Candy CRU 164E Manuale utente

Tipo
Manuale utente

2EVDK
9DURYiQtDGĤOHåLWpLQIRUPDFH
,QVWDODFH
3RN\Q\NLQVWDODFL
3RSLVVSRWĜHELþH
=PČQDVPČUXRWHYtUiQtGYtĜHNPUD]tFtKRSURVWRUX
2YOiGiQtDIXQNFH
6NODGRYiQtSRWUDYLQDQiSRMĤ
3ĜLKUiGN\QDSRWUDYLQ\
9ORåHQtSĜLKUiGHNGYtĜHN
6NODGRYiQtPUDåHQêFKSRWUDYLQ]PUD]RYiQtþHUVWYêFKSRWUDYLQ
2GPUD]RYiQtVSRWĜHELþH
2GPUD]RYiQtPUD]tFtKRSURVWRUX
2VYČWOHQtFKODGQLþN\
2GVWDYHQtVSRWĜHELþH
2GVWUDQČQtPRåQêFKSUREOpPĤ
9<62.e1$3ċ7Ë
1HVQtPHMWHNU\W\
8YQLWĜMHY\VRNpQDSČWt
CS
9DURYiQtDGĤOHåLWpLQIRUPDFH
7\WRSRN\Q\VORXåtN]DMLãWČQtEH]SHþQRVWLXåLYDWHOĤDRVWDWQtFKRVRE
3ĜHGLQVWDODFtDSRXåLWtPVSRWĜHELþHVLSURVtPSHþOLYČSĜHþWČWHWHQWRQiYRGDRGORåWHVLMHMSURSRXåLWt
YEXGRXFQRVWL
 3ĜHGMDNRXNROLY~GUåERXYêPČQDåiURYN\XQČNWHUêFKPRGHOĤQHERþLãWČQtPRGSRMWHVSRWĜHELþRG
HOHNWULFNpVtWČ7HQWRVSRWĜHELþE\OQDYUåHQSURSRXåLWtGRVSČOêPLRVREDPL1HGRYROWHGČWHPKUiW
VLYEOt]NRVWLQHERVHVSRWĜHELþHP1HGRYROWHGČWHPDE\VHYČãHO\QDGYtĜNDVSRWĜHELþHÒSUDY\
HOHNWULFNpVtWČSURVSUiYQRXLQVWDODFLVPtSURYiGČWSRX]HNYDOL¿NRYDQê VHUYLVQt WHFKQLN 1HYNOiGHMWH
SUVW\N]iYČVĤPPRKORE\GRMtWN~UD]X
 =DMLVWČWHDE\VSRWĜHELþQHVWiOQDSĜLSRMRYDFtPNDEHOX
 6SRWĜHELþQHFKWHRGVWiWSĜLEOLåQpKRGLQ\SRLQVWDODFLNXVWiOHQtFKODGtFtKRPpGLD
 7HQWRVSRWĜHELþMHQDYUåHQSRX]HSURSRXåLWtYGRPiFQRVWL]HMPpQDNHVNODGRYiQtSRWUDYLQ
 %ČKHPVWDQGDUGQtKRSURYR]XVHNRQGHQ]iWRUDNRPSUHVRUQD]DGQtVWUDQČVSRWĜHELþH]DKĜtYi
]DMLVWČWHVSUiYQRXLQVWDODFLSRGOHSRN\QĤYQiYRGX1HGRVWDWHþQpYČWUiQtPĤåH]SĤVRELW
SRãNR]HQtVSRWĜHELþH1LNG\QH]DNUêYHMWHYČWUDFtRWYRU\VSRWĜHELþH
 1HSRXåtYHMWHVSRWĜHELþH]iVXYN\GYtĜNDDSRGMDNRVWRMDQQHERSRGVWDYHF
 1HSĜHSUDYXMWHVSRWĜHELþYKRUL]RQWiOQtSR]LFLSURWRåHE\VHROHM]NRPSUHVRUXPRKOGRVWDWGR
FKODGtFtKRRNUXKX
9ãHFKQ\FKODGQLþN\DPUD]iN\PDMtSORFK\QDNWHUêFKVHREMHYXMHMLQRYDWND9]iYLVORVWLRG
PRGHOXPĤåHWHWXWRMLQRYDWNXRGVWUDQLWDXWRPDWLFN\DXWRPDWLFNpRGPUD]RYiQtQHERPDQXiOQČ
YSĜtSDGČSRWĜHE\1HSRNRXãHMWHVHRGVWUDĖRYDWMLQRYDWNXSRPRFtRVWUêFKSĜHGPČWĤSURWRåH
W\WRPRKRXSRãNRGLWYêSDUQtNDVQtåLW~þLQQRVWVSRWĜHELþH1HFKWHQiPUD]XUR]SXVWLWSĜLUR]HQČ
QHSRXåtYHMWHKRUNRXYRGX
 'RSURVWRUXVQt]NêPLWHSORWDPLPUD]iNQHYNOiGHMWHV\FHQpQiSRMHYOiKYtFK
 1HYNOiGHMWHGRVSRWĜHELþHKRUNpWHNXWLQ\QHERSRNUP\
 1LNG\VHQHSRNRXãHMWHVSRWĜHELþRSUDYRYDW2SUDY\SURYHGHQpQHNYDOL¿NRYDQRX RVRERX PRKRX
]SĤVRELWYiåQpSRãNR]HQtNRQWDNWXMWHQHMEOLåãtVHUYLVQtVWĜHGLVNRDSRXåtYHMWHSRX]HRULJLQiOQt
QiKUDGQtGtO\
 1HSRNRXãHMWHVHVSRWĜHELþMDNêPNROLY]SĤVREHPXSUDYRYDW
&KODGtFtPpGLXPDQLL]RODFHWRKRWRVSRWĜHELþHQHREVDKXMtSO\Q\ãNRGOLYpSURR]yQRYRXYUVWYX
QHERQDSRPiKDMtFtVNOHQtNRYpPXHIHNWX/LNYLGDFHPXVtYãDNSUREČKQRXWYVRXODGXVSĜtVOXãQêPL
VWDQGDUG\WêNDMtFtPLVHRFKUDQ\åLYRWQtKRSURVWĜHGt
 6SRWĜHELþHREVDKXMtL]REXWDQ5DâWtWHNXYQLWĜVSRWĜHELþH]REUD]XMHW\SSRXåLWpKRFKODGtFtKR
PpGLD6SRWĜHELþHVHPXVtSĜHSUDYRYDWRSDWUQČDE\QHGRãORNSRãNR]HQtFKODGtFtKRRNUXKX
 1HGRGUåHQtPYêãHXYHGHQêFKSRN\QĤPĤåHGRMtWNSRãNR]HQtVSRWĜHELþH9SĜtSDGČXYROQČQt
5D]FKODGtFtKRRNUXKXKUR]tQHEH]SHþtH[SOR]H]SĤVREHQpMLVNURXQHERSODPHQHP9SĜtSDGČ
SRãNR]HQtNRQWDNWXMWHQHMEOLåãtVHUYLVQtVWĜHGLVNRY\YČWUHMWHPtVWQRVWNGHVHQDFKi]tVSRWĜHELþH
DQHSRXåtYHMWHRWHYĜHQêSODPHQDQLVHQHSRNRXãHMWHVDPLVSRWĜHELþRSUDYRYDW8YQLWĜFKODGQLþN\
QHSRXåtYHMWHHOHNWULFNpVSRWĜHELþH
 3UĤKOHGQiSRO\HW\OpQRYiIyOLHVORXåtNRFKUDQČERþQtFKSDQHOĤDGYtĜHNVSRWĜHELþH3ĜHGLQVWDODFt
WXWRIyOLLRGVWUDĖWH)yOLH]DUXþXMHQHSRUXãHQRVWSRYUFKĤVSRWĜHELþHDEUiQtSĜHGSRãNUiEiQtP
EČKHPSĜHSUDY\6HMPČWHMLUXNRXD]OLNYLGXMWHMDNRUHF\NORYDWHOQêSODVWRYêPDWHULiO
CS

,QVWDODFH
3RVWDYHQt
6SRWĜHELþSRVWDYWHPLPR]GURMĤWHSODMDNRMVRXNDPQDUDGLiWRU\SĜtPpVOXQHþQt]iĜHQtDSRG
0D[LPiOQt~þLQQRVWDEH]SHþQRVWMH]DUXþHQD]DFKRYiQtPVSUiYQpWHSORW\PtVWQRVWLSRGOHWĜtG\GR
NWHUpSDWĜtVSRWĜHELþSRGOHR]QDþHQtQDYêUREQtPãWtWNX
.OLPDWLFNiWĜtGD 2NROQtWHSORWD
61 a&
1 a&
67 a&
7 a&
1HY\VWDYXMWHVSRWĜHELþGHãWL9HVSRGQtþiVWLVSRWĜHELþH]DMLVWČWHGRVWDWHþQpYČWUiQtYRSDþQpP
SĜtSDGČWRPiQHJDWLYQtYOLYQDSURYR]9HVWDYQpVSRWĜHELþHXPtVWČWHPLPR]GURMĤWHSODDSĜtPpKR
VOXQHþQtKR]iĜHQt
3ĜLSRMHQtNHOHNWULFNpVtWL
3ĜHGSĜLSRMHQtPVSRWĜHELþHNHOHNWULFNpVtWL]NRQWUROXMWH]GDQDSČWtDIUHNYHQFLQDYêUREQtPãWtWNX
RGSRYtGiSDUDPHWUĤPGRPiFtVtWČ-HSĜtSXVWQiRGFK\OND±9GR9VRKOHGHPQDMPHQRYLWpQDSČWt
3URQDSiMHQtMLQêPQDSČWtPMHSRWĜHEQêYKRGQêDXWRWUDQVIRUPiWRU
6SRWĜHELþSĜLSRMXMWHSRX]HNX]HPQČQpPXV\VWpPX
3RNXGHOHNWULFNiVtĢQHQtX]HPQČQiSĜLSRMWHVSRWĜHELþNVDPRVWDWQpPXX]HPĖRYDFtPXV\VWpPX=D
WtPWR~þHOHPNRQWDNWXMWHVSHFLDOL]RYDQpKRWHFKQLND
9êUREFHQHQHVHåiGQRXRGSRYČGQRVW]DãNRG\]SĤVREHQpQHGRGUåHQtPSODWQêFKSĜHGSLVĤ
3ĜHGSRXåLWtPY\þLVWČWHYQLWĜHNVSRWĜHELþH
3ĜHGSRXåLWtPY\þLVWČWHYãHFKQ\YQLWĜQtþiVWLWHSORXYRGRXVHVDSRQiWHP]D~þHOHPRGVWUDQČQtSDFKX
ÄQRYRW\³DGĤNODGQČY\VXãWH1HSRXåtYHMWHQLNG\GUVQpSURVWĜHGN\DQLSUiãN\NWHUpPRKRXVSRWĜHELþ
SRãNRGLW
CS
3RN\Q\NLQVWDODFL
3ĜHGLQVWDODFtVLSHþOLYČSĜHþWČWHSRN\Q\DE\VWHVHY\KQXOLPRåQêPSRWtåtP
2EU5R]PČU\YHVWDYQpKRRWYRUX
2EU1DVWDYHQtYêãN\
2EU,QVWDODFHVSRWĜHELþHSRGSUDFRYQtGHVNX
2EU8SHYQČQtVSRWĜHELþHSRGSUDFRYQtGHVNRX
2EU9êPČQDGYtĜHN
2EU2EU±0RQWiåGYtĜHNNXFK\ĖVNpKRQiE\WNX
CS

CS
CS
CS


3RSLVVSRWĜHELþH
9\MPXWtSROLþN\]HVSRWĜHELþH
3ROLþNXO]HXPtVWLWGRNWHUpNROLYSR]LFHYRGtWHNXYQLWĜVSRWĜHELþH-HFKUiQČQDSURWLY\VXQXWt
3RNXGFKFHWHSROLþNXQDVWDYLWQHERY\MPRXW
 =YHGQČWHSROLþNXUXNRXDSRWiKQČWHVPČUHPNVREČGRNXGQHGRViKQHYêĜH]XYHYRGtWNX
 3ROLþNX]YHGQČWHDY\WiKQČWHYHQ
 9ORåHQtSURYHćWHYREUiFHQpPSRĜDGt
0UD]tFtSURVWRU
=iVREQtNQDOHG
5HJXOiWRUWHSORW\
3ROLþND
9tNR]iVREQtNX
þHUVWYêFKSRWUDYLQ
=iVREQtNXþHUVWYêFK
SRWUDYLQ
.U\WSĜLKUiGN\
+RUQtSĜLKUiGNDGYtĜHN
6SRGQtSĜLKUiGND
GYtĜHN
CS

=PČQDVPČUXRWHYtUiQtGYtĜHNPUD]tFtKRSURVWRUX
3RRWHYĜHWHGYtĜNDPUD]tFtKRSURVWRUXPDOêPãURXERYiNHP]DWODþWHQDSpUNRYRWYRUXVSRGQtKR
]iYČVXMHPQČ]YHGQČWHQDKRUXDY\MPČWH]iYČVVSROHþQČVGYtĜN\
9VXĖWH]iVOHSNX0QDRSDþQRXVWUDQX2EUDĢWHGYtĜNDPUD]tFtKRSURVWRUXRDYORåWHVSRGQt
]iYČVGRRWYRUXGYtĜHNPUD]tFtKRSURVWRUX
'YtĜND]YHGQČWHPtUQČQDKRUXQDVDćWHGRKRUQtKR]iYČVXDYORåWHVSRGQt]iYČVGRþWYHUFRYpKR
RWYRUX.UiWNêSRK\EGYtĜHNQDKRUXDGROĤXPRåĖXMHVQDGQČMãtPRQWiå
0
2YOiGiQtDIXQNFH
1DVWDYHQtSURYR]QtWHSORW\
.]DSQXWtVSRWĜHELþHRWRþWHRYODGDþWHUPRVWDWXYHVPČUXSRK\EXKRGLQRYêFKUXþLþHN]SR]LFHÄ³
VWRSQDSRåDGRYDQRXWHSORWXFKOD]HQt
 1LåãtþtVOR Y\ããtWHSORWD
 9\ããtþtVOR QLåãtWHSORWD
0UD]iN\PRKRXEêWY\EDYHQpNRQWURONDPLRUDQåRYiVYtWtSĜLQHSĜHWUåLWpPSURYR]X]HOHQiEČKHP
VWDQGDUGQtKRSURYR]XþHUYHQiNRQWURONDDODUPXVYtWtSRNXGMHWHSORWDSĜtOLãY\VRNi9QLWĜQtWHSORWD
VSRWĜHELþHMHDXWRPDWLFN\XGUåRYiQDQDNRQVWDWQtKRGQRWČ'RSRUXþXMHPHSURVWĜHGQtQDVWDYHQt
WHUPRVWDWX
 6Y\ããtPQDVWDYHQtPWHSORW\SĜLY\ããtWHSORWČPtVWQRVWLDYHONpPPQRåVWYtVNODGRYDQêFKSRWUDYLQ
PĤåHEêWSURYR]QHSĜHWUåLWêDPĤåHVHWYRĜLWQiPUD]D
 9WDNRYpPSĜtSDGČQDVWDYWHWHUPRVWDWQDQLåãtQDVWDYHQt
6NODGRYiQtSRWUDYLQDQiSRMĤ
3URRSWLPiOQtY\XåLWtSURVWRUXFKODGQLþN\GRGUåXMWHQiVOHGXMtFtSRN\Q\
1HYNOiGHMWHGRFKODGQLþN\KRUNpWHNXWLQ\QHERSRWUDYLQ\
3ĜHGXORåHQtPSRWUDYLQ\GRVWDWHþQČ]DEDOWH]HMPpQDSRWUDYLQ\REVDKXMtFtNRĜHQt
3RWUDYLQ\XORåWHWDNDE\PRKOXYQLWĜVSRWĜHELþHFLUNXORYDWY]GXFK
0DVRYãHFKQ\W\S\]DEDOWHGRYKRGQpKRPDWHULiOXDVNODGXMWHPD[LPiOQČGQ\
9DĜHQpSRNUP\DVWXGHQpSRWUDYLQ\PXVtWHGRVWDWHþQČ]DEDOLWDVNODGRYDWYMDNpNROLYSR]LFLY
FKODGQLþFH
2YRFHD]HOHQLQXRP\MWHDXORåWHGRYKRGQpKR]iVREQtNX
%DQiQ\EUDPERU\FLEXOLDþHVQHNVNODGXMWHYFKODGQLþFHSRNXGQHMVRXRORXSDQp
CS


3ĜLKUiGN\QDSRWUDYLQ\
6WČQ\VSRWĜHELþHMVRXY\EDYHQpYRGtWN\SURYORåHQtURãWĤQHERSROLþHNGRUĤ]QêFKSR]LFGOHSRWĜHE\
9ORåHQtSĜLKUiGHNGYtĜHN
3ĜLKUiGN\GYtĜHNPĤåHWHXPtVWLWGRUĤ]QêFKSR]LF3UR]PČQXSR]LFHSRVWXSXMWHQiVOHGRYQČ
9\WiKQČWH]iVREQtNVPČUHPQDKRUXDYORåWHGRQRYpSR]LFH
+RUQt]iVREQtNO]HWDNpY\MPRXW]D~þHOHPVQDGQČMãtKRþLãWČQt
6NODGRYiQtPUDåHQêFKSRWUDYLQ]PUD]RYiQtþHUVWYêFKSRWUDYLQ
6SRWĜHELþHVSURVWRUHPR]QDþHQêPV\PEROHP PĤåHWHSRXåtWNHVNODGRYiQtPUDåHQêFKSRWUDYLQ
SRGREXPD[LPiOQČMHGQRKRPČVtFH6SRWĜHELþHVHV\PEROHP
MVRXYKRGQpSURVNODGRYiQt
PUDåHQêFKSRWUDYLQQLNROLN]PUD]RYiQtþHUVWYêFKSRWUDYLQ]DWtPFRVSRWĜHELþHVHV\PEROHP
MVRXYKRGQpSURREDGUXK\SRXåLWt
.HVNODGRYiQtPUDåHQêFKSRWUDYLQVHXMLVWČWHåHXSURGHMFHE\O\VNODGRYDQpVSUiYQČ
'REDPH]LQiNXSHPDYORåHQtPSRWUDYLQGRPUD]iNXE\PČODEêWFRQHMNUDWãt
1LNG\QHSĜHNUDþXMWHSĜHGHSVDQRXGREXVNODGRYiQtY\]QDþHQRXQDREDOXSRWUDYLQ
'YtĜNDPUD]tFtKRSURVWRUXRWHYtUHMWHFRQHMPpQČDQDFRQHMNUDWãtGREX
9SĜtSDGČ]DSQXWtVSRWĜHELþHSRGHOãtSĜHVWiYFHQDVWDYWHYROLþWHUPRVWDWXQDQHMY\ããt
QDVWDYHQtDVSRWĜHELþ]DSQČWHEH]YORåHQtSRWUDYLQQDKRGLQ\SRWpYORåWHSRWUDYLQ\D
QDVWDYWHWHUPRVWDWQDSURVWĜHGQtKRGQRWX
6SRWĜHELþHNWHUpQHPDMtåiGQêV\PEROQHMVRXYKRGQpNH]PUD]RYiQtþHUVWYêFKSRWUDYLQDNH
VNODGRYiQtPUDåHQêFKSRWUDYLQ
'ģ/(ä,7e
 3RNXGVHSRWUDYLQ\YPUD]tFtPSURVWRUXUR]PUD]tQDSĜ]GĤYRGXYêSDGNXHOHNWULFNpKRSURXGX
PXVtWHMHVSRWĜHERYDWYFRQHMNUDWãtGREČLYSĜtSDGHåH]FHODQHUR]PU]O\0ĤåHWH]PUD]RYDWWDNp
YDĜHQpSRNUP\VSRWĜHELþVR]QDþHQtP

 .UiWNpSĜHUXãHQtSURYR]XKRGLQQHRYOLYQt]PUDåHQpSRWUDYLQ\
2GPUD]RYiQtVSRWĜHELþH
=DGQtVWČQDMHSRNU\WDMLQRYDWNRXSRNXGMHNRPSUHVRUYSURYR]XDRGPUD]XMHVHEČKHPQHþLQQRVWL
NRPSUHVRUX9RGD]QiPUD]\VHRGSDĜt
2GPUD]RYiQtPUD]tFtKRSURVWRUX
%ČKHPSRXåLWtDNG\åMVRXRWHYĜHQiGYtĜNDPUD]tFtKRSURVWRUXQDKURPDGČQiYOKNRVWYPUD]tFtP
SURVWRUXQDPU]i=þDVXQDþDVRGVWUDĖWHWXWRQiPUD]XPČNNRXSODVWRYRXORSDWNRX=DåiGQêFK
RNROQRVWtQHSRXåtYHMWHWYUGpQHERRVWUpSĜHGPČW\
0UD]tFtSURVWRUMHQXWQpRGPUD]LWSRNXGYUVWYDQiPUD]\GRViKQHWORXãĢNXFFDPLOLPHWU\QHMPpQČ
YãDNMHGQRXURþQČ9KRGQêþDVNRGPUD]HQtMHNG\åMHVSRWĜHELþSUi]GQêQHERREVDKXMHPDOp
PQRåVWYtSRWUDYLQ
9DURYiQt
.XU\FKOHQtSURFHVXRGPUD]RYiQtQHSRXåtYHMWHHOHNWULFNpRKĜtYDþHDQLMLQpPHFKDQLFNpSĜtVWURMH
NURPČGRSRUXþHQêFKYWRPWRQiYRGX1HSRXåtYHMWHRGPUD]RYDFtVSUHMHPRKRXEêWQHEH]SHþQpSUR
YDãH]GUDYt
CS

2VYČWOHQtFKODGQLþN\
3URVWĜHGQtþiVWVNĜtĖN\WHUPRVWDWXMHY\EDYHQDåiURYNRXSURRVYČWOHQtYQLWĜQtKRSURVWRUX9SĜtSDGČ
SRWĜHE\YêPČQ\RGSRMWHVSRWĜHELþRGHOHNWULFNp]iVXYN\VHMPČWHRFKUDQQRXPĜtåNX]MHGQRWN\
WHUPRVWDWXDY\ãURXEXMWHåiURYNX9\PČĖWH]DQRYRXVHVWHMQêPQDSČWtPQDPRQWXMWHPĜtåNXQD
WHUPRVWDWDSĜLSRMWHNHOHNWULFNpVtWL
2GVWDYHQtVSRWĜHELþH
3RNXGQHEXGHWHVSRWĜHELþGHOãtGREXSRXåtYDWGĤNODGQČMHMSRY\SUi]GQČQtY\þLVWČWHRGSRMWHRG
HOHNWULFNpVtWČDQHFKWHSRRWHYĜHQpGYtĜNDSUR]DMLãWČQtYČWUiQtYQLWĜQtKRSURVWRUX
2GVWUDQČQtPRåQêFKSUREOpPĤ
1HVSUiYQêSURYR]VSRWĜHELþHQHQtYåG\]SĤVREHQWHFKQLFNRX]iYDGRXWHFKQLFNi]iYDGDMHþDVWR
]SĤVREHQiQHVSUiYQRXLQVWDODFtQHERSRXåLWtP$E\VWH]DEUiQLOL]E\WHþQpPXYêMH]GXVHUYLVQtKR
WHFKQLNDDQDGE\WHþQêPQiNODGĤPGRSRUXþXMHPHQiVOHGXMtFtSRVWXS\
3UREOpP ěHãHQt
6SRWĜHELþQHIXQJXMH
VSUiYQČ
=NRQWUROXMWH]GDQHQtRGSRMHQpQDSiMHQt
=NRQWUROXMWH]GDQHQtQDVWDYHQWHUPRVWDWQDÄ³
=NRQWUROXMWH]GDMH]iVWUþND]DVXQXWiGR]iVXYN\
=NRQWUROXMWH]GDQHQtY\SiOHQiSRMLVWND
=NRQWUROXMWH]GDQHQtSRãNR]HQêSĜtYRGQtNDEHO
9QLWĜQtWHSORWDQHQt
GRVWDWHþQČQt]Ni
=NRQWUROXMWH]GDMVRXGYtĜND]DYĜHQpVSUiYQČ
=NRQWUROXMWH]GDPĤåHY]GXFKYROQČFLUNXORYDW
=NRQWUROXMWHVSUiYQRVWQDVWDYHQtWHUPRVWDWX
2YČĜWH]GDQHQtFKODGQLþNDSRVWDYHQiYEOt]NRVWL]GURMĤWHSOD
=NRQWUROXMWH]GDMHNRQGHQ]iWRUþLVWê
9QLWĜQtWHSORWDMHSĜtOLã
Qt]Ni
=NRQWUROXMWHQDVWDYHQtWHUPRVWDWX
.RPSUHVRUEČåt
QHSĜHWUåLWČ
1DVWDYWHWHUPRVWDWQDVSUiYQRXKRGQRWX
=NRQWUROXMWH]GDMVRXX]DYĜHQiGYtĜND
9ORåLOLMVWHYHONpPQRåVWYtSRWUDYLQDþDVWRRWHYtUiWHGYtĜND
=NRQWUROXMWH]GDQHMVRXEORNRYDQpYČWUDFtRWYRU\
9QLWĜQtRVYČWOHQt
QHIXQJXMH
=NRQWUROXMWH]GDMHVSRWĜHELþ]DSQXWê9RSDþQpPSĜtSDGČRGSRMWH
]iVWUþNXRGHOHNWULFNp]iVXYN\VHMPČWHRFKUDQQRXPĜtåNX]WHUPRVWDWX
D]NRQWUROXMWHXWDåHQtåiURYN\3RNXGMHåiURYNDY\SiOHQiY\PČĖWHMt]D
QRYRX:åiURYNXVHVWHMQêPQDSČWtPSRGOH~GDMĤQDYêUREQtPãWtWNX
XYQLWĜVSRWĜHELþH
3RNXGLSRNRQWUROHYêãHXYHGHQêFKERGĤVSRWĜHELþSRĜiGQHIXQJXMHVSUiYQČNRQWDNWXMWHVHUYLVQt
VWĜHGLVNR%ČKHP]iUXþQtGRE\PXVtXåLYDWHO]NRQWURORYDWYêãHXYHGHQpERG\SURWRåHSĜtSDGQê]iVDK
VHUYLVQtKRWHFKQLNDEXGHPXVHW]iND]QtNXKUDGLWSRNXGVHQHMHGQiRPHFKDQLFNRXQHERHOHNWULFNRX
]iYDGX
CS
,QIRUPDFHSURXåLYDWHOHNOLNYLGDFLHOHNWULFNêFK
DHOHNWURQLFNêFK]DĜt]HQtGRPiFQRVWL
7HQWRV\PEROQDSURGXNWHFKDQHERYSUĤYRGQtFKGRNXPHQWHFK]QDPHQiåHSRXåLWpHOHNWULFNpD
HOHNWURQLFNpYêUREN\QHVPtEêWSĜLGiQ\GREČåQpKRNRPXQiOQtKRRGSDGX
.HVSUiYQpOLNYLGDFLREQRYČDUHF\NODFLGRUXþWHW\WRYêUREN\QDXUþHQiVEČUQiPtVWDNGHEXGRX
SĜLMDWD]GDUPD$OWHUQDWLYQČYQČNWHUêFK]HPtFKPĤåHWHYUiWLWVYpYêUREN\PtVWQtPXSURGHMFLSĜLNRXSL
HNYLYDOHQWQtKRQRYpKRSURGXNWX
6SUiYQRXOLNYLGDFtWRKRWRSURGXNWXSRPĤåHWH]DFKRYDWFHQQpSĜtURGQt]GURMHDQDSRPiKiWHSUHYHQFL
SRWHQFLiOQtFKQHJDWLYQtFKGRSDGĤQDåLYRWQtSURVWĜHGtDOLGVNp]GUDYtFRåE\PRKO\EêWGĤVOHGN\
QHVSUiYQpOLNYLGDFHRGSDGĤ3UR]tVNiQtLQIRUPDFtROLNYLGDFLDUHF\NODFLWRKRWRVSRWĜHELþHVHSURVtP
REUDĢWHQDVSROHþQRVW(OHNWURZLQDVWHOQHERZZZHOHNWURZLQF]NGHQDOH]QHWHLVH]QDP
PtVW]SČWQpKRRGEČUX
3ĜLQHVSUiYQpOLNYLGDFLWRKRWRGUXKXRGSDGXPRKRXEêWYVRXODGXVQiURGQtPLSĜHGSLV\XGČOHQ\
SRNXW\
3URSRGQLNRYpXåLYDWHOHY]HPtFK(YURSVNpXQLH
&KFHWHOLOLNYLGRYDWHOHNWULFNiDHOHNWURQLFNi]DĜt]HQtY\åiGHMWHVLSRWĜHEQpLQIRUPDFHRGVYpKRSURGHMFH
QHERGRGDYDWHOH
,QIRUPDFHNOLNYLGDFLYRVWDWQtFK]HPtFKPLPR(YURSVNRXXQLL
7HQWRV\PEROMHSODWQêMHQY(YURSVNpXQLL
&KFHWHOLWHQWRYêUREHN]OLNYLGRYDWY\åiGHMWHVLSRWĜHEQpLQIRUPDFHRVSUiYQpP]SĤVREXOLNYLGDFHRG
PtVWQtFK~ĜDGĤQHERRGVYpKRSURGHMFH
4
CS
2
SPIS TREĝCI
OSTRZEĩENIA I INNE ISTOTNE INFORMACJE...................................................... 3
INSTALACJA............................................................................................................. 4
Ustawienie .............................................................................................................. 4
Czyszczenie wnĊtrza urządzenia przed uĪytkowaniem .......................................... 5
Instrukcja instalacji:................................................................................................. 5
Widok urządzenia ................................................................................................. 10
Zmiana kierunku otwierania drzwi komory zamraĪalnika ...................................... 11
DZIAàANIE I FUNKCJE URZĄDZENIA .................................................................. 11
Regulacja temperatury.......................................................................................... 11
Przechowywanie ĪywnoĞci i napojów ................................................................... 12
áki na ĪywnoĞü .................................................................................................. 12
Pojemniki na drzwiach .......................................................................................... 12
Przechowywanie zamroĪonej ĪywnoĞci/ zamraĪanie ĞwieĪej ĪywnoĞci ............... 12
UWAGA ................................................................................................................ 12
Odszranianie urządzenia ...................................................................................... 13
Odszranianie komory zamraĪalnika ...................................................................... 13
OĞwietlenie cháodziarko-zamraĪarki...................................................................... 13
Okresy przerwy w uĪytkowaniu............................................................................. 13
Wykrywanie i usuwanie usterek ............................................................................ 13
PL
3
OSTRZEĩENIA I INNE ISTOTNE INFORMACJE
Niniejsze ostrzeĪenia mają na celu zapewnienie bezpieczeĔstwa uĪytkownika i osób postronnych.
Przed przystąpieniem do instalacji i uĪytkowania urządzenia, naleĪy dokáadnie zapoznaü siĊ z
niniejszą instrukcją obsáugi, a nastĊpnie naleĪy ją umieĞciü w bezpiecznym miejscu tak, aby
moĪna byáo z niej skorzystaü w razie potrzeby.
x Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji (np. wymiany Īarówki), naleĪy
wyciągnąü wtyczkĊ urządzenia z gniazda zasilania elektrycznego.
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do obsáugi wyáącznie przez osoby dorosáe.
NaleĪy dopilnowaü, aby dzieci nie bawiáy siĊ urządzeniem lub w pobliĪu urządzenia. Dzieciom
naleĪy zabroniü siadania na póákach lub uwieszania siĊ na drzwiach urządzenia.
Wszelkie modyfikacje w domowej sieci elektrycznej w celu umo
Īliwienia podáączenia
urządzenia powinien przeprowadziü wykwalifikowany elektryk.
Nie naleĪy umieszczaü palców w pobliĪu zawiasów gdyĪ grozi to ich zranieniem.
x Po zakoĔczeniu instalacji urządzenia, naleĪy upewniü siĊ, Īe nie stoi ono na przewodzie
zasilającym.
x Po zainstalowaniu, urządzenie naleĪy pozostawiü wáączone przez 2 godziny w celu
ustabilizowania siĊ czynnika cháodzącego.
x Niniejsze urządzenie przeznaczone jest wyáącznie do uĪytku domowego, a w szczególnoĞci
wyáącznie do przechowywania produktów ĪywnoĞciowych.
x Podczas normalnej pracy, skraplacz i sprĊĪarka umieszczone z tyáu urządzenia mogą
osiągaü wysokie temperatury, dlatego teĪ naleĪy upewniü siĊ, Īe instalacja zostaáa
przeprowadzona zgodnie z niniejszą instrukcją. Niedostateczna wentylacja wp
á
ywa ujemnie
na pracĊ urządzenia i moĪe byü przyczyną uszkodzeĔ. Nigdy nie naleĪy zakrywaü lub
przysáaniaü szczelin wentylacyjnych urządzenia.
x Nigdy nie naleĪy stawaü lub opieraü siĊ na podstawie, szufladach, drzwiach lub innych
elementach urządzenia.
x Urządzenia nie wolno transportowaü w pozycji poziomej, poniewaĪ znajdujący siĊ w
sprĊĪarce olej moĪe przedostaü siĊ do obwodu cháodzącego.
x WewnĊtrzne powierzchnie cháodziarko-zamraĪarek i zamraĪarek pokrywają siĊ szronem. W
zaleĪnoĞci od modelu, szron moĪe byü usuwany automatycznie (automatyczne odszranianie)
lub rĊcznie, w razie potrzeby. Nigdy nie naleĪy usuwaü szronu przy uĪyciu ostrych
przedmiotów, poniewaĪ moĪna spowodowa
ü
uszkodzenie parownika i obniĪenie sprawnoĞci
urządzenia. Najlepiej odczekaü aĪ szron roztopi siĊ w sposób naturalny, nie naleĪy równieĪ
uĪywaü gorącej wody.
x Nigdy nie naleĪy umieszczaü napojów gazowanych lub butelek z wodą w komorach o niskiej
temperaturze (dotyczy cháodziarko-zamraĪarek i zamraĪarek).
x Stanowczo nie zaleca siĊ wstawiania do lodówki gorących páynów lub potraw, jak równieĪ
umieszczania w niej pustych pojemników.
x Nie naleĪy próbowaü samodzielnie naprawiaü urządzenia. Grozi to powaĪnym uszkodzeniem
urządzenia. W przypadku awarii naleĪy skontaktowaü siĊ z najbliĪszym punktem serwisowym
oraz stosowaü wyáącznie oryginalne czĊĞci zamienne.
x Nie naleĪy dokonywaüĪadnych modyfikacji urządzenia.
x Czynnik cháodniczy i izolacja urządzenia nie zawierająĪ
adnych gazów, które mogáyby
uszkadzaü warstwĊ
ozonową atmosfery lub przyczyniaü siĊ do efektu cieplarnianego.
Niemniej jednak, urządzenie naleĪy záomowaü zgodnie z obowiązującymi przepisami w
zakresie ochrony Ğrodowiska.
PL
4
x Urządzenia zazwyczaj napeániane są izobutenem (R600a). W kaĪdym bądĨ razie, na
etykiecie umieszczonej wewnątrz urządzenia podany jest typ zastosowanego czynnika
cháodzącego. KaĪde urządzenie musi byü transportowane i instalowane z najwyĪszą
ostroĪnoĞcią, poniewaĪ nawet jedno uderzenie lub wstrząs moĪe spowodowaü uszkodzenie
obwodu cháodniczego.
x Nieprzestrzeganie powyĪszego zalecenia moĪe spowodowaü, Īe urządzenie nie bĊdzie
mogáo funkcjonowaü bez wzglĊdu na zastosowany czynnik cháodniczy (R134a lub R600a).
Ponadto, w przypadku zastosowania czynnika R600a, uszkodzenie obwodu cháodniczego
moĪe doprowadziü do powstania zagroĪenia wybuchem spowodowanym przez zewnĊtrzne
iskry lub páomienie.
W razie uszkodzenia, naleĪy skontaktowaü siĊ z najbliĪszym punktem serwisowym, wietrzyü
pomieszczenie, w którym znajduje siĊ
urządzenie, unikaü páomieni i nie próbowaü
samodzielnie naprawiaü urządzenia.
Uwaga: W komorze do przechowywania ĪywnoĞci nie naleĪy umieszczaüĪadnych urządzeĔ
elektrycznych.
x Panele boczne i drzwi urządzenia zostaáy zabezpieczone folią polietylenową. FoliĊ naleĪy
usunąü przed rozpoczĊciem instalacji urządzenia. Folia chroni powierzchnie urządzenia
przed porysowaniem lub innym uszkodzeniem podczas transportu. FoliĊ naleĪy zerwaü i
usunąü wraz z innymi odpadami z tworzyw sztucznych przeznaczonymi do recyklingu.
INSTALACJA
Ustawienie
Urządzenie naleĪy ustawiü z dala od Ĩródeá ciepáa, takich jak piecyki, kaloryfery, bezpoĞrednie
promienie sáoneczne, itp. Maksymalną sprawnoĞü i bezpieczeĔstwo uĪytkowania uzyskuje siĊ
poprzez utrzymywanie prawidáowej temperatury otoczenia odpowiednio do klasy urządzenia
podanej na tabliczce znamionowej.
Klasa klimatyczna Temperatura otoczenia
SN
10~32ć
N
10~32ć
ST
16~38ć
T
16~43ć
Urządzenie nie moĪe byü wystawiane na deszcz. NaleĪy zapewniü swobodny dopáyw powietrza
od doáu do tylnej czĊĞci urządzenia, poniewaĪ niedostateczny obieg powietrza ma ujemny wpáyw
na pracĊ urządzenia. Urządzenia przeznaczone do zabudowy naleĪy ustawiaü z dala od Ĩródeá
ciepáa, takich jak grzejniki i bezpoĞrednie promienie sáoneczne.
Podáączenie elektryczne
Przed podáączeniem urządzenia do sieci zasilania elektrycznego, naleĪy upewniü siĊ, Īe napiĊcie
i czĊstotliwoĞü zasilania podane na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom zasilania w
domowej sieci zasilania elektrycznego.
Dopuszcza siĊ zmiany napiĊcia zasilania w granicach od –6V do +6V. W przypadku zasilania z
innych Ĩródeá, konieczny jest odpowiedni autotransformator.
Urządzenie musi byü podáączone do gniazdka z uziemieniem.
JeĪeli domowa sieü zasilania nie jest uziemiona, urządzenie naleĪy podáączyü do oddzielnego
uziemionego obwodu zasilania. W takim przypadku naleĪy skontaktowaü siĊ ze specjalistą
elektrykiem w celu zainstalowania urządzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za nieprzestrzeganie powyĪszych przepisów.
PL
5
Czyszczenie wnĊtrza urządzenia przed uĪytkowaniem
Przed przystąpieniem do uĪytkowania urządzenia, naleĪy wyczyĞciü wszystkie jego wewnĊtrzne
powierzchnie ciepáą wodą z dodatkiem neutralnego Ğrodka czyszczącego w celu usuniĊcia
nieprzyjemnego zapachu a nastĊpnie dokáadnie wysuszyü. Nigdy nie naleĪy stosowaüĞrodków
rysujących powierzchnie i/lub proszków, które mogą uszkodziü powierzchniĊ.
Instrukcja instalacji:
Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia, naleĪy dokáadnie przeczytaü instrukcjĊ, aby
uniknąü szeregu niepotrzebnych problemów.
Rys. 2 – Wymiary otworu montaĪowego
Rys. 3 – Regulacja wysokoĞci
Rys. 4 – Instalacja urządzenia pod blatem
Rys. 5 – Zamocowanie urządzenia pod blatem
Rys. 6 – Zmiana kierunku otwierania drzwi
Rys. 7, Rys. 8 – Zamontowanie drzwi szafki kuchennej
PL
6
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Candy CRU 164E Manuale utente

Tipo
Manuale utente