ITALIANO
Informazioni sulle password per la pagina Web
Nel caso in cui una password "users" e/o "admin" non corretta venga inserita per tre
volte di seguito durante un tentativo di accesso alle pagine Web di una macchina nella
quale è stato installato il kit di protezione dei dati, l'accesso alle pagine che richiedono
l'immissione della password "users" o "admin" sarà vietato per 5 minuti.
Alcune procedure di funzionamento della macchina variano nel caso in cui si sia
installato il kit di protezione dei dati. I manuali per la macchina ( "MANUALI
OPERATIVI E LORO USO" nella Guida di apprendimento rapido) descrivono le
procedure di funzionamento della macchina quando il kit di protezione dei dati
non è installato. Il presente manuale illustra le modifiche a tali procedure quando
il kit di protezione dei dati è installato.
Limitazioni di esportazione
La memoria USB contiene software a cui si applicano limitazioni di esportazione.
La licenza del software è riportata di seguito. Se si utilizza questo software, si
accetta di rispettare il contenuto di questa licenza.
Il software (e i dati tecnici associati) è soggetto alle normative basate sulle leggi
statunitensi e giapponesi relative al controllo dell'esportazione, comprese la legge
sul controllo del commercio e degli scambi con l'estero e le "U.S. Export
Administration Regulations". Anche il software e i dati tecnici possono essere
soggetti a esportazione e importazione di normative di altri paesi. L'utente accetta
di rispettare rigorosamente tutte le normative applicabili e ottenere le licenze
correlate prima dell'esportazione, della riesportazione o dell'importazione del
software. È vietata l'esportazione, la riesportazione o il download del software in
Cuba, Iran, Nord Corea, Sudan, Siria o altri Paesi soggetti alle restrizioni di
esportazione degli U.S.A. o per cittadini o residenti di tali paesi, Inoltre, è vietata
l'esportazione o la riesportazione del software per coloro che sono presenti negli
elenchi di divieto dell'esportazione da parte dei governi del Giappone, degli Stati
Uniti e di altri Paesi.
Memorizzazione della memoria USB
La memoria USB potrebbe essere necessaria per il recupero nel caso di errore della
macchina. Memorizzare la memoria USB in una posizione sicura.
MX-FR16U.book 3 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
4
1
Quando il kit di protezione dei dati
è installato
Quando il kit di protezione dei dati è installato, sul pannello a sfioramento viene
visualizzata questa icona. Selezionare l'icona ( ) per visualizzare le informazioni
relative alla versione del kit di protezione dei dati.
Quando il kit di protezione dei dati è installato, i dati rimasti nella macchina vengono
cancellati automaticamente dopo ogni processo.
All'avvio della cancellazione dei dati, il seguente messaggio viene visualizzato per 6 secondi
*
.
*La durata della visualizzazione del messaggio può essere modificata per mezzo della
"Impostazione Del Tempo Del Messaggio" nelle impostazioni di sistema
(amministratore).
( Impostazioni di sistema (Amministratore) > "Impostazioni Pann. Operat." > "Altre
impostazioni" > "Impostazione Del Tempo Del Messaggio")
Impostazioni di sistema del kit di protezione dei dati
Quando il kit di protezione dei dati è installato, è possibile aggiungere ulteriori parametri alle
impostazioni di sistema (amministratore) della macchina allo scopo di potenziare la
funzione di protezione. Vedere "Impostazioni di sistema" (pagina 9 del presente manuale)
per maggiori informazioni.
Funzione Controllo documento
La funzione Controllo documento serve per incorporare un motivo di controllo del
documento sulla carta quando si stampano processi di stampa, copie e fax ricevuti.
Il motivo di controllo del documento incorporato evita di eseguire una seconda copia, la
trasmissione di fax e altre operazioni sul documento stampato. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Impostazione controllo documento" (pagina 20 del presente manuale).
Archiviazione Documenti
Per utilizzare la funzione archiviazione documenti per memorizzare i lavori nella macchina
quando è installato il kit di protezione dei dati, impostare la proprietà del file su "Confidenziale".
I file con proprietà "Condivisione" o "Proteggi" non possono essere memorizzati. Inoltre, per
stampare da un computer mediante la funzione gestione, inserire la password nelle
impostazioni del driver della stampante (quando è attiva l'impostazione predefinita).
In caso di spegnimento della macchina durante la cancellazione dei dati di
immagine dall'unità del disco rigido, oppure prima del completamento di un
processo, la cancellazione dei dati potrebbe non essere completa. Se non si
desidera lasciare dati cancellati parzialmente quando si spegne la macchina, si
consiglia di utilizzare il programma "Cancellazione Completa Della Memoria"
(pagina 11 del presente manuale), in modo da completare la cancellazione dei
dati prima di spegnere l'unità.
I dati vengono cancellati.
MX-FR16U.book 4 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
5
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Schermata Registrazione Gruppo autorizz.
Quando il kit di protezione dei dati è installato, il tasto [Sicurezza] viene aggiunto alla schermata
del menu "Registrazione Gruppo autorizz." nelle impostazioni di sistema (amministratore).
Quando si tocca questo tasto, viene visualizzata la seguente schermata per gli elementi di
configurazione.
Stampa lavori diversi da Lavoro con memorizzazione stampa
Quando è selezionata l'opzione [Consentito] è si sfiora il tasto [OK], I lavori di stampa
diversi da quelli in attesa vengono consentiti in registrazione gruppo di autorizzazione
se è abilitata l'autenticazione utente.
Impostaz. Approvazione archiviazione doc.
Quando si memorizza un gruppo di autorizzazione per l'autenticazione dell'utente,
premere questo tasto per scegliere se consentire l'archiviazione documento in
ciascuna modalità di archiviazione documento e per ciascun tipo di lavoro.
Per attivare una modalità di archiviazione, sfiorare la casella di controllo della modalità
per selezionarla.
Dopo aver selezionato le caselle di controllo desiderate, premere il tasto [OK].
Protezione delle password
Quando il kit di protezione dei dati è installato, è possibile proteggere le password immesse
dal pannello di controllo della macchina o dalle pagine Web.
Password amministratore/Password utente
Quando il kit di protezione dei dati è installato, l'immissione della password viene
bloccata per 5 minuti nei seguenti casi: immissione di una password amministratore
errata per 3 volte di seguito quando la funzione di autenticazione utente non è abilitata;
immissione di una password utente errata per 3 volte di seguito quando la funzione di
autenticazione utente è abilitata.
L'archiviazione di documenti è consentita con le impostazioni seguenti.
Per impostazione predefinita l'archiviazione di documenti è consentita solo in
modalità confidenziale
Consentire l'archiviazione di documenti nella registrazione del gruppo di
autorizzazione (la presente impostazione).
Disattivazione archiviazione documenti nelle impostazioni di sistema (pagina
17 del manuale)
Copia
Mod. File Veloce
Mod. Condivisa
Mod
.
Confiden-Ziale
Stampante
Acquisisci su HDD
Inv.Immagine
Stampa lavori diversi da Lavoro con
memorizzazione stampa :
Impostaz. approvazione archiviazione doc. :
Nome Gruppo: Guest
Consentito
Cancella
Impostazioni di sistema
Sicurezza
OK
MX-FR16U.book 5 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
6
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Cartelle confidenziali e file confidenziali della funzione
archiviazione documento
In caso di immissione di una password errata per 3 volte di seguito allo scopo di aprire
una cartella o un file confidenziale, la cartella o il file saranno bloccati. Per sbloccare la
cartella o il file, usare la funzione "Imposta visualizzazione Stato lavori" (pagina 19 del
presente manuale).
Schermata di ricerca dei file dell'archiviazione documento
Quando è installato il kit di protezione dei dati, l'impostazione per l'immissione della
password non apparirà nella schermata di ricerca dell'archiviazione documento.
Impostazione Autorità Amministratore
Quando è installato il kit di protezione dei dati, l'impostazione "Cambia password" non
apparirà in Impostazioni di sistema (Amministratore) > "Impostazioni Archiv. Doc." >
"Altre impostazioni" > "Impostazione Autorità Amministratore". (Non è possibile
immettere la password di amministratore per modificare quella impostata per un file o
una cartella.)
Criptare PDF
Quando un lavoro viene stampato utilizzando la funzione di stampa diretta dei PDF criptati
(quando il kit d'espansione PS3 è installato), esso apparirà nella coda di spooling della
schermata di stato dei lavori e per avviare la stampa sarà necessario immettere una password.
In caso di immissione di una password errata per 3 volte di seguito quando il kit di
protezione dei dati è installato, il messaggio "Operazione disattivata. Contattare
l'amministratore per assistenza." sarà visualizzato per 6 secondi e la stampa verrà bloccata.
IIn caso di selezione di un file per il quale è stata immessa una password errata per 3
volte, verrà visualizzata la schermata qui riportata.
Premere il pulsante [Si] per eliminare il
lavoro di stampa.
Premere il pulsante [No] per annullare
l'eliminazione del lavoro.
Per sbloccare il lavoro di stampa, utilizzare la funzione "Imposta visualizzazione Stato
lavori" (pagina 19 del presente manuale) .
Tutti i file con gli stessi nome utente e password possono essere stampati
contemporaneamente utilizzando l'opzione Stampa in lotti della funzione
archiviazione documento ( Guida operativa "STAMPA IN BATCH" in
"6. ARCHIVIAZIONE DOCUMENTI").
I file con una password diversa da quella immessa nel momento della ricerca
saranno considerati alla stregua di file per i quali è stata immessa una
password errata. Per questo motivo, si consiglia di evitare, nei limiti del
possibile, di effettuare ricerche usando [Tutti Utenti] o [Utente Sconosc.].
Nel caso non sia consentito l'uso di un file, verrà applicata la regola seguente
quando si utilizza la funzione archiviazione documento.
Quando si esegue la stampa in lotti, non verrà eseguita la stampa di un
file non consentito anche se soddisfa le condizioni di ricerca.
La stampa di questo lavoro
è stata disattivata.
Eliminare il lavoro?
No Si
MX-FR16U.book 6 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
7
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Pull Print FTP
Quando si utilizza la funzione Pull Print FTP per stampare direttamente un file su un
server FTP, quando si seleziona il server FTP è necessario immettere "Nome Utente" e
"Password". Quando il kit di protezione dei dati è installato, in caso di immissione di un
"Nome Utente" o di una "Password" errati per 3 volte di seguito, l'immissione sa
bloccata per 5 minuti.
Procedura di login quando la autenticazione utente è abilitata
Quando le "Impostazioni Autenticazione dell'utente" nelle impostazioni di sistema
(amministratore) ( "AUTENTICAZIONE UTENTE" nella Guida di apprendimento
rapido) sono abilitate, prima di poter usare la macchina è necessario eseguire il login
nell'apposita schermata. Quando l'opzione "Un avviso se l'accesso non è riuscito" è
abilitata nelle impostazioni di sistema (amministratore), la macchina si blocca per 5
minuti in caso di fallimento del login per 3 volte di seguito.
L'impostazione "Un avviso se l'accesso non è riuscito" è sempre abilitata quando il kit di
protezione dei dati è installato.
Impostazioni Di Sicurezza nelle pagine Web
Quando la macchina viene utilizzata come stampante di rete e si usa la funzione Pull Print
FTP, il kit di protezione dei dati consente l'autenticazione dell'utente per mezzo di un "Nome
Utente" e di una "Password". (La funzione Pull Print consente di stampare un file archiviato
precedentemente nel server FTP direttamente dal pannello operativo della macchina senza
dover utilizzare il driver della stampante; vedere la Guida operativa "STAMPA DIRETTA DI
UN FILE DA UN SERVER FTP" in "3. STAMPANTE".)
Per abilitare l'autenticazione dell'utente, selezionare la casella [Abilita autenticazione
utente] nella pagina Web della macchina per la configurazione delle impostazioni Pull Print
FTP. Questa casella, visualizzata quando si installa il kit di protezione dei dati, è
inizialmente selezionata (appare un segno di spunta).
I requisiti di sistema e la procedura di accesso alle pagine Web sono descritti nella sezione
"ACCESSO AL SERVER WEB DELLA MACCHINA" della Guida di apprendimento rapido.
MX-FR16U.book 7 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
8
Quando il kit di protezione dei dati è installato
ITALIANO
Procedura per la stampa diretta di un file contenuto in un server
FTP (quando l'autenticazione utente è abilitata)
Il nome utente e la password vanno immessi dopo aver selezionato il server FTP
contenente il file da stampare per mezzo del pannello a sfioramento della macchina.
Quando si seleziona il server FTP nel passo 2 di "STAMPA DIRETTA DI UN FILE DA UN
SERVER FTP" in "3. STAMPANTE" nella Guida operativa, viene visualizzata una
schermata che richiede di inserire il nome utente e la password per il server FTP.
Premere il tasto [Nome Utente] per immettere il nome utente; premere il tasto
[Password] per immettere la password. In entrambi i casi viene visualizzata una
schermata per l'immissione delle lettere.
Dopo aver terminato la digitazione di nome utente/password, selezionare il tasto [OK].
Dopo avere inserito il nome utente e la password , continuare dal passo 3 di "STAMPA
DIRETTA DI UN FILE DA UN SERVER FTP" in "3. STAMPANTE" nella Guida operativa.
Trasferimento dei dati copiati
Quando il kit di protezione dei dati è installato e si utilizzano le pagine Web per copiare i dati
archiviati con la funzione di Archiviazione documenti in un computer, i dati copiati possono
essere trasferiti nuovamente solo alla macchina da cui sono stati copiati originariamente.
Non è possibile trasferire i dati ad un'altra macchina, anche nel caso in cui le condizioni
delle macchine siano identiche.
Il tasto [Ripristina da PC] apparirà solo nella pagina Web e un nuovo trasferimento dei dati
alla macchina sarà possibile solo quando si seleziona una cartella confidenziale.
MX-FR16U.book 8 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
9
2
Impostazioni di sistema
Questa sezione illustra le impostazioni di sistema collegate alla funzione di protezione.
Uso delle Impostazioni di sistema (Amministratore)
Seguire la procedura descritta in "IMPOSTAZIONI DI SISTEMA (AMMINISTRATORE)" in
"7. IMPOSTAZIONI DI SISTEMA" della Guida operativa per configurare le impostazioni
nelle impostazioni di sistema (amministratore).
Si vedano le pagine seguenti per spiegazioni relative a ciascuna impostazione.
Impostazioni di sistema per la protezione
Quando il kit di protezione dei dati è installato, le impostazioni relative alla sicurezza (tranne
le [Impostazioni SSL]) vengono aggiunte alle impostazioni visualizzate quando si preme il
tasto [Impostazioni Di Sicurezza].
Le spiegazioni che seguono presuppongono che la macchina sia dotata delle
funzioni di stampante, fax e scanner di rete.
Nel caso in cui una password amministratore errata venga immessa tre volte di
seguito in una macchina nella quale è installato il kit di protezione dei dati,
l'immissione della password amministratore sarà bloccata per 5 minuti.
Impostazione
Pagina
Spiegazione
Impostazioni cancellazione dati
Selezionare le voci di cancellazione
dati e il numero di volte di
cancellazione dati nella schermata del
menu Impostazioni cancellazione dati.
Utilizzare questa opzione per
cancellare manualmente i dati
memorizzati in ogni area della
memoria della macchina e del suo
disco rigido.
Cancellazione Completa Della
Memoria
*1
11
Canc. Dati Archiviazione
Documento
*1
13
Cancella dati in lista lavori
completati
*1
13
Cancella dati in rubrica e
registrati
*1
14
Avvio Cancellazione Automatica
*1
15
Impostazioni cancellazione tempo 16
Numero volte canc. dati è stato
eseguito
*1
16
N.ripet. del progr. di canc. autom.
all'avvio
*1
16
N.ripet. del prog. di canc. autom. a fine
lavoro
*1
16
MX-FR16U.book 9 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
10
Impostazioni di sistema
ITALIANO
*1
Quando l'autenticazione utente è abilitata, un utente non può configurare questa
impostazione anche nel caso in cui il gruppo di autorizzazione gli abbia concesso
l'autorizzazione a configurare le impostazioni di protezione.
(Questa operazione può essere eseguita solo da un amministratore.)
*2
Questa impostazione non viene visualizzata quando si immette la chiave prodotto e la
funzione di protezione è attivata.
Abilita/disabilita impostazioni
Nella schermata Abilita/disabilita
impostazioni, impostare le voci che si
desidera disabilitare.
Utilizzare
questa opzione per disabilitare
operazioni specifiche in modo da
evitare la visualizzazione di dati di
documenti sensibili.
Disattivazione archiviazione
documenti
17
Disattivazione stampa lista 17
Disatt.lavori stampa o delle stampe
trattenute
18
Settaggio display lista lavori completi.
18 Utilizzare questa opzione per
selezionare se viene visualizzata la
schermata dello stato lavori/lavori
completati.
Imposta visualizzazione Stato lavori 19 Utilizzare questa opzione per
scegliere se visualizzare o meno i
nomi di file dei lavori di stampa e i
nomi delle destinazioni dei lavori di
invio immagini nella schermata dello
stato lavori.
Togli blocco su operazione file/
cartella
19 Utilizzare questa opzione per
sbloccare file e cartelle.
Chiave Prodotto
*2
19 Registra il codice del prodotto.
Le impostazioni di sistema sopraelencate possono anche essere configurate
nella pagina Web della macchina. Tuttavia, non è possibile inserire nella pagina
Web la chiave prodotto per il kit di protezione dei dati. Usare il pannello a
sfioramento della macchina per immettere la chiave prodotto.
Impostazione
Pagina
Spiegazione
Indietro
Settaggio display lista lavori completi.
Abilita/disabilita impostazioni
Impostazioni cancellazione dati
Impostazione IEEE802.1X
Impostazioni IPsec
Impostazioni SSL
Impostazioni di sistema
Impostazioni Di Sicurezza
MX-FR16U.book 10 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
11
Impostazioni di sistema
ITALIANO
Impostazioni cancellazione dati
Cancellazione Completa Della Memoria
Questo programma è utilizzato per cancellare manualmente tutti i dati dalla memoria e
dal disco rigido della macchina.
Si noti, tuttavia, che questa impostazione non cancella i tipi di dati elencati di seguito.
Per cancellare i tipi di dati elencati di seguito, utilizzare "Cancella dati in rubrica e
registrati" (pagina 14 del presente manuale).
Informazioni utente
Individuale/Gruppo/Programma/Casella Seriale Rilanciata
*
/Inoltra informazioni
Memoria Polling/Confidenziale Casella Memoria
*
Dati Mittente
Permettere/rifiutare dati impostazione(Numero codice lista chiamata incluso)
*
I dati immagine archiviati in una casella di memoria vengono cancellati eseguendo il
comando "Cancellazione Completa Della Memoria".
Quando si sfiora il tasto [Cancellazione Completa Della Memoria] appare la schermata di
conferma mostrata di seguito.
[Schermata di cancellazione 1]
Appare il messaggio di conferma "Azzera tutta la memoria. (Eccetto Rubrica/Informazioni
utente.)".
Per tornare alla schermata di menu precedente, toccare il tasto [No].
Per cancellare tutta la memoria, sfiorare il tasto [Sì]. Viene visualizzato il messaggio
"Attendere.", seguito dalla schermata riportata di seguito.
Nel caso in cui il kit di protezione dei dati, oppure la macchina in cui il kit di
protezione dei dati è installato, vengano eliminati, oppure in caso di cambio di
proprietà, l'amministratore dovrà eseguire questa funzione. Durante
l'esecuzione della funzione, l'amministratore non dovrà abbandonare la
macchina prima di essersi accertato che tutti i dati siano stati cancellati.
Se è in corso un lavoro di stampa durante l'esecuzione della funzione
"Cancellazione Completa Della Memoria", il lavoro di stampa verrà annullato.
Vengono eliminati anche i lavori di stampa in corso e la coda dei lavori.
MX-FR16U.book 11 ページ 2009年5月11日 月曜日 午前9時47分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

Sharp MXB381 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per