Sunrise CH7465LG-SR Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
23908
Connect Box 1 Sunrise TV BoxConnect Box 2
oder
Richte dann (alle) deine Sunrise TV Boxen ein.
Configurez ensuite (toutes) vos Sunrise TV Box.
Dopodiché configura (tutti) i tuoi Sunrise TV Box.
Then set up (all) your Sunrise TV Boxes.
12
Support online verfügbar auf: sunrise.ch/support
Assistance disponible en ligne sur: sunrise.ch/support
Assistenza disponibile online alla pagina: sunrise.ch/support
Support available online at: sunrise.ch/support
Tipps & Tricks zur Fernbedienung Consigli e suggerimenti sul telecomando
Remote control: tips & tricksTrucs et astuces pour la télécommande
INHALT / CONTENU / CONTENUTO / CONTENTS
HIGH SPEED
with ETHERNET
AUDIO RETURN
CHANNEL
UltraHD
Mit der Home-Taste gelangst du zu
deinem personalisierten Home-Screen.
Du findest dort alle deine Lieblingsinhalte,
Empfehlungen zu beliebten Sendungen,
Zugang zu allen Apps und zu den
Radiosendern. Tipp: Mit der Home-Taste
kommst du zum Seitenanfang zurück,
zum Beispiel im TV Guide oder auf dem
Home-Screen.
Personal Home
Use the Home button to take you to your
personalized home screen. This is where
you will find all your favorite content,
recommendations for popular shows,
access to all apps and radio stations. Tip:
The Home button always takes you all
the way to the top, for example in the TV
Guide or on the home screen.
Personal Home
Con il tasto Home accedi alla tua
schermata Home personalizzata. Qui
troverai tutti i tuoi contenuti preferiti,
consigli sulle trasmissioni più popolari,
accesso a tutte le app e ai canali radio.
Consiglio: il tasto Home ti rimanda
sempre alla parte superiore di una
schermata, ad esempio della guida TV
o della Home.
Personal Home
Use the red button to turn your TV Box
on/off. Tip: If your TV supports HDMI
CEC, your TV and/or amplifier will also be
switched on at the same time.
Turn on TV & TV Box
Con il tasto rosso puoi accendere e
spegnere il tuo TV Box. Consiglio: se il
tuo televisore supporta la funzionalità
HDMI CEC, la TV e l’amplificatore si
accendono contemporaneamente.
Accendere TV e TV Box
Direktzugang zur Programmübersicht für
alle Sender. Im TV Guide findest du auch
alle Replay-Sendungen der vergangenen
sieben Tage nach Sender. Tipps: mit
den Tasten << >> kannst du tageweise
vorrts- und zurückspringen im TV
Guide. Mit der Home-Taste gelangst du
immer ganz nach oben.
TV Guide und Replay
Direct access to the program overview
for all channels. In the TV Guide, you can
also see all the Replay programs from the
past 7 days, listed by channel. Tips: Use
the << >> buttons to jump forwards and
backwards by days in the TV Guide. Use
the Home button to always get all the way
to the top.
TV Guide & Replay
Accesso diretto alla panoramica dei
programmi per tutti i canali. Nella guida
TV trovi anche tutte le trasmissioni Replay
degli ultimi 7 giorni per canale. Consiglio:
puoi usare i pulsanti << >> per spostarti
avanti e indietro nei palinsesti giornalieri
della guida TV. Il tasto HOME ti rimanda
sempre alla parte superiore di una
schermata.
Guida TV & Replay
Use the white button to turn your TV on/
off if the remote control is paired with your
TV. Pairing with TV or amplifier: Settings
-> Image & Sound -> Pair remote control.
If your TV or amplifier is paired with the
Sunrise remote control, you can also
adjust the volume, mute and select the
source.
TV
Con il tasto bianco puoi accendere e
spegnere il tuo TV se il telecomando è
associato al tuo televisore. Associare a TV
o amplificatore: Impostazioni -> Immagine
e suono -> Associare il telecomando.Se il
tuo televisore o l’amplificatore è associato
al telecomando Sunrise, puoi anche
regolare il volume, silenziare il suono e
selezionare la fonte.
TV
Use the profile button to create user and
topic profiles. Each profile has its own
favorites list and personal settings. In the
settings, you can set which profile you
want to be active when the device powers
up. Tips: Create a sports profile with all
the sports channels; create a children’s
profile with children’s channels.
Profiles & Channel Lists
Tramite il tasto profili puoi creare profili
utente e tematici. Ogni profilo ha una
propria lista dei preferiti e impostazioni
personali. Nelle impostazioni puoi
specificare quale profilo deve essere
attivo all’avvio. Consigli: crea un profilo
sportivo con tutti i canali sportivi. Crea
un profilo per bambini con canali per
bambini.
Proli ed elenco dei canali
Mit der weissen Taste kannst du dein
TV-Gerät ein-/ausschalten, wenn
die Fernbedienung mit deinem TV
gekoppelt ist. Koppeln mit TV oder
Verstärker: Einstellungen -> Bild & Ton
-> Fernbedienung koppeln. Wenn dein
TV oder Verstärker mit der Sunrise
Fernbedienung gekoppelt ist, kannst
du auch die Lautstärke regulieren,
stummschalten und die Quelle wählen.
TV
Über die Profiltaste kannst du Nutzer-
und Themenprofile erstellen. Jedes
Profil hat eine eigene Favoritenliste
und persönliche Einstellungen. In den
Einstellungen kannst du festlegen,
welches Profil beim Starten aktiv sein soll.
Tipps: Erstelle ein Sportprofil mit allen
Sportsendern. Erstelle ein Kidsprofil mit
Kindersendern.
Profile und Senderlisten
Gehe mit der Taste <<zurück>> zum
letzten Schritt. Springe mit der Taste
<<Zurück zu TV>> von überall direkt
zur zuletzt geschauten Sendung. Tipp:
Mit der Taste <<Zuck zu TV>> kannst
du auch ganz bequem zwischen zwei
Sendern wechseln.
Zurück und Springen
Use the <<Back>> button to go to the
previous step. Use the <<Back to TV>>
button to jump from anywhere directly to
the last program you watched. Tip: With
the <<Back to TV>> button, you can also
easily switch between two channels.
Back & Skip
Con il tasto <<Torna>> vai all’ultimo
passaggio. Con il tasto <<Torna alla TV>>
vai da qualsiasi punto ti trovi direttamente
all’ultima trasmissione guardata.
Consiglio: con il tasto <<Torna alla TV>>
puoi anche passare comodamente tra
due canali.
Spostarsi in avanti o indietro
You can rewind/fast forward in increments
with the << and >> buttons. Press and
hold the navigation buttons (left, right)
and fast forward and rewind without
having to go through other steps. Briefly
press the navigation buttons and jump 30
seconds forwards or 10 seconds back.
Fast forward/Rewind function
Con i tasti << e >> puoi riavvolgere e
avanzare gradualmente. Premi e tieni
premuto i tasti di navigazione (sinistra,
destra) e spostati in questo modo avanti
e indietro senza interruzioni. Premi
brevemente i tasti di navigazione e salta
di 30 secondi in avanti o di 10 secondi
indietro.
Funzione di riavvolgimento
Voice Search and Control
By holding the button down and talking at
the same time, you can search for movies
& series, programs or topics, or control the
Sunrise TV Box. Tips for voice commands:
Channels: SRF 1, RTL, MTV and many more.
Navigate: Recordings, TV Guide, YouTube,
Netix and many more.
Navigate faster in the TV Guide:
Saturday, 18:00, fast forward and rewind:
5min forward, 3min and 20sec back
Restart current program: from the
beginning.
Ricerca e controllo vocale
Premendo a lungo e parlando
contemporaneamente, si possono cercare
film e serie, trasmissioni o argomenti
oppure si può gestire il Sunrise TV Box.
Consigli per i comandi vocali:
Canali: SRF 1, RTL, MTV e molti altri.
Navigazione: registrazioni, guida TV,
YouTube, Netflix e molto altro. Navigare
più rapidamente nella guida TV: Sabato,
ore 18:00. Riavvolgere e avanzare: 5 min.
avanti, 3 min. e 20 sec. indietro. Riavviare il
programma in corso: dall’inizio.
Mit den Tasten << und >> kannst du
schrittweise spulen. Drücke und halte die
Navigationstasten (links, rechts) und spule
stufenlos vorwärts und zurück. Drücke
die Navigationstasten kurz und springe
30 Sekunden vorwärts oder 10 Sekunden
zurück.
Spulfunktion
Sprachsuche und -steuerung
Durch langes Drücken und gleichzeitiges
Sprechen kannst du nach Filmen, Serien,
Sendungen oder Themen suchen oder
die Sunrise TV Box steuern. Tipps für
Sprachbefehle: Sender: SRF 1, RTL,
MTV uvm. Navigieren: Aufnahmen, TV
Guide, Youtube, Netflix uvm. Im TV Guide
schneller navigieren: Samstag,
18 Uhr. Vor- und zurückspulen: 5 Minuten
vorrts, 3 Minuten und 20 Sekunden
zurück. Laufende Sendung neu starten:
von Anfang an.
Optionen zur laufenden oder
angewählten Sendung aufrufen. Diese
Taste ist kontextbezogen und bietet dir
verschieden Möglichkeiten je nach dem,
wo du dich gerade befindest. Tipp: Bei
einer laufenden Sendung kannst du über
diese Taste die Untertitel einschalten.
Optionen
...
Call up options for the current or selected
program. This button is contextual and
offers various possibilities depending on
where you are. Tip: If you are watching a
program, you can use this button to switch
on subtitles.
Options
...
Visualizza le opzioni per il programma
in corso o quello selezionato. Questo
tasto è legato al contesto e offre diverse
opzioni a seconda della posizione in cui
ti trovi. Consiglio: se stai guardando un
programma, tramite questo tasto puoi
attivare i sottotitoli.
Opzioni
...
En appuyant sur la touche Home,
vous accédez à votre écran d’accueil
personnali. Vous y trouverez tous vos
contenus préférés, des recommandations
d’émissions populaires ainsi que l’acs
à toutes les apps et aux stations de radio.
Astuce: la touche Home vous permet de
revenir au début de la page, par exemple
dans le guide TV ou sur lécran d’accueil.
Personal Home
Acs direct à l’apeu des programmes
pour toutes les chaînes. Dans le guide
TV, vous trouverez également toutes les
émissions des 7derniers jours en replay,
classées par chaîne. Astuce: les touches
<< >> vous permettent davancer ou de
reculer jour par jour dans le guide TV. La
touche Home vous permet toujours de
revenir tout en haut.
Guide TV et Replay
La touche blanche vous permet d’allumer
et d’éteindre votre téléviseur lorsque
la télécommande est couplée à votre
téléviseur. Couplage avec un téléviseur
ou un amplificateur: Paramètres -> Image
& son -> Coupler la télécommande. Si
votre téléviseur ou votre amplificateur
est couplé à la télécommande Sunrise,
vous pouvez également régler le volume,
couper le son et sélectionner la source.
TV
La touche profil vous permet de créer des
profils d’utilisateur et de thématiques.
Chaque profil possède sa propre liste
des favoris ainsi que ses paramètres
personnels. Dans les paramètres, vous
pouvez définir quel profil doit être actif
au démarrage. Astuces: cez un profil
sportif avec toutes les chaînes sportives,
et un profil enfant avec des chnes
pour enfants.
Prols et listes de chnes
Revenez à létape pdente à l’aide
de la touche <<Retour>>. Appuyez
sur la touche <<Retour à la TV>> pour
accéder depuis n’importe quelle page à
la dernière émission regardée. Astuce: la
touche <<Retour à la TV>> vous permet
également de passer facilement d’une
chne à l’autre.
Retour et accès rapide
Vous pouvez utilisez les touches << et >>
pour avancer ou reculer progressivement.
Maintenez les touches de navigation
enfoncées (gauche, droite), et avancez ou
reculez en continu. Appuyez brièvement
sur les touches de navigation pour avancer
de 30sec. ou reculer de 10sec.
Fonction avancer/reculer
Recherche et commande vocales
En maintenant la touche enfoncée et en par-
lant en même temps, vous pouvez chercher
des films, des séries, des émissions ou des
thèmes précis, ou encore contrôler la Sunrise
TV Box. Conseils pour la commande vocale:
Chaînes: «RTS1», «RTL», «MTV», etc. Naviguer:
«enregistrements», «guide T, «YouTube»,
«Netflix», etc. Naviguer plus rapidement
dans le guide TV: «samedi, 18h00», Avancer
& reculer: «avancer de 5min.», «reculer de
3min. et 20secRedémarrer une émission
en cours: «depuis le début».
Cette touche permet de consulter les
options relatives à l’émission en cours
ou sélectionnée. Cette touche est
contextuelle et vous offre différentes
possibilis en fonction de la page sur
laquelle vous vous trouvez. Astuce: si
une émission est en cours, cette touche
permet d’activer les sous-titres.
Optionen
...
Mit der roten Taste kannst du deine TV
Box ein-/ausschalten. Tipp: Wenn dein
TV HDMI CEC unterstützt, wird/werden
auch dein TV und/oder dein Verstärker
gleichzeitig eingeschaltet.
TV und TV Box einschalten
La touche rouge vous permet d’allumer et
d’éteindre votre TVBox. Astuce: si votre
téléviseur prend en charge HDMI CEC,
votre téléviseur et/ou votre amplificateur
s’allumeront également simultanément.
Allumer la TV et la TVBox
Sunrise_2.0
Quick Install Guide
SUNRISE TV
Installiere zuerst deine Connect Box 1 oder Connect Box 2.
Installez d’abord votre Connect Box 1 ou Connect Box 2.
Installa prima il tuo Connect Box 1 o il tuo Connect Box 2.
First install your Connect Box 1 or Connect Box 2.
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
Remote Control
Sunrise TV Box Netzteil
Bloc d’alimentation
Alimentatore
Power Supply Unit
Antennenkabel
Câble d’antenne
Cavo antenna
Aerial cable
LAN-Kabel
Câble LAN
Cavo LAN
LAN cable
HDMI-Kabel
Câble HDMI
Cavo HDMI
HDMI cable
INSTALLATION / INSTALLAZIONE
1
2
3
4
5
AB
Lasche entfernen
Supprimer l’onglet
Rimuovere scheda
Remove tab
Funktioniert die Steuerung der TV Box mit der Fernbedienung?
Wenn ja, gehe weiter zum nächsten Schritt. Wenn nein, starte nochmals bei Schritt 7.2.
La TV Box répond-elle à la télécommande?
Si oui, passer à létape suivante. Si ce n’est pas le cas, recommencez à létape 7.2.
Il dispositivo TV funziona con il telecomando?
Se sì, vai al passaggio successivo. In caso negativo, ricomincia dal passaggio 7.2.
Does the TV Box work with the remote control?
If so, proceed to the next step. If not, start again at step 7.2.
Tasten «Zurück zu TV» und «0»
gleichzeitig für 10 Sek. gedrückt halten.
Presser simultanément les touches
«Retour à la TV» et «0» pendant
10secondes.
Premere contemporaneamente i tasti
«Torna alla TV» e «0» per 10 secondi.
Press and hold down the «Back to T
and «0» buttons simultaneously for
10 seconds.
Die Sunrise TV Box sowie dieser Quick Install Guide bestehen aus recycelten Materialien. Nur ein kleiner Beitrag unsererseits um dem Planeten zu helfen, wo immer wir können.
Ce guide et la Sunrise TV Box elle-même sont fabriqués à partir de mariaux recyclés. C’est une petite contribution de notre part pour aider la planète partout où nous le pouvons.
Il Sunrise TV Box e la presente guida di installazione rapida sono realizzati in materiali riciclati. Stiamo solo facendo la nostra parte per aiutare il pianeta ovunque possiamo.
The Sunrise TV Box as well as this Quick Install Guide are made from recycled materials. Just doing our bit to help the planet wherever we can.
Gut zu wissen
Wirst du nach der PIN gefragt?
Die Standard-PIN, für die Kindersicherung sowie um Filme zu mieten,
lautet 0000.
Die TV Box ist standardmässig im ECO Low Power Modus mit längerer
Startzeit. Sie können dies jederzeit unter Einstellungen ändern.
Hast du mehrere Sunrise TV Boxen erhalten?
Stelle sicher, dass du alle Boxen installiert hast, damit die Aktivierung der
Boxen reibungslos funktioniert.
Möchtest du eine optimale Verbindung?
Für kurze Distanzen (bis 1.5 Meter) empfehlen wir, die Verbindung zum
Internetmodem über LAN zu verwenden.
Good to know
Are you being asked for the PIN?
The default PIN for parental control and to rent movies is 0000.
The TV Box is set per default to ECO low power mode with longer boot-up
time. You can change this under settings any time.
Have you received several Sunrise TV Boxes?
Make sure that you have installed all boxes, so that the activation process runs
smoothly.
Do you want an ideal connection?
For short distances (up to 1.5 metres) we recommend establishing the
connection to the modem via LAN.
Bon à savoir
On vous demande le code PIN?
Le PIN standard pour le contrôle parental ainsi que pour louer des films
est le 0000.
Le TV Box se trouve par défaut en mode économie dénergie ECO avec un
temps de démarrage plus long. Vous pouvez modifier ce réglage en vous
rendant dans vos Paramètres.
Avez-vous ru plusieurs Sunrise TV Box?
Assurez-vous d’avoir installé toutes les Box afin qu’elles puissent être mises en
service sans problème.
Vous voulez une connexion optimale?
Si vous êtes à proximité du modem (jusqu’à 1,5 m), nous recommandons de
vous servir de la connexion LAN.
Informazioni utili
Ti viene chiesto il PIN?
Il PIN predefinito per il parental control e per noleggiare film è 0000.
Il dispositivo TV è impostato per default in modalità Low Power ECO con
tempo di avvio più lungo. Può modificarlo in qualsiasi momento alla voce
Impostazioni.
Hai ricevuto diversi Sunrise TV Box?
Accertati di aver installato tutti i box, affinché l’attivazione funzioni senza
intoppi.
Desideri una connessione ottimale?
Per brevi distanze (fino a 1.5 metri) le consigliamo di connettersi al modem
mediante LAN.
Fernbedienung verbinden / Connecter la télécommande
Collega il telecomando / Connect remote control
7.1 7.2
7.3
max
min.
30
HIGH SPEED
with ETHERNET
AUDIO RETURN
CHANNEL
Ultra HD
INT
1
2
3
4
n.
Verwende ausschliesslich das mitgelieferte Highspeed HDMI-Kabel.
Utilisez uniquement le câble HDMI haut débit fourni.
Utilizza esclusivamente il cavo HDMI ad alta velocità in dotazione.
Only use the high-speed HDMI cable included with your delivery.
Wähle den benutzten HDMI-Eingang auf dem TV aus.
lectionnez l’ente HDMI utilisée sur le téléviseur.
Seleziona la porta HDMI della TV.
Select the HDMI input used on the TV.
Fehlermeldung? Lösung auf: sunrise.ch/support
Message d’erreur? Solution sur: sunrise.ch/support
Messaggio di errore? Risoluzione su: sunrise.ch/support
Error message? Solution at: sunrise.ch/support
Wi-Fi Login-Daten befinden sich auf der Unterseite der
Connect Box.
Les informations de connexion Wi-Fi se trouvent sous le modem.
I dati per il login Wi-Fi si trovano sul fondo del modem.
Wi-Fi login details can be found on the underside of the modem.
Achtung: Verwende zwingend DEINE Connect Box.
Attention: utilisez impérativement VOTRE Connect Box.
Attenzione: utilizza esclusivamente il TUO Connect Box.
Please note: You must use YOUR Connect Box.
6
Sunrise_Wi-Fi_XXXXXXX
abcdef123456
Um deine Sunrise TV Box fertig einzurichten, folge ganz einfach den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Pour terminer la configuration de votre Sunrise TV Box, suivez simplement
les instructions à lécran.
Per completare la configurazione del tuo Sunrise TV Box, segui
semplicemente le istruzioni sullo schermo.
To finish setting up your Sunrise TV Box, simply follow the instructions on
the screen.
Download
Sunrise TV App
8Möchtest du TV-Unterhaltung auch jederzeit unterwegs geniessen?
Dann lade jetzt die Sunrise TV App herunter. Mehr Informationen unter sunrise.ch/support
Vous souhaitez profiter du divertissement TV à tout moment, même en déplacement?
Alors téchargez maintenant l’app SunriseTV. Plus d’informations sur sunrise.ch/support
Desideri disporre dell’intrattenimento TV anche fuori casa in qualsiasi momento?
Allora scarichi subito lapp Sunrise TV. Maggiori informazioni su sunrise.ch/support
Would you also like to enjoy TV entertainment anytime on the go?
Then download the Sunrise TV app now. More information available at sunrise.ch/support
Netzteil einstecken
Brancher le bloc dalimentation
Inserire lalimentatore
Plug in the power supply unit
Verbindung zur Connect Box herstellen
Connecter avec la Connect Box
Collegare con il Connect Box
Connect to Connect Box
OPTION LAN OPTION WI-FI
Allfällig vorinstallierte Kabel und Adapter entfernen
Retirez tous les câbles et adaptateurs installés auparavant
Rimuovere eventuali cavi e adattatori preinstallati
Remove any pre-installed cables and adapters
Antennenkabel anschliessen
Connecter le câble d’antenne
Collegare il cavo antenna
Attach aerial cable
HDMI-Kabel verbinden
Connecter le câble HDMI
Collegare cavo HDMI
Connect HDMI cable
Verwende ausschliesslich das mitgelieferte
Highspeed HDMI-Kabel.
Utilisez uniquement le câble HDMI haut débit fourni.
Utilizza esclusivamente il cavo HDMI ad alta velocità
in dotazione.
Only use the high-speed HDMI cable included with
your delivery.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sunrise CH7465LG-SR Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione