Dell KM5221W Wireless Keyboard and Mouse Combo Guida utente

Tipo
Guida utente
6PN0H
A00
© 2020 Dell Inc. or its subsidiaries.
2020-07
Dell
Wireless Keyboard
and Mouse Combo
KM5221W
Quick Start Guide
1
43
AA
https://www.dell.com/support
https://www.dell.com/regulatory_compliance
2
2
2
USB
USB
1
AA
AAA
AAA
Dell
Wireless Keyboard
and Mouse Combo
KM5221W
Quick Start Guide
1
3
AAA AAA
AAA AAA
21 3
Dell Peripheral Manager
https://www.dell.com/support/drivers
Warranty, Safety, Environmental, and
Regulatory Information
Regulatory Notices
For Electromagnetic Compatibility (EMC), regulatory information and
Safety Best Practices information, see the Regulatory Compliance
home page on Dell.com at the following location:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell has determined that this product is a Class Bharmonized
product.
This product may contain built-in laser devices. To prevent any risk
of exposure to laser radiation, do not disable or open the product
assembly for any reason.
The product comply with safety requirements and are classified as
Class 1 Laser Products, under the US DHHS Standard and IEC/EN
60825-1:2014 Laser Safety Standard. This device contain no user
adjustments or any user serviceable or replaceable parts.
Réglementations
Pour en savoir plus sur la Compatibilité électromagnétique (EMC) et
pour obtenir des informations sur les réglementations et les pratiques
d’excellence en matière de sécurité, voir la page d’accueil Conformité
aux réglementations sur Dell.com à l’emplacement suivant :
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell a déterminé que ce produit est un produit harmonisé de classe B.
Ce produit peut contenir des périphériques à laser intégré. Afin de
prévenir tout risque d’exposition au rayonnement laser, ne désactivez
jamais et n’ouvrez jamais un assemblage de produit, et ce sous
aucun prétexte.
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est classé
«Produits laser de classe 1 » d’après la norme américaine DHHS et
la norme de sécurité laser IEC/EN 60825-1:2014. Cepériphérique ne
permet aucun réglage par l’utilisateur ni ne contient aucune pièce
réparable ou remplaçable.
Zulassungsinformationen
Informationen über elektromagnetische Kompatibilität
(Electromagnetic Compatibility, EMC), behördliche Auflagen
und Informationen zu bewährte Vorgehensweisen bezüglich der
Sicherheit finden Sie auf der Seite zur Einhaltung behördlicher
Auflagen auf Dell.com unter:Dell.com/regulatory_compliance.
Dell hat sich vergewissert, dass dieses Produkt den Bestimmungen
von Klasse B entspricht.
Dieses Produkt enthält möglicherweise integrierte Lasergeräte. Um
eine Gefährdung durch Laserstrahlen zu vermeiden, sollten Sie in
keinem Fall die Produktbaugruppe öffnen oder blockieren.
Dieses Produkt entspricht den Sicherheitsanforderungen für
Laserprodukte der Klasse 1 gemäß US DHHS-Standard und Norm
IEC/EN 60825-1:2014, Sicherheit von Lasereinrichtungen. Für
dieses Produkt sind weder Eingriffe durch den Benutzer noch die
Wartung oder der Austausch von Teilen vorgesehen.
Avisos de regulamentares
Para obter informações sobre compatibilidade eletromagnética,
informações regulamentares einformações sobre as boas práticas de
segurança, consulte o site de conformidade regulamentar em
Dell.com no seguinte local: Dell.com/regulatory_compliance.
A Dell determinou que este é um produto harmonizado Classe B.
Este produto pode conter dispositivos a laser. Para evitar orisco de
exposição à radiação laser, não desmonte nem abra o produto por
nenhuma razão.
Este produto está em conformidade com os requisitos de segurança
e é classificado como “Produtos a laser Classe 1” pelo US DHHS
Standard (Norma US DHHS) e pelo IEC/EN 60825-1:2014 Laser
Safety Standard (Norma de segurança laser IEC/EN 60825-1:2014).
Este dispositivo não contém ajustes que possam ser feitos pelo
usuário e nem peças que possam ser reparadas ou trocadas pelo
usuário.
Notificaciones reglamentarias
Para conocer la Compatibilidad Electromagnética (EMC),
información reglamentaria y mejores prácticas de seguridad, consulte
la página de inicio sobre Conformidad reglamentaria en el sitio
Dell.com en la siguiente dirección:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell ha determinado que este producto es un producto ClaseB
armonizado.
Este producto puede contener dispositivos láser incorporados. Para
evitar los riesgos de exposición a la radiación del láser, no desactive
ni abra el ensamblaje del producto por ningún motivo.
El producto cumple con los requisitos de seguridad yestá clasificado
como Producto láser de Clase 1 según la norma del DHHS de EE. UU.
y la norma de seguridad sobre productos láser CEI/EN 60825-1:2014.
Este dispositivo no contiene ajustes por parte del usuario, ni tiene
piezas que este pueda reparar o sustituir.
Нормативна інформація
Щоб переглянути інформацію про електромагнітну сумісність
(ЕМС), відповідність нормативам і передовий досвід у сфері
техніки безпеки, відкрийте головну сторінку розділу “Відповідність
нормативам” на сайті Dell.com за веб-адресою
Dell.com/regulatory_compliance.
Компанія Dell визначила, що цей виріб є гармонізованим продуктом
Класу B.
Виріб може містити вбудовані лазерні пристрої. Щоб уникнути
впливу лазерного випромінювання, за жодних обставин не
розбирайте та не відкривайте виріб.
Виріб відповідає вимогам техніки безпеки та класифікований як
лазерне обладнання Класу 1 відповідно до стандарту DHHS (США) та
стандарту щодо безпеки лазерного обладнання IEC/EN 60825-1:2014.
Пристрій не передбачає регулювання користувачем і не містить
будь-яких компонентів, що підлягають обслуговуванню чи заміні.



Dell.com
Dell.com/regulatory_compliance.



.









. Dell.com/regulatory_complianceDell.com
.






Directive sur la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques (Waste Electrical
and Electronic Equipment- WEEE)
Cette étiquette indique que ce produit ne doit pas être je
avec les déchets ménagers. Il doit être mis au rebut dans un
centre de dépôt spécialisé pour un recyclage approprié. Pour
obtenir davantage d’informations sur le recyclage approprié
de ce produit dans votre pays, veuillezvous rendre sur le site:
Dell.com/recycling.
Richtlinie für Abfall von elektrischen und
elektronischen Geräten (WEEE)
Dieses Etikett weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Essollte an einer
entsprechenden Einrichtung abgegeben werden, um
Wiedergewinnung und Recycling zu ermöglichen. Weitere
Informationen über dasRecyceln dieses Produkts erhalten Sie unter:
Dell.com/recycling.
Οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού(ΑΗΗΕ)
Αυτή η ετικέτα υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν δεν
πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Θα πρέπει να αποκομίζεται σε κατάλληλο χώρο ώστε να είναι
δυνατή η ανάκτηση και η ανακύκλωση. Για πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος στη χώρα σας,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση: Dell.com/recycling.
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), azaz az elektromos és elektronikus
berendezések hulladékaira vonatkozó irányelv
Az ilyen címkével jelölt terméket tilos háztartási hulladékként
kezelni. Az ilyen hulladékot ahelyreállíthatóság és az
újrahasznosíthatóság érdekében a megfelelő elfogadóhelyre
kell szállítani. Atermék saját országán belül érvényes
újrahasznosításával kapcsolatban információt akövetkező
weboldalon talál: Dell.com/recycling.
Direttiva Rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
Questa etichetta indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Deve essere depositato in
un impianto adeguato che sia in grado di eseguire operazioni
di recupero e riciclaggio. Per informazioni sulle procedure di
riciclaggio di questo prodotto nel proprio Paese, visitare:
Dell.com/recycling.
Direktīva par elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumiem (EEIA)
Šis apzīmējums norāda, ka produktu nedrīkst izmest kopā ar
sadzīves atkritumiem. Tas ir jānodod atbilstošā savākšanas
punktā, lai pareizi atjaunotu vai pārstrādātu. Informāciju par šī
produkta pārstrādes iespējām jūsu valstī skatiet:
Dell.com/recycling.
Direktyva dėl elektros ir elektroninės įrangos
atliekų (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE)
Šis ženklas rodo, kad šio gaminio negalima išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis. Nebenaudojamą gaminį reikia atiduoti į
tam skirtą punktą atnaujinti arba perdirbti. Informacijos apie
tinkamą šio gaminio perdirbimą jūsų šalyje rasite interneto
svetainėje: Dell.com/recycling.
Direttiva dwar Skart magħmul minn Tagħmir
Elettroniku u Elettriku (Waste Electrical and
Electronic Equipment- WEEE)
Din it-tikketta tindika li dan il-prodott m’għandux jintrema
mal-iskart domestiku. Għandu jintrema f’faċilità adatta fejn
ikun jista’ jiġi rkuprat u riċiklat. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirriċikla dan il-prodott fil-pajjiż tiegħek, jekk
jogħġbok żur: Dell.com/recycling.
Direktivet om avfall fra elektrisk og elektronisk
utstyr (WEEE)
Dette merket angir at produktet ikke skal kastes sammen
med husholdningsavfall. Det skal leveres tilet mottak for
spesialavfall for gjenvinning og resirkulering. Du finner
informasjon om hvordan du resirkulerer dette produktet i
landet ditt her: Dell.com/recycling.
Dyrektywa dotycząca odpadów urządzeń
elektrycznych i elektronicznych (WEEE)
Etykieta ta oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać
razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Należy go
przekazać do odpowiedniego zakładu, gdzie zostanie
poddany odzyskowi i recyklingowi. Informacje osposobie
recyklingu tego produktu w poszczególnych krajach można znaleźć
pod adresem Dell.com/recycling.
Directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Esta etiqueta indica que esse produto não deve ser eliminado
juntamente com o lixo normal. Ele deve ser depositado numa
instalação apropriada para recolha ereciclagem. Para obter
informações sobre como reciclar este produto de forma
responsável no seu país, acesse:Dell.com/recycling.
Directiva privind deşeurile provenite din
echipamentele electrice şi electronice (WEEE)
Această etichetă indică faptul că acest produs nu trebuie
aruncat laolaltă cu gunoiul menajer. El trebuie depozitat
într-un loc special amenajat pentru a permite recuperarea şi
reciclarea. Pentru informaţii privitoare la reciclarea acestui
produs în ţara dvs., accesaţi: Dell.com/recycling.
Директива об утилизации электрического
иэлектронного оборудования (WEEE)
Эта маркировка означает, что данный продукт не следует
утилизировать вместе с бытовым мусором. Продукт следует
утилизировать наспециализированном предприятии, чтобы
вдальнейшем его можно было переработать. Информацию
оправилах утилизации изделия ввашей стране можно получить на
веб-узле Dell.com/recycling.
Smernica o odpadoch z elektrických
aelektronických zariadení (WEEE)
Tento štítok znamená, že sa výrobok nesmie likvidovať ako
komunálny odpad. Musí sa odovzdať na príslušnom mieste na
obnovu alebo recykláciu. Informácie osprávnej recyklácii
tohto produktu vo svojej krajine nájdete na stránke:
Dell.com/recycling.
Direktiva o odlaganju električne in elektronske
opreme (WEEE)
Ta znak označuje, da izdelek ni primeren za odlaganje skupaj
z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga je treba na
ustreznem mestu za odlaganje in reciklažo. Zainformacije o
reciklaži tega izdelka vvaši državi obiščite:
Dell.com/recycling.
Air Travel Restrictions
Consult and abide by air travel restrictions applicable to electronic
devices and the use and transportation of battery packs. For more
information see the Regulatory Compliance homepage on Dell.com
at the following location: Dell.com/regulatory_compliance.
Restrictions liées aux voyages aériens
Pour les voyages, consultez et respectez les restrictions applicables
aux appareils électroniques, ainsi qu’à l’utilisation et au transport des
blocs batterie. Pour en savoir plus, voir la page d’accueil Conformité
aux réglementations sur Dell.com disponible à l’adresse suivante :
Dell.com/regulatory_compliance.
Einschränkungen bei Flugreisen
Beziehen Sie sich an die geltenden Einschränkungen bei
Flugreisen für elektronische Geräte und die Verwendung und das
Transportieren von Batterienpacks. Weitere Informationen zur
Einhaltung behördlicher Auflagen finden Sie auf unserer Website
Dell.com unter Dell.com/regulatory_compliance.
Restrições relativas a viagens aéreas
Consulte e cumpra as restrições relativas a viagens aéreas e
aplicáveis a dispositivos eletrônicos e ao uso e transporte de baterias.
Para obter mais informações, consulte o site de conformidade
regulamentar em Dell.com no seguinte local:
Dell.com/regulatory_compliance.
Restricciones en vuelos
Consulte y respete las restricciones en vuelos aplicables a los
dispositivos electrónicos y al uso y transporte de baterías. Para
obtener más información, consulte la página de inicio sobre
Conformidad reglamentaria enDell.com enla siguiente ubicación:
Dell.com/regulatory_compliance.
Обмеження щодо повітряних перевезень
Перегляньте обмеження щодо повітряних перевезень електронних
пристроїв та використання й транспортування акумуляторів і
дотримуйтеся чинних обмежень. Щоб дізнатися більше, перегляньте
головну сторінку розділу «Відповідність нормативам» на сайті
Dell.com за веб-адресою Dell.com/regulatory_compliance.




Dell.com
Dell.com/regulatory_compliance.



Dell.com
.Dell.com/regulatory_compliance
EU Authorised Representative:
Dell Products Europe BV
Raheen Business Park
Limerick, Ireland
Dell.com
For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive
This label indicates that this product should not be disposed
of with household waste. It should be deposited at an
appropriate facility to enable recovery and recycling. For
information on how to recycle this product in your country,
please visit: Dell.com/recycling.
废弃电气电子设备 (WEEE) 指令
此标签表明该产品不得与生活垃圾一同处理。它应
置于适当的设施中以便能够回收和循环利用。有关
在贵国和地区如何回收本产品的信息,请访问
Dell.com/recycling
Директива относно отпадъци от електрическо
иелектронно оборудване (ОЕЕО)
Този етикет означава, че този продукт не бива да се
изхвърля заедно с домакинските отпадъци. Той трябва да
бъде изхвърлен на подходящо място, за да се позволи
възстановяването или рециклирането му. Заинформация
относно отговорността за рециклиране на този продукт във вашата
страна посетете: Dell.com/recycling.
Směrnice WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment)
Tento štítek označuje, že tento produkt nesmí být likvidován
s domovním odpadem. Musí být předán specializované
sběrně pro recyklaci a další využití. Pokyny o recyklaci tohoto
produktu ve vaší zemi viz adresa Dell.com/recycling.
Direktiv for bortskaffelse af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE)
Denne etiket indikerer, at dette produkt ikke bør kasseres
sammen med husholdningsaffald. Det bør bortskaffes ved en
egnet facilitet for at muliggøre genbrug. For information om
hvordan dette produkt genbruges idit land, bedes du gå til:
Dell.com/recycling.
WEEE-richtlijn, Waste Electrical and Electronic
Equipment (afdanken van elektrische en
elektronische apparaten)
Dit label geeft aan dat dit product niet via huishoudelijk afval
mag worden afgedankt. Het moet worden gedeponeerd bij
een daarvoor geschikte voorziening zodat herstel en
recycling mogelijk zijn. Raadpleeg voor meer informatie over
verantwoorde recycling van dit product in uw land de website:
Dell.com/recycling.
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kasutusjärgne töötlemine (direktiiv WEEE)
Selline silt tähistab toodet, mida ei tohi pärast kasutust
olmejäätmete hulka visata. Taoline toode tuleb viia
jäätmekäitlusettevõttesse, kusseda nõuetekohaselt
töödeldakse. Teavet toote kaitlemise kohta oma kodumaal
leiate aadressilt Dell.com/recycling.
Direktiivi sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta
(WEEE)
Tämä tarra tarkoittaa, että tuotetta ei tule hävittää
kotitalousjätteen joukossa. Se tulee toimittaa asianmukaiseen
paikkaan uudelleenkäyttöä tai kierrätystä varten. Tietoja
tämän tuotteen kierrättämisestä eri maissa saat seuraavasta
osoitteesta: Dell.com/recycling.
Residuos de Aparatos Eléctricos yElectrónicos
(RAEE)
Esta etiqueta indica que la eliminación de este producto no se
puede hacer junto con el deshecho doméstico. Se debe depositar
en una instalación apropiada que facilite larecuperación y el
reciclado. Para obtener más información sobre cómo reciclar este
producto en su país, visite el sitio web: Dell.com/recycling.
Direktiv för kassering av elektrisk och
elektronisk utrustning (WEEE - Waste Electrical
and Electronic Equipment)
Den här etiketten betyder att produkten inte får slängasi
hushållsavfallet. Den ska lämnas in på en återvinningsstation.
Information om hur produkten återvinns i ditt land finns på
adressen Dell.com/recycling. Inom EU betyder den här
etiketten att produkten inte får slängas i hushållsavfallet. Den ska
lämnas in på en återvinningsstation. Information om hur produkten
återvinns iditt land finns på adressen Dell.com/recycling.
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE)
Yönergeleri
Bu etiket, ürünün ev elektroniği aletleri atıkları ile
imhaedilemeyeceğini gösterir. Kurtarmak ve geri
dönüşümünü sağlamak için uygunşartlarda saklanması
gerekir. Bu ürünün geri döşünümünün nasıl sağlanacağı
konusunda bilgi içinlütfen şu adresi ziyaret edin: Dell.com/
recycling.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is the European Union (EU) chemical substances regulatory
framework. Information on substances of very high concern
contained in Dell products in a concentration above 0.1 % weight by
weight (w/ w) can be found at Dell.com/REACH.
Регламент относно регистрацията, оценката,
разрешаването и ограничаването на химикали
(REACH)
REACH е регулаторната рамка на Европейския съюз (ЕС) за химически
вещества. Информация за вещества с много голяма важност,
съдържащи се в изделия на Dell в концентрация над 0,1% обемни
процента (w/ w), може да се намери на адрес Dell.com/REACH.
Směrnice REACH
REACH označuje v Evropské unii (EU) regulační rámec chemických
látek. Informace o látkách vzbuzujících velmi vysoké obavy, které
jsou ve výrobcích společnosti Dell obsaženy v koncentraci větší než
0,1 hmotnostních procent, naleznete na adrese Dell.com/REACH.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH er forordningsstrukturen for kemiske substanser i den
Europæiske Union (EU). Oplysninger om substanser, som er af stor
bekymring, og som er indeholdt i Dell-produkter af en koncentration
over 0,1 % vægt for vægt (w/ w) kan findes på Dell.com/REACH.
Registration, Evaluation, Authorization of
Chemicals (REACH)
REACH is het regelgevingskader van de Europese Unie (EU) op
het gebied van chemische stoffen. Informatie over zeer gevaarlijke
stoffen in Dell-producten in een concentratie van boven de 0,1%
gewicht per gewicht (w/w) is te vinden op Dell.com/REACH.
Kemikaalide registreerimine, hindamine ja
autoriseerimine (REACH)
REACH on kemikaale käsitlev Euroopa Liidu (ELi) regulatiivne
raamistik. Teave ohtlike ainete kohta, mis sisalduvad Delli toodetes
kontsentratsioonis üle 0,1 massiprotsendi, on saadaval aadressil
Dell.com/REACH.
Kemikaalien rekisteröinti, arviointi ja
lupamenettelyt (REACH)
REACH on Euroopan unionin (EU) kemiallisten aineiden puitekehys.
Tietoja haitallisista aineista, joiden massaprosentti (w/ w) Dellin
tuotteissa on enemmän kuin 0,1 prosenttia, onosoitteessa
Dell.com/REACH.
Enregistrement, évaluation, autorisation des
produits chimiques (REACH)
REACH est le programme de réglementation des produits chimiques
dans l’Union européenne (UE). Vous trouverez des informations sur
les substances très préoccupantes que contiennent les produits Dell
en concentration supérieure à 0,1% en poids (m/ m) sur
Dell.com/REACH.
Registrierung, Beurteilung und Zulassung von
Chemikalien (REACH, Registration, Evaluation,
Authorization of Chemicals)
Die EU-Richtlinie REACH ist das Regelwerk der Europäischen
Union für chemische Substanzen. Informationen zu bedenklichen
Substanzen, die in Dell-Produkten in einer Konzentration von mehr
als 0,1Gewichtsprozent (w/ w, Weight by Weight) enthalten sind,
finden Sie unter Dell.com/REACH.
Οδηγία REACH (Καταχώριση, αξιολόγηση και
αδειοδότηση χημικών προϊόντων)
Η οδηγία REACH είναι το κανονιστικό πλαίσιο της ΕΕ για τις χημικές
ουσίες. Πληροφορίες για ανησυχητικές ουσίες που περιέχονται στα
προϊόντα της Dell σε συγκέντρωση άνω του 0,1% κατά βάρος (κ/ β)
μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση Dell.com/REACH.
A vegyi anyagok regisztrálására, értékelésére,
engedélyezésére és korlátozására vonatkozó
szabályozás (REACH)
A REACH az Európai Unió (EU) vegyi anyagokra vonatkozó
szabályozó keretrendszere. A Dell termékekben 0,1% feletti arányban
található veszélyes anyagokról a következő címen találhat bővebb
információkat: Dell.com/REACH.
Registrazione, valutazione e autorizzazione delle
sostanze chimiche (REACH)
REACH è il quadro normativo delle sostanze chimiche dell’Unione
Europea (UE). Le informazioni sulle sostanze estremamente
problematiche contenute nei prodotti Dell in una concentrazione
superiore allo 0,1% in peso per peso (p/ p) sono disponibili all’indirizzo
Dell.com/REACH.
Ķīmisko vielu reģistrācija, vērtēšana, autorizācija
(REACH)
REACH ir Eiropas Savienības (ES) ķīmisko vielu regulēšanas sistēma.
Informāciju par īpaši bīstamām ķīmiskajām vielām, ko satur Dell
produkti koncentrācijā virs 0,1% svaram uz svaru (w/w), var atrast
vietnē Dell.com/REACH.
Chemikalų registravimas, vertinimas,
autorizavimas (REACH)
REACH yra Europos Sąjungos (ES) cheminių medžiagų kontrolės
sistema. Informaciją apie didelį susirūpinimą keliančias medžiagas,
kurių koncentracija „Dell“ produktuose pagal svorį yra didesnė nei
0,1% svorio (s/s), galima rasti adresu Dell.com/REACH.
Registrazzjoni, Evalwazzjoni, Awtorizzazzjoni ta’
Kimiċi (REACH)
REACH hu l-qafas regolatorju tal-Unjoni Ewropea (UE) għal sustanzi
kimiċi. Informazzjoni dwar sustanzi li jikkawżaw tħassib kbir fi
prodotti ta’ Dell f’konċentrazzjoni ta’ iżjed minn 0,1% piż b’piż (w/w)
jinsabu fuq Dell.com/REACH.
Registrering, evaluering og autorisering av
kjemikalier (REACH)
REACH er det forskriftsmessige rammeverket for kjemiske stoffer i Den
europeiske union (EU). Informasjon om farlige stoffer i Dell-produkter i en
konsentrasjon over 0,1% vekt på vekt (v/ v) finnes på Dell.com/REACH.
System REACH (ang. Registration, Evaluation,
Authorization of Chemicals)
REACH jest rozporządzeniem Unii Europejskiej (UE) dotyczącym
substancji chemicznych. Informacje na temat istotnych substancji
obecnych w produktach Dell wkoncentracji przewyższającej 0,1%
procentowego stężenia wagowego (w/ w) można znaleźć pod
adresem Dell.com/REACH.
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
of Chemicals - Registo, avaliação e autorização
de substâncias químicas)
O REACH é o sistema regulador de substâncias químicas da
União Europeia (UE). As informações sobre substâncias que são
motivo de grande preocupação existentes nos produtos Dell numa
concentração acima de 0,1 % peso por peso (p/p) podem ser
encontradas em Dell.com/REACH.
Înregistrarea, evaluarea şi autorizarea
substanţelor chimice (REACH)
REACH este cadrul de reglementare a substanţelor chimice în
Uniunea Europeană (UE). Informaţii privind substanţele periculoase
conţinute în produsele Dell în concentraţii mai mari de 0,1 % din
greutate pot fi găsite la adresa web Dell.com/REACH.
Регламент по регистрации, оценке,
разрешению и ограничению использования
химических веществ (REACH)
REACH - это документ Европейского союза, регламентирующий
использование химических веществ. Информация о веществах,
работа с которыми требует повышенной осторожности,
исодержащихся в продукции Dell в массовой концентрации более
0,1%, приведена на сайте Dell.com/REACH.
Registrácia, vyhodnotenie, autorizácia
chemikálií (REACH)
REACH je regulačný rámec chemických látok Európskej únie (EÚ).
Informácie o látkach s vysokou nebezpečnosťou obsiahnutých
vproduktoch Dell v koncentrácii vyššej ako 0,1 hmotnostných %
(w/w) môžete nájsť na adrese Dell.com/REACH.
Registracija, evalvacija, avtorizacija kemikalij
(REACH)
REACH je regulativno ogrodje Evropske unije (EU) za kemične snovi.
Informacije o snoveh velike zaskrbljenosti, ki se nahajajo v izdelkih
Dell v koncentraciji nad 0,1 % težepo teži (t/t) lahko najdete na
spletnem naslovu Dell.com/REACH.
Registro, evaluación y autorización de
productos químicos (Registration, Evaluation,
Authorization of Chemicals - REACH)
REACH es el organismo de regulación de sustancias químicas de la
Unión Europea (UE). La información sobre sustancias de alto riesgo
contenidas en productos Dell en una concentración superior al 0,1%
peso por peso (p/p) se puede encontrar en Dell.com/REACH.
REACH (Registration, Evaluation, Authorization
of Chemicals - registrering, utvädering,
auktorisation av kemikalier)
REACH är den europeiska unionens (EU) regelverk för kemikaliska
ämnen. Information om angelägna ämnen iDell-produkter med
koncentration över 0,1 % vikt per vikt(w/w) finns på
Dell.com/REACH.
Kimyasal Maddeleri Kaydetme, Değerlendirme ve
Onaylama (REACH)
REACH, Avrupa Birliği’nin (AB) kimyasal maddelerle ilgili mevzuatıdır.
Dell ürünlerinde bulunan, ağırlıkça (w/w) %0,1’in üzerinde yoğunluğa
sahip yüksek önem arzeden maddelerle ilgili bilgi için:
Dell.com/REACH sitesini ziyaretedin.
Battery Directive – Information for Users
In the European Union, this label indicates that the batteries
in this product should be collected separately and not be
disposed of with household waste. Substances in batteries
can have a potential negative impact on health and environment and
you have a role in recycling waste batteries thus contributing to the
protection, preservation, and improvement of the quality of the
environment. You should contact your local authority or retailer for
details of the collection and recycling schemes available. Alternatively
please visit Dell.com/recycling.
Директива за батерии – Информация за
потребителите
В Европейския съюз този етикет указва, че батериите втози
продукт следва да бъдат събирани отделно, а не да се
изхвърлят с битовите отпадъци. Веществата вбатериите
може да имат потенциално отрицателно въздействие върху
здравето и околната среда и вие участвате врециклирането на
отпадъците от батерии, като по този начин допринасяте за защитата,
опазването и подобряването на качеството на околната среда.
Следва да се обърнете към местните органи или търговец на
дребно за подробности по наличните схеми за събиране
ирециклиране. Също така можете да посетите Dell.com/recycling.
Pokyny týkající se baterie – informace
prouživatele
V Evropské unii tento štítek značí, že baterie tohoto
produktu by měly být sesbírány odděleně aneměly by být
likvidovány s domovním odpadem. Látky vbateriích mohou
mít negativní vliv na zdraví aprostředí. Ivy máte svou roli v recyklaci
nefunkčních baterií, apřispíváte tak k ochraně prostředí a ke zlepšení
jeho kvality. Chcete-li znát podrobnosti o dostupných plánech pro
sběr a recyklaci, měli byste kontaktovat orgány místní správy nebo
prodejce. Můžete též navštívit stránky Dell.com/recycling.
Direktiv vedr. batteri – Information for brugere
I den Europæiske Union indikerer denne etiket, at batterierne
i dette produkt skal indsamles separat og ikke må
bortskaffes med husholdningsaffald. Stoffer i batterier kan
have en mulig negativ påvirkning på helbred og miljø, og du har en
rolle i genbrug af brugte batterier og dermed bidrage til beskyttelse,
bevarelse og forbedring af miljøets kvalitet. Du bør kontakte dine
lokale myndigheder eller forhandler for oplysninger vedr. tilgængelige
indsamlings- og genbrugsordninger. Eller du kan gå til:
Dell.com/recycling.
Batterijrichtlijn – Informatie voor gebruikers
In de Europese Unie geeft dit label aan dat de batterijen in
dit product afzonderlijk dienen te worden ingezameld en niet
met het huishoudelijk afval mogen worden afgedankt.
Stoffen in batterijen hebben mogelijk een negatieve invloed op de
gezondheid en het milieu. U meehelpen met het recyclen van
gebruikte batterijen om een bijdrage te leveren aan het beschermen
en verbeteren van de kwaliteit van het milieu. Neem contact op met
uw gemeente of de winkel waar ude batterij hebt aangeschaft voor
informatie over de beschikbare verzamelings- en
recyclingprogramma’s. Ukunt daarnaast informatie hieromtrent
raadplegen op Dell.com/recycling.
Patareidirektiiv – teave kasutajatele
Euroopa Liidus tähendab see märgis, et tootes sisalduvad
patareid tuleb koguda eraldi ja neid ei tohi visata olmeprügi
hulka. Patareides sisalduvatel ainetel võib olla kahjulik mõju
tervisele ja keskkonnale ning vanu patareisid nõuetekohaselt
utiliseerides saate aidata keskkonda kaitsta, hoida ja selle olukorda
parandada. Üksikasjalikku teavet patareide kogumise ja ringlussevõtu
kavade kohta küsige vastavast kohalikust ametiasutusest või
edasimüüjalt. Võite kakülastada veebilehte Dell.com/recycling.
Akkudirektiivi – Tietoja käyttäjille
Euroopan unionissa tämä tarra kertoo, että tämän tuotteen
akut tulee kerätä erikseen eikä niitä saa hävittää
talousjätteen mukana. Akuissa olevat aineet voivat vaikuttaa
kielteisesti terveyteen ja ympäristöön, ja sinun tulee hoitaa osuutesi
akun hävittämisessä. Näin suojelet, säilytät ja parannat ympäristön
laatua. Ottamalla yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai
jälleenmyyjään saat tietoja olemassa olevista keräys- ja
kierrätysjärjestelmistä. Voit vaihtoehtoisesti käydä osoitteessa
Dell.com/recycling.
Consignes concernant la batterie – Informations
pour les utilisateurs
En Union européenne, cette étiquette indique que les batteries
de ce produit doivent être collectées séparément et ne
doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Les substances que contiennent ces batteries peuvent avoir un effet
négatif sur la santé et l’environnement. Votre rôle est de recycler les
batteries. Vouscontribuerez ainsi à la protection, la préservation et
l’améloration de la qualité de l’environnement. Contactez les autorités
locales ou votre revendeur pour obtenir des informations sur les
procédures de ramassage et de mise au rebut disponibles dans votre
région. Vous pouvez également vous rendre sur : Dell.com/recycling.
Akku-/Batterien-Richtlinie – Informationen
fürBenutzer
In der Europäischen Union weist dieses Etikett darauf hin,
dass die in diesem Produkt verwendeten Batterien getrennt
gesammelt und nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll
entsorgt werden sollen. Die in den Batterien vorhandenen Materialien
und Substanzen können eine gesundheits- und umweltschädliche
Wirkung haben. Wenn Sie leere Batterien ordnungsgemäß dem
Recycling zuführen, leisten Sie einen Beitrag zum Schutz, zur
Erhaltung und zur Verbesserung der Qualität unserer Umwelt.
Weitere Informationen zu Abholung/Sammlung und Recycling von
verbrauchten Batterien erhalten Sie bei der zuständigen Behörde
Ihrer Gemeinde bzw. Stadt oder bei Ihrem Händler. Alternativ können
Sie auch diese Website aufrufen: Dell.com/recycling.
Οδηγία για μπαταρίες – Πληροφορίες για
τουςχρήστες
Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, η ετικέτα αυτή υποδεικνύει ότι οι
μπαταρίες του προϊόντος αυτού πρέπει να συλλέγονται
ξεχωριστά και να μην απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Ουσίες που περιέχονται στις μπαταρίες μπορεί να έχουν
αρνητική επίπτωση στην υγεία και το περιβάλλον, γι’ αυτό είναι
σημαντικός ο ρόλος σας στην ανακύκλωση των άχρηστων μπαταριών
και η συμβολή σας στην προστασία, τη διατήρηση και τη βελτίωση της
ποιότητας του περιβάλλοντος. Γιαλεπτομέρειες σχετικά με τα διαθέσιμα
προγράμματα συλλογής και ανακύκλωσης, θα πρέπει να επικοινωνήσετε
με τις τοπικές αρχές ή τα καταστήματα λιανικής πώλησης. Εναλλακτικά,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση Dell.com/recycling.
Az akkumulátorokra vonatkozó irányelv –
Felhasználói információ
Az Európai Unióban ez a címke jelzi, hogy a termékben lévő
akkumulátorok külön gyűjthetők és nem kerülhetnek
háztartási hulladék közé. Az akkumulátorokban lévő anyagok
potenciálisan káros hatással lehetnek az egészségre és a környezetre,
és az akkumulátorok újrahasznosításáért Önnek is tennie kell, mivel
ezzel is hozzájárul a környezet védelméhez és megőrzéséhez.
Agyűjtési és újrahasznosítási eljárásokkal kapcsolatban forduljon helyi
hatóságához vagy forgalmazójához. További részletekért látogasson
el a Dell.com/recycling webhelyre.
Direttiva sulle batterie – Informazioni per
gliutenti
Nell’Unione Europea, questa etichetta indica che lebatterie
in questo prodotto vanno raccolte separatamente e non
smaltite con i rifiuti domestici. Lesostanze nelle batterie
possono avere un potenziale impatto negativo sulla salute e
sull’ambiente, el’utente svolge un ruolo nel riciclo delle batterie da
smaltire, contribuendo così alla protezione, alla conservazione e al
miglioramento della qualità dell’ambiente. È necessario contattare
l’autorità locale o il rivenditore per dettagli sullaraccolta e sui
programmi di riciclaggio disponibili. Inalternativa, visitare il sito
Dell.com/recycling.
Bateriju direktīva — informācija lietotājiem
Eiropas Savienībā šis apzīmējums apzīmē to, ka šajā produktā
lietotās baterijas jāsavāc atsevišķi, nevis kopā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Baterijās esošās vielas var
negatīvi ietekmēt veselību un vidi, un pareizi izmetot baterijas
atkritumos, jūs veicināt vides aizsardzību, saglabāšanu un kvalitātes
uzlabošanu. Laiuzzinātu par atkritumu savākšanu un pieejamajām
utilizācijas sistēmām, sazinieties ar vietējo varas iestādi vai
mazumtirgotāju. Varat arī apmeklēt vietni Dell.com/recycling.
Baterijų direktyva – informacija naudotojams
Europos Sąjungoje ši etiketė reiškia, kad šio produkto
baterijas reikėtų surinkti atskirai ir neišmesti su namų
atliekomis. Baterijose esančios medžiagos gali turėti neigiamą
poveikį sveikatai ir aplinkai, ojūs atliekate vaidmenį perdirbant
nenaudojamas baterijas, taip prisidėdami prie aplinkos apsaugos
saugojimo ir puoselėjimo. Norėdami gauti informacijos apie galimas
surinkimo ir perdirbimo schemas, susisiekite su vietiniu įgaliotu
asmeniu ar prekiautoju. Taip pat galite apsilankyti adresu
Dell.com/recycling.
Direttiva dwar il-Batteriji – Informazzjoni għall-
Utenti
Fl-Unjoni Ewropea, din it-tikketta tindika li l-batteriji f’dan
il-prodott għandhom jinġabru separatament umhux
jintremew mal-iskart domestiku. Il-kimiċi fil-batteriji jista’
potenzjalment ikollhom impatt negattiv fuq is-saħħa u l-ambjent u inti
għandek irwol fir-riċiklaġġ ta’ batteriji użati u għaldaqstant tkun qed
tagħti sehmek għall-protezzjoni, il-preservazzjoni, u t-titjib tal-kwalità
tal-ambjent. Għandek tikkuntattja lill-awtorità jew lill-aġent lokali
tiegħek għal dettalji dwar il-ġbir u skemi ta’ riċiklaġġ disponibbli.
Inkella, jekk jogħġbok żur Dell.com/recycling.
Batteridirektiv – Informasjon for brukere
I Den europeiske union viser denne merkingen at batteriene i
dette produktet bør samles inn separat og ikke kastes i
husholdningsavfallet. Stoffer ibatterier kan ha potensiell
negativ innvirkning påhelse og miljø. Du spiller en rolle i
resirkuleringen av batterier, og bidrar dermed til vern, bevaring og
forbedring av miljøkvaliteten. Du bør kontakte lokale myndigheter
eller selgeren for informasjon om tilgjengelige innsamlings- og
resirkuleringssteder. Gå eventuelt til Dell.com/recycling.
Информация за гаранцията, нормативните
разпоредби, безопасността и околната среда
保修、 安全、 环境和法规信息
保固、安全、環境及法規資訊
Informace o záruce, bezpečnostní informace a
předpisy a informace o vlivu na životní prostředí
Oplysninger om garanti, sikkerhed, miljø og lovgivning
Informatie over garantie, veiligheid, milieu en
regelgeving
Garantii-, turbe-, keskkonna- ja õigusteave
Takuu-, turvallisuus-, ympäristö- ja säädöstiedot
Informations relatives à la garantie, la sécurité,
l’environnement et la réglementation
Informationen zu Service, Sicherheit, Umweltschutz
und Vorschriften
Πληροφορίες εγγύησης, ασφάλειας, περιβάλλοντος και
κανονισμών
Jótállási, biztonsági, környezetvédelmi és
szabályozási információk
Informazioni sulla garanzia, sulla sicurezza, ambientali
e sulle normative
保証、 安全、 環境、 および規制に関する情報
무상수리 , 안전 , 환경 규정 정보
Garantijas, drošības, vides un reglamentējošā
informācija
Su garantija, sauga, aplinka ir reguliavimu susijusi
informacija
Informasjon om service, sikkerhet, miljø og forskrifter
Informacje dotyczące gwarancji, bezpieczeństwa,
ochrony środowiska i przepisów prawnych
Informações regulamentares, de segurança, meio
ambiente e garantia
Informações de garantia, segurança, meio ambiente
e regulamentação
Informaţii despre garanţie, siguranţă, mediu şi de
reglementare
Информация о гарантии, технике безопасности,
соответствии экологическим требованиям
истандартам
Informacije u vezi sa garancijom, bezbednošću,
životnom sredinom i propisima
Informácie o záruke, bezpečnosti, vplyve na životné
prostredie a regulačných nariadeniach
Garancija ter varnostne, okoljevarstvene in
regulatorne informacije
Información reglamentaria, medioambiental, de
seguridad y de garantía
Information om garanti, säkerhet, miljö och
regelefterlevnad
Garanti, Güvenlik, Çevre ve Düzenleyici Bilgiler
Інформація щодо гарантії, безпеки, захисту
навколишнього середовища й нормативних вимог



Dyrektywa dotycząca baterii — informacja dla
użytkowników
W Unii Europejskiej ta etykieta oznacza, że akumulatory
znajdujące się w niniejszym produkcie nie mogą być
wyrzucane razem z odpadami zgospodarstw domowych.
Substancje zawarte wakumulatorach mogą mieć
potencjalnie negatywny wpływ na zdrowie iśrodowisko, ado
użytkownika należy utylizacja zużytych akumulatorów
iwkonsekwencji pomoc wochronie, zachowaniu i poprawie stanu
środowiska naturalnego. Poszczegółowe nformacje na temat
możliwości składowania i recyklingu należy się zwrócić do lokalnych
adz lub sprzedawcy. Można również odwiedzić witrynę
Dell.com/recycling.
Directiva sobre baterias – Informações
parautilizadores
Na União Europeia, este rótulo indica que as baterias deste
produto devem ser recolhidas separadamente e não devem
ser eliminadas com o lixo doméstico. Certas substâncias das
baterias podem ter um impacto potencialmente negativo na saúde e
no meio ambiente e é vossa responsabilidade reciclar baterias usadas,
contribuindo assim para a protecção, preservação emelhoramento
da qualidade do meio ambiente. Deve contactara sua autoridade ou
revendedor local para obter detalhes sobre os planos disponíveis de
coleta e reciclagem. Como alternativa, visite Dell.com/recycling.
Directivă privind bateria – Informaţii
pentruutilizatori
În Uniunea Europeană, această etichetă arată că bateriile din
acest produs trebuie colectate separat şinu eliminate la un
loc cu reziduurile menajere. Substanţele din baterii pot avea
un impact negativ potenţial asupra sănătăţii şi mediului şi vă revine
rolul de a recicla bateriile uzate contribuind astfel la protecţia,
păstrarea şi îmbunătăţirea calităţii mediului. Trebuie să contactaţi
autoritatea locală sau comerciantul cu amănuntul pentru detalii
asupra schemelor de colectare şi reciclare disponibile. Alternativ,
rugăm să accesaţi Dell.com/recycling.
Директива об утилизации аккумуляторов –
Информация для пользователей
В Европейском союзе данная маркировка обозначает, что
аккумуляторы, используемые в составе настоящего изделия,
необходимо собирать и утилизировать отдельно от
остальных бытовых отходов. Вещества, содержащиеся
ваккумуляторах, могут оказывать потенциально вредное
воздействие на здоровье и окружающую среду. Утилизируя
аккумуляторы в соответствии с этим правилом, Вывнесете свой
вклад в защиту окружающей среды и повышение ее качества.
Дляполучения дополнительной информации оправилах сбора
иутилизации этих отходов свяжитесь спредставителями местных
властей или фирмой-продавцом. Вытакже можете посетить сайт
Dell.com/recycling.
Smernica o batériách – Informácia
prepoužívateľov
V Európskej únii označuje tento štítok, že batérie vtomto
produkte by sa mali samostatne odovzdávať do zberu
anelikvidovať s domácim odpadom. Látky vbatériách môžu
mať potenciálne negatívny dopad na zdravie a životné prostredie a
treba, aby ste staré batérie recyklovali aprispeli tak kochrane,
zachovaniu a zlepšovaniu kvality životného prostredia. Mali by ste
kontaktovať miestne orgány alebo predajcu, ktorí vám poskytnú
podrobné informácie ozbere a recyklačných schémach. Môžete tiež
navštíviť stránku Dell.com/recycling.
Batteridirektiv – Information till användare
I den Europeiska Unionen betyder denna etiketten att
batterierna från den här produkten bör samlas upp separat
och inte kastas i hushållssoporna. Vissa ämnen i batterierna
kan vara skadliga för hälsan och miljön, och du bör återananvända
gamla batterier och på så sätt hjälpa till att skydda, förvara och
förbättra miljön. Du bör kontakta lokal myndighet eller affären för mer
information om insamling och återvinning. Du kan även gå till
Dell.com/recycling.
Pil Direktifi – Kullanıcılar için Bilgi
Avrupa Birliği’nde bu etiket, bu üründeki pillerin ayrı olarak
toplanması, ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Pillerde kullanılan malzemeler sağlık ve çevre üzerinde kötü
bir etkiye sahip olma potansiyeli taşıyabilir. Bu nedenle, atık pillerin geri
dönüşümünü sağlayarak çevre koruması ve geliştirmesine katkıda
bulunabilirsiniz. Uygulanabilir geri dönüşüm planlarından haberdar
olmak için yerel yetkiliniz veya satış sorumlunuz ileiletişim kurun.
Ayrıca lütfen Dell.com/recycling adresini ziyaret edin.
Directiva sobre baterías – Información
parausuarios
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que las baterías de
este producto deberían ser recogidas por separado yno
desechadas con la basura doméstica. Las sustancias en las
baterías pueden tener un impacto negativo para la salud yel medio
ambiente. Usted juega un papel importante en el reciclado de baterías
de desecho, contribuyendo de ese modo alaprotección,
conservación y mejora de la calidad del medio ambiente. Debería
ponerse en contacto con su autoridad local ocon el fabricante para
obtener detalles acerca de la recogida ylos esquemas de reciclaje
disponibles. De manera alternativa, visite Dell.com/recycling.
Direktiva o akumulatorjih – Informacije
zauporabnike
V Evropski uniji, te oznaka označuje, da je baterije oz.
akumulatorje v tem izdelku potrebno zbirati ločeno, inse jih
ne sme zavreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Snovi
vakumulatorjih lahko imajo potencialno negativen učinek na zdravje
in okolje, in vi imate odgovornost pri recikliranju odpadnih
akumulatorej saj s tem prispevate kzaščiti, ohranjevanju in
izboljševanju kakovosti okolja. Pravtako, kontaktirajte svojo lokalno
upravo ali prodajalca zapodrobnosti dostopnih načrtih zbiranja in
recikliranja. Drugačeobiščite spletni naslov Dell.com/recycling.
California Perchlorate Statement
This product’s coin cell battery may contain perchlorate and may
require special handling when recycled or disposed of. See
Dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Safety and Battery Disposal
CAUTION: There is a danger of battery exploding if it is
incorrectly installed. Replace the battery only with the same
or equivalent type recommended by the manufacturer. Do not
dispose of the battery along with household waste. Contact
your local waste disposal agency for the address of the
nearest battery deposit site.
A damaged battery may pose a risk of personal injury. Damage
may include impact or shock that dents or punctures the battery,
exposure to a flame, or other deformation. Do not disassemble the
battery. Handle adamaged or leaking battery pack with extreme
care. If the battery is damaged, electrolyte may leak from the cells
or fire may result which may cause personal injury.
Do not expose (store or place) your portable device or battery
pack to a heat source. When heated toexcessive temperatures,
battery cells could vent orexplode, posing risk of fire.
Keep the battery away from children.
Sécurité et mise au rebut de la batterie
PRÉCAUTION: il existe un risque d’explosion de la batterie
si celle-ci est installée de façon incorrecte. Remplacez la
batterie uniquement par une batterie de type identique ou
équivalent à celui recommandé par le fabricant. Ne jetez pas
la batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service
municipal de traitement des déchets pour connaître l’adresse
du site de dépôt de batteries le plus proche.
Une batterie endommagée peut présenter un risque de blessures
corporelles. La batterie peut être endommagée en cas d’impact
ou de choc, d’exposition à une flamme ou de soumission à une
déformation. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries
endommagées ou percées avec une extrême précaution. Si la
batterie est endommagée, l’électrolyte peut fuir des éléments ou
un incendie se déclarer et provoquer des blessures corporelles.
N’exposez pas votre appareil portable ou bloc batterie à une
source de chaleur (là où vous le placez ou l’entreposez). Si la
batterie atteint une température excessive, ses cellules peuvent
laisser échapper des gaz ou exploser, créant alors un risque
d’incendie.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Sicherheit und Batterieentsorgung
Warnung: Bei unsachgemäßer Installation einer Batterie
besteht Explosionsgefahr. Wechseln Sie die Batterie nur
durch denselben oder einen gleichwertigen, vom Hersteller
empfohlenen Typ aus. Entsorgen Sie die Batterie nicht im
Hausmüll. Die Adresse der nächstgelegenen Annahmestelle
für verbrauchte Batterien und Akkus erhalten Sie bei Ihrem
örtlichen Abfallentsorgungsbetrieb.
Eine beschädigte Batterie kann zu Verletzungen führen.
Beschädigungen können auftreten aufgrund von Aufprallen oder
Erschütterungen, die möglicherweise zu Dellen oder Löchern
in der Batterie führen, Flammen oder anderen Verformungen.
Zerlegen Sie den Akku nicht. Gehen Sie beim Umgang mit
beschädigten oder auslaufenden Batterienpacks mit äußerster
Vorsicht vor. Wenn die Batterie beschädigt ist, kann es zu
Verletzungen aufgrund von einem Austritt von Elektrolyten oder
Bränden kommen.
Setzen Sie das tragbare Gerät oder das Batterienpack nicht
einer Wärmequelle aus. Bei überhöhter Temperatur können
Batteriezellen undicht werden oder explodieren, wodurch eine
Brandgefahr entsteht.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
Segurança e descarte da bateria
ATENÇÃO: Se a nova bateria não for instalada corretamente,
haverá o risco de explosão. Troque abateria apenas por uma
do mesmo tipo ou de um tipo
equivalente recomendado pelo fabricante. Não descarte a
bateria junto com o lixo doméstico. Entre em contato com a
empresa de coleta de lixo de sua região para obter o
endereço do local mais próximo para depósito de baterias.
Uma bateria danificada pode causar lesões corporais. Osdanos
podem incluir impactos ou choques que amassam ou perfuram
a bateria, exposição a chama ou deformação. Não desmonte
a bateria. Se a bateria estiver danificada ou com vazamento,
manuseie-acom o máximo cuidado. Se a bateria estiver
danificada, oeletrólito pode vazar das células e causar incêndio.
Não exponha (nem guarde ou coloque) o dispositivo portátil a
fontes de calor. Quando aquecidas atemperaturas excessivas,
as células da bateria podemexplodir ou vazar, criando o risco
de incêndio.
Mantenha a bateria longe do alcance de crianças.
Seguridad y desecho de baterías
PRECAUCIÓN: Existe el peligro de que una nueva batería
explote si se instala incorrectamente. Sustituya la batería solo
por otra igual o equivalente recomendada por el fabricante.
No mezcle las baterías con la basura doméstica. Póngase en
contacto con los responsables encargados del desecho de
basura en su localidad para obtener la dirección del lugar de
recogida de baterías máscercano.
Una batería dañada podría provocar lesiones personales. Entre los
daños se puede incluir un impacto o golpe que marca o perfora la
batería, exposición a llamas uotras deformaciones. No desmonte
la batería. Tenga mucho cuidado al manipular baterías dañadas o
que goteen. Sise daña la batería, es posible que escape electrolito
de las celdas o pueda provocarse un incendio que podría resultar
en lesiones corporales.
No exponga (almacene o coloque) su dispositivo portátil
o paquete de batería a una fuente de calor. Sialcanzan
temperaturas excesivas, las celdas de la batería podrían tener
fugas o explotar, lo cual podría producir un incendio.
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Техніка безпеки та утилізація акумулятора
УВАГА: При неправильному встановленні акумулятора
існує небезпека вибуху. Заміняйте акумулятор виключно
акумулятором такого самого або аналогічного типу,
рекомендованого виробником. Не викидайте акумулятор
разом із побутовими відходами. Зверніться до місцевої
установи, що регулює утилізацію відходів, тадізнайтеся, де
знаходиться найближче місцеутилізації акумуляторів.
Пошкоджений акумулятор може стати причиною травми.
Зокрема, можливе пошкодження акумулятора від удару або
трясіння, внаслідок його протикання, впливу полум’я або інших
видів фізичного впливу. Не розбирайте акумулятор. Якщо
акумулятор пошкоджений або з нього витекла рідина, поводьтеся
з ним якомога обережніше. При пошкодженні акумулятора
електроліт може витікати з банок та запалюватися, що може
спричинювати травми.
Не піддавайте переносний пристрій або акумулятор впливу
високої температури під час користування або зберігання. При
нагріванні до високої температури банки акумулятора можуть
розгерметизуватися або вибухати, спричиняючи небезпеку
пожежі.
Зберігайте акумулятор у місцях, недоступних для дітей.






 





 


 















Regulatory Information
Dell Bluetooth/wireless devices must be installed and used in strict
accordance with the manufacturer’s instructions as described in
the user documentation that comes with the product. Dell Inc. is
not responsible for any radio or television interference caused by
unauthorized modification of the devices included with this Dell
Bluetooth/wireless device kit, or the substitution or attachment of
connecting cables and equipment other than that specified by Dell
Inc. The correction of interference caused by such unauthorized
modification, substitution or attachment is the responsibility of the
user. Dell Inc. and its authorized resellers or distributors are not liable
for any damage or violation of government regulations that may arise
from the user failing to comply with these guidelines.
Informations sur les réglementations
Les périphériques Bluetooth/sans fil Dell doivent être installés et
fonctionner en accord avec les consignes du fabricant situées
dans la documentation utilisateur livrée avec votre produit. Dell Inc.
n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par
la modification non agréée des appareils compris dans ce kit de
périphérique Bluetooth/sans fil de Dell, ou par la substitution ou la
connexion de câbles et d’appareils autres que ceux indiqués par Dell
Inc. L’utilisateur doit lui-même corriger toute interférence causée par
une telle modification non agréée, substitution ou connexion. Dell Inc.
et ses revendeurs ou distributeurs agréés ne sont pas responsables
des dommages ou violations des régulations gouvernementales qui
peuvent survenir si l’utilisateur ne se conforme pas àces consignes.
Rechtliche Hinweise
Dell Bluetooth/Wireless-Geräte müssen gemäß den Anweisungen
des Herstellers installiert und verwendet werden, wie in der im
Lieferumfang des Produkts enthaltenen Benutzerdokumentation
beschrieben. Dell Inc. haftet nicht für Funk- oder Fernsehstörungen,
die aufgrund einer unbefugten Änderung der in diesem Dell
Bluetooth/Wireless-Gerätesatz enthaltenen Geräte oder durch das
Ersetzen oder Anbringen von Verbindungskabeln und anderen als
den von Dell Inc. angegebenen Geräten verursacht werden. Die
Korrektur von Störungen, die durch ein solches unbefugtes Ändern,
Ersetzen oder Anbringen entstehen, liegt in der Verantwortung
des Benutzers. Dell Inc. und seine autorisierten Wiederverkäufer
oder Distributoren haften nicht für Schäden oder Verstöße gegen
behördliche Vorschriften, die aufgrund der Nichteinhaltung dieser
Richtlinien durch den Benutzer verursacht werden.
Informações de regulamentares
Os dispositivos Dell sem fio ou Bluetooth precisam ser instalados e
usados em estreita conformidade com as instruções do fabricante,
conforme descrito na documentação do usuário fornecida com o
produto. ADell Inc. não se responsabiliza por nenhuma interferência
de rádio ou televisão causada por modificações não autorizadas nos
dispositivos deste kit Dell sem fio ou Bluetooth, nem pela troca ou
conexão de cabos eequipamentos não especificados pela Dell Inc.
A correção da interferência causada por tal modificação, troca ou
conexão não-autorizadas é de inteira responsabilidade do usuário. A
Dell Inc. e seus revendedores ou distribuidores autorizados não são
responsáveis por nenhum dano ou violação das regulamentações
governamentais que podem resultar do não atendimento dessas
diretrizes.
Información reglamentaria
Los dispositivos inalámbricos/Bluetooth Dell se deben instalar
yutilizar siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante, tal
y como se describe en la documentación de usuario que viene con el
producto. Dell Inc. no se hace responsable de ninguna interferencia
de radio otelevisión quepueda producirse debido a modificaciones
no autorizadas de los dispositivos incluidos con este kit de dispositivo
inalámbrico/Bluetooth Dell, o debido ala sustitución oincorporación
de cables de conexión yde equipos distintos a los especificados por
Dell Inc. Elarreglo de la interferencia causada por dicha modificación,
sustitución o incorporación no autorizada es responsabilidad del
usuario. Dell Inc. ysus distribuidores o proveedores autorizados no
se hacen responsables de ningún daño o violación de las normativas
gubernamentales que puedan surgir del incumplimiento de estas
directrices por parte del usuario.
Інформація щодо дотримання нормативів
Пристрої Dell із функцією Bluetooth/бездротового зв’язку слід
встановлювати та використовувати строго відповідно до інструкцій
виробника, указаних у документації, що входить у комплект
постачання виробу. Компанія Dell Inc. не несе відповідальності за
будь-які перешкоди для радіо- або телеобладнання, спричинені
несанкціонованою зміною конструкції пристроїв, що входять
до комплекту постачання пристроїв Dell із функцією Bluetooth/
бездротового зв’язку, або використання чи під’єднання кабелів
іобладнання, які відрізняються від вказаних компанією Dell
Inc. Відповідальність за нейтралізацію перешкод, спричинених
такою несанкціонованою зміною конструкції, використанням чи
під’єднанням, несе користувач. Компанія Dell Inc. і її авторизовані
торгові посередники та дистриб’ютори не несуть відповідальності
за будь-які збитки або порушення державних нормативів унаслідок
недотримання користувачем цих вказівок.




















.



United States, FCC Notices
FCC Radiation Exposure Statement
WARNING: The radiated output power of Dell
Bluetooth/wireless devices is far below the FCC
radio frequency exposure limits. Nevertheless, Dell
Bluetooth/wireless devices should be used in such
amanner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
This device has also been evaluated for and shown compliant with
the FCC RF exposure limits under portable exposure conditions
(antennas are within 20 cm of aperson’s body) when installed
in certain specific OEM configurations. Detailsof the authorized
configurations can be found at
Fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm
byentering the FCC ID number on the device.
Interference Statement
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
manufacturer’s instruction manual, may cause interference with radio
and television reception. This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: The FCC regulations provide that changes or
modifications not expressly approved by Dell Inc. could
void your authority to operate this equipment.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference with
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Relocate the system with respect to the receiver.
Move the system away from the receiver.
Plug the system into a different outlet so that the system and the
receiver are on different branch circuits.
If necessary, consult a representative of Dell Inc. or an experienced
radio/television technician for additional suggestions.
NOTE: Dell Bluetooth/wireless devices must be
installed and used in strict accordance with the
manufacturer’s instructions as described in the user
documentation that comes with the product. Any other
installation or use will violate FCC Part 15regulations.
Modifications not expressly approved by Dell could void
your authority to operate the equipment.
Brasil – Aviso da Anatel
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
For UL certified accessory
For use only with UL Listed I.T.E. computer
Pour accessoires hornologués UL
Pour utilisation uniquement avec un ordinateur I.T.E.
répertorié
Canada, Industry Canada (IC) Notices
Class B digital circuitry of this device complies with Canadian
ICES-003.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
La circuiterie numérique de Classe B de cet appareil est conforme à
la norme canadienne ICES-003.
Cet appareil est conforme aux normes d’exemption de licence
RSS d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son
fonctionnement.
Mexico Notice Text
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
India RoHS:
This product complies with RoHS requirements as prescribed in
E-Waste Management Rules by the Government of India. For more
information, seeDell.com/regulatory_compliance.
Türkiye RoHS
EEE Yönetmeligine Uygundur Elektrikli Ve Elektronik Esyalarda Bazi
Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik.
Україна RoHS
України ТЕХНІЧНИЙ РЕГЛАМЕНТ обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та електронному
обладнанні (від3 грудня 2008 р. N 1057): Обладнання відповідає
вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких
небезпечних речовин велектричному та електронному обладнанні.
Україна
СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність справжнім Dell Inc
заявляє, що дане радіообладнання відповідає Технічному регламенту
радіообладнання; повний текст декларації про відповідність
доступний на веб-сайті за такою адресою:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. declares that all CE Marked Dell products incorporating
Radio Equipment functionality are in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
Dell.com/regulatory_compliance.
Společnost Dell Inc. tímto prohlašuje, že všechny produkty Dell
soznačením CE, které zahrnují funkce rádiového zařízení, jsou vsouladu
se směrnicí 2014/53/EU. Celé znění EU prohlášení oshodě je kdispozici
na této internetové adrese: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. erklærer hermed, at alle CE-mærkede Dell-produkter, der
omfatter radioudstyrsfunktionalitet, er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd er
tilgængelig på følgende adresse: Dell.com/regulatory_compliance.
Hierbij verklaart Dell Inc. dat alle Dell producten met de CE-markering
functionaliteit voor radioapparatuur bevatten die in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring is beschikbaar via het volgende internetadres:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. ilmoittaa, että kaikki radiolaitetoiminnoilla varustetut
CE-merkityt Dell-tuotteet ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan
seuraavassa internet-osoitteessa: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. déclare que tous les produits Dell portant le marquage CE
et dotés d’équipements radio sont en conformité avec la Directive
2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité est
disponible à l’adresse suivante : Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. erklärt hiermit, dass alle mit dem CE-Zeichen gekennzeichneten
Dell Produkte, die über die Funktionalität eines Funkgerätes verfügen,
mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmen. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: Dell.com/regulatory_compliance.
Η Dell Inc. δηλώνει ότι όλα τα προϊόντα Dell με τη σήμανση CE που
ενσωματώνουν λειτουργικότητα ραδιοεξοπλισμού συμμορφώνονται με την
Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι
διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. tagab, et kõik Delli raadioseadme funktsioonidega tooted, millel
on CE-märgis, vastavad direktiivile 2014/53/EL. Kogu EL-i direktiivide
vastavuse tekst on saadaval järgmisel veebilehel:
Dell.com/regulatory_compliance.
A Dell Inc. kijelenti, hogy a rádióberendezés funkciót tartalmazó,
CE-jelöléssel ellátott Dell-termékek megfelelnek a 2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő
internetcímen érhető el: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. dichiara che tutti i prodotti a marchio Dell con certicazione CE
che integrano funzionalità radio sono conformi alla Direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. erklærer at alle CE-merkede produkter fra Dell som omfatter
funksjonalitet for radioutstyr er i henhold til direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten fra EUs samsvarsvurdering er tilgjengelig på
følgende internettadresse: Dell.com/regulatory_compliance.
Firma Dell Inc. oświadcza, że wszystkie urządzenia Dell z oznaczeniem
CE i funkcjami urządzeń radiowych spełniają wymogi dyrektywy
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji UE dotyczącej zgodności jest
dostępny pod adresem Dell.com/regulatory_compliance.
A Dell Inc. declara que todos os produtos Dell com marcação CE
que incorporam a funcionalidade Equipamento de Rádio estão em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da
declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço da Internet: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. declară că toate produsele Dell care poartă marcajul CE și includ
funcionalităi de echipamente radio sunt în conformitate cu Directiva
2014/53/UE. Textul complet al declaraiei de conformitate UE este
disponibil la următoarea adresă de internet:
Dell.com/regulatory_compliance.
Корпорация Dell заявляет, что вся продукция Dell, имеющая маркировку
CE и являющаяся радиооборудованием, соответствует требованиям
Директивы 2014/53/EU. Полный текст Заявления о соответствии для ЕС
доступен в Интернете по следующему адресу:
Dell.com/regulatory_compliance.
Spoločnosť Dell Inc. prehlasuje, že všetky výrobky značky Dell
soznačením CE, ktoré obsahujú funkciu rádiového vybavenia, sú
vsúlade so smernicou 2014/53/EÚ. Kompletný text prehlásenia ozhode
s EÚ je dostupný na nasledujúcej internetovej adrese:
Dell.com/regulatory_compliance.
Družba Dell Inc. izjavlja, da so vsi izdelki družbe Dell z oznako CE, ki
vključujejo funkcije radijske opreme, skladni z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem internetnem
naslovu: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. declara que todos los productos de Dell con la marca CE que
incorporen funcionalidad de equipos de radio cumplen con la Directiva
2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección:
Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. garanterar att alla CE-märkta Dell-produkter med fungerande
radioutrustning överensstämmer med direktivet 2014/53/EU. Hela
EU-försäkran om överensstämmelse nns tillgänglig på följande
internetadress: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell A.Ş. Radyo Ekpmanı şlevsellğn çeren tüm CE Markalı Dell
ürünlernn 2014/53/AB Yönerges le uyumlu olduğunu beyan eder. AB
uyumluluk deklarasyonun tam metn şu nternet adresnde yer almaktadır:
Dell.com/regulatory_complance.
Dell Inc. декларира, че всички продукти на Dell с маркировка CE,
включващи функционалност, са в съответствие с Директива 2014/53/
ЕС. Целият текст на Декларацията за съвместимост на ЕС е наличен на
следния интернет адрес: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. apliecina, ka visi ar CE zīmi marķētie Dell produkti, kas ietver
radioiekārtu funkcionalitāti, ir saskaņā ar Direktīvu 2014/53/ES. Pilns ES
atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta adresē:
Dell.com/regulatory_compliance.
„Dell Inc.“ pareiškia, kad visi CE ženklu pažymėti „Dell“ gaminiai su
integruotomis radijo įrangos funkcijomis atitinka direktyvą 2014/53/
ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima peržiūrėti šiuo interneto
adresu: Dell.com/regulatory_compliance.
Dell Inc. tiddikjara li l-prodotti kollha ta’ Dell immarkati bil-marka CE li
jinkorporaw funzjonalità huma konformi mad-Direttiva 2014/53/UE.
It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni tal-konformità huwa disponibbli -indirizz
tal-internet li ġej: Dell.com/regulatory_compliance.
European Union Radio Equipment Directive
Směrnice orádiových zařízeních Evropské unie | EU’s radioudstyrsdirektiv (RED) | Richtlijn radioapparatuur voor de Europese Unie | Euroopa
Liidu raadioseadme direktiiv | Euroopan unionin radiolaitedirektiivi | Directive européenne relative aux équipements radio | Richtlinie der
Europäischen Union über Funkanlagen | Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τον ραδιοεξοπλισμό | Az Európai Unió rádióberendezésekre
vonatkozó irányelve | Direttiva europea RED | Den europeiske unions direktiv for radioutstyr | Dyrektywa Unii Europejskiej dotycząca
urządzeń radiowych | Diretiva da União Europeia relativa aos Equipamentos de Rádio | Directiva Uniunii Europene cu privire la echipamentele
radio | Директива Европейского союза по радиооборудованию | Smernica EÚ o rádiových zariadeniach (tzv. smernica RED) | Direktiva
Evropske unije o radijski opremi | Directiva de equipos de radio (Unión Europea) | EU:s radioutrustningsdirektiv | Avrupa Brlğ Radyo Ekpmanları
Yönerges | Директива за радиооборудване на Европейския съюз | Eiropas Savienības direktīva par radioiekārtām | Europos Sąjungos radijo ryšio
įrangos direktyva | Direttiva tal-Unjoni Ewropea dwar Tagħmir tar-Radju
Wireless technology
Bezdrátová technologie | Trådløs teknologi
Draadloze technologie | Raadiovõrgu tehnoloogia
Langaton tekniikka | Technologie sans fil
Wireless-Technologie | Τεχνολογία
ασύρματης επικοινωνίας | Vezeték nélküli
technológia | Tecnologia wireless
Trådløs teknologi | Technologia bezprzewodowa
Tecnologia sem fios | Tehnologie wireless
Беспроводная технология | Bezdrôtová technológia
Brezžična tehnologija | Tecnología inalámbrica
Trådlös teknik | Kablosuz Teknoloj
Безжична технология | Bezvadu tehnoloģija
Belaidė technologija | Teknoloġija bla li
Frequency
Frekvence | Frekvens
Frequentie | Sagedus
Taajuus | Fréquence
Frequenz | Συχνότητα
Frekvencia | Frequenza
Frekvens | Częstotliwość
Frequência | Frecvenă
Частота | Frekvencia
Frekvenca | Frecuencia
Frekvens | Frekans
Честота | Frekvence
Dažnis | Frekwenza
Maximum output power
Maximální výstupní výkon | Maks.
udgangseffekt
Maximale uitgangsvermogen | Maksimaalne
väljundvõimsus
Enimmäislähtöteho | Puissance maximale
de sortie
Maximale Ausgangsleistung | Μέγιστηισχύς
εξόδου
Maximális kimeneti teljesítmény | Potenza
massima di output
Maksimal utgangsstrøm | Maksymalna
moc wyjściowa
Potência máxima de saída | Putere maximă
de ieșire
Максимальная выходная
мощность | Maximálny výstupný výkon
Največja izhodna moč | Alimentación
máxima de salida
Maximal uteekt | MaksmumÇıkış Gücü
Максимална изходна мощност | Maksimālā
izejas jauda
Belaidė technologija | Qawwa massima
tal-ħruġ
Bluetooth 2400 – 2483.5 MHz 5 dBm EIRP (3mW)
2.4 GHz RF 2400 – 2483.5 MHz 5 dBm EIRP (3mW)
As applicable to the product’s conguration, the table lists the Radio
Equipment’s maximum output power.
Vtabulce je uveden maximální výstupní výkon rádiového zařízení
vztahující se kpříslušné konfiguraci produktu.
Tabellen viser radioudstyrets maksimale udgangseffekt i henhold til
produktets konfiguration.
In de tabel wordt het maximale uitgangsvermogen van de
radioapparatuur vermeld, voor zover van toepassing op de configuratie
van het product.
Viitena toote konfiguratsioonile on tabelis loetletud raadioseadme
maksimaalne väljundvõimsus.
Taulukossa on lueteltu radiolaitteen enimmäislähtöteho laitteen
kokoonpanon mukaisesti.
Le tableau indique la puissance maximale de sortie de l’équipement radio
en fonction de la configuration du produit.
In der folgenden Tabelle wird je nach Produktkonfiguration die maximale
Ausgangsleistung der Funkanlage aufgelistet.
Ο πίνακας παραθέτει τη μέγιστη ισχύ εξόδου του ραδιοεξοπλισμού, όπως
ισχύει για τη διαμόρφωση του προϊόντος.
A táblázat ismerteti a rádióberendezés maximális kimeneti teljesítményét
a termék konfigurációjának megfelelően.
La tabella elenca la potenza massima di output di ogni apparecchiatura
radio, come da configurazione del prodotto.
Slik det er oppgitt i produktkonfigurasjonen, viser tabellen radioutstyrets
maksimale utgangsstrøm.
W tabeli podano maksymalną moc wyjściową urządzenia radiowego
wkonkretnej konfiguracji produktu.
Conforme aplicável à configuração do produto, a tabela apresenta a
potência máxima de saída dos equipamentos de rádio.
În funcie de configuraia produsului, în tabel sunt incluse valorile
maxime ale puterii de ieșire a echipamentelor radio.
Максимальная выходная мощность радиооборудования зависит от
конфигурации устройства и приведена в таблице ниже.
V zobrazenej tabuľke je podľa konfigurácie produktu uvedený maximálny
výstupný výkon rádiového zariadenia.
V spodnji tabeli je navedena največja izhodna moč radijske opreme glede
na konfiguracijo izdelka.
Según se aplique a la configuración del producto, la tabla muestra la
alimentación máxima de salida de los equipos de radio.
I tabellen visas radioutrustningens maximala uteffekt enligt vad som
gäller för produktens konfiguration.
Ilgl ürün, tabloda Radyo ekpmanına bağlı olarak maksmum çıkış gücü.
Според приложимото по отношение на конфигурацията на
продукта таблицата посочва максималната изходна мощност на
радиооборудването.
Tabulā tiek uzskaitīta radioiekārtu maksimālā izejas jauda atbilstoši
produkta kongurācijai.
Pagal gaminio kongūraciją lentelėje nurodyta maksimali įrenginio
išvesties galia.
Kif applikabbli għall-kongurazzjoni tal-prodott, it-tabella telenka
l-qawwa tal-ħruġ massima tat-Tagħmir tar-Radju.
戴尔产品三包凭证戴尔产品三包凭证
商品名称: 商品商标:
商品型号:
商品出厂编号和批号:
商品产地:中国-厦门
销售发票号码:
安装调试日期:
消费者姓名:
消费者地址:
消费者邮政编码:
消费者联系电话:
维修单位名称:戴尔(中国)有限公司
维修单位地址:厦门市金尚路2388
维修单位邮政编码:361011
技术支持网站:Dell.com.cn/support
联系方式:400-884-9420 / 800-858-0655
维修站地址:Dell.com.cn/cis
联系方式
产品型号 服务电话
销售热线 400-881-1858
生产厂商:戴尔(中国)有限公司
销售单位名称:戴尔(中国)有限公司
销售单位地址:厦门市金尚路2388
销售单位邮政编码:361011
销售单位联系电话:800-858-2222
备注:
· 请妥善保留此页作为三包凭证,三包凭证须经销售者盖章后方生效。
· 消费者要求享受三包服务时应一并提供三包凭证及相应购机发票原件。
· 三包服务仅适用于在中国地区销售的、且与三包凭证记载一致的正品戴尔产品和/
其附件。(仅限中国地区)
&
备注:
一、戴尔(中国)有限公司严格按照《微型计算机商品维
修退货责任规定》,为直接向我司购买电脑商品的消费者
实行三包。
二、请注意!凡有以下情况之一者,不属于三包范围:
1. 超过三包有效期
2. 未按产品使用说明的要求使用、维护、保管而造成
损坏
3. 非承担三包维修者拆动造成损坏
4. 无有效三包凭证及销售发票的 能够证明该商品在
三包有效期内除外)
5. 擅自涂改三包凭证
6. 三包凭证上的产品型号和编号与商品实物不符
7. 使用盗版软件造成损坏
8. 使用过程中感染病毒造成损坏
9. 无厂名、厂址、生产日期、产品合格证
10. 因不可抗力造成损坏
贴发票处贴发票处
Dell.com.cn/customerservice
Información para NOM
(únicamenteparaMéxico)
La siguiente información se proporciona en el dispositivo odispositivos descritos en este documento, encumplimiento con los requisitos
de la Norma oficial mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10
Col. Lomas de Santa Fe Delegación Álvaro Obregón
Ciudad de México. C.P. 01219
R.F.C: DME9204099R6
Número de modelo reglametario: KB3121Wt/MS3121Wt/UD2301t1
Voltaje de alimentación: 3 Vcc /1,5 Vcc/5 Vcc
Frequencia: N/A
Consumo eléctrico: 15 mA/15 mA/100 mA
Voltaje de salida: N/A
Intensidad de salida: N/A
本產品符合BSMI RoHS標準CNS15663
設備名稱:      ,型號(型式):
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板組件 - ○ ○
外殼 ○ ○ ○
按鍵 ○ ○ ○
連接線/配件 ○ ○ ○
備考1. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準値。
備考2. “-” 係指該項限用物質為排除項目。
Regulatory Model: KB3121Wt/MS3121Wt/UD2301t1
本產品符合BSMI RoHS標準CNS15663
設備名稱:  ,型號(型式):MS3121Wt
單元
限用物質及其化學符號
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
電路板組件 - ○ ○
外殼 ○ ○ ○
滾輪裝置 ○ ○ ○
連接線/配件 ○ ○ ○
備考1. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準値。
備考2. “-” 係指該項限用物質為排除項目。
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는
없음
バッテリーステートメント
(日本)
Li-ion
不要になったバッテリーの処理に
ついては、貴重な資源を守るため
に廃棄せずに、デル担当窓口:デ
PCリサイクルデスク(個人のお
客様:電話044-556-4298、企業の
お客様:電話044-556-3481)へお
問い合わせください。
NCC警語
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更
原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影
響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述
合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。
低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療
用電波輻射性電機設備之干擾。
中国 中国 RoHS
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》(也称为中国 RoHS),以下部分列出了产品中可
能包含有害物质的名称和含量。
DELL I/O 设备(键盘,鼠标等)
部件名称
有害物质
(Pb) (Hg) (Cd) 六价铬
(Cr VI)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
I/O x o o o o o
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
“X”:表明该有害物质至少在部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。
在中国销售的相应电子电器产品 (EEP) 都必须遵照中国《电子电气产品
有害物质限制使用标识要求》标准 (SJ/T11364) 贴上环保使用期限 (EPUP)
标签。该产品所采用的 EPUP 标签是基于中国的《电子信息产品环保使用
期限通则》标准。
商品名稱:無線鍵盤/無線滑⿏/接收器
型號:KB3121Wt/MS3121Wt/UD2301t1
額定電壓:3/1.5/5 伏特
生產國別:中國製造
產品功能:使⽤於電腦設備
使用方法:參考快速⼊⾨⼿冊
進口商/委製商:荷蘭商戴爾企業股份有限公司台
灣分公司
進口商/委製商地址:台北市敦化南路二段 218 號
20
進口商/委製商電話:00801-861-011/(02) 2376-6888
1. 명칭 / 모델명: KB3121Wt/MS3121Wt/UD2301t1
2. 인증 번호:
R-R-PPQ-KB3121Wt/R-R-PPQ-MS3121Wt
/R-R-PPQ-UD2301t1
3. 인증을 받은 자의 상호:
LITE-ON TECHNOLOGY CORP.
4. 제조 년월:
NOTED ON THE GIFT BOX
5. 제조자 / 제조국:
LITE-ON TECHNOLOGY CORP./
중국
© 2020-2022 Dell Inc. or its subsidiaries. 879K8
2022-03 A00
&
電池聲明
廢電池請回收
U.S
Warranty and Support Information
Important Notice
Your purchase and use of this product is subject to and governed
by Dell’s applicable Terms of Sale.
If you are a consumer customer and you purchased directly from
Dell, your purchase is governed by the U.S. Consumer Terms of
Sale at Dell.com/consumerterms.
Para obtener una versión en español de las condiciones de venta,
visite Dell.com/condicionesdecompra.
Unless you have a separate written agreement with Dell that
specifically applies to your order, if you are a commercial
customer and you purchased this product directly from Dell for
your internal use, your purchase is governed by the Commercial
Terms of Sale: Dell.com/CTS.
YOUR AGREEMENT WITH Dell CONTAINS VERY IMPORTANT
INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS,
AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS. THE
AGREEMENT REQUIRES THE USE OF ARBITRATION ON
AN INDIVIDUAL BASIS TO RESOLVE DISPUTES, and where
applicable, specifies arbitration INSTEAD OF JURY TRIALS OR
CLASS ACTIONS. PLEASE REVIEW THE TERMS CAREFULLY.
For the avoidance of doubt, to the extent that Dell is deemed
under applicable law to have accepted an offer by you: (a)
Dell hereby objects to and rejects all additional or inconsistent
terms that may be contained in any purchase order or other
documentation submitted by you in connection with your order;
and (b) Dell hereby conditions its acceptance on your assent that
the foregoing terms and conditions shall exclusively control.
IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, DO NOT USE
YOUR PRODUCT AND RETURN IT TO Dell IN ACCORDANCE
WITH Dell’S RETURN POLICY LOCATED AT
Dell.com/returnpolicy.
About Dell’s Limited Hardware Warranty
Download or print Dell’s Limited Hardware Warranty at
Dell.com/warranty or call to request a hard copy of the Limited
Hardware Warranty:
1-877-884-3355.
What if I purchased a service contract?
If your service contract is with Dell or if you purchased a service
contract through us with a third-party service provider, you may
download or print it from Dell.com/servicecontracts.
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS THE TERMS OF SALE THAT GOVERN YOUR PURCHASE,
UNLESS YOU HAVE A SEPARATE AGREEMENT WITH Dell. THIS DOCUMENT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION
ABOUT YOUR RIGHTS AND OBLIGATIONS, AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THAT MAY APPLY TO YOU. THIS
DOCUMENT ALSO CONTAINS A BINDING ARBITRATION CLAUSE.
Termo de Garantia | Términos de Garantía
Brasil
Aviso Importante
Se você comprou este produto diretamente da Dell e a menos que
tenha um contrato por escrito e assinado com a Dell, essa compra
está sujeita e é regida pelos Termos de Venda da Dell disponíveis
on-line em www.dell.com/br/TermosCondicoes.
Nos termos da legislação aplicável, na medida em que a Dell
tenha aceito seu pedido de compra ou oferta, a Dell, por meio
deste documento: (a) rejeita e opõe-se a todo e qualquer termo
adicional ou inconsistente que possa estar estabelecido em
qualquer pedido de compra ou outra documentação enviada
por você e (b) ressalta que, exceto se houver um contrato
em separado por escrito e assinado com a Dell, os Termos de
Vendas acima referido e o Termo de Garantia disposto a seguir
prevalecerão sobre qualquer outro documento.
E se eu adquiri um contrato de serviço?
Se você adquiriu um serviço com a Dell ou se você adquiriu
serviço através de um revendedor autorizado, você pode fazer
download e/ou imprimir a descrição do serviço contratado em
Dell.com/servicecontracts/global.
Termo de Garantia – Brasil
Garantia oferecida pela Dell ao Usuário Final para itens
periférios/acessórios da Marca Dell (“produto”/”equipamento”)
GARANTIA
Nos termos dispostos abaixo, a Dell garante ao Usuário Final
que os produtos com a marca Dell, adquiridos pelo Usuário Final
de forma direta ou através de uma revenda autorizada Dell,
situada no Brasil, estarão livres de defeitos em seus componentes
eletrônicos, mecânicos e de montagem pelo prazo mínimo de
1 (um) ano contado da data de recebimento do produto pelo
Usuário Final, uma vez respeitadas as condições normais de
instalação e uso, exceto no que tange aos itens relacionados
dentre as exceções adiante indicadas. Já se encontra incluso
nesse prazo o período de garantia legal. Em caso de problemas
durante o prazo de garantia, o produto será consertado ou
substituído às expensas da Dell. Todas as peças removidas
do produto consertado ou o produto substituído serão de
propriedade da Dell. A Dell poderá utilizar peças novas e/ou
recondicionadas de diferentes fabricantes no reparo do produto
e na fabricação dos produtos de reposição, desde que possuam
qualidade e tecnologia equivalente ou superior, respeitadas
as especificações originais do equipamento. Para saber qual é
o prazo de garantia do seu produto, consulte a cotação ou a
confirmação do pedido.
FORMAS DE GARANTIA
Em caso de problemas no funcionamento do produto de marca
Dell, o Usuário Final deverá contatar de imediato o Suporte
Técnico da Dell, de segunda-feira à sexta- feira (exceto feriados),
das 08h00 às 20h00, através do:
1. Website: Dell.com.br/suporte onde o Usuário Final encontrará
opções de chat e e-mail para suporte, assim como respostas para
as questões mais freqüentes
2. Telefone:
• 0800-970-3355
4004-0108
(Ligações feitas a partir de celular das regiões metropolitanas
de Porto Alegre, Rio de Janeiro e São Paulo. As regiões
poderão ser alteradas sem aviso prévio.)
3. WhatsApp: (19) 993355566
Assistência Técnica no Local:
Se o produto adquirido possuir o serviço de Assistência
Técnica no Local, o Usuário Final deverá inicialmente contatar
o Suporte Técnico da Dell conforme descrito acima. Uma vez
que o problema tenha sido diagnosticado, o Usuário Final
será informado sobre os próximos passos. Se a substituição
de algum componente for necessária, o provedor de serviços
autorizado Dell agendará uma visita no local onde se encontra
o equipamento de segunda-feira à sexta-feira (exceto feriados),
das 8h00 às 18h00. A visita do técnico poderá ocorrer a partir
do próximo dia útil, dependendo da região geográfica em que
o produto estiver localizado e da disponibilidade das peças
necessárias para o reparo.
Em caso de Assistência Técnica no Local, o Usuário Final deverá:
(i) Fornecer ao pessoal técnico autorizado da Dell acesso
ao produto e eventuais softwares. Caso existam restrições
de segurança que se apliquem ao produto que necessite
receber suporte técnico na vigência da garantia, a Dell
poderá solicitar ao Usuário Final que este tome as medidas
necessárias para permitir que a Dell ofereça o suporte
técnico adequado, sem comprometer a segurança,
integridade e confidencialidade de qualquer informação ou
dado que esteja armazenado no produto e/ou em qualquer
sistema ou software do Usuário Final.
(ii) Informar a Dell sobre qualquer perigo potencial quanto à
segurança ou à saúde que possa existir nas instalações do
Usuário Final, assim como proporcionar e/ou recomendar os
procedimentos de segurança que devem ser seguidos, caso
sejam aplicáveis.
(iii) Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo
para a Dell, um espaço de trabalho adequado e acesso a
meios de comunicação que se sejam requeridos à execução
dos serviços.
(iv) Garantir a presença de uma pessoa responsável ou de um
funcionário durante a execução do serviço.
(v) Fornecer meios de gravação e armazenamento necessários à
execução dos serviços, bem como aparelhos de comunicação
de dados (modems) e linhas telefônicas e/ou conexões
de rede quando requeridos para execução de serviços à
distância por via eletrônica (acessos eletrônicos remotos).
LEIA ESTE DOCUMENTO COM ATENÇÃO, POIS CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEUS DIREITOS E
OBRIGAÇÕES, BEM COMO AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES QUE PODEM SE APLICAR AO PRODUTO ADQUIRIDO E A
VOCÊ.
Assistência Técnica no Centro de Reparos ou
através de envio pelos Correios dependendo de
sua cidade:
Assistência Técnica no Centro de Reparos ou através de envio
pelos Correios dependendo de sua cidade:
Uma vez que o problema tenha sido diagnosticado, o Usuário
Final será informado sobre os próximos passos. Se a substituição
de algum componente for necessária, o técnico da Dell indicará
ao Usuário Final para levar o produto ao Centro de Reparos
ou à alguma das agências dos Correios, a depender da região.
Caso não haja um Centro de Reparos na cidade do Usuário
Final, o técnico da Dell indicará uma agência dos Correios a fim
de que o produto seja despachado sem qualquer ônus para o
Usuário Final.
Em caso de Assistência Técnica através de envio pelos Correiso,
o Usuário Final deverá:
a. Guardar a caixa original do equipamento. Se o Usuário Final
não possuir a embalagem original do produto, o Usuário Final
deverá providenciar por sua conta e risco outra embalagem
adequada para o envio do produto pelos Correios.
b. Encaminhar o equipamento à Agência dos Correios indicada
pelo Suporte Técnico da Dell.
c. Encaminhar juntamente com o equipamento, todos os
componentes indicados pelo Suporte Técnico da Dell, tais
como cabo de força e bateria, entre outros.
Em caso de Assistência Técnica no Centro de Reparos, o Usuário
Final deverá:
a. Encaminhar o equipamento ao Centro de Reparos indicado,
assim como retirar o equipamento do referido Centro de
Reparos assim que o reparo do produto for concluído.
b. Encaminhar juntamente com o equipamento, todos os
componentes indicados pelo técnico autorizado da Dell, tais
como cabo de força e bateria, entre outros.
Unidades Substituíveis pelo Usuário Final. Se o Suporte
Técnico da Dell verificar que a peça com problema no
equipamento é fácil de ser desconectada e reconectada, como
teclado, monitor, discos rígidos em computadores portáteis ou
qualquer outro componente designado como um componente
que possa ser substituído pelo Usuário Final, o Usuário Final
poderá receber tais componentes para realizar a instalação dos
mesmos com suporte via telefone da Dell, sem que um técnico
Dell seja deslocado até o local ou o equipamento seja enviado
para um Centro de Reparos, a depender da forma de garantia
do equipamento.
NOTA: O Usuário Final deverá efetuar cópia de
segurança (back up) dos dados que estão no (s)
disco (s) rígido (s) do produto e em qualquer outro
dispositivo de armazenamento no produto, antes de
receber atendimento do técnico da Dell, mesmo que este
atendimento seja realizado apenas de forma remota. O
Usuário Final também será responsável por remover
qualquer informação confidencial, proprietária ou
pessoal e mídia removível, como cartões ou dispositivos
de armazenamento, DVDs / CDs ou PC Cards antes de
encaminhar um produto a um Centro de Reparos ou enviar
pelos Correios.
EXCLUSÕES
Não estão cobertos pela garantia:
Partes consumíveis, tais como baterias não-recarregáveis,
bolsas, maletas, etc;
Produtos com etiquetas de serviços ou números de série
faltantes ou alterados;
Programas de computador (software), exceto no tocante
a termos e prazos especificados na legislação brasileira
aplicável. Software de terceiros estão sujeitos ao termo de
garantia dos respectivos licenciantes;
Limpeza, reparos cosméticos ou desgaste resultante do
uso normal do produto;
Danos causados por mau uso, abuso, queda, negligência,
imprudência e/ou imperícia;
Danos causados por armazenamento ou uso em condições
fora das especificações indicadas pela Dell;
Danos causados por equipamentos que produzam ou
induzam interferências eletromagnéticas ou ainda por
problemas de instalação elétrica em desacordo com as
normas ABNT;
Danos causados por programas de computador
(software), acessórios ou produtos de terceiros
adicionados a um produto de marca Dell;
Danos causados pela instalação, uso ou manutenção
imprópria ou inadequada realizada pelo próprio Usuário
Final ou por terceiros não autorizados pela Dell.
A não realização de manutenção preventiva quando
aplicável.
Danos causados por agentes da natureza como descargas
elétricas (raios), inundações, incêndios, desabamentos,
terremotos, dentre outros.
DISPOSIÇÕES GERAIS
A Dell não terá qualquer responsabilidade pela perda
ou recuperação de dados, softwares e demais programas
existentes nos produtos marca Dell, em conseqüência do
atendimento realizado pelo técnico autorizado Dell.
A Dell e os seus provedores de serviços autorizados não
possuem permissão para copiar materiais protegidos por
direitos autorais ou para copiar ou usar dados ilegais,
não sendo a Dell, portanto, responsável pela violação de
direitos autorais de arquivos eventualmente instalados
diretamente pelo próprio Usuário Final nos produtos
marca Dell.
Este Termo de Garantia não exclui ou afeta os direitos
garantidos por lei ao Usuário Final ou quaisquer outros
direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo
Usuário Final diretamente com a Dell.
A Dell prestará garantia ao produtos de marca Dell
adquiridos através de revendas autorizadas Dell apenas
após a realização da transferência de titularidade
(“TAG TRANSFER”) do produto para o Usuário Final,
embora o período de garantia tenha início na data de
recebimento do produto. As instruções para registrar o seu
equipamento são as seguintes:
1. Conecte-se à internet e visite o website para Registro
da Garantia de Equipamentos Dell:
http://www.dell.com.br/registro.
2. Selecione o idioma e o país onde você comprou o seu
equipamento e complete o formulário on-line com as
informações solicitadas.
3. Uma vez completo o formulário, clique em “Enviar”.
NOTA: Caso você não consiga efetuar a transferência de
propriedade, um técnico da Dell poderá auxiliá-lo com o
registro antes do início do diagnóstico do produto.
Latinoamérica y el Caribe,
excepto Brasil
Nota: Para Argentina, Chile, Colombia, Perú y México, prevalecerá la versión en español sobre la versión en inglés.
POR FAVOR, LEA ESTE DOCUMENTO DETENIDAMENTE. ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN MUY
IMPORTANTE SOBRE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES Y LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES QUE PUEDAN APLICAR
AL PRODUCTO QUE USTED COMPRÓ.
Aviso importante
Si ha adquirido este producto directamente de Dell, esta
compra está sujeta a y regida por los Términos y Condiciones
de Venta de Dell, que están disponible en uno de los enlaces a
continuación, según su ubicación, a menos que tenga un acuerdo
separado por escrito con Dell que se aplique específicamente
a su pedido.
Ubicación del
cliente Condiciones de venta
México www.dell.com/mx/terminosycondiciones
Colombia www.dell.com/co/terminosycondiciones
Chile www.dell.com/cl/terminosycondiciones
Argentina www.dell.com/ar/terminosycondiciones
Perú www.dell.com/pe/terminosycondiciones
Puerto Rico www.dell.com/pr/terminosycondiciones
Países
restantes de
Latinoamérica y
el Caribe
www.dell.com. Seleccione su país
para encontrar los Términos de Venta
específi cos, luego vaya a la sección
Términos y Condiciones y seleccione los
Términos de Venta aplicables
Con el uso de este producto por parte de Usted se considerará
que Usted ha aceptado los Términos y Condiciones de Venta y
Términos de Garantía correspondientes, aquí contenidos. Para
evitar cualquier duda, en la medida en la que se considera, bajo
la ley aplicable, que Dell ha aceptado una oferta realizada por
el Usuario Final: (a) por la presente Dell se opone a y rechaza
todos los términos adicionales o incongruentes que pueden
estar contenidos en un pedido de compra u otra documentación
presentada por el Usuario Final en relación con su pedido; y (b)
por la presente Dell basa su aprobación en el consentimiento
del Usuario Final, que estará exclusivamente controlado por
los Términos y Condiciones de Venta anteriores y Términos de
Garantía a continuación.
¿Qué sucede si he adquirido un contrato de
servicio?
Si su contrato de servicio es con Dell o si ha adquirido un
contrato de servicio a través de nosotros con un revendedor,
podrá descargarlo o imprimirlo desde
Dell.com/servicecontracts/global.
Términos de Garantía -
Latinoamérica y el Caribe,
excepto Brasil
Garantía ofrecida por Dell al Usuario Final.
GARANTÍA
Dell garantiza al Usuario Final, de conformidad con las
disposiciones abajo indicadas, que los componentes electrónicos,
mecánicos y de ensamblado del producto hardware de Dell,
adquiridos por el Usuario Final a una empresa del grupo Dell
o a un distribuidor/revendedor autorizado, en América Latina
y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes
electrónicos, mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo
mínimo de 1 (uno) año contado desde la fecha de adquisición
del producto indicada en la factura o recibo de compra, siempre
y cuando se respeten las condiciones de instalación y de su uso
adecuado, excepto en lo que atañe a los artículos relacionados
con las excepciones indicadas expresamente en el presente.
Los productos sobre los que se presenten reclamaciones
justificadas serán, a criterio de Dell, reparados o reemplazados
a costa de Dell. Todas las piezas retiradas de los productos
reparados pasarán a ser propiedad de Dell. Dell podrá utilizar
piezas nuevas o reacondicionadas, de prestaciones, calidad
y tecnología equivalentes o superiores a las reemplazas,
respetando las especificaciones originales de los productos.
SOPORTE TÉCNICO
Para realizar un pedido de reparación, dentro del plazo de
validez de la garantía, el Usuario Final deberá contactar al
soporte técnico de Dell. El tipo de servicio para responder a
una reclamación por garantía puede variar dependiendo del
producto y de sus selecciones en el momento de la compra.
Si tiene dudas acerca de qué tipo de garantía posee debe
verificar el estado de la garantía en la página web de soporte de
Dell. Si usted adquirió el producto a través de un distribuidor/
revendedor autorizado, Dell solo prestará el servicio cuando
el Usuario Final haya realizado la transferencia de propiedad
(“Tag Transfer”) como parte del proceso de registro en línea.
Sin embargo, el periodo de garantía iniciará desde la fecha
de adquisición del producto indicada en la factura o recibo
de compra y el registro será parte del proceso de soporte, si
el Usuario Final no lo ha hecho antes de contactar al soporte
técnico de Dell. Los pasos para hacer una reclamación son:
1. Si el producto fue adquirido directamente de Dell saltar al
paso #2, de lo contrario debe realizar el proceso de registro: a.
Conéctese a Internet y visite el sitio web para registro de garantía:
https://www.dell.com/ support/Assets-Online/latam/es/
brbsdt1/Registration#/identifyservicetag. b. Seleccione el idioma
y el país donde compró su equipo y complete el formulario en
línea con la información solicitada. c. Una vez completado el
formulario, haga click en “enviar”.
2. Contactar al Soporte Técnico de Dell. Usted tiene la opción
de usar el método de contacto que prefiera ya sea e-mail, chat
o teléfono. Las opciones de contacto aparecen en la página web
de soporte de Dell. (Los números de soporte para la región
pueden ser encontrados al final de este documento. Para ver la
lista actual, usted puede visitar esta página
www.dell.com/support/home).
3. Tener disponible la siguiente información, para ser
proporcionada al agente de soporte técnico: a. Datos del Usuario
Final incluyendo lugar y fecha de compra del producto. b.
Etiqueta de Servicio de la máquina o en su defecto el Código de
Servicio Express. c. Las características del defecto.
4. Dependiendo del tipo de soporte que usted haya adquirido
(no todos los tipos de garantía están disponibles en todos
los países y/o ciudades), el soporte técnico de Dell le dará
las instrucciones del caso para determinar si el problema
está cubierto por la garantía de hardware y si se requiere el
reemplazo de partes. El agente de Dell realizará, con su ayuda,
un diagnóstico del problema dándole instrucciones por teléfono
o chat y de ser necesario conectándose remotamente (con su
consentimiento) a su computadora.
A continuación, se listan los diferentes tipos de asistencia técnica
que Dell podrá indicar que están disponibles para resolver el
problema:
a. Asistencia técnica en el Centro de Reparación. El técnico
le informará los centros de servicio disponibles en su ciudad.
En caso de Servicio de Asistencia Técnica en el Centro de
Reparación, el Usuario Final debe:
(i) Enviar el equipo al Centro de Reparación indicada, así como
retirar el equipo del Centro de Reparación tan pronto como
se complete la reparación del producto.
(ii) Enviar al Centro de Reparación, junto con el equipo, todos
los componentes indicados por el técnico autorizado de
Dell, como cable de alimentación y batería, entre otros.
b. Asistencia Técnica mediante envío postal. El técnico
informará al Usuario Final que lleve el producto a una de las
sucursales de la oficina postal. En caso de Servicio de Asistencia
Técnica por Correo, el Usuario Final debe:
(i) Conserve el embalaje original del equipo. Si el Usuario final
no tiene el embalaje original del producto, el Usuario final
deberá proporcionar otro embalaje adecuado para enviar el
producto por correo postal.
(ii) Reenviar junto con el equipo, todos los componentes
indicados por el técnico autorizado de Dell, como cable de
alimentación y batería, entre otros.
c. Servicio a Domicilio. El agente de Dell le dará instrucciones
para atender la visita de un técnico autorizado de Dell en su
domicilio o lugar de trabajo. En caso de Servicio a Domicilio, el
Usuario Final debe:
(i) Proporcionar al personal técnico de Dell acceso al producto
y software relacionados con la reclamación. En caso de
que existan restricciones de seguridad que se apliquen
a alguno o a todos los sistemas del Usuario Final que
necesiten recibir asistencia técnica en virtud de esta garantía
contractual, Dell podrá solicitar al Usuario Final que éste
tome las medidas necesarias para permitir a Dell ofrecer la
asistencia técnica adecuada, sin comprometer la seguridad,
integridad y confidencialidad de cualquier información que
esté almacenada en el equipo y/o en cualquier software del
Usuario Final.
(ii) Notificar a Dell sobre cualquier peligro potencial relativo a
la seguridad o salud que pueda existir en el lugar en donde
se ofrecerá el apoyo técnico al Usuario Final, así como
proporcionar y/o recomendar procedimientos de seguridad
a seguir, en caso de que éstos fueran aplicables.
(iii) Proporcionar, en caso de que fuera necesario y sin ningún
cargo para Dell, un lugar de trabajo adecuado y acceso a
los medios de comunicación que sean necesarios para la
ejecución del servicio.
(iv) Garantizar la presencia de una persona responsable durante
la ejecución del servicio.
(v) Proveer, sin costo para Dell, los medios de grabación
y almacenaje, incluyendo cintas y discos magnéticos
necesarios para la ejecución de los servicios, así como
aparatos de comunicación de datos (módems) y líneas
telefónicas y/o conexiones de red cuando fueran necesarias
para la ejecución del servicio a distancia por vía electrónica
(accesos electrónicos remotos).
Unidades Reemplazables por el Usuario Final. Si el técnico
de Dell encuentra que la parte problemática de su equipo es
fácil de desconectar y volver a conectar, como un teclado, un
monitor, discos duros en portátiles o cualquier otro componente
que pueda ser reemplazado por el Usuario Final, el Usuario
Final puede recibir dichos componentes para instalarlos con la
asistencia telefónica de Dell, sin que se traslade a un técnico de
Dell a la ubicación del Usuario Final o sin que el equipo se envíe
a la asistencia técnica autorizada de Dell, dependiendo de la
forma en que se garantice el equipo.
Nota: El Usuario Final debe realizar una copia de
seguridad de los datos en los discos duros del producto
y en cualquier otro dispositivo de almacenamiento del
producto, antes de recibir el servicio del técnico de Dell,
incluso si este servicio se realiza solo de forma remota.
El Usuario Final también será responsable de eliminar
cualquier información confidencial, de propiedad o
personal y medios extraíbles como tarjetas o dispositivos
de almacenamiento, DVD/CD o tarjetas de PC antes de
enviar un producto a un centro de reparación.
EXCLUSIONES
Los siguientes conceptos o eventos no están cubiertos por la
garantía:
Piezas consumibles, tales como baterías no recargables, bolsas,
maletines, etc.;
Si se ha eliminado o borrado cualquier número de serie o
etiqueta de servicio de Dell;
Programas de computación (software) y su reinstalación. El
software de terceros está sujeto al plazo de garantía de los
respectivos licenciantes;
Limpiezas y reparaciones cosméticas o de desgaste resultante
del uso normal de los productos;
Daños causados por el mal uso, caídas, golpes, abuso,
negligencia, impericia, imprudencia o vandalismo;
Daños causados por almacenamiento o uso en condiciones
distintas a las contenidas en las especificaciones;
Daños causados por equipos que produzcan o induzcan
interferencias electromagnéticas o por problemas en la
instalación eléctrica en incumplimiento con las normas de
seguridad eléctrica;
Daños causados por programas de computación (software),
accesorios o productos de terceros adicionados a un producto
comercializado por Dell después de haber sido enviado al
Usuario Final, directamente por Dell;
Daños causados por alteraciones al producto, intento de
reparación o ajuste por terceros no autorizados por Dell;
Omisión al realizar el mantenimiento preventivo cuando
correspondiere;
Daños causados por agentes de la naturaleza, como descargas
eléctricas (rayos), inundaciones, incendios, derrumbes,
terremotos etc.
Nota: La garantía tampoco será válida en caso de que la
factura de compra presente raspaduras y/o alteraciones,
tenga campos incompletos o vacíos en los artículos
correspondientes a la fecha de compra y número de orden
o de serie del producto, y/o que no esté confeccionada de
acuerdo con la legislación vigente aplicable.
Latin America and the Caribbean,
except Brazil
Note: The version in Spanish will take precedence over the version in English for Argentina, Chile, Colombia, Peru, & México
PLEASE READ THIS DOCUMENT CAREFULLY! IT CONTAINS VERY IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR RIGHTS
AND OBLIGATIONS AS WELL AS LIMITATIONS AND EXCLUSIONS THAT MAY APPLY TO YOU AND TO THE PRODUCT YOU
HAVE PURCHASED.
Important Notice
If you purchased this product directly from Dell, this purchase
is subject to and governed by Dell’s Terms of Sale, which are
available online at one of those links below, depending on your
localization, unless you have a separate written agreement with
Dell that specifically applies to your order.
Customer
Location Terms of Sale
Mexico www.dell.com/mx/terminosycondiciones
Colômbia www.dell.com/co/terminosycondiciones
Chile www.dell.com/cl/terminosycondiciones
Argentina www.dell.com/ar/terminosycondiciones
Peru www.dell.com/pe/terminosycondiciones
Puerto Rico Dell.com/pr/terminosycondiciones
Remaining
Latam and
Caribbean
Countries
www.dell.com.
Select your country to fi nd the specifi c
Terms of Sale, then go to the Terms and
Conditions section and select the applica-
ble Terms of Sale
Your use of this product is deemed to be your acceptance of the
Terms & Conditions and Warranty Terms. For the avoidance of
doubt, to the extent that Dell is deemed under applicable law to
have accepted an offer by you: (a) Dell hereby objects to and
rejects all additional or inconsistent terms that may be contained
in any purchase order or other documentation submitted by you
in connection with your order; and (b) Dell hereby conditions
its acceptance on your assent that the foregoing terms and
conditions shall exclusively control.
What if I Purchased a Service Contract?
If your service contract is with Dell or if you purchased a
service contract through us with a third-party reseller, you may
download or print it from Dell.com/servicecontracts/global.
Warranty Terms – Latin América
y el Caribe, except Brazil
WARRANTY
Dell guarantees to the End User, in compliance with the
following provisions, that the electronic, mechanical and
assembly components of their hardware product purchased by
the End User from a company belonging to the Dell group or
from an authorized distributor/reseller, in Latin America and
the Caribbean, will be defect free for a minimum period of 1
(one) year from the product’s date of purchase shown on the
purchase invoice or receipt and, as long as the conditions for
the installation and proper use of the product are observed,
with the exception of any items related to exceptions specifically
shown hereby.
Any products about which justified claims are made will be, at
Dell’s discretion, repaired or replaced by Dell free of charge.
Dell will own all parts removed from repaired products. Dell
can use new or refurbished parts whose characteristics, quality,
and technology are similar or better than those in the old parts,
as long as the original specifications of the products remain
the same.
TECHNICAL SUPPORT
To order a repair under warranty, the End User must contact
Dell’s Technical Support. The type of service for responding to
a warranty claim may vary depending on the product and your
selections at the time of purchase. If you have any questions
about what type of warranty you have, you should check the
warranty status on dell’s support website. If you purchased the
product through an authorized reseller/distributor, Dell will only
provide the service when the End User has made the Transfer
of Ownership (“Tag Transfer”) as part of the online registration
process. However, the warranty period will begin from the
product’s date of purchase shown on the purchase invoice or
receipt and registration will be part of the support process if
the End User has not done so prior to contacting Dell Technical
Support. The steps to make a claim are:
1. If the product was purchased directly from Dell skip to step
#2, otherwise you must perform the registration process: a.
Connect to the Internet and visit the website for warranty
registration: https://www.dell.com/ support/Assets-Online/
latam/en/brbsdt1/Registration#/identifyservicetag. b. Select
the language and country where I buy your computer and fill out
the online form with the requested information. c. Once the form
has been completed, click on “submit”.
2. Connect Dell Technical Support. You may choose the
contact method you prefer: e-mail, chat or phone. The contact
options appear on the Dell support web page. (The support
phone numbers for the region can be found at the end of this
document; to see the up-to-date list, visit this page
www.dell.com/support/home).
3. Have the following information available to be provided to
the support agent: a. Customer data including place and date
of purchase. b. Service Label of the machine or failing that the
Code of Express Service. c. Symptoms at the time of defect.
4. Depending on the warranty service you have purchased (not
all warranty types are available in all countries and/or cities), Dell
Technical Support will provide you with instructions on the case
to determine if the problem is covered by the hardware warranty
and if parts replacement is required. Dell’s agent will, with your
help, diagnose the problem by giving you instructions over the
phone, e-mail or chat and, if necessary, by remotely connecting
(with your consent) to your computer.
Below are listed the different types of technical assistance
available
a. Service on Authorized Service Center. The technician will
inform you of the service centers that are available in your city.
You must:
(i) Forward the equipment to the Service Center, as well as
remove the equipment from the Service Center as soon as
the repair of the product is complete.
(ii) Forward to the Service Center, along with the equipment,
all components indicated by the authorized Dell technician,
such as power cord and battery, among others.
b. Mail Service. The technician will inform the End User to take
the product to one of the branches of the post office. In the case
of Technical Assistance Service by Mail, the End User must:
(i) Keep the original equipment box. If End User shall not have
the original packaging of the product the End user must
provide for its own risk another packaging suitable for the
shipment of the products by the post office.
(ii) Forward with the product, all components indicated by the
authorized Dell technician, such as power cord and battery,
among others.
c. In Home Service. Dell’s agent will instruct you to attend a visit
by an authorized Dell technician at your home or workplace.
(i) Provide Dell’s technical representatives access to the
software and products associated with the claim. If there
are safety restrictions that can be applied to any or all
of the customer’s systems in need of technical support
covered by this contractual warranty, Dell may request for
the customer to take any necessary measures that will allow
Dell to provide the appropriate technical support without
compromising the safety, integrity and confidentiality of any
information or data stored in the computer and/or in any of
the customer’s software.
(ii) Notify Dell about any potential safety or health risk in the
location where the customer will receive technical support
and provide and/or recommend safety procedures to be
followed whenever applicable.
(iii) When necessary, provide an appropriate workplace and
access to any communication media considered necessary to
provide the service, at no cost to Dell.
(iv) Guarantee that a responsible party will be present during
the performance of the service.
(v) Provide, at no cost to Dell, any recording and storage
media, including any necessary magnetic disks and tapes
to perform the service, as well as any data communication
devices (modems) and telephone lines and/or net
connections that are necessary to perform this remote
service electronically (electronic remote access).
Units Replaceable by the End User. If the Dell technician
finds that the problematic part of his or her computer is easy to
disconnect and reconnect, such as a keyboard, monitor, hard
drives in notebooks or any other component designated as a
component that can be replaced by the End User, the End
User may receive those components for installation with Dell
telephone support , without a Dell technician being moved to
the End User location or the equipment being sent to Authorized
Service Center, depending on the equipment warranty form.
Note: The End User must back up data on the product
hard drives and any other product storage devices prior to
receiving service from Dell’s technician, even if this service
is performed only remotely. The End User will also be
responsible for removing any confidential, proprietary, or
personal information and removable media such as cards or
storage devices, DVD / CDs or PC cards before sending a
product to a repair center.
EXCLUSIONS
The following concepts or events are not covered by this
warranty:
Consumer goods, such as non-rechargeable batteries, bags,
briefcases, etc.;
Products with missing or altered service tags or serial numbers
Computer programs (software) and their reinstallation. Third
party software is subject to the warranty term of the respective
licensor;
Cleaning and repair operations associated with the look or
worn-down appearance resulting from normal use of the
products;
Damages caused by improper use, falls, blows, abuse,
negligence, incompetence, carelessness, or vandalism;
Damages caused by the storage or use under conditions other
that those indicated in the specifications;
Damages caused by computers that generate or prompt
electromagnetic interference or by any electrical installation
problem in noncompliance with electrical safety regulations.
Damages caused by computer programs (software),
accessories, or Third-party products incorporated to a product
sold by Dell after it’s been sent to the end user directly
from Dell;
Damages due to product tampering, repair attempts, or
adjustments made by a third party not authorized by Dell;
Failure to perform preventive maintenance if applicable.
Damages caused by nature, such as electrical discharges
(lightning), floods, fires, landslides, earthquakes, etc.
Note: The warranty will also be invalidated where the
purchase invoice shows evidence of scrapes and/or
alterations, has incomplete or empty fields in sections
related to the purchase date, and the product order or
serial number, and/or is not prepared according to current
applicable law.
GENERAL PROVISIONS
Dell will have no responsibility for the loss or recovery of
data, software, and other programs contained in Dell-
branded products as a result of service performed by an
authorized Dell technician.
Dell and its authorized service providers may not copy
copyrighted materials or copy or use illegal data, and
therefore Dell is not responsible for copyright infringement
of files that End User may install directly on Dell products.
This Warranty Term does not exclude or affect the rights
granted by law to the End User or any other rights resulting
from other agreements entered between End User and Dell.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA
Dell Colombia Inc.
Carrera 7 #113-43 Oficina 1401, Bogotá, Colombia
Dell México, S.A. de C.V.
Av. Javier Barros Sierra, No 540, Piso 10,
Col. Lomas de Santa Fe
Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219,
R.F.C: DME9204099R6
Dell América Latina Corp., Branch in Argentina
Juana Manso 1069, Piso 4º, Ciudad de Buenos Aires
(C1107CBU), Argentina. C.U.I.T. 30-70719842-3.
Dell Computer de Chile Ltda.
Avenida El Bosque Norte Nº 211, Piso 7,
Las Condes, (7550092)
Santiago, Chile
Dell Perú S.A.C.
Av. Circunvalación Golf Los Incas 170,
Oficinas 2401 y 2402, Torre A,
Santiago de Surco (15023), Lima, Perú.
País/Country Teléfono/Phone
Anguilla U.S. (512) 723-0010 or place
a FREE CALL dialing 800-
355-0031
Antigua and
Barbuda
1-800-805-5924
Netherlands Antilles 001-866-379-1022
Argentina 0800-222-0154
Aruba 800-1727
Bahamas 1-866-874-3038
Barbados 1-800-534-3349
Belize U.S. (512) 723-0010 or place
a FREE CALL dialing 811,
and giving this number to the
operator: 866-686-9880
Bermuda 1-877-890-0748
Bolivia 800-10-0238 or U.S.
(512) 723-0010
Brazil 0800 970 33 55
Chile 800-20-20-44 (CTC) or
123-00-20-37-62 (ENTEL)
Colombia 01-800-915-5704
Costa Rica 0800-0120232
Dominica U.S. (512) 723-0010 or
Place a FREE CALL dialing
866-278-6821
Ecuador U.S. (512) 723-0020
Ecuador – Free
from Quito:
999-119 + 877-665-3355
Ecuador – Free
from Guayaquil:
1-800-999-119 + 877-665-
3355
El Salvador 800-6170
Grenada 1-866-540-3355
Guatemala 1-800-999-0136
Guyana 1-877-440-6511
Haiti U.S. (512) 723-0010 or place
a FREE CALL dialing 183,
AND giving this number to the
operator: 866-686-9849
Honduras U.S. (512) 723-0020 or place a
FREE CALL dialing 800-0123,
and giving this number to the
operator: 866-686-9848
Cayman Islands 1-877-261-0242
Virgin Islands (US) 1-877-702-4360
Virgin Islands (UK) U.S. (512) 723-0010 or place a
FREE CALL Dialing
866-278-6820
Jamaica 1-800-975-1646
(from Jamaica)
México 001-866-563-4425
Montserrat 866-278-6822
Nicaragua 001-800-220-1378
DISPOSICIONES GENERALES
Dell no tendrá ninguna responsabilidad por la pérdida
o recuperación de datos, software y otros programas
contenidos en los productos de la marca Dell que resulte
de los servicios ejecutados por un técnico autorizado por
Dell.
Dell y sus proveedores de servicios autorizados no están
autorizados a copiar materiales protegidos por derechos de
autor ni a copiar o utilizar datos ilegales y, por lo tanto, Dell
no es responsable de la infracción de los derechos de autor
de los archivos que el propio usuario final pueda instalar
directamente en los productos de la marca Dell.
Las disposiciones de estos Términos de garantía no excluyen
ni afectan los derechos otorgados por ley al Usuario Final
o cualquier otro derecho resultante de otros acuerdos
celebrados entre el Usuario Final y Dell.
Panamá 001-800-507-1385 (C&W) or
001-866-633-4097
(Clarocom)
Paraguay U.S. (512) 723-0020 or place
a FREE CALL Dialing 008-11-
800, and giving this number to
the operator: 866-686-9848
(only Asunción)
Perú 0800 50 869
Puerto Rico 1-866-390-4695
Republica
Dominicana
1-888-156-1834
Saint Kitts y Nevis 1-877-441-4734
San Vicente y
Granadinas
1-866-464-4353
Santa Lucia 1-866-745-1850
Suriname U.S. (512) 723-0010 or place
a FREE CALL dialing 156,
and giving this number to the
operator: 866-686-9850
Trinidad and
Tobago
1-888-799-5908
Turks and Caicos 1-866-540-3355
Uruguay 000-413-598-2523
Venezuela 0800-100-2513
Border with USA 800-808-7998
Other countries/
areas
512-728-4093
Dell Inc. declares that all UKCA Marked Dell products
incorporating Radio Equipment functionality are in
compliance with the UK Radio Equipment Regulations
2017
The full text of the EU and UK declarations of
conformity are available at the following internet
address:
www.dell.com/regulatory_compliance
Bangladesh RoHS Statement
Dell products shipping to Bangladesh comply with RoHS requirements as prescribed in the Hazardous Waste (E-waste) Management Rules,
2021 by the Government of Bangladesh.
For more information, please see Dell’s Materials – Restricted Material Compliance available at https://support.dellproductcompliance.
com/hc/en-us/articles/360036876153-Materials-Restricted-Material-Compliance.
滑鼠
鍵盤 KB3121Wt Regulatory Model: KB3121Wt/MS3121Wt/UD2301t1
Certicate for Dongle (接收器)
Model(型号/型號) : UD2301t1
Rating(额定/額定): 5 V 100 mA (额定电压电流/額定電壓電流)
FCC ID: H4IUD2301T
IC: 4491A-UD2301T
For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
005 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Dell KM5221W Wireless Keyboard and Mouse Combo Guida utente

Tipo
Guida utente