5
4
96353274 P- 07/2015
-Remplacer toute protection fissurée.
-Les luminaires classe II doivent être
installés de façon à ce que la partie
métallique ne soit pas en contact avec
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
doivent être reliés à la terre.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
nominale qui doit être coupée avant
toute intervention sur l'appareillage.
-Toute modification de cet appareil est
interdite.
-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Klass II armaturer måste installeras så
att nakna metalldelar i armaturen inte
är i kontakt med någon elektrisk
installation,kopplad till en skyddledare.
VARNING:Klass I armaturer måste vara
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
som måste vara frånslagen fore ingripande
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
nominale,questa deve essere interrotta
prima di ogni intervento sul gruppo di
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
-Replace any cracked protective shield.
-Class II luminaires must be installed so
that exposed metal work of the luminaire
is not in contact with any part of the
electrical installation connected to a
protective conductor.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
-This luminaire operates at mains voltage
which must be switched off before
intervention in control gear.
-Any modification to this luminaire is
forbidden.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
installiert werden,daß berührbare
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
elektrischen Installation in Kontakt
kommen können.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
müssen geerdet sein.
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
betrieben.Bevor Eingriffe am
Vorschaltgerät vorgenommen werden
sowie vor Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist
verboten
-Prasklê ochrannê kryt vymČĖte.
-Svttidla tĜtdy II must bêt instalovina tak,
aby nechrinČné kovové þisti svttidla
nebyly v kontaktu s åidnou þistt
elektrické instalace zapojenou do
ochranného vodiþe.
UPOZORNċNË: Svttidla tĜtdy I must bêt
uzemnČna.
-Toto svttidlo funguje pĜi sovém napČtt,
které je nutno pĜed zisahem do
ovlidactho ~strojt vypnout.
-ProvidČnt jakêchkoli ~prav na tomto
svttidle je zakizino.
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
-NaleĪy wymieniü wszelkie popĊkane
osáony ochronne.
-OĞwietlenie klasy II naleĪy instalowaü tak,
aby Īadne czĊĞci metalowe tego
oĞwietlenia nie byáy naraĪone na kontakt z
jakimikolwiek czĊĞciami instalacji
elektrycznej podáączonymi do uziemienia.
OSTRZEĩENIE: OĞwietlenie klasy I
musi byü uziemione.
-To oĞwietlenie dziaáa pod napiĊciem
elektrycznym, dlatego przed podjĊciem
interwencji w uktadzie zaptonowym
naleĪy odáączyü je od sieci zasilania.
- Zabrania siĊ dokonywania jakichkolwiek
modyfikacji tego oĞwietlenia.
POLSKI
ENGLISH DEUTSCH
-V primeru poškodovanega stekla ali
parabole, je le-ta potrebno nemudoma
zamenjati.
-Svetilke razreda II morajo biti namešþene
tako, da izpostavljeni kovinski del svetilke
ni v stiku s katerim koli delom
elektriþne inštalacije, ki je prikljuþena na
zašþitni vodnik.
OPOZORILO:Svetilke razreda I morajo
biti ozemljene.
-Ta svetilka deluje pri omreåni napetosti,
ki jo morate izklopiti pred posegom
v krmilni napravi.
-Kakršna koli modifikacija te svetilke je
prepovedana.
SLOVENâýINA
ýESK<
135°
45°
20 Nm
SPARE GT
TILT -45°
2
1
1
DA
DA
SD
N
L
LED+
LED-
LED-
LEDset
NTCset
CLASS I CLASS II
T20
SPARE GT
LOUVRES
OPTICAL BLOCK
TILT -45°
CIVITEQ
TYPE : CIVITEQ ACCESSOIRES
Montnt nivod
CZ
Istuzioni di monttaggio
IT
Szerelési ~tmutaty
HU
Notice de montage
FR
Asennusohje
FI
Paigaldusjuhend
EE
Monteringsvejledning
DK
Montageanleitung
DE
Montavimo Instrukcijos
LT
Installation instructions
UK
Installationsanvisning
SE
RU
Instrukcja montazu
PL
Monteringsanvisning
NO
Instalacijas instrukcija
LV
96353274 P- 07/2015
DA
DA
SD
N
L
LED+
LED-
LED-
LEDset
NTCset
13
2
96353274 P- 07/2015
LOUVRES
T20 2,5 Nm 2,5 Nm
2,5 Nm
3
1
2
11
T20
3
T20 2
3
96353274 P- 07/2015
OPTICAL BLOCK
1
2
3
4
5
6
T20
T20
3,6 Nm
  • Page 1 1
  • Page 2 2