Gossen MetraWatt SECU-Up Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso
SECU-Up
Software update e abilitazione di opzioni
per SECUTEST . . . / SECULIFEST
Istruzioni per l’uso
3-348-848-29
6/5.09
2 GMC-I Messtechnik GmbH
Indice Pagina
1 Generalità ........................................................................................ 3
1.1 Update del software ....................................................................................... 3
1.2 Abilitazione di opzioni – software upgrade ........................................................ 3
2 Requisiti ........................................................................................... 4
2.1 SECUTEST… ................................................................................................. 4
3 Installazione ..................................................................................... 4
4 Collegare il SECUTEST… con il PC .................................................. 5
5 Lancio del programma ..................................................................... 5
6 Uso ................................................................................................... 6
6.1 Leggere le caratteristiche ............................................................................... 6
6.1.1 Selezionare la porta seriale ............................................................................. 6
6.1.2 Scansione delle porte ..................................................................................... 6
6.1.3 Significato dei singoli parametri ....................................................................... 6
6.2 Eseguire l’update, cambiare la lingua .............................................................. 7
6.3 Installazione di opzioni .................................................................................... 7
6.4 Gestione di protocolli con l’opzione DA-II (adattatore stampante) ....................... 7
6.5 Configurazione ............................................................................................... 8
6.5.1 Regolare data/ora ........................................................................................... 8
6.5.2 Assegnare un nome ....................................................................................... 8
6.5.3 Valori limite .................................................................................................... 8
6.5.4 Altro .............................................................................................................. 8
6.6 Banca dati (opzione DBmed) (Utile solo per SECUTEST SIII (+) /
SECULIFE ST)) ............................................................................................ 9
6.6.1 Caricare le norme di prova .............................................................................. 9
6.6.2 Leggere le norme di prova ............................................................................ 10
6.6.3 Cancellare la banca dati ............................................................................... 10
6.7 Riconoscimento sonda applicata al conduttore di protezione (opzione SK5) ...... 10
6.8 Stampa diretta (opzione SECU-dd) ................................................................. 10
6.9 Reset SECUTEST… ...................................................................................... 10
6.10 Terminare il programma ............................................................................... 10
6.11 Guida – Manuale in linea .............................................................................. 10
7 Product Support ............................................................................. 11
GMC-I Messtechnik GmbH 3
1 Generalità
La concezione modulare del SECUTEST…/ SECULIFE ST consente di aggiornare il software
dello strumento, adattandolo alle più recenti norme e prescrizioni. Inoltre, le nuove versioni
integrano i suggerimenti provenienti dagli utenti, in modo da perfezionare continuamente la
funzionalità e le prestazioni dello strumento.
1.1 Update del software
Per eseguire l’update in modo rapido e sicuro, è previsto un’apposito programma, il quale
aggiornerà anche le opzioni abilitate in precedenza. Potete scegliere fra l’aggiornamento del
software completo e l’aggiornamento di singoli moduli: sequenze, immagini, guida, sistema
operativo.
Nota
Si consiglia di optare per il procedimento automatico che aggiornerà successiva-
mente tutti i moduli del software.
Se si desidera aggiornare un solo modulo, p. es. il modulo di configurazione,
occorre comunque effettuare anche l’update del modulo „sistema operativo”, altri-
menti verrà emesso il messaggio d’errore „command error“.
1.2 Abilitazione di opzioni – software upgrade
Le opzioni sotto elencate possono essere abilitate tramite l’apposita password. Per ricevere
la password siete pregati di ordinare le opzioni desiderate presso la
GMC-I Messtechnik GmbH, compilando la scheda di registrazione acclusa.
Il software permette di abilitare le seguenti opzioni:
Sequenza delle prove IEC 601 (opzione IEC 601 – n° articolo Z853G)
Consente di eseguire con gli strumenti SECUTEST
0751/601S e SECUTEST
SIII le
misure prescritte dalla norma IEC 601. Viene attivata la sequenza delle prove secondo
IEC 601.
Banca dati (opzione DBmed – n° articolo Z853H)
Le sequenze di prova possono essere configurate ed eseguite in base alle esigenze locali,
cioè le configurazioni di diverse sequenze vengono memorizzate nello strumento stesso e
si possono richiamare all’occorrenza.
Oltre alle configurazioni, lo strumento salva anche i valori di misura rilevati durante le prove.
Utilizzando i modelli di protocollo memorizzati nello strumento, questi valori possono
essere emessi su una stampante collegata oppure (con l’opzione Modem abilitata) tra-
smessi ad un PC.
Riconoscimento sonda applicata al conduttore di protezione (Telecomando) Punto di misura auto
(opzione SK5 – n° articolo Z745K)
La misura del conduttore di protezione viene ampliata con il „riconoscimento automatico
del cambio del punto di misura“. Questa funzione è particolarmente utile quando si
devono controllare diversi collegamenti del conduttore di protezione, senza dover avviare
ogni volta la misura manualmente, premendo il tasto sullo strumento. Durante la verifica
del conduttore di protezione, lo strumento riconosce se il conduttore di protezione è a
contatto con la sonda ed emette due segnali acustici diversi, a seconda dello stato. La
sequenza delle prove si svolge automaticamente.
Sequenza rapida dei segnali: contattare il conduttore di protezione con la sonda.
Sequenza lenta dei segnali: misura eseguita, cambiare il punto di misura.
Stampa diretta (opzione SECU-dd – n° articolo Z853L)
Al termine della prova (prova singola o ciclo di prove), i risultati vengono inviati direttamente
alla porta RS232 e, se è collegato il SECUTEST
PSI, stampati su carta.
4 GMC-I Messtechnik GmbH
2 Requisiti
Software
MS WINDOWS 2000 o XP.
Hardware
PC IBM compatibile, adatto per Windows, con processore Pentium 200 MHz o superiore e almeno
64 MB di RAM
–Monitor SVGA
Disco fisso con almeno 20 MB di spazio libero
Mouse Microsoft compatible
Connessione Internet o unità CD-ROM
2.1 SECUTEST…
Per tutti i SECUTEST SIII (+) ..., SII (+) ..., SECULIFE ST
Non per SECUTEST S2N+ und S2N+10
Non per SECUTEST -DC, -med, 0701 und ... 0701/0702S
3 Installazione
Nota
La versione più recente del software dello strumento si può scaricare dal nostro sito
Internet.
Scompattare il file ZIP
Prima dell'installazione, chiudere tutte le applicazioni.
Eseguire il programma setup.exe.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
Leggere il file README che contiene e le ultime informazioni e correzioni, non riportate nelle
presenti istruzioni. Per visualizzare il contenuto del file README, usare il Blocco Note di
MS-WINDOWS.
Appare la finestra Setup con la proposta di una directory di destinazione dove verrà installato
automaticamente il programma se si conferma con Continue.
E’ comunque possibile selezionare anche un’altra directory o un’altra unità, prima di conti-
nuare l’installazione automatica.
Se l’installazione termina con successo appare un messaggio che dev’essere confermato
con OK.
Al termine della procedura verrà creato automaticamente un gruppo di programmi nel „Pro-
gram Manager“ di Windows; l’icona associata al programma è un interruttore a chiave.
GMC-I Messtechnik GmbH 5
4 Collegare il SECUTEST… con il PC
Dopo aver installato il programma, collegare lo strumento al PC secondo il procedimento se-
guente:
spegnere il PC e lo strumento.
con il cavo Z3241, collegare il SECUTEST… alla porta seriale del PC.
fissare saldamente i due connettori.
accendere lo strumento e il PC.
5 Lancio del programma
Per il lancio del programma, WINDOWS offre tre alternative:
Avviare il programma dal Program Manager, selezionando la finestra di gruppo creata in
fase di installazione e facendo doppio clic sull’icona del programma.
Usare il File Manager per spostarsi nella directory dov’è stato installato il programma, e
avviarlo facendo doppio clic sul file Z853G.EXE.
Avviare il programma con il comando ESEGUI nel menu „File“ del Program Manager o del
File Manager.
Per una descrizione più dettagliata di queste tre alternative si rinvia al manuale MS-WIN-
DOWS.
Dopo aver lanciato il programma appare una finestra con il seguente messaggio: „Collegate
il Secutest ad una porta libera“.
Se esiste il collegamento tra PC e strumento, dopo la conferma appare la videata iniziale de-
scritta al capitolo 6.1. Le caselle d’informazione sono ancora vuote, i menu delle opzioni an-
cora disattivati.
Selezionare innanzi tutto la lingua del dialogo, nel menu „Programma“: Lingua, Deutsch,
English,Française, Italiano, ...
6 GMC-I Messtechnik GmbH
6Uso
6.1 Leggere le caratteristiche
6.1.1 Selezionare la porta seriale
Se non sapete a quale porta è collegato lo strumento, passate al capitolo 6.1.2.
Selezionare la porta COM 1, 2, 3 o 4, dove è collegato lo strumento. L’impo stazi one s tan-
dard è COM 2. Azionare il pulsante Leggi caratteristiche. Se il collegamento con lo stru-
mento funziona regolarmente, si riempiono le caselle d’informazione della videata iniziale.
6.1.2 Scansione delle porte
Azionare il pulsante Leggi caratteristiche.
Il programma interroga l’una dopo l’altra le porte dove potrebbe essere collegato uno
strumento del tipo SECUTEST…. Per ogni porta senza collegamento appare un messag-
gio d’errore che deve essere tacitato. Quando è stato stabilito il collegamento con lo stru-
mento di verifica, verranno riempite le caselle d’informazione della videata iniziale.
6.1.3 Significato dei singoli parametri
Numero di serie numero di serie dello strumento di verifica
Nome vedi capitolo 6.5.2, pag. 8
Opzione opzioni già caricate e abilitate
Sequenza data della sequenza di prova caricata per ultimo
Help data dei testi di guida caricati per ultimi
Immagine data degli schemi a blocco caricati per ultimi
Sistema data del sistema operativo caricato per ultimo
Messa a punto data dell’ultima messa a punto
Variante variante dello strumento, p. es. strumento con corrente di prova 25 A
GMC-I Messtechnik GmbH 7
6.2 Eseguire l’update, cambiare la lingua
Attenzione!
!
Mentre è in corso la trasmissione di dati („Update“ / „Abilitazione di opzioni“), non
staccare né lo strumento né il PC dalla rete di alimentazione.
Durante l’update non devono essere attivi altri programmi WINDOWS.
Nel menu „Update“, selezionare automatico oppure un determinato modulo da aggiornare.
Selezionando l’update automatico, verranno aggiornati automaticamente tutti i moduli.
Se non occorre l’aggiornamento di alcuni moduli, o se l’aggiornamento è già stato effet-
tuato, appare il testo seguente:
Il modulo ’XYZ’ è aggiornato“.
Per cambiare la lingua di dialogo dello strumento di verifica, basta accedere al menu
„Update“ Linguaggio nel SECUTEST, Deutsch, English, Français, Italiano ..., selezionare la lingua
desiderata e caricarla nello strumento di verifica.
6.3 Installazione di opzioni
Prima dell’installazione (abilitazione) di un’opzione si raccomanda di eseguire un aggiorna-
mento nel modo automatico, vedi capitolo 6.2. Al termine della procedura di update, selezio-
nare nel menu „Installa le opzioni“ quella desiderata.
Il programma Vi chiederà di introdurre la relativa password e di confermarla.
Appare il testo seguente:
„Opzione ’XXX’ attivata“.
6.4 Gestione di protocolli con l’opzione DA-II (adattatore stampante)
Impiego del DA-II
L’adattatore DA-II (Z745M) è previsto per collegare agli strumenti, che non sono dotati di in-
terfaccia parallela, una normale stampante Centronics, in modo da poter stampare diretta-
mente in situ i protocolli delle verifiche effettuate.
Per usufruire di questa funzionalità, lo strumento dev’essere progettato per la trasmissione
diretta dei protocolli. Questa condizione è soddisfatta da tutti gli strumenti SECUTEST... pro-
dotti dal mese 8/99 in poi.
8 GMC-I Messtechnik GmbH
Caricare, modificare e salvare dei modelli di protocollo
Il menu „Risultato di prova“ permette di memorizzare nel SECUTEST... 4 modelli di protocollo.
I modelli vengono scaricati da un file sul PC al SECUTEST... („Carica file“). Inoltre esiste la
possibilità di ritrasferirli dal SECUTEST... al PC („Modelli dal Secutest“), per modificarli e sal-
vare le nuove versioni.
Al termine della prova (sull’LCD dello strumento appare „superato“ o „non superato“), il risul-
tato verrà trasmesso con uno di questi modelli alla porta RS232, sotto forma di dati di procollo
(specifici della posizione del selettore/della norma di prova). Il menu protocollo del
SECUTEST... viene attivato con i tasti . Per la trasmissione dei dati di protocollo ad una
stampante Centronics o al PC è necessario che l’adattatore DA-II sia collegato alla porta
RS232. Il protocollo si può visualizzare con un normale programma terminale, p. es. Hyper-
term di WIN NT.
Leggere, stampare e salvare i risultati di prova/dati di protocollo del (P)SI-Modul
I risultati di prova memorizzati nel SECUTEST..., dopo averli trasferiti sul PC, si possono vi-
sualizzare, modificare, stampare o salvare con un modello di protocollo selezionato.
L’elaborazione è possibile immediatamente dopo la prova oppure utilizzando i dati della
banca dati (opzione del SECUTEST...). I dati si possono salvare con o senza il modello di
protocollo (p. es. per la successiva elaborazione con il software PS3).
I risultati di prova memorizzati nel modulo stampante (P)SI-Modul si possono anche leggere,
stampare, salvare oppure elaborare con un modello di protocollo.
Un modo facile per stampare il protocollo è il seguente:
attivare il menu „Risultato di prova“ nel programma di update e abilitazione. Quando appare
il risultato di prova nel SECUTEST..., selezionare la funzione Stampa (tasto „Cursore su“,
spostare il cursore su „Stampa“ e premere ENTER).
6.5 Configurazione
6.5.1 Regolare data/ora
Formato per regolare data e ora:
dd.mm.yy; hh:mm (d = giorno, m = mese, y = anno; h = ore, m = minuti)
6.5.2 Assegnare un nome
Nel menu „Assegna nome“ è possibile inserire il nome della persona che utilizza di solito lo
strumento, oppure la denominazione del servizio competente.
Il nome può comprendere fino a otto caratteri alfanumerici, spazi inclusi.
Nella trasmissione di un protocollo al PC, questo nome appare in prima posizione.
6.5.3 Valori limite
Permette di modificare i valori limite per le verifiche interne „Test cortocircuito“ e „Tensione di
riferimento“.
6.5.4 Altro
„Usare denominazione“
All'avvio della verifica si deve inserire una denominazione. Questa verrà salvata e stampata
nel verbale (in aggiunta al numero ID).
GMC-I Messtechnik GmbH 9
6.6 Banca dati (opzione DBmed) (Utile solo per SECUTEST SIII (+) /
SECULIFEST))
Con l’opzione Banca dati abilitata è possibile accedere al menu „Banca dati“. Dopo aver sele-
zionato il menu „Banca dati“ verranno letti i valori limite memorizzati nello strumento. Selezio-
nare la norma, la classe ed il tipo della parte applicativa, per visualizzare i valori limite deside-
rati. Le misure, per le quali non è stato definito un valore limite, non vengono eseguite.
Nella lista delle norme di prova vengono riportati anche dei risultati di prova (measured).
I risultati di prova sono dei modelli di protocollo che si possono modificare nel menu „Risul-
tato di prova“. Facendo doppio clic su un modello si accede al menu „Risultato di prova“.
6.6.1 Caricare le norme di prova
E’ possibile comporre un ciclo di prova specifico, introducendo o modificando i parametri
seguenti:
1. Norma di prova, 2. Classe di isolamento, 3. Tipo della parte applicativa, 4. Valori limite
Selezionando il comando Carica norma di prova, il programma chiederà un numero di identifi-
cazione. Questo numero è previsto per stabilire un rapporto univoco con la sequenza di
prova e consiste di una serie di numeri e/o lettere. Il numero di identificazione viene sempre
preceduto da un numero progressivo, con il quale i dati vengono salvati nello strumento.
Nota
Per poter eseguire la sequenza di prova memorizzata, la posizione della manopola
deve corrispondere alla norma di prova.
10 GMC-I Messtechnik GmbH
6.6.2 Leggere le norme di prova
Dopo aver selezionato il numero di identificazione nella casella „Sequenze di prova memoriz-
zate“ vengono visualizzati i valori limite memorizzati nello strumento.
Nota
Se il simbolo non viene visualizzato, non è stato installato un font idoneo. Installare
il font linedraw nel pannello di controllo di Windows.
6.6.3 Cancellare la banca dati
Attenzione!
!
Quando si aziona il pulsante Cancella banca dati verranno cancellati tutte le sequenze
di prova memorizzate nello strumento, cioè sia i valori limite associati
sia i dati misurati.
I valori limite prescritti dalle norme DIN VDE rimangono salvi.
6.7 Riconoscimento sonda applicata al conduttore di protezione (opzione SK5)
Per caricare il modulo „Telecomando” nel SECUTEST…:
Selezionare Telecomando nel menu „Opzioni“.
Per aggiungere la funzione „Riconoscimento automatico del cambio del punto di misura“:
Attivare il parametro „Punto di misura Auto“ sulla pagina di configurazione interessata.
6.8 Stampa diretta (opzione SECU-dd)
Al termine della prova (prova singola o ciclo di prove), i risultati vengono inviati direttamente
alla porta RS232. Diversamente dal risultato di un ciclo di prova, dove viene sempre visualiz-
zato il valore peggiore rilevato, verrà documentato ogni valore di misura.
6.9 Reset SECUTEST…
Se durante l’update o durante l’abilitazione delle opzioni sorgono dei problemi, è possibile
riavviare il sistema operativo dello strumento, ripristinando così lo stato in cui lo strumento si
trova quando viene applicata la tensione d’esercizio. Per eseguire questa operazione basta
selezionare Reset nel menu „Programma“.
6.10 Terminare il programma
Selezionare Esci nel menu „Programma“.
6.11 Guida – Manuale in linea
Per accedere al manuale in linea:
Selezionare la voce Sommario nel menu „Guida“.
GMC-I Messtechnik GmbH 11
7 Product Support
In caso di necessità prego rivolgersi a:
GMC-I Messtechnik GmbH
Product Support Hotline
Telefono +49 911 8602-0
Telefax +49 911 8602-709
Stampato in Germania • Con riserva di modifiche
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg •
Germany
Telefono+49 911 8602-111
Telefax +49 911 8602-777
www.gossenmetrawatt.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Gossen MetraWatt SECU-Up Istruzioni per l'uso

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Istruzioni per l'uso