31
IT
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este
aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos
necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir
estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará
tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este
aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Leggereattentamenteilmanualeistruzioniprimadimettereinfunzione
l’apparecchio.Conservareistruzioni,certicatodigaranzia,ricevutadi
acquistoe,sepossible,lascatolaconl’imballaggiointerno.
• L’apparecchionondeveessereutilizzatodapersone(compresii
bambini)conridotteabilitàsiche,sensorialiomentaliomancanzadi
esperienzaeconoscenza,senonsottolasupervisioneeleistruzioni
sull’usodell’apparecchiofornitedallapersonaresponsabiledellaloro
sicurezza.
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni
conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.
• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiature
elettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocare
quindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Non
lasciareilcavopenzoloni.
• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.
• Fareettuaretutteleriparazionidaunelettricistaqualicato(*).
• Conservarel’apparecchioinambienteasciutto.
• Eassolutamentenecessariopulirel’apparecchioprimacheessovenga
incontattoconglialimenti.
• Assicurarsicheilvoltaggiodell’apparecchiocorrispondaaquellodella
vostraretedomestica.Tensionenominale:AC220-240V50Hz.Lapresa
deveesserealmeno16Ao10Aaprotezionelenta.
• L’apparecchioèconformeaglistandardsuicampielettromagnetici
(EMF).Seutilizzatoinmodocorrettoesecondoleistruzionidelmanuale,
l’apparecchioèsicurosecondoicontrollieettuatinoalmomento.
• L’usodiaccessorinonconsigliatidalproduttorepuòprovocarelesionie
invalidarelagaranzia.
• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheil
cavononpossarimanereimpigliato.
• Perproteggervidascosseelettriche,nonimmergerecavo,spinao
apparecchioinacquaoaltriliqiudi.
• Slarelaspinadallapresaprimadisostituirepartidurantela
manutenzione.
• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati
oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitare
pericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnico
autorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.
• Nonutilizzarel’apparecchiovicinoafontidicalore.
• Slarelaspinadallapresaquandononsiutilizzal’apparecchio.
• Nota: perevitarepericoliderivantidalresettaggioaccidentaledella
termica,nonalimentarel’apparecchioattraversoundispositivodi
commutazioneesterna,comeuntimer,ocollegatoauncircuitoche
vieneattivatoedisattivatoperiodicamente.
• Nonèconsentitousareprolungheoaccessorisimili.
• Controllarecheilcavononpenzolisulbordodiuntavoloounsupporto,
nonentriincontattoconsupercicaldeenonentriincontattoconle
particaldedell’apparecchio.Noncollocarel’apparecchiosottoovicino
atende,tendineecc..
Borsa termica