Tivoli Audio Albergo Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario
81 – ITALIANO
Radiosveglia AM/FM
INDICE
Importanti Istruzioni Di Sicurezza ..................................................................................... 82
Istruzioni Albergo .............................................................................................................. 85
Guida Alle Caratteristiche (Pannello Anteriore) ................................................................ 85
Guida Alle Caratteristiche (Pannello Posteriore)............................................................... 87
Telecomando .................................................................................................................... 88
Menu ................................................................................................................................ 89
Come Impostare L’Allarme ............................................................................................... 90
Opzioni Dell’Allarme ......................................................................................................... 91
Operazioni Bluetooth ........................................................................................................ 91
AM/FM Ricezione; RDS; Posizione; Pulizia ...................................................................... 93
Garanzia Limitata.............................................................................................................. 94
Specifiche Tecniche.......................................................................................................... 95
82 – ITALIANO
Importanti Istruzioni Di Sicurezza
1. Leggete queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguite tutte le istruzioni.
5. ATTENZIONE – Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire
esclusivamente con una batteria di tipo uguale o equivalente.
6.
Avvertenza: non esporre le batterie a un calore eccessivo, ad esempio al sole, al fuoco o simili.
7.
AVVERTENZA: NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI CHIMICHE. Il
telecomando fornito con il prodotto contiene una pila a bottone. Se la pila a bottone viene
ingoiata, potrebbe comportare gravi ustioni interne in sole 2 ore, causando la morte. Tenere
le batterie, nuove e usate, lontano dai bambini. Se il vano batteria non si chiude saldamente,
interrompere l’uso del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si ritiene
che le batterie siano siate ingerite o introdotte in qualsiasi altra parte del corpo, consultare
immediatamente un medico.
8.
ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di shock elettrici, non esponete questo prodotto alla
pioggia o all’umidita.
9. Pulire solo con un panno asciutto.
10. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
11.
Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri apparecchi
(inclusi amplificatori) che producono calore.
12.
Non annullare l’obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o di terra spina. Una spina
polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un
terzo polo di terra. La lama larga o le punte terzi sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina
fornita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
13.
Proteggere il cavo elettrico da calpestamento o pieghe in particolare su spine, spazi di
comodo, punto di uscita dall’apparecchio.
14. Utilizzare solo annessi/accessori specificati dal produttore.
15. Utilizzate solo il carrello, l’appoggio, il treppiede, o il tavolo specificato
dal produttore, o venduto con il dispositivo. Quando si usa un carrello,
fate prudenza nel movimentare la combinazione di dispositivo e carrello
per evitare infortuni dovuti al rovesciamento.
83 – ITALIANO
16. Per maggiore sicurezza, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro in caso di temporali o
di non utilizzo per lunghi periodi.
17. Utilizzate il prodotto solo con il tipo di alimentazione indicato sul pannello posteriore. Per
prodotti che usano un alimentatore esterno, utilizzate un alimentatore sostitutivo esattamente
uguale in caso di perdita o danneggiamento dell’originale. Per prodotti che utilizzano batterie,
fate riferimento alle istruzioni nel manuale utente.
18. Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti secondo le specifiche della
parte 15 delle normative FCC. Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezione
adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l’apparecchio viene
installato in ambiente domestico. Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia
a radiofrequenza. Se non viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può dare
luogo a interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Non è comunque garantita l’assenza
di interferenze in una data installazione. Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze
nella ricezione radiotelevisiva, cosa verificabile spegnendo e riaccendendo l’apparecchio, si
consiglia di cercare di eliminare l’interferenza in uno o più dei seguenti modi:
a. Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
b. Aumentare la distanza che separa l’apparecchiatura dal ricevitore.
c. Collegare l’apparecchio a una presa o a un circuito diverso da quello a cui si è collegato
il ricevitore.
19.
Scollegate questo prodotto dalla presa a muro e portatelo in riparazione a personale
qualificato se si verifica una delle seguenti condizioni:
a. Quando il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
b. Se del liquido è colato o degli oggetti sono caduti sul prodotto.
c. Se il prodotto è stato esposto a acqua o pioggia.
d. Se il prodotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni di utilizzo.
e. Se il prodotto è stato fatto cadere o danneggiato in altro modo.
f. Quando il prodotto mostra un importante degrado delle prestazioni.
20.
Quando parti di ricambio sono necessari, assicurarsi che il tecnico abbia utilizzato parti
di ricambio specificate dal produttore o aventi le stesse caratteristiche di quelli originali.
Sostituzioni non autorizzate possono causare incendi, scosse elettriche o altri pericoli.
21.
Al termine di qualsiasi servizio, chiedere al tecnico di eseguire controlli di sicurezza per
confermare il prodotto è in perfette condizioni operative.
22. In caso di rottura dello schermo LCD non toccare il liquido.
23. Tenere il prodotto lontano da fiamme libere come ad esempio candele accese.
24. Non esporre il dispositivo a spruzzi o liquidi colanti. Oggetti contenenti liquidi come vasi o
bicchieri non devono essere collocati sopra il prodotto.
25. La temperatura di utilizzo raccomandata va da 5 °C a 40 °C (41˚ F a 104˚ F).
26. ATTENZIONE - La rete non venga interrotta in posizione off, ma i circuiti sono de-alimentati.
27. Conforme agli standard canadesi RSS210, ICES-003.
28.
L’alimentazione esterna funge da dispositivo di scollegamento e deve essere facilmente
accessibile.
84 – ITALIANO
ATTENZIONE: IL APPOSTO ALBERGO ANTENNA TELESCOPICA ESTERNA NON
DEVE ESSERE STACCATO.
Questo prodotto può essere riciclato. I prodotti che mostrano questo simbolo
NON devono essere buttati via con i normali rifiuti domestici. Alla fine della vita
utile del prodotto, portatelo in un punto di conferimento designato al riciclo di
dispositivi elettrici ed elettronici. Chiedete al servizio pubblico più vicino a voi
informazioni sui punti di riconsegna e di raccolta.
La Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) è stata realizzata per ridurre drasticamente il volume di rifiuti inter-
rati riducendo di conseguenza l’impatto ambientale sul pianeta e sulla salute
umana. Agite responsabilmente riciclando i prodotti usati. Se questo prodotto
è ancora utilizzabile, prendete in considerazione la possibilità di consegnarlo
ad altri o venderlo.
85 – ITALIANO
Istruzioni Albergo
Congratulazioni per il tuo acquisto. Siamo convinti che Albergo sia una delle migliori radio
sveglie AM/FM da tavolo oggi sul mercato. Con l’aggiunta della tecnologia wireless Blue-
tooth, è possibile trasmettere i file musicali alla Albergo in modalità wireless.
Sappiamo che sei ansioso di poter ascoltare al meglio la tua nuova radio ma per poter
sfruttare appieno le capacità di questo dispositivo prenditi un po’ di tempo per leggere
questo manuale d’uso e le istruzioni di sicurezza. Non esitare a contattare il tuo rivenditore
o Tivoli Audio per qualsiasi dubbio.
Conserva la scatola e l’imballo originale nel caso in cui fosse necessario rispedire indi-
etro la radio dato che i danni di trasporto non sono coperti dalla garanzia di fabbrica.
A nome di tutti noi ti ringraziamo per aver scelto Tivoli Audio e ci auguriamo di goderti al
meglio il tuo Albergo!
Nella confezione del tuo Albergo sono inclusi:
1 cavo di alimentazione da 9’
1 telecomando (batteria installata)
Contatta il tuo rivenditore o Tivoli Audio in caso di mancanza di uno di questi componenti.
Guida Alle Caratteristiche (Pannello Anteriore)
1
4
3
2
5
6
8
7
86 – ITALIANO
1.
GHIERA DI CONTROLLO MULTIFUNZIONE (ALTO): La ghiera di controllo ha diverse
funzioni:
a. Alimentazione: Quando Albergo è spento, premerla per accendere l’unità.
Quando Albergo è impostato su qualsiasi sorgente, premerla e tenerla premuta
per spegnere l’unità
b. Volume: Quando Albergo è impostato su una qualsiasi fonte, ruotare in senso
orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo.
c. Snooze: Premere per attivare la funzione Snooze quando si attiva l’allarme. Sul
display comparirà l’icona quando è attiva la funzione Snooze. La durata della
funzione Snooze è impostata su 10 minuti. Premendo nuovamente il pulsante
Snooze durante la modalità Snooze, il timer della funzione sarà posticipato di 10
minuti.
2. LCD:
FM AM AUX
P
PMTM
P
: (carattere centrale): Ora
AUX: Auxiliary
FM: Banda FM
: Timer funzione Sleep
: Livello segnale
: Modalità Bluetooth
: Timer funzione Snooze
AM: Banda AM
M: Mono
: Sveglia 1 e 2
PM: Se l’orologio a 12 ore
è selezionato
T: Modalità di regolazione manuale
3.
TUNE +/-: Premere brevemente i pulsanti Tune +/- per eseguire una Scansione
automatica fino alla successiva stazione rilevata. Fare riferimento a “Scansione
automatica” nella sezione “Menu” per scoprire come disabilitare la Scansione
Automatica e sintonizzare manualmente le stazioni.
4.
SLEEP: Premere ripetutamente per impostare il tempo di riproduzione della radio prima
dello spegnimento automatico, oppure premere il pulsante Select sul telecomando per
selezionare tale durata. Una piccola icona a orologio indicherà sul display che la
funzione Sleep è attiva. Per annullare la funzione Sleep, premere il pulsante Sleep fino
a quando il display mostra la scritta “Off”.
5.
BLUETOOTH: Premere per entrare nella modalità Bluetooth. Per ulteriori informazioni, si
veda la sezione “Operazioni Bluetooth”. Tenere premuto il pulsante Bluetooth per cancellare
la memoria di tutti i dispositivi associati. Il display visualizzerà “Memoria cancellata”.
6. SOURCE: Premere per modificare le sorgenti.
7.
ALARM 1 AND 2 (ALARM 1 E 2): Premere per regolare l’orario di sveglia
desiderato relativo a ciascun allarme e impostare automaticamente l’allarme di sveglia.
87 – ITALIANO
8.
ALARM KNOB (MANOPOLA DELL’ALLARME): Dopo aver premuto il pulsante Alarm,
ruotare la manopola per regolare l’ora e spingere per confermare. Successivamente,
eseguire la stessa operazione con i minuti e premere la manopola al termine, altrimenti
l’orario dell’allarme sarà automaticamente impostato dopo 3 secondi. L’allarme sarà
impostato sulla sveglia. L’orario di sveglia di ciascun allarme è mostrato sul display.
Premere nuovamente il rispettivo pulsante Alarm per annullare l’allarme. Consultare
anche la sezione “Impostare l’allarme mediante il Menu principale” per altre
importanti informazioni relative alle impostazioni dell’allarme.
Guida Alle Caratteristiche (Pannello Posteriore)
1
3
5
4
2
1.
12VDC/1500mA: Questa alimentazione deve essere impiegata per far funzionare
Albergo utilizzando l’alimentatore esterno incluso. Utilizzare solo l’alimentatore
fornito con il presente prodotto. Qualora l’alimentatore fosse danneggiato o non
appropriato, utilizzare esclusivamente ricambi simili. Qualsiasi adattatore DC utilizzato
deve soddisfare i requisiti EN/IEC 60065 e deve essere alimentato a 12VDC 1500mA
e 230V 50Hz (a seconda dei requisiti di alimentazione della propria regione). L’utilizzo
di un adattatore DC non raccomandato dal produttore o che non rispetta le presenti
specifiche potrebbe costituire un rischio per la sicurezza. Il connettore è da 5,5 mm/2,1
mm con il centro positivo. Il surriscaldamento dell’alimentatore durante l’uso è normale.
2. EXTERNAL ANTENNA (ANTENNA ESTERNA): Un’antenna telescopica esterna è
montata all’ingresso e non deve essere rimossa. Regolare per ottenere una migliore
ricezione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “AM/FM Ricezione”.
3. HEAPHONE OUT (USCITA CUFFIE): Collegare le cuffie (non incluse) a questa uscita
variabile stereo per ascolto privato. L’utilizzo di cuffie blocca la riproduzione degli
altoparlanti primari. Il volume delle cuffie si regola utilizzando la ghiera di controllo col
telecomando. Questa uscita stereo è adatta ad un connettore stereo mini da 3.5 mm.
Evita di utilizzare le cuffie a volume troppo alto per evitare danni all’udito.
4. AUX IN: Per ascoltare l’audio proveniente da un altro dispositivo come ad esempio
Model CD di Tivoli Audio, un lettore MP3 o una tv collegare l’uscita del suddetto
dispositivo audio a questo ingresso e modificare la sorgente per la funzione Auxiliary.
Questo ingresso stereo accetta un connettore stereo mini da 3.5mm. Si noti: che
potrebbe essere necessario regolare diversamente il volume per un dispositivo
ausiliario rispetto al volume utilizzato per l’ascolto della radio.
88 – ITALIANO
5.
SPEAKER: Collegare il cavo RCA dall’altoparlante opzionale Tivoli Audio Albergo
Stereo Speaker alla presa di uscita RCA. Assicurarsi che l’impostazione Stereo/Mono
sia impostata su Stereo utilizzando il tasto Mono sul telecomando. Verificare che sul
display non sia visualizzata la “M” di mono.
Guida Alle
Caratteristiche
(Telecomando)
1.
POWER: Premere brevemente
per accendere Albergo. La
radio si accenderà sull’ultima
sorgente utilizzata. Premere
nuovamente per spegnere
Albergo.
2.
MUTE/SNOOZE: Premere
questo tasto per eliminare
l’audio (l’icona lampeggia)
mentre l’unità e riproduzione;
premere nuovamente i tasti di
regolazione del volume per
ripristinare la riproduzione
audio. Premere per inter-
rompere un allarme per 10
minuti dopo che questo si
è attivato. Sul display com-
parirà l’icona quando la
funzione Snooze è attiva. La
durata dello Snooze non è regolabile. Premendo nuovamente il pulsante Snooze
durante la modalità Snooze, il timer della funzione sarà posticipato di 10 minuti.
3. ALARM: Utilizzare i tasti pq e Select per regolare ed impostare gli allarmi. Per ulteriori
informazioni, si veda la sezione “Modificare le impostazioni dell’allarme e impostare
l’allarme mediante il Menu principale”.
4.
SLEEP: Premere ripetutamente per impostare il tempo di riproduzione della radio prima
dello spegnimento automatico, oppure premere il pulsante Select sul telecomando per
selezionare tale durata. Una piccola icona a orologio indicherà sul display che la
funzione Sleep è attiva. Premere di nuovo per cancellare la funzione sleep.
5. SOURCE: Premere per modificare le sorgenti.
6.
INFO: Premere ripetutamente per visualizzare le informazioni dell’impostazione di base.
7.
PRESETS 1-5: Premere e tenere premuto per salvare la stazione al momento in riproduzione.
Premere brevemente per richiamare la stazione associata alla memoria specifica. Il numero
di preselezione viene indicato sul display. Sono presenti 5 preselezioni per ogni banda.
8. VOLUME +/–: Premere il tasto + per aumentare il volume o il tasto - per abbassarlo.
Se la riproduzione audio risulta distorta abbassare il volume per evitare di danneggiare
gli altoparlanti. Regolare il volume quando Albergo è in modalità mute deseleziona
questa opzione.
4
2
3
11
8
10
12
9
6
1
5
7
13
89 – ITALIANO
9. pq/TUNE +/-: Premere brevemente i pulsanti Tune pq per eseguire una Scansione
automatica fino alla successiva stazione rilevata. Fare riferimento a “Scansione
automatica” nella sezione “Menu” per scoprire come disabilitare la Scansione
Automatica e sintonizzare manualmente le stazioni.
10. tu: Premere questi tasti per navigare avanti e indietro nel menù.
11.
MENU/SELECT: Premere per accedere al menù principale e per selezionare le
voci all’interno del menù. Per ulteriori informazioni, consultare le seguenti sezioni
contrassegnate con “Menu” relative ai menu AM, FM, Bluetooth, e Auxiliary.
12.
MONO: Premere per modificare le impostazioni Stereo/Mono. Sul display sarà
visualizzata la “M” di mono. Questa impostazione interessa anche l’uscita delle cuffie.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “AM/FM Ricezione”.
13. BACK: Premere per tornare alla pagina precedente del menu.
Nota: Con la radio in standby, premere brevemente due volte il pulsante freccia p sul
telecomando per spegnere il display. Quando il display è spento, premere brevemente il
pulsante freccia p una sola volta per accendere il display per 10 secondi. Per accend-
ere nuovamente il display, premere brevemente il pulsante freccia p altre due volte sul
telecomando.
Menu
In qualsiasi modalità sorgente, premere brevemente il pulsante Menu/Select sul telecomando.
Utilizzare i pulsanti pq del telecomando per scorrere le pagine del menu, e i pulsanti pq
e Select per modificare gli elementi all’interno del menu. Se si compie un errore in qualsiasi
momento del processo, premere il pulsante Back sul telecomando e ricominciare.
L’asterisco (*) indica che l’elemento visualizzato nel menu è attualmente impostato.
Note: Se non viene intrapresa alcuna azione per nove secondi, il Menu principale si disconnetterà.
1.
RDS (NON NEI MENU AM, AUX, O BLUETOOTH): Premere il pulsante Select e utilizzare
i pulsanti pq e Select per scegliere se abilitare o disabilitare il testo FM RDS. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla sezione “RDS”.
2. SETTINGS (A-K):
A. Auto Scan (Scansione Automatica) (NON NEI MENU AUX O BLUETOOTH): Pre-
mere il pulsante Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per attivare o disattivare
la Scansione automatica. Se attivata, premendo i pulsanti pq, la Scansione auto-
matica sintonizzerà automaticamente la successiva stazione ricevuta. Se disattivata,
i pulsanti pq potranno essere utilizzati per navigare manualmente tra le frequenze.
B. Auto Clock (Orologio Automatico): Premere il pulsante Select e utilizzare i
pulsanti pq e Select per selezionare tra On e Off. Per attivare l’aggiornamento
automatico, è necessaria una ricezione FM RDS costante con un segnale ora/data.
L’aggiornamento dell’orologio potrebbe richiedere fino a un minuto o più. Tivoli
Audio non è responsabile delle informazioni inesatte relative a ora/data fornite dal
segnale di aggiornamento automatico. Per regolare manualmente l’orologio, selezi-
onare “Off” e impostare l’ora e la data nella voce del menu “impostazione orologio”.
C. Set 12/24 Hour (Impostazione Formato 12/24): Premere il pulsante Select e uti-
lizzare i pulsanti pq e Select per scegliere il formato dell’orologio a 12 o 24 ore.
D. Contrast (Contrasto): Premere il pulsante Select e utilizzare i pulsanti pq e
Select per aumentare o ridurre il contrasto del display.
90 – ITALIANO
E. Backlight (Retroilluminazione): Premere il pulsante Select e utilizzare i pul-
santi pq e Select per abbassare o alzare il grado di intensità luminosa della
retroilluminazione.
F. Display: Premere il pulsante Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per
impostare il display su on o off. Impostando il display su off, la retroilluminazione
si disattiverà allo spegnimento di Albergo. Questa funzione potrebbe essere utile
quando si dorme. Quando il display è spento, premendo un pulsante sul teleco-
mando, il display si accenderà per 10 secondi.
G. Date Set (Impostazione Data): Premere il pulsante Select e utilizzare i pulsanti
pq e Select per impostare la data.
H. Clock Set (Impostazione Orologio): Premere il pulsante Select e utilizzare i pul-
santi pq e Select per impostare/modificare l’ora, poi premere Select. Ripetere il
processo per impostare/modificare i minuti, poi premere Select.
I. Volume Limit (Limite Volume) (NON NEI MENU AM O FM): Se si desidera
ridurre il livello massimo di volume in modo da non disturbare gli altri, premere
il pulsante Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per scegliere tra il limite di
Volume 26 o 22. La selezione di “Off” mantiene il livello massimo a 30, il valore di
fabbrica. Si noti che la riduzione del volume generale ridurrà anche il volume di
riproduzione dell’allarme.
J. Alarm 2 (NON NEI MENU AM O FM): Se non è previsto l’utilizzo della seconda
sveglia Alarm 2 o se si teme che Alarm 2 possa essere impostata in modo errato,
premere il pulsante Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per disattivare la
seconda sveglia Alarm 2.
K. Bluetooth Level (Livello Bluetooth): Utilizzare i pulsanti pq e Select per
selezionare “Basso” se si desidera ridurre la portata del segnale Bluetooth.
Quest’operazione è opportuna se la funzione Bluetooth è utilizzata solamente
quando ci si trova nelle immediate vicinanze della radio. Consigliamo di lasciare
questa impostazione sulla posizione “Normale”.
3. TIVOLI EQ
A. Bass (Bassi): Premere Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per regolare i bassi.
B. EQ: L’equalizzatore agisce come un controllo di potenza a basso volume.
Utilizzare pq per impostare la scelta tra avere EQ attivo, avere EQ sempre
disattivato o avere EQ disattivato finché Albergo non viene spento. Se il disposi-
tivo viene nuovamente acceso, EQ verrà riattivato.
C. Balance: Questo controllo non ha alcun effetto quando Albergo è impostato su Mono.
Per questo motivo dovrebbe rimanere in posizione centrale a meno che l’altoparlante
opzionale Albergo Speaker sia stato collegato e che sia stata selezionata la modalità
Stereo tramite il tasto “Mono” del telecomando. Anche se suggeriamo di utilizzare la
posizione centrale in modalità Stereo è possibile utilizzare i tasti pq per regolare il
bilanciamento secondo i propri gusti. Premere poi il tasto Select.
D. Treble (Alti): Premere Select e utilizzare i pulsanti pq e Select per regolare gli
alti. Premere il pulsante Select.
Modificare le impostazioni dellallarme e impostare
l’allarme mediante il Menu principale
1. Accedere al menu della sveglia premendo brevemente il tasto Alarm sul telecomando.
91 – ITALIANO
2. Il primo viene visualizzato l’allarme 1.Utilizzare pq e Select per scegliere tra Alarm1
e Alarm2.
3. Utilizzare pq e il tasto Select per attivare disattivare la sveglia.
4.
Utilizzare pq e impostare/modificare l’ora puoi premere Select. ripetere questa
procedura per impostare/modificare i minuti, fseguito da AM/PM (se l’ora è impostata
nel formato 12 ore), poi premere Select. Nota: è sempre possibile navigare all’interno
del menù della sveglia utilizzando i tasti tu.
5. Utilizzare pq e Select per impostare la programmazione dell’allarme (la frequenza con
cui si vuole essere svegliati).
6. Utilizzare i tasti pq e Select per impostare la sorgente con la quale si desidera essere
svegliati. Se si imposta la sorgente AM o FM, utilizzare i pulsanti pq per selezionare
le preselezioni delle stazioni (se memorizzate) o le stazioni ascoltate recentemente e
premere Select.
7. Infine utilizzare i tasti pq per impostare il volume della sveglia.
8. Ripetere questa procedura per impostare la seconda sveglia Alarm 2.
Se si compie un errore in qualsiasi momento del processo, premere il pulsante Back sul tele-
comando e ricominciare.
Mancanza di corrente: in caso di mancanza di alimentazione o se Albergo viene
scollegato l’orario della sveglia viene salvato ma Albergo non potrà attivare la sveg-
lia se non viene ripristinata l’alimentazione.
Le Opzioni Della Sveglia
Quando l’allarme suona, è possibile attivare la funzione Snooze o spegnere l’allarme.
Snooze: Per attivare la funzione Snooze quando la sveglia suona premere il tasto Snooze
o premere brevemente la ghiera di controllo multifunzione in alto sull’unità. La durata dello
Snooze non è regolabile. Premendo nuovamente il pulsante Snooze durante la modalità
Snooze, il timer della funzione sarà posticipato di 10 minuti.
Alarm Off: Per spegnere la sveglia premere il tasto Alarm o Power sul telecomando.
Alarm Quick Set (Attivazione Rapida dell’allarme): Con Albergo in Standby, premere rip-
etutamente e brevemente il pulsante di allarme sul telecomando per attivare o disattivare
ciascun allarme.
Operazioni Bluetooth
Accendere la Albergo nella posizione di ingresso ausiliario. Questa operazione attiva il
Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼ per iniziare. Aumentare il volume sul dispositivo
sorgente (il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming).
1.
Premere il pulsante Bluetooth del pannello frontale di Albergo oppure cambiare la
sorgente su Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼ per iniziare. Aumentare il volume sul
dispositivo sorgente (il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming).
2. Attivare la tecnologia wireless Bluetooth sul dispositivo abilitato.
3.
Iniziare la ricerca e selezionare “Tivoli Bluetooth (Not Accoppiato)” quando questo
messaggio appare sullo schermo del tuo dispositivo. Alcuni dispositivi possono
92 – ITALIANO
richiedere un PIN. In tal caso, inserire “0000”. “Tivoli Bluetooth” cambierà da “Non
Accoppiato” a “Connesso”.
4. Sentirete un tono dalla Albergo a conferma del collegamento e si potrà iniziare a riprodurre
i vostri file musicali in modalità senza fili. Regolare il livello del volume del dispositivo.
Non dovrebbe essere necessario accoppiare lo stesso dispositivo un’altra volta. In
base al dispositivo utilizzato, potrebbe essere necessario effettuare più tentativi
di Accoppiamento e/o Connessione del Albergo. Concedere al dispositivo il tempo
necessario per l’Accoppiamento o la Connessione prima di ripetere il procedimento.
Abbinamento Di Un iPhone/iPod Touch/iPad, Ablitato Alla
Tecnologia Wireless Bluetooth
1.
Premere il pulsante Bluetooth del pannello frontale di Albergo oppure cambiare la
sorgente su Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼ per iniziare. Aumentare il volume sul
dispositivo sorgente (il dispositivo da cui si sta effettuando lo streaming).
2.
Selezionare “Impostazioni” (secondo la versione software installata sul proprio
dispositivo).
3. Selezionare “Generali”.
4. Selezionare “Bluetooth”.
5. Attivare Bluetooth per avviare la ricerca.
6.
Selezionare “Tivoli Bluetooth (Non Abbinato)” quando appare sul display. Se viene
richiesto di immettere un PIN, immettere “0000”. “Tivoli Bluetooth” cambierà da “Not
Connesso” a “Connesso”.
7. Sentirete un tono dalla Albergo a conferma del collegamento e si potrà iniziare a riprodurre
i vostri file musicali in modalità senza fili. Regolare il livello del volume del dispositivo. Non
dovrebbe essere necessario accoppiare l’iPhone / iPod / iPad un’altra volta.
Il livello di uscita del volume dei file musicali varia. Se si preferisce un livello di uscita più
elevato, controllare le impostazioni del vostro iPhone / iPod touch / iPad: Impostare EQ
Off, SoundCheck Off, e il limite di volume Off.
Se dovesse incontrare un problema, premere la piccola freccia a destra di “Tivoli Blue-
tooth” sul suo iPhone / iPod touch / iPad display e selezionare “Ignora questo dispositivo”,
quindi ripetere la procedura di abbinamento. In base al dispositivo utilizzato, potrebbe
essere necessario effettuare più tentativi di Accoppiamento e/o Connessione del
Albergo. Concedere al dispositivo il tempo necessario per l’Accoppiamento o la
Connessione prima di ripetere il procedimento.
Durante lo streaming musicale, è possibile premere la freccia blu a destra del pulsante >>/
prossima traccia / su iPhone / iPod touch / iPad display per alternare tra l’iPhone / iPod /
iPad e Bluetooth.
NOTA:
La Albergo ricorderà le informazioni di associazione per un massimo di 8 dispositivi.
Dispositivi aggiuntivi possono essere accoppiati, ma il dispositivo utilizzato meno di
recente sarà sostituito dall’ultimo dispositivo abbinato.
93 – ITALIANO
Se l’audio si sente a tratti o si arresta durante la riproduzione, spostare il dispositivo
in una posizione più vicina alla Albergo, o controllare per essere sicuri che un altro
dispositivo senza fili non interferisca con il segnale.
Quando si passa dal Bluetooth al AM o FM, potrebbe essere necessario regolare di
nuovo il volume della radio.
AM/FM Ricezione
L’antenna insieme esterna consente una buona ricezione. Nelle località in cui il segnale
FM è forte, la riduzione della lunghezza dell’antenna potrebbe consentire una migliore
ricezione. Quest’antenna non influisce sulla ricezione AM.
Se si utilizza Albergo insieme all’altoparlante opzionale Albergo Stereo Speaker della
modalità stereo e nel caso in cui la riproduzione di stazioni F.M. sia disturbata, premere il
tasto Mono sul telecomando, questo potrebbe rendere l’ascolto della stazione più piacev-
ole. Sul display è visualizzata la “M” quando l’unità si trova in modalità mono.
Per la banda AM dato che l’antenna AM in ferrite è interna, ruotare Albergo per una migliore
ricezione. Un’antenna AM esterna wireless opzionale può migliorare la ricezione AM.
Gli edifici in cemento, acciaio o alluminio in ibisco dalla ricezione. Le apparecchiature
domestiche, coperte elettriche, computer, lettori CD o altri apparecchi elettronici pos-
sono avere un’influenza negativa sulla ricezione o causare interferenze. In questo caso
allontanare Albergo dal dispositivo fonte di disturbo o collegarlo ad un’uscita elettrica non
condivisa da altri dispositivi.
RDS/RBDS (Solo Banda FM)
Il Radio Data System trasmette dati testuali insieme alla trasmissione audio. Non tutte le stazi-
oni FM utilizzano questo servizio, quindi il testo può non essere presente in alcune stazioni.
Per le stazioni che trasmettono in modalità RDS il testo potrebbe non comparire o apparire
disturbato se il segnale troppo debole. In questi casi provare a modificare la posizione del
antenna FM. Se si riceve in RDS, premere ripetutamente il pulsante Info per visualizzare le
informazioni disponibili. Si noti: Contenuto RDS è determinato da ogni singola stazione FM.
Posizione
Collocare Albergo su una superficie piana e stabile. Per un’adeguata diffusione dei passi e
per favorire la ventilazione non ostruire la porta dei bassi posteriore. Albergo non è scher-
mato dalle interferenze video e deve essere tenuto almeno a 127mm (5”) di distanza da
monitor di computer e televisori. Collocare l’apparecchio in librerie, armadietti o vicino a
pareti o angoli potrebbe influire sui bassi creando un suono innaturale.
Pulizia
Non utilizzare mai detergenti o solventi aggressivi sulla propria radio.
94 – ITALIANO
EU Garanzia Limitata
Tivoli Audio produce i propri prodotti in conformità con i massimi standard qualitativi,
riuscendo in tal modo a garantire prestazioni ottimali per i propri prodotti. Di conseguenza,
Tivoli Audio offre una garanzia limitata per questo prodotto a copertura di eventuali difetti
di fabbricazione dovuti a materiali o esecuzione al proprietario originale. Questa garanzia
non è trasferibile.
I prodotti acquistati all’interno dell’Unione Europea e in Norvegia hanno una garanzia
minima della durata di due anni. Per i paesi all’interno dei quali i termini di garanzia minimi
sono determinati dalla legge, il termine di garanzia corrisponde al periodo richiesto dalla
legge. In tutti gli altri paesi, la durata della garanzia corrisponde a un anno.
Questa garanzia limitata copre le funzioni del prodotto nel corso del normale utilizzo pre-
visto ed illustrato all’interno di questo manuale dell’utente. La garanzia non offre alcuna
copertura in merito a malfunzionamenti o danni risultanti dall’uso o dall’installazione
impropri o irragionevoli, l’utilizzo di un caricatore per caricare batterie alcaline, acces-
sori difettosi, modifiche, riparazioni non autorizzate, perdita o danneggiamento durante la
spedizione, maneggiamento negligente, incidenti, utilizzo con tensione/corrente inappro-
priati, sovratensioni, fulmini o altre cause di forza maggiore, eccessiva umidità, normale
usura e logoramento, utilizzo a fini commerciali, o acquisto da rivenditori non autorizzati. Il
centro assistenza potrebbe richiedere la presentazione di una ricevuta al fine di verificare
che l’unità sia stata acquistata da un rivenditore autorizzato. Contattare il punto vendita
o il proprio distributore locale per manutenzioni coperte dalla garanzia o riparazioni.
Evitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invali-
derebbe questa garanzia limitata. L’interno dell’unità non contiene alcun componente
che richiede la manutenzione da parte dell’utente. Tivoli Audio non coprirà alcun costo
sostenuto risultante dalla correzione di problemi di ricezione, dall’eliminazione di rumore/
cariche statiche generati esternamente o dal danneggiamento di questo prodotto provo-
cato da un uso improprio.
In caso di restituzione del prodotto durante il periodo di validità della garanzia e di coper-
tura ai sensi di questa garanzia limitata, provvederemo a riparare o sostituire i componenti
difettosi entro un periodo di tempo ragionevole, senza costi aggiuntivi.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI
SOGGETTI A DETERMINATE CONDIZIONI. L’UTENTE POTREBBE INOLTRE USUFRUIRE
DI ALTRI DIRITTI LEGALI APPLICABILI AL PRODOTTO ACQUISITO. QUESTI DIRITTI
LEGALI VARIANO DA UN PAESE ALL’ALTRO. ALCUNI PAESI NON CONSENTONO
L’ESCLUSIONE, LA RESTRIZIONE O LA MODIFICA DI CERTI DIRITTI IMPLICITI O DEI
LORO EFFETTI. IN QUESTE SITUAZIONI, QUESTA GARANZIA LIMITATA SARÀ APPLICA-
BILE SOLO NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI.
Le leggi di un paese potrebbero fornire all’utente rivendicazioni legali nei confronti del
rivenditore o del produttore di questo prodotto. Questa garanzia limitata non ha alcun
effetto su questi diritti.
Le clausole della garanzia limitata vanno a sostituire eventuali garanzie o condizioni di diversa
natura, con l’eccezione di garanzie e condizioni di natura legale. Questa garanzia limitata non
ha alcun effetto su eventuali diritti legali previsti dalla legge e non preclude alcun ricorso garan-
tito dalla legge.
Nei paesi all’interno dei quali i limiti di responsabilità non sono preclusi dalla legge, la
responsabilità massima di Tivoli Audio non potrà eccedere il prezzo di acquisto corrisposto
dall’utente per il prodotto. Nei paesi all’interno dei quali le limitazioni di responsabilità sono
95 – ITALIANO
precluse dalla legge, Tivoli Audio sarà responsabile per un valore complessivo non superiore
ai danni diretti risultanti da lesioni fisiche e/o a proprietà reali o personali provocati dalla
negligenza di Tivoli Audio.
Laddove ciò non è proibito dalla legge, Tivoli Audio non sarà responsabile di danni inci-
dentali, consequenziali o indiretti. Alcuni paesi non consentono limitazioni di esclusione o
limitazione di riparazione, danni speciali, incidentali, consequenziali o indiretti, o limitazi-
one di responsabilità a somme specificate, pertanto le limitazioni ed esclusioni sopracitate
potrebbero non essere applicabili all’utente.
Questa garanzia limitata perde validità in caso di rimozione o illeggibilità dell’etichetta
riportante il numero seriale.
In caso di acquisto di un contratto di assistenza estesa dal proprio rivenditore, se il dis-
positivo richiede un intervento di manutenzione successivamente al termine del periodo
di validità di questa garanzia limitata, contattare il proprio provider del servizio esteso per
ottenere assistenza.
Per comodità, è possibile registrare il proprio prodotto sul sito del servizio di garanzia on-
line sul nostro sito Web, www.tivoliaudio.com. Non sussiste alcun obbligo legale a fornire
i propri dati personali. Tuttavia, queste informazioni ci permettono di conservare un record
dei prodotti Tivoli Audio acquistati dall’utente e di comprendere meglio gli acquirenti dei
nostri prodotti. Le informazioni raccolte verranno utilizzate a scopo di marketing da Tivoli
Audio e, ove consentito, per contattare gli utenti in merito ai prodotti acquistati o ad altri
prodotti di possibile interesse distribuiti da Tivoli Audio o da altre aziende. Le informazioni
fornite potrebbero essere elaborate in un altro paese.
Specifiche Tecniche
Modello: Tivoli Audio Albergo
Tipo: DAB/DAB+/DMB/FM
radiosveglia con tecnologia wireless Bluetooth
Drivers: 76,2 mm (3”) gamma completa
Bande di ricezione: FM:87.5-108MHz
AM: 522-1629kHz, scatti 9k (520-1710kHz, scatti 10k)
(La ricezione varia in base alla regione)
Corrente: 12VDC nominal - 15 VDC maximum, 1500 mA
Alimentazione: Tivoli Audio 1.5A- CE
Riduzione enfasi FM: 50uSec o 75uSec (in base alla regione)
Dimensioni: 110 mm H x 186 mm W x 129 mm D
(4,33”H x 7,32”W x 5,08”D)
Peso: 1,0 kg (2,2 lbs.)
Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza obbligo di preavviso. Tivoli Audio si riserva il diritto
di modificare il prodotto senza preavviso. Tivoli Audio, il logo Tivoli Audio, Albergo, Albergo+ e Albergo
Speaker sono marchi registrati di Tivoli Audio, LLC. Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati
di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da Tivoli Audio è sotto licenza. iPod,
iPod touch, iPhone, e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Tivoli Audio Albergo Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario