Bauknecht EMCCD 3602 BL Guida utente

Tipo
Guida utente
1
Istruzioni per l’uso
EMCCD 3522
EMCCD 3552
EMCCD 3602
EMCCD 3622
2
INSTALLAZIONE
PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO
Controllare che la tensione indicata sulla
targhetta della matricola corrisponda alla
tensione dell’abitazione.
Non rimuovere le piastre di protezione del
forno a microonde che si trovano lateralmente
sulla cavità del forno. Tali piastre evitano che i
grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie
del forno.
Assicurarsi che il forno sia vuoto prima di
montarlo.
Assicurarsi che l’apparecchio non sia
danneggiato. Veri care che la porta del forno
si chiuda perfettamente e che la guarnizione
interna non sia danneggiata. Vuotare il forno
e pulire l’interno con un panno morbido e
umido.
Non far funzionare l’apparecchio con il cavo
di alimentazione o la spina danneggiati, se
non funziona correttamente o se ha subito
danni o è caduto. Non immergere il cavo di
alimentazione o la spina in acqua. Tenere
lontano il cavo di alimentazione da superfi ci
calde. Potrebbero verifi carsi scosse elettriche,
incendi o altri pericoli.
DOPO IL COLLEGAMENTO
Il forno funziona solo se la porta è stata
chiusa correttamente.
La messa a terra dell’apparecchio è
obbligatoria a termini di legge. Il fabbricante
declina qualsiasi responsabilità per eventuali
danni a persone, animali o cose, derivanti dalla
mancata osservanza di questa norma.
In caso di connessione permanente,
l’apparecchio deve essere installato da un
tecnico qualifi cato.
I produttori non sono responsabili per
problemi causati dall’inosservanza delle
presenti istruzioni da parte dell’utente.
Importante!
La connessione permanente implica
l’installazione di un dispositivo di separazione.
Tale dispositivo deve presentare un contatto
a polarità multipla con apertura superiore a 3
mm e comprendente commutatori LS, valvole
di sicurezza e relè. Deve essere connesso
direttamente al terminale.
Durante l’installazione, seguire le istruzioni
per il montaggio fornite separatamente.
3
ATTENZIONE!
Permettere ai bambini di utilizzare il forno
senza la supervisione di un adulto soltanto se
adeguatamente istruiti e se sono in grado di
utilizzare il forno in modo sicuro e comprendere
i rischi connessi ad un utilizzo
improprio.
Questo apparecchio non deve
essere utilizzato da bambini
o da persone inferme senza
la supervisione di un adulto.
Non lasciare giocare i bambini con questo
apparecchio.
Se il forno è di tipo combinato, i bambini lo
potranno usare solo sotto la supervisione di un
adulto a causa delle alte temperature generate.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
Non riscaldare o usare materiali
infi ammabili all’interno o vicino al forno. I
vapori potrebbero causare pericoli d’incendio
o esplosioni.
Non usare prodotti chimici corrosivi o prodotti
vaporizzati su quest’apparecchio. Questo tipo
di forno è stato progettato per riscaldare o
cuocere alimenti. Non usarlo a scopi industriali
o di laboratorio.
Non usare il forno a microonde per asciugare
tessuti, carta, spezie, erbe, legno, fi ori, frutta
o altro materiale combustibile. Si potrebbero
causare incendi.
Se il materiale all’interno o all’esterno
del forno dovesse incendiarsi, tenere
chiusa la porta e spegnere il forno. Staccare
la spina dalla presa di corrente o disinserire
l’alimentazione generale dell’abitazione.
Non cuocere troppo gli alimenti. Potrebbero
incendiarsi.
Non lasciare il forno senza sorveglianza,
specialmente quando si usa carta, plastica o
altri materiali combustibili durante il processo
di cottura. La carta si potrebbe carbonizzare
o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero
sciogliersi con il calore.
ATTENZIONE!
Non usare il forno a microonde per riscaldare
alimenti o liquidi in contenitori
sigillati. L’aumento di pressione
potrebbe causare danni
all’apertura del contenitore,
il quale potrebbe anche
esplodere.
ATTENZIONE!
Le guarnizioni della porta e le zone circostanti
devono essere controllate periodicamente. In
caso di danni, non far funzionare l’apparecchio
nché non sia stato riparato da un tecnico
qualifi cato.
UOVA
Non usare il forno a
microonde per cucinare
o riscaldare uova intere,
con o senza guscio, poiché potrebbero
esplodere anche dopo che il processo di
riscaldamento a microonde è terminato.
4
PRECAUZIONI
SUGGERIMENTI GENERALI
Questo apparecchio è destinato
esclusivamente all’uso domestico!
Con la funzione microonde inserita, questo
apparecchio non deve mai essere messo in
funzione senza alimenti. Ne potrebbero derivare
danni all’apparecchio.
Se si fanno delle prove di programmazione,
mettere all’interno un bicchiere di acqua.
L’acqua assorbirà le microonde e il forno non si
rovinerà.
Non usare la cavità come dispensa.
Non rimuovere le piastre di protezione
del forno a microonde che si trovano
lateralmente sulla cavità del forno. Tali piastre
evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino
nelle feritoie del forno.
LIQUIDI
Quando si riscaldano liquidi
come ad esempio bevande o
acqua nel microonde, questi
si possono surriscaldare oltre
il punto di ebollizione senza che appaiano
bollicine. Ciò potrebbe determinare un
traboccamento improvviso di liquido bollente.
Per prevenire questa possibilità, operare come
segue:
1. Evitare l’uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il
recipiente nel forno e lasciarvi immerso
un cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un
tempo di riposo, mescolando ancora
prima di togliere il recipiente dal forno.
Togliere i lacci di chiusura dai
sacchetti di plastica o carta prima
di metterli in forno.
FRITTURA A BAGNO D’OLIO
Non usare il forno a
microonde per fritture
a bagno d’olio, poiché è
impossibile controllare la
temperatura dell’olio.
Per evitare bruciature, usare sempre guanti
da forno per manipolare contenitori, toccare il
forno e togliere le casseruole.
CAUTELA
Per maggiori dettagli fare sempre
riferimento ad un libro di ricette per forno a
microonde (non incluso), specialmente se gli
alimenti da cuocere o riscaldare contengono
alcool.
Dopo aver riscaldato gli
alimenti per bambini o liquidi
nel biberon, oppure in contenitori per
omogeneizzati, agitare e controllare sempre
la temperatura prima di servire. Questo
favorirà la distribuzione omogenea del
calore evitando il rischio di bruciature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal
biberon prima di riscaldarli!
5
PIATTO ROTANTE IN VETRO
Usare il piatto rotante in vetro
con tutti i metodi di cottura.
Il piatto rotante raccoglie i
sughi di cottura e le particelle
di cibo che altrimenti macchierebbero e
sporcherebbero l’interno del forno.
* Posizionare il piatto rotante in vetro sopra la
guida.
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
Sul mercato ci sono diversi accessori
disponibili per la cottura nel forno. Prima di
acquistarli, accertarsi che siano adatti alla
cottura a microonde.
Assicurarsi che gli utensili usatisiano
resistenti al calore del forno e trasparenti alle
microonde.
Quando si mette l’alimento o gli accessori
nel forno a microonde, accertarsi che non
tocchino le pareti interne del forno. Ciò
è particolarmente importante per gli
accessori metallici o con parti metalliche.
Se gli accessori metallici vengono in contatto
con le pareti interne del forno mentre il forno è
in funzione, si produrranno scintille ed il forno
ne risulterà danneggiato.
Verifi care sempre che il piatto rotante sia in
grado di ruotare liberamente prima di avviare
il forno.
Assicurarsi che gli utensili usati siano
resistenti al calore del forno e trasparenti alle
microonde.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
Servirsi del supporto del piatto
rotante sotto al piatto rotante in
vetro. Non appoggiare altri utensili
sopra la guida per piatto rotante.
* Montare la guida per il piatto rotante nel
forno.
MANIGLIA PER IL PIATTO CRISP
Usare la speciale maniglia
Crisp fornita in dotazione per
rimuovere il piatto Crisp caldo dal
forno.
PIATTO CRISP
Posare gli alimenti direttamente
sul piatto Crisp. Il piatto Crisp deve
essere sempre appoggiato sul Piatto
rotante in vetro.
Non appoggiare utensili sul piatto
Crisp poiché diventa subito molto
caldo e potrebbe danneggiarli.
È possibile preriscaldare il piatto
Crisp prima dell’uso (massimo 3 min). Usare
sempre la funzione Crisp per preriscaldare il
piatto Crisp.
6
OROLOGIO
Tenere aperta la porta del forno durante
l’impostazione dell’orologio. In questo modo si
hanno a disposizione 10 minuti per compiere
l’intera operazione. Se la porta viene tenuta
chiusa, è necessario completare ognuna delle
sequenze entro 60 secondi.
1. Premete il tasto Orologio (3 secondi) fi nché le cifre a sinistra, indicanti le ore, non lampeggiano.
2. Premete i tasti +/- per impostare le ore.
3. Premete di nuovo il tasto Orologio (le due cifre a destra, indicanti i minuti, lampeggiano).
4. Premete i tasti +/- per impostare i minuti.
5. Premete di nuovo il tasto Orologio.
L’Orologio è impostato ed è in funzione.
Nota: quando l’apparecchio viene collegato alla corrente per la prima volta o dopo un blackout, il
display è vuoto. Se l’orologio non è impostato, il display resterà vuoto fi nché non verrà impostato
un tempo di cottura.
Nota: si può usare il tasto di arresto anche per entrare nella modalità di impostazione dell’orologio
(premere per 3 secondi).
1
3
5
2
4
PROTEZIONE ANTI-AVVIO/SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione di sicurezza si attiva
automaticamente un minuto dopo che
il forno viene a trovarsi nella fase di attesa
(“standby”).
SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA
Per sospendere il processo di cottura:
Per controllare, mescolare o girare l’alimento,
aprire la porta ed il processo di cottura si
interromperà automaticamente. La funzione
rimane impostata per 10 minuti.
Per riprendere il processo di cottura:
Chiudere la porta e premere il tasto
di Avvio UNA SOLA VOLTA. Premendo il tasto
di avvio una sola volta, il processo di cottura
riprende da dove era stato interrotto.
Premendo il tasto di avvio DUE VOLTE si
determina un incremento del tempo di cottura
di 30 secondi.
Per non continuare la cottura:
Togliere l’alimento, chiudere la porta e
premere il tasto di Arresto
Al completamento del processo di
cottura, il cicalino del forno suona
ogni minuto per 10 minuti, fi nché non viene
premuto il tasto di Arresto o non viene aperta
la porta per far cessare il segnale.
Nota: ricordare che aprendo e chiudendo la
porta al termine del processo di cottura le
impostazioni rimangono memorizzate per 60
secondi.
La porta del forno deve essere aperta e poi
richiusa per esempio per inserire il cibo, per
sbloccare il meccanismo di sicurezza. In caso
diverso sul display apparirà la dicitura door.
7
1. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato sul contatore del timer.
2. Premete ripetutamente il tasto Power (potenza) per impostare il livello di potenza su 0 W.
3. Premete il tasto Start (avvio).
TEMPORIZZATORE
Utilizzare questa funzione per indicare
sul timer di cucina il tempo desiderato, ad
esempio per cuocere uova, pasta o far lievitare
la pasta prima di cuocerla ecc.
Allo scadere del tempo impostato sul timer, il forno a microonde emette un segnale acustico.
1. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato.
2. Premete ripetutamente il tasto Power (potenza) per impostare il livello di potenza.
3. Premete il tasto Start (avvio).
COTTURA E RISCALDAMENTO CON LE MICROONDE
Utilizzare questa funzione per normali
operazioni di cottura e riscaldamento di
verdure, pesce, patate e carne.
Una volta che il processo di cottura è iniziato:
Il tempo può essere facilmente incrementato di 30 secondi alla volta premendo il tasto d’avvio.
Ogni successiva pressione determina un incremento del tempo di cottura di ulteriori 30 secondi. Si
può anche aumentare o ridurre il tempo, premendo i tasti +/- .
Premendo il tasto Power (potenza), è possibile modifi care anche il livello di potenza impostato.
Alla prima pressione verrà indicato l’attuale livello di potenza. Premere il tasto ripetutamente per
modifi care il livello di potenza nel modo desiderato.
1
2
3
1
23
8
RAPID DEFROST (SCONGELAMENTO RAPIDO)
Usare questa funzione per scongelare SOLO
carne, pesce e pollame. Per altri alimenti, quali
pane e frutta, seguire la procedura descritta
per “Cottura e riscaldamento con le microonde”
e selezionare il livello di potenza 160 W per
eff ettuare lo scongelamento.
La funzione Rapid Defrost può essere usata
solo se il peso netto è compreso fra 100 e 2000 g.
1. Premete il tasto Rapid Defrost.
2. Premete i tasti +/- per impostare il peso
dell’alimento.
3. Premete il tasto Start (avvio).
Se il peso è inferiore o superiore a quello
raccomandato:
Seguire la procedura descritta per “Cottura e
riscaldamento con le microonde e selezionare
il livello di potenza 160 W per eff ettuare lo
scongelamento.
RAPID START (AVVIO RAPIDO)
Usare questa funzione per riscaldare
rapidamente alimenti ad alto contenuto
d’acqua, come zuppe non dense, caff è o tè.
Premere il tasto Rapid Start per avviare automaticamente il forno a microonde alla massima
potenza ed il tempo di cottura impostato a 30 secondi. Ogni ulteriore pressione incrementa il
tempo di 30 secondi. È possibile modifi care il tempo premendo anche i tasti +/-, rispettivamente
per incrementare o diminuire, dopo l’avvio della funzione.
A metà del processo di scongelamento il
forno si arresta e invita a “GIRARE” l’alimento.
— Aprite lo sportello.
— Girate l’alimento.
— Chiudete lo sportello e riavviate premendo
il tasto Rapid Start.
Se l’alimento è a temperatura più alta di
quella di surgelamento (-18°C), selezionare
un peso inferiore dell’alimento.
Se l’alimento è a temperatura più bassa di
quella di surgelamento (-18°C), selezionare
un peso superiore dell’alimento.
Nota: il forno riprenderà a funzionare
automaticamente dopo 2 minuti se gli
alimenti non vengono girati. In questo caso,
sarà richiesto un tempo di scongelamento
maggiore.
1
2
3
9
FUNZIONE GRILL
Utilizzare questa funzione per dorare
rapidamente la superfi cie dell’alimento.
1. Premete il tasto Grill.
2. Premete i tasti +/- per impostare il tempo.
3. Premete il tasto Start (avvio).
Quando il Grill è in funzione non lasciare aperta la porta del forno a lungo, in modo da evitare
la diminuzione della temperatura all’interno del forno.
Nota:
Premendo il tasto Grill durante la cottura, si inserisce/disinserisce la funzione Grill. Il conto alla
rovescia continuerà anche con la funzione Grill disinserita.
IMPORTANTE!
Prima di utilizzare qualsiasi utensile, assicurarsi che sia resistente al calore sviluppato dal forno.
Non usare utensili di plastica con la funzione Grill, in quanto il calore sviluppato li scioglierebbe. Anche
la carta o il legno sono sconsigliati.
GRILL E MICROONDE
1. Premete il tasto Grill.
2. Premete il tasto della Potenza per impostare
il livello di potenza desiderato.
3. Premete i tasti +/- per impostare il tempo.
4. Premete il tasto Start (avvio).
Durante l’uso del grill è possibile inserire/disinserire la funzione Grill semplicemente premendo il
tasto Grill. Il livello massimo possibile di potenza delle microonde durante l’uso del Grill è limitato
al livello impostato in fabbrica.
È possibile disinserire le microonde riducendo il livello di potenza delle microonde a 0 W. Quando
si raggiunge il livello di 0 W, il forno continua a cuocere solo con la funzione Grill.
Utilizzare questa funzione per cuocere
pietanze gratinate, lasagne, pollame e patate
al forno.
12 3
12
3
4
10
FUNZIONE CRISP
Utilizzare questa funzione per riscaldare o
cuocere pizze o altri alimenti a base di pasta
già precotti, così come per friggere uova e
pancetta, salsicce, hamburger ecc.
1. Premete il tasto della funzione Crisp.
2. Premete i tasti +/- per impostare il tempo.
3. Premete il tasto Start (avvio).
Il forno funziona automaticamente con le microonde ed il grill per scaldare il piatto Crisp. In
questo modo il piatto Crisp raggiungerà rapidamente la temperatura ottimale per iniziare a dorare
e rendere croccanti gli alimenti.
Non è possibile modifi care o inserire/disinserire il livello di Potenza o il Grill quando si usa la
funzione Crisp.
IMPORTANTE!
Assicurarsi che il piatto Crisp sia posizionato correttamente al centro del piatto
rotante in vetro.
Il forno e il piatto Crisp diventano molto caldi durante l’uso di questa funzione.
Non appoggiare il piatto Crisp ancora caldo su superfi ci che potrebbero rovinarsi.
Evitare di toccare la parte superiore del forno dove è alloggiato il Grill.
Usare guanti da forno o servirsi dell’apposita maniglia Crisp in dotazione per togliere il piatto Crisp
caldo.
Usare solamente il piatto Crisp™ in dotazione. Altri piatti Crisp™ doranti presenti
sul mercato non daranno i risultati attesi se usati con questa funzione.
1
2
3
11
SI CONSIGLIA L’USO DELLA
LAVASTOVIGLIE:
Guida per piatto rotante.
Piatto rotante in vetro.
MANUTENZIONE E PULIZIA
La pulizia è la sola manutenzione
normalmente richiesta. Deve essere eff ettuata
con il forno disinserito elettricamente.
La mancata esecuzione delle operazioni
di pulizia periodiche può provocare
deterioramenti della superfi cie che
possono infl uire negativamente sulla vita
dell’apparecchio e causare situazioni di
pericolo.
Non usare pagliette metalliche
all’interno della cavità del forno.
Righerebbero la superfi cie.
Ad intervalli regolari, in
particolare se si sono verifi cati
dei traboccamenti di liquidi, togliere il piatto
rotante, la relativa guida e pulire la base del
forno.
Questo forno è stato progettato per
funzionare con il piatto rotante alloggiato nella
sua sede.
Non far funzionare il forno quando il piatto
rotante è stato rimosso per essere pulito.
Usare un detergente neutro, acqua e un
panno morbido per pulire le superfi ci interne e
la parte interna ed esterna e i giunti della porta.
Non lasciare che si formino depositi di grasso
o di cibo attorno alla porta.
Per macchie tenaci, far bollire una tazza colma
d’acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore
ammorbidirà lo sporco.
Per eliminare gli odori all’interno del
forno, aggiungere del succo di limone ad
un bicchiere d’acqua, porre il bicchiere sul
piatto rotante e lasciare bollire per alcuni
minuti.
Detergenti aggressivi, pagliette metalliche,
panni abrasivi, ecc. possono danneggiare la
mascherina, l’interno e l’esterno del forno. Usare
una spugna con un detergente neutro o un
panno carta con un prodotto spray per la pulizia
dei vetri. Applicare il prodotto spray per la pulizia
dei vetri su un panno carta.
Non spruzzare direttamente sul forno.
Maniglia per piatto Crisp.
LAVAGGIO DELICATO:
Il piatto Crisp deve essere pulito con un
detergente neutro e acqua. I punti con sporco
più tenace possono essere puliti con una
spugna abrasiva e un detergente
neutro.
Lasciare sempre raff reddare il
piatto Crisp prima di pulirlo.
Non immergere o risciacquare con acqua
il piatto Crisp quando è ancora caldo.
Un raff reddamento rapido
potrebbe danneggiarlo.
Non usare pagliette
metalliche. Righerebbero la
super cie.
12
GUIDA RICERCA GUASTI
Se il forno non funziona, prima di chiamare
il Servizio Assistenza, eff ettuare i seguenti
controlli:
* Il piatto rotante e l’apposita guida sono
alloggiati nella sede.
* La spina è inserita correttamente nella presa
di corrente.
* La porta chiude correttamente.
* Controllare i fusibili e accertarsi che non
manchi la corrente.
* Controllare che il forno sia ventilato
adeguatamente.
* Aspettare una decina di minuti, poi tentare di
riavviare il forno.
* Aprire e poi chiudere la porta prima di tentare
nuovamente di avviare il forno.
Importante:
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo con un cavo originale, disponibile tramite
la nostra organizzazione del servizio assistenza.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo da personale specializzato.
ATTENZIONE!
Il Servizio Assistenza deve essere eff ettuato
esclusivamente da tecnici addestrati. È
pericoloso per chiunque non faccia
parte del personale specializzato
eff ettuare operazioni di assistenza
o riparazione che comportino la
rimozione di qualunque pannello
di copertura contro l’esposizione
all’energia delle microonde.
Non rimuovere alcun pannello di
copertura.
Questo per evitare chiamate inutili in
Assistenza, che potrebbero essere addebitate
al cliente.
Quando si chiama l’Assistenza, indicare sempre
il numero di matricola e il modello del forno
(vedere la targhetta Service). Per ulteriori
informazioni, consultare il libretto garanzia.
13
COME SCEGLIERE IL LIVELLO DI POTENZA
Livello Da usare per:
750 W Riscaldare bevande, acqua, zuppe non dense, caff è, tè o altri alimenti ad alto
contenuto di acqua. Se l’alimento contiene uova o creme, scegliere una potenza
inferiore. Cottura di verdure, pesce, carne, ecc.
500 W Cottura accurata per esempio di salse molto proteiche, piatti a base di uova e
formaggio e per terminare la cottura di piatti in umido.
350 W Far bollire lentamente stufati.
160 W Scongelamento. Ammorbidire burro, formaggi e gelati.
0 W Solo quando si usa il Temporizzatore.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
Il materiale d’imballo è riciclabile al 100%
ed è contrassegnato dal simbolo
del riciclaggio. Per lo smaltimento
seguire le normative locali. Il
materiale di imballaggio (sacchetti
di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve
essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in
quanto potenziale fonte di pericolo.
Questo apparecchio è contrassegnato in
conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC,
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia
smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce
a prevenire le potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla
documentazione di
accompagnamento indica
che questo prodotto non deve
essere trattato come rifi uto
domestico ma deve essere
consegnato presso l’idoneo
punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Disfarsene seguendo le
normative locali per lo
smaltimento dei rifi uti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento,
recupero e riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’idoneo uffi cio locale, il servizio di
raccolta dei rifi uti domestici o il negozio presso
il quale il prodotto è stato acquistato.
Prima della rottamazione, rendetelo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
14
15
16
Whirlpool Sweden AB
IT
DATI TECNICI
DATI RELATIVI ALLE PROVE E ALLE PRESTAZIONI DI RISCALDAMENTO
In conformità con la norma IEC 60705.
La Commissione Elettrotecnica Internazionale ha messo a punto una prova di riscaldamento
standard per valutare le prestazioni di riscaldamento di tutti i forni a microonde. Per questo forno,
raccomandiamo quanto segue:
NOTA PARTICOLARE
Al termine di una funzione, il forno inizia un
ciclo di raff reddamento. Ciò è da ritenersi del
tutto normale.
Alla fi ne del ciclo di raff reddamento il forno
si spegne automaticamente. Il ciclo di
raff reddamento può essere interrotto senza
provocare danni al forno mediante apertura
della porta.
Prova Quantità Tempo approssimativo Livello di potenza Contenitore
12.3.1 750 g 10 min 750 W Pyrex 3.220
12.3.2 475 g 5 ½ min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 2 min 40 sec Jet defrost
Modello EMCCD 3522 EMCCD 3552 EMCCD 3602 EMCCD 3622
Tensione di alimentazione 230 V/50 Hz
Potenza nominale 1900 W
Fusibile 10 A (UK 13 A)
Potenza utile 750 W
H x B x D
Dimensioni da incasso: 382 x 495 x 320 378 x 548 x 320 378 x 595 x 320 382 x 595 x 320
Comparto forno: 187 x 370 x 290
4619-694-44482
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht EMCCD 3602 BL Guida utente

Tipo
Guida utente