LG 28MT49VF-PZ Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

P/No: MFL69713405 (1703-REV02)
Printed in Korea
LED TV
22MT49DF / 22MT49VF / 24MT49DF / 24MT49VF / 24MT49VW / 24MT49U
28MT49DF / 28MT49VF / 28MT49VW / 28MT49U / 29MT49VF / 29MT49DF
AAA
www.lg.com
*MFL69713405*
24/28MT49* 22/29MT49*
Depending on country / Në varësi të shtetit / В зависимост от страната / Ovisno o zemlji / Závisí na zemi /
Zavisno od zemlje / Afhankelijk van het land / En función del país / Sõltub riigist / Selon les pays /
Abhängig vom Land / Ανάλογα με τη χώρα / A seconda del Paese / Елге байланысты / Atkarīgs no valsts /
Priklausomai nuo šalies / Во зависност од земјата / Országfüggő / Zależnie od kraju / Dependendo do país /
În funcţie de ţară / В зависимости от страны / Závisí od krajiny / Odvisno od države / Залежно від країни /
Mamlakatga bog’liq ravishda / /
Ülkeye bağlı
X 4
(M4 X L10)
English Read Safety and Reference.
Shqip Lexo Siguria dhe referencat.
Български Прочетете Безопасност и справки.
Hrvatski Pročitajte Sigurnost i reference.
Česky ečtěte si část Bezpečnost a
reference.
Srpski Pročitajte Bezbednost i informacije.
Nederlands Lees Veiligheid en referentie goed door.
Español Leer Seguridad y Referencias.
Eesti Lugege Ohutus ja viited.
Français Lire le document Sécurité et référence.
Deutsch Sicherheitshinweise und Referenzen
lesen.
Ελληνικά Ανάγνωση Ασφάλεια και αναφορά.
Italiano Leggere Sicurezza e informazioni di
riferimento.
Қазақша Қауіпсіздік нұсқаулық бөлімін
оқыңыз.
Latviešu Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Lietuvių k. Perskaitykite „Saugumas ir nuorodos“.
Македонски Прочитајте во Безбедносни информации и
референтни материјали.
Magyar Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
Polski Przeczytaj Zasady bezpieczeństwa i
informacje dodatkowe.
Português Consulte o manual Segurança e Referência.
Română Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Русский Прочитайте Руководство по технике
безопасности.
Slovenčina Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Slovenščina Preberite Varnostne informacije in napotki.
Українська Прочитайте Правила безпеки та довідкова
інформація.
O’zbekcha Xavfsizlik boyicha ko’rs
atmalar va havolalarni oqing.
Türkçe Güvenlik ve Referans bölümünü
okuyun.
1 2
1 2
24/28MT49*
22/29MT49*
B
A
USB IN
5 V 0.5 A
PCMCIA
CARD SLOT
A
B
A
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-1
MT49DF
HDMI OUTHDMI OUT
Satellite
700 mA Max
LNB IN
13/18 V
HDMI IN
DC-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
HDMI OUTHDMI OUT
HDMI IN
D
C
-I
N
(19 V )
ANTENNA
/CABLE IN
B-2
MT49VF / MT49VW / MT49U
B
A
1
2
43
DC-IN
(19 V
)
Depending on country
DC-IN
(19V )
DC-IN
(19V )
2
1
1
2
3
www.lg.com
MT49*
Sicurezza e informazioni
di riferimento
MANUALE UTENTE
LED TV*
* TV LED LG utilizza uno schermo LCD con retroilluminazione
LED.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e
conservarlo come riferimento futuro.
ITALIANO
ITALIANO
2
Sommario
Licenze --------------------------------------------3
Informazioni avviso software
Open Source -------------------------------------3
Preparazione ------------------------------------3
Sollevamento e spostamento del TV -----4
Allestimento del TV ----------------------------4
Uso del pulsante joystick --------------------4
Montaggio su un tavolo ---------------------- 5
Montaggio a parete ---------------------------6
Collegamento a un computer---------------7
Telecomando ------------------------------------8
Impostazioni ---------------------------------- 10
Visualizzazione del manuale sul Web -- 15
Manutenzione -------------------------------- 16
Risoluzione dei problemi ------------------ 16
Speciche tecniche -------------------------- 17
ITALIANOITALIANO
3
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro. Per
ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www.lg.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision,
Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
I termini HDMI e HDMI High-Denition Multimedia Interface e il
logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC.
Questo dispositivo DivX Certied® ha superato rigorosi test
garantendo la riproduzione di video DivX®.
Per riprodurre lm DivX acquistati, innanzitutto registrare
il dispositivo sul sito web
vod.divx.com
. Trovare il codice di
registrazione nella sezione DivX VOD del menu di congurazione
del dispositivo.
DivX Certied® per riprodurre il video DivX® no a HD 1080p,
compresi contenuti premium.
DivX®, DivX Certied® e i logo associati sono marchi di DivX, LLC e
sono utilizzati dietro licenza.
Coperto da brevetti DivX 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; e altri
disponibili sul sito [www.divx.com/patents]
Informazioni avviso
software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto
secondo quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre
licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download
tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative
note di copyright.
LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a
fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale
distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e
gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a:
opensourc[email protected]. Questa oerta è valida per tre (3) anni a
partire dalla data di acquisto del prodotto.
Preparazione
NOTA
y Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da
quello in uso.
y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
y I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
y In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
y Il televisore può essere posto in modalità standby per ridurre il
consumo energetico. Spegnere il televisore se si prevede di non
guardarlo per un periodo prolungato. In tal modo si risparmierà
energia elettrica.
y È possibile ridurre notevolmente il consumo energetico
riducendo il livello di luminosità dell’immagine. In tal modo si
riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
y Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare a seconda
del modello.
y Le speciche del prodotto o il contenuto del presente
manuale possono subire modiche senza preavviso in caso di
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
y Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Utilizzare un cavo di prolunga USB
2.0 se il cavo USB o il memory stick USB non sono adatti alla
porta USB del TV.
A
B
A
B
*A
10 mm
*B
18 mm
y Utilizzare un cavo certicato con il logo HDMI. In caso contrario,
lo schermo potrebbe non visualizzare l'immagine o esserci
problemi di collegamento.
y Tipi di cavi HDMI consigliati
- Cavo HDMI®/™ ad alta velocità
- Cavo HDMI®/™ ad alta velocità con Ethernet
ATTENZIONE
y Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzare
prodotti pirata.
y I danni o le lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti
dalla garanzia.
y Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che
non deve essere rimossa.
ITALIANO
ITALIANO
4
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti
indicazioni per evitare di graare o danneggiare l’apparecchio e
per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
y Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale
di imballaggio originale.
y Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
y Quando si aerra il TV, lo schermo deve essere rivolto dall’altro
lato per evitare che si gra.
y Aerrare saldamente la parte superiore e inferiore della cornice
del TV. Fare attenzione a non aerrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
y Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o
eccessive vibrazioni.
y Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su
un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
y Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
ATTENZIONE
y Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di
danneggiarlo.
y Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare il
pulsante joystick sporgente. (In base al modello)
Allestimento del TV
ATTENZIONE
y Quando si collega il sostegno al TV, posizionare lo schermo rivolto
verso il basso su un tavolo morbido o su una supercie piatta per
proteggerlo da eventuali gra.
y Non trasportare il TV capovolto sorreggendolo dal corpo o dalla
base del supporto. Il TV potrebbe cadere causando possibili danni
o lesioni.
y Non applicare sostanze estranee (oli, lubricanti, ecc.) ad alcuna
parte delle viti durante l’assemblaggio del prodotto. (In caso
contrario, si rischia che il prodotto venga danneggiato.)
NOTA
y Sollevare il fermo sulla parte inferiore della base del supporto e
scollegare quest’ultima dal televisore. (Solo MT49*F, MT49*W,
MT49U)
y Rimuovere il sostegno prima di ssare il TV a un supporto di
montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di
collegamento del supporto. (Solo MT49*T)
Uso del pulsante joystick
È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il
pulsante.
Pulsante joystick
Funzioni di base
Accensione (Premere)
Spegnimento (Tenere premuto)
1
Controllo volume
Controllo programmi
1 Se il pulsante menu si trova sullo schermo, tenere premuto il
Pulsante per uscire dal menu.
ITALIANOITALIANO
5
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. È
possibile regolare gli elementi del menu premendo o spostando i
pulsanti.
Consente di spegnere il TV.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e
di ripristinare la modalità TV.
Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Consente di accedere ai menu principali.
NOTA
y Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile regolare il
volume e i programmi salvati.
ATTENZIONE
y Se si tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l’altro, il
basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante
joystick.
Montaggio su un tavolo
y Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da
quello in uso.
1 Sollevare e inclinare il TV in posizione verticale su un tavolo.
- Lasciare uno spazio minimo di 100 mm dalla parete per
assicurare una ventilazione adeguata.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Collegare l'adattatore CA/CC e il cavo di alimentazione a una
presa a muro.
ATTENZIONE
y Non posizionare il TV vicino a fonti di calore, in quanto ciò
potrebbe causare un incendio o danni.
y Assicurarsi di collegare il TV all'adattatore di alimentazione CA/CC
prima di collegare la presa di corrente del TV alla presa a muro.
Utilizzo del sistema di sicurezza
Kensington
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
y Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da
quello in uso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul
retro del TV. Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo,
consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza
Kensington o visitare il sito http://www.kensington.com. Collegare il
cavo del sistema di sicurezza Kensington tra il TV e un tavolo.
NOTA
y Il sistema di sicurezza Kensington è un accessorio opzionale. È
possibile acquistare gli accessori opzionali presso la maggior parte
dei negozi di elettronica.
ITALIANO
ITALIANO
6
Montaggio a parete
Per assicurare una ventilazione adeguata, lasciare uno spazio di
100 mm dalla parete e su ogni lato. Contattare il rivenditore per
ottenere istruzioni dettagliate sull'installazione e consultare la guida
opzionale per l'installazione e la sistemazione della staa inclinabile
per montaggio a parete.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Per montare il TV a parete, collegare l'interfaccia di montaggio a
parete (parti opzionali) al retro del TV.
Quando si installa il TV utilizzando l'interfaccia di montaggio a
parete (parti opzionali), ssarlo accuratamente in modo che non
cada.
1 Se si utilizzano viti di lunghezza superiore allo standard, il TV
potrebbe venire danneggiato internamente.
2 Se le viti utilizzate non sono quelle corrette, il prodotto
potrebbe venire danneggiato e cadere dalla posizione in cui è
stato montato. In tal caso, LG Electronics non è responsabile di
eventuali danni.
Acquisto separato (Staa per montaggio
a parete)
Modello 22/24MT49* 28/29MT49*
Montaggio a parete
(A x B) (mm)
A
B
75 x 75 100 x 100
Vite standard M4 x L10
Numero di viti 4
Staa per montaggio
a parete (opzionale)
RW120
ATTENZIONE
y Utilizzare le viti in dotazione nella confezione. (In base al modello)
y Scollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il
televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
y Se si installa il TV al sotto o su una parete inclinata, potrebbe
cadere e causare gravi lesioni.
y Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e
contattare il rivenditore locale o il personale qualicato.
y Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e
rendere nulla la garanzia.
y Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA.
Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato o dall'utilizzo
di un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia.
y La distanza della vite dalla supercie esterna del pannello
posteriore deve essere inferiore a 8 mm.
Inserto per montaggio a parete
Pannello
posteriore
Vite standard
: M4 x L10
Inserto per montaggio
a parete
Pannello posteriore
Max.8 mm
NOTA
y Utilizzare le viti elencate nelle speciche delle viti conformi agli
standard VESA.
y Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installazione
e i componenti necessari.
y La staa per il montaggio a parete è un accessorio opzionale. È
possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore
locale di ducia.
y La lunghezza delle viti può variare in base alla staa di montaggio
a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
y Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la
staa di montaggio a parete.
ITALIANOITALIANO
7
Collegamento di un'antenna satellitare
(Solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con
un cavo RF satellitare (75 Ω).
Collegamento modulo CI
(In base al modello)
Consente la visione dei servizi codicati (a pagamento) in modalità
TV digitale.
y Vericare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo
corretto, possono vericarsi danni alla TV e allo slot stesso.
y Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il
cavo HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
y La porta USB supporta una corrente elettrica da 0,5 A. Se, nel caso
di un’unità HHD, è necessaria maggiore corrente, utilizzare un
alimentatore di corrente separato.
NOTA
y Formato audio HDMI supportato :
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz),
PCM (32 KHz, 44,1 KHz, 48 KHz, 96 KHz, 192 KHz)
(In base al modello)
Collegamento a un
computer
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modicare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per
ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno,
consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo. È
possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD, lettori
DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archiviazione USB, PC, console
per videogiochi e altri dispositivi esterni.
NOTA
y Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al
modello.
y Collegare i dispositivi esterni al TV a prescindere dall'ordine della
porta del TV.
y Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR,
accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al TV
attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni
sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con
il dispositivo collegato.
y Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le
istruzioni operative.
y Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
y In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modicare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modicando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu Immagine nché non
si ottiene un’immagine nitida.
y A seconda della scheda graca utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Collegamento antenna
Collegare il TV all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
y Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
y Se la qualità dell'immagine è scarsa, installare correttamente un
amplicatore del segnale per migliorarla.
y Se la qualità dell'immagine è scarsa con un'antenna collegata,
indirizzare l'antenna nella direzione corretta.
y Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
y Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
ITALIANO
ITALIANO
8
Telecomando
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie,
sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le
estremità e ai simboli presenti all’interno del vano e
chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire le
operazioni di installazione in senso inverso.
ATTENZIONE
y Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò
potrebbe causare danni al telecomando.
y Il telecomando non è incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
hri^Z`^\^_]
A
B
(Alimentazione) Consente di accendere o spegnere il TV.
Consente di selezionare il programma Radio, TV
o DTV.
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità
digitale.
Consente di attivare e disattivare la modalità PIP. (In base
al modello)
Viene attivata la funzione di descrizione audio.
Per selezionare la modalità TV o PC.
(Ingresso) Consente di modicare la sorgente in ingresso.
Collegamento a un computer
y Il televisore ragurato nell’immagine può essere diverso da
quello in uso.
Il TV supporta la funzione Plug and Play* e dispone di altoparlanti
integrati con funzionalità Surround virtuale, che consente di
riprodurre l'audio in modo nitido e con bassi più potenti.
* Plug and Play: si tratta di una funzione mediante la quale un PC
riconosce un dispositivo nel momento in cui esso viene collegato
al computer stesso e acceso, senza la necessità di congurare il
dispositivo o di un intervento da parte dell'utente.
NOTA
y Se si desidera utilizzare la modalità HDMI-PC, è necessario
impostare Rinomina ingressi sulla modalità PC.
y L' OSD (On Screen Display) viene visualizzato sullo schermo come
riportato di seguito.
» All'accensione del prodotto in un ingresso HDMI.
» Quando si passa a un ingresso HDMI.
L'input è connesso al tuo PC?
Non mostrare di nuovo il messaggio
No
y Se si seleziona "", la dimensione e la qualità dell'immagine
vengono ottimizzate in base al PC.
y Se si seleziona "NO", la dimensione e la qualità dell'immagine
vengono ottimizzate in base al dispositivo AV (lettore DVD,
decoder digitale).
y Se si seleziona "Non mostrare di nuovo il messaggio, il
messaggio non viene più visualizzato nché il TV non viene
reimpostato. È possibile modicare il valore impostato in
(Home) Ingressi Rinomina ingressi.
ITALIANOITALIANO
9
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
Consente di tornare al programma precedente.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
Mostra la Guida al programma.
(Muto) Consente di disattivare tutti i suoni.
Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
hri^Z`^\^_]
C
D
Tasti teletext ( ) Questi pulsanti vengono utilizzati
per il teletext.
(Home) Consente di accedere al menu Home.
(Impostazioni) Consente di accedere ai menu principali.
Consente di accedere ai menu rapidi.
(Pulsanti di navigazione) Consentono di scorrere
imenu e le opzioni.
Consente di selezionare menu e opzioni e confermare le
scelte eettuate.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
Non funzionante.
(Pulsanti di controllo) onsentono di
controllare i contenuti multimediali.
, , , Consentono di accedere a funzioni speciali in
alcuni menu.
(Modalità gioco) Consente di attivare o disattivare la
modalità.
(Retroillum) Consente di regolare la luminosità dello
schermo controllando la retroilluminazione.
NOTA
y Non è possibile regolare la retroilluminazione tramite il pulsante
giallo o blu nel programma MHEG.
ITALIANO
ITALIANO
10
Ottimizzazione della modalità immagini
(Impostazioni) Immagine Impostazioni Modalità
immagine
Tale funzione consente di eettuare modiche alla modalità
immagini scelta.
y Retroillum. : Consente di controllare il livello di luminosità dello
schermo attraverso la regolazione della retroilluminazione. Più
l'impostazione è vicina a 100, maggiore è la luminosità dello
schermo.
y Contrasto : Consente di regolare il contrasto tra le aree luminose
e quelle scure dell'immagine. Più l'impostazione è vicina a 100,
maggiore è il contrasto.
y Luminosità : Consente di regolare la luminosità generale
dello schermo. Più l'impostazione è vicina a 100, maggiore è la
luminosità dello schermo.
y Nitidezza : Consente di regolare la nitidezza dell'immagine. P
l'impostazione è vicina a 50, maggiori risultano la nitidezza e la
chiarezza dell'immagine.
y Colore : Consente di accentuare o attenuare la tonalità dei colori
visualizzati sullo schermo. Più l'impostazione è vicina a 100,
maggiore è la profondità del colore.
y Tinta : Consente di regolare il bilanciamento dei colori tra il rosso
e il verde sullo schermo. Più l'impostazione è vicina a Rosso 50,
più il colore sarà vicino al rosso. Più l’impostazione è vicina a Verde
50, più il colore sarà vicino al verde.
y Temp. col. : Consente di regolare la temperatura del colore da
fredda a calda.
y A seconda del segnale di ingresso o delle altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere dierente.
Impostazione del controllo avanzato
(Impostazioni) Immagine Impostazioni Modalità
immagine Controllo avanzato / Controllo esperti
Consente di calibrare lo schermo per ciascuna modalità di immagine
o di regolare le impostazioni dell'immagine per uno schermo
speciale.
y Contrato dinamico : Consente di regolare il contrasto sul livello
ottimale a seconda della luminosità dell'immagine.
y Colore dinamico : Consente di regolare i colori per visualizzare
l'immagine con colori più naturali.
y Colore preferito : Consente di regolare il colore di pelle, erba e
cielo in base alle preferenze personali.
y Gamma : Consente di impostare la curva di gradazione in base
all'uscita del segnale d'immagine in relazione al segnale di
ingresso.
y Gamma colore : Consente di selezionare la gamma di colori che
può essere espressa.
y Ottimizzatore bordi : Consente di visualizzare bordi più chiari e
distinti, seppur naturali, del video.
Impostazioni
Impostazione automatica dei programmi
(Impostazioni) Canali Sintonizz. autom.
Consente di sintonizzare automaticamente i programmi.
y Se la sorgente di ingresso non è collegata correttamente, la
registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
y Sintonizz. autom. consente di individuare solo i programmi
trasmessi attualmente.
y Se Sistema blocco è attivato, viene visualizzata una nestra a
comparsa che chiede di inserire una password.
Selezione di Modalità immagini
(Impostazioni) Immagine Impostazioni Modalità
immagine Modalità immagini
Consente di selezionare la modalità di immagine ottimizzata per
l’ambiente di visualizzazione o per il programma.
y Vivace : Consente di aumentare il contrasto, la luminosità e la
nitidezza in modo da visualizzare immagini dai colori vivaci.
y Standard : Consente di visualizzare le immagini con livelli di
contrasto, luminosità e nitidezza standard.
y Eco/APS : [In base al modello]
la funzione Energy Saver (Risparmio energetico) consente di
modicare le impostazioni sul TV in modo da ridurre il consumo
energetico.
y Cinema/Gioco : Consente di visualizzare immagini con qualità
ottimale per lm, giochi e foto (immagini sse).
y Sport : [In base al modello]
Modalità immagini ottimizzata per lo sport. I tiri e
l'abbigliamento sportivo vengono rappresentati con colori vivaci
e la resa delle immagini è particolarmente chiara anche per i
movimenti più rapidi.
y
Esperto1, 2 : menu per la regolazione della qualità
delle immagini, che consente a utenti esperti e principianti di
usufruire della migliore visualizzazione TV. Questo menu per
la regolazione è dedicato a tecnici della sintonizzazione delle
immagini certicate ISF (il logo ISF può essere utilizzato solo su
TV certicati ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certied Calibration Control
y A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità
immagini disponibile può essere dierente.
y La modalità
Esperto è dedicata ai tecnici della
sintonizzazione delle immagini per eseguire controlli e
ottimizzare la visualizzazione utilizzando un’immagine specica.
Per le immagini normali, è possibile che gli eetti non siano
particolarmente visibili.
y La funzione ISF è disponibile solo su alcuni modelli.
y La modica dell'opzione Modalità immagini potrebbe
inuire sulle impostazioni Risparmio energetico e Eye Care
movimento, con conseguente impatto sul consumo energetico.
ITALIANOITALIANO
11
y Filtro colore : Consente di ltrare uno spettro di colori specico
nei colori RGB per ottimizzare la saturazione del colore e della
tonalità.
y Bilanciamento bianco : Consente di regolare la tonalità
generale dello schermo nel modo desiderato.
y Sistema di gestione colori : Si tratta di un sistema utilizzato
dagli utenti avanzati per regolare il colore tramite un test delle
immagini. È possibile selezionare sei aree di colore (rosso/verde/
blu/ciano/magenta/giallo) senza inuenzare gli altri colori. Per
le immagini normali, le regolazioni potrebbero non apportare
modiche signicative ai colori.
y A seconda del segnale di ingresso o delle altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere dierente.
Impostazione di opzioni immagini aggiuntive
(Impostazioni) Immagine Impostazioni Modalità
immagine Opzioni immagini
Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini.
y Riduzione del rumore : Consente di eliminare i rumori
nell'immagine.
y Riduzione rumore MPEG : Consente di eliminare il rumore
generato durante la creazione di segnali immagine digitali.
y Livello nero : Consente di regolare la luminosità e il contrasto
dello schermo per adattarsi al livello di nero dell'immagine di
ingresso, utilizzando il livello di nero dello schermo.
y Cinema reale : Consente di ottimizzare lo schermo per la
visualizzazione di lm.
y Eye Care movimento : Consente di regolare automaticamente
la luminosità e ridurre le immagini sfocate in base ai dati delle
immagini per evitare di aaticare gli occhi.
y A seconda del segnale di ingresso o delle altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere dierente.
Ripristino delle impostazioni delle immagini
(Impostazioni) Immagine Impostazioni Modalità
immagine Reset immagini
Consente di ripristinare le impostazioni delle immagini
personalizzate dall'utente. Ciascuna modalità di immagine viene
ripristinata. Selezionare la modalità immagini che si desidera
ripristinare.
Uso della Modalità gioco
(Impostazioni) Immagine Modalità gioco
[Disponibile solo per RGB/HDMI-PC]
Questa modalità consente di ottimizzare la qualità dell'immagine
per i giochi.
y Modalità DAS : [In base al modello]
Tale modalità riduce al minimo il tempo necessario per visualizzare
il segnale video ricevuto dal dispositivo di ingresso, in modo da
fornire un'immagine di gioco più veloce.
(Lo schermo produce uno sfarfallio quando la Modalità DAS passa
da Acceso a Spento.)
- DAS : Dynamic Action Sync
y Stabilizzatore nero :
È possibile visualizzare gli oggetti in modo
più chiaro su una schermata con colori scuri regolando i livelli di
nero. L'aumento del valore Stabilizzatore nero comporta un
aumento della luminosità dell'area di livello basso del grigio sullo
schermo. (In questo modo è possibile distinguere con facilità
gli oggetti su schermi di gioco scuri.) La riduzione del valore
Stabilizzatore nero comporta una riduzione della luminosità
dell'area di livello basso del grigio e l'aumento del contrasto
dinamico sullo schermo.
- È possibile congurare ulteriori impostazioni per la Modalità
gioco tramite il tasto del telecomando.
- È possibile impostare l'opzione Modalità DAS solo quando la
frequenza di ingresso verticale è 50 Hz / 60 Hz.
- Quando la modalità PIP è attiva, la Modalità DAS non è
disponibile. (In base al modello)
Uso di Risparmio energetico
(Impostazioni) Immagine Risparmio
energetico
Consente di risparmiare energia elettrica regolando la luminosità
dello schermo.
y Spento : Consente di disattivare la funzione Risparmio
energetico.
y Minimo / Medio / Massimo : Consente di applicare i valori di
Risparmio energetico preimpostati.
y Annullamento video : La visualizzazione sullo schermo viene
disattivata e viene riprodotto soltanto l’audio. Premere un tasto
qualsiasi sul telecomando diverso dal pulsante di accensione per
riattivare la visualizzazione sullo schermo.
y A seconda del valore di Risparmio energetico (Massimo),
potrebbe non essere possibile regolare Retroillum..
In questo caso, passare a
(Impostazioni) Immagine
Risparmio energetico e impostare su Spento o su
Minimo.
ITALIANO
ITALIANO
12
Sincronizzazione dell’audio e del video
(Impostazioni) Audio Regolazione AV Sync
[In base al modello]
Consente di sincronizzare direttamente il video e l’audio in caso
di mancata corrispondenza. Se si imposta Regolazione AV
Sync su Acceso, è possibile regolare l’uscita audio (casse del TV)
sull’immagine dello schermo.
y Se si seleziona Bypass, i segnali di trasmissione o il suono da
dispositivi esterni vengono emessi senza alcun ritardo audio.
L'audio potrebbe essere riprodotto prima del video a causa del
tempo impiegato dal TV per elaborare l'ingresso video.
Impostazioni PIP
(Impostazioni) Generale PIP
[In base al modello]
y Modalità : Consente di mostrare od occultare lo schermo
secondario.
y Secondario : Seleziona l'ingresso dello schermo secondario.
y Posizione : Consente di regolare la posizione dello schermo
secondario.
y Dimensioni : Consente di regolare le dimensioni dello schermo
secondario.
y Suono : Consente di passare dall'audio dello schermo principale a
quello dello schermo secondario.
y La funzione PIP è disponibile solo nella seguente modalità:
- Principale : RGB-PC Secondario : DTV / ATV / HDMI
- Principale : HDMI Secondario : DTV / TV analogica /
Component
y È possibile congurare le impostazioni della funzione PIP anche
utilizzando il
.
y Premere il pulsante PIP sul telecomando per visualizzare o
nascondere lo schermo secondario.
y Non è possibile utilizzare la funzione PIP quando è attiva la
funzione SIMPLINK.
Uso di Risparmio energetico
Utilizzo della funzione Modalità Eye Comfort
(Impostazioni) Immagine Modalità Eye Comfort
Se questa opzione viene attivata, la temperatura viene regolata
automaticamente per ridurre l'aaticamento alla vista.
y Acceso : Consente di regolare automaticamente la temperatura
del colore dello schermo.
y Spento : Consente di disattivare la funzione Modalità Eye
Comfort.
Selezione di una modalità audio
(Impostazioni) Audio Impostazioni modalità audio
Modalità audio
Consente di regolare l'audio della TV su un livello ottimale in base
alla modalità audio selezionata.
y Standard : Ottimizza l'audio per tutti i tipi di contenuto.
y Clear Voice : Consente di migliorare la nitidezza della voce
proveniente dalla TV.
y Musica : [In base al modello] Ottimizza l'audio per la musica.
y Cinema : Ottimizza l'audio per i lm.
y Sport :
[In base al modello] Ottimizza l'audio per la visione di
eventi sportivi in generale.
y Gioco : Ottimizza l'audio per i giochi.
Regolazione del bilanciamento dell'audio
(Impostazioni) Audio Impostazioni modalità audio
Bilanc.
È possibile regolare il volume degli altoparlanti destro e sinistro.
Uso della funzione Eetto suono
(Impostazioni) Audio Impostazioni modalità audio
L'utente è in grado di selezionare diversi eetti audio.
y Surround virtuale : Ottenere un eetto audio coinvolgente
grazie all'eetto audio surround multicanale virtuale.
y Equalizzatore : È possibile impostare l'audio desiderato
regolando direttamente l'equalizzatore.
y Reset : È possibile reimpostare le impostazioni per l'eetto
dell'audio.
y Questa funzione è disponibile solo se Modalità audio è
impostato su Standard.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG 28MT49VF-PZ Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per