Sony FDA-FL1AM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

Svenska
(Fortsättning från andra sidan)
5 Greppa med pincetten del ”a” på höger sida
av skivan och lyft upp skivan cirka 2 mm.
Avlägsna sedan skivan från skivhållaren
såsom visas. (Se illustration
-5)
Håll pincetten öppnad och för långsamt in den i
kameran och greppa del ”a” på skivan och ta ut
skivan.
Den urtagna skivan ställs tillfälligt i skåran i
skivetuiet såsom visas.
Var noga med att inte vidröra ömse sidor inuti
kameran när skivan tas ut.
6 Greppa utbytesskivan med pincetten
såsom i steg 5. Håll skivan cirka 2 mm från
skivhållaren och för in skivan hela vägen,
placera sedan skivan i kamerans skivhållare.
Skjut in skivan ordentligt och kontrollera att skivan
ligger horisontellt.
Ly upp pincetten en aning när den ska förs ut från
kamerans insida. Var noga med att inte vidröra
skivan med pincetten.
Skivan som står uppställd i skåran i skivetuiet läggs
ner i förvaringsplatsen.
7 Sätt spetsen på pincetten i hålet på
skivhållaren och tryck skivhållaren uppåt i
pilens riktning tills den klickar på plats.
8 Tryck även på nederdelen av skivhållaren
med den platta delen av pincetten tills det
klickar till igen så att skivhållaren kommer
tillbaka i ursprungsläget. (Se illustration
-8)
Eer byte av skiva, ska typ av utbytesskiva anges i
kamerans meny.
MENU-knapp
3
[Mattskiva]
Välj typ
av utbytesskiva.
Anmärkningar
Om typen av utbytesskiva inte anges korrekt, kan
det hända att den fotometriska mätningen inte görs
korrekt.
Specikationer
FDA-FM1AM (Typ M)
Storlek Ca. 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (b/h/d)
(exklusive utskjutande delar)
Vikt 2 g
Inkluderade artiklar Mattskiva (1), skivetui (1),
pincett (1), uppsättning tryckt
dokumentation
FDA-FL1AM (Typ L)
Storlek Ca. 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (b/h/d)
(exklusive utskjutande delar)
Vikt 2 g
Inkluderade artiklar Mattskiva (1), skivetui (1),
pincett (1), uppsättning tryckt
dokumentation
Utförande och specikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Italiano
Prima di usare questo apparecchio si prega di leggere le
istruzioni per l’uso.
ATTENZIONE
Non si deve lasciare lo schermo di messa a fuoco a
portata dei bambini. Lo potrebbero infatti ingerire
accidentalmente.
L’FDA-FM1AM/FL1AM è uno schermo di messa
a fuoco (qui di seguito semplicemente chiamato
schermo”) appositamente concepito per la fotocamera
digitale reex a singola lente DSLR-A900 Sony (qui di
seguito semplicemente chiamata “fotocamera”).
Note sull’uso
Non si deve toccare lo schermo con le dita. Per
sostituirlo si raccomanda di usare sempre lapposita
pinzetta fornita in dotazione.
Durante la sostituzione dello schermo si deve evitare
di toccare lo specchio e gli altri componenti interni
della fotocamera.
Per rimuovere la polvere depositatasi sulla supercie
dello schermo si raccomanda di usare un soatore.
Per proteggere lo schermo dalla polvere e dai gra, se
non lo si usa si raccomanda di mantenerlo conservato
nella propria custodia.
In caso di graatura o danneggiamento dello
specchio o dello schermo si suggerisce di rivolgersi
immediatamente al più vicino rivenditore Sony.
Sostituzione dello
schermo
Per informazioni particolareggiate si prega di consultare
le istruzioni per l’uso fornite con la fotocamera.
1 Spegnere la fotocamera.
2 Rimuovere dalla fotocamera l’obiettivo o il
relativo coperchio di protezione e posarla
quindi sul dorso.
3 Aerrare la pinzetta mantenendone la
supercie zigrinata rivolta in alto (come
mostra la gura
-3).
4 Inserire la punta della pinzetta nella fessura
del portaschermo. Premere quindi sul
portaschermo per abbassarlo in direzione
della freccia (come mostra la gura
-4).
Se insieme al portaschermo non si abbassa anche lo
schermo si suggerisce di sollevare delicatamente la
fotocamera nella normale posizione eretta.
5 Con la pinzetta aerrare la parte “a a
destra dello schermo e sollevarlo di circa
2 mm. Rimuovere quindi lo schermo dal
portaschermo nel modo illustrato (vedere la
gura
-5).
Per rimuovere lo schermo occorre inserire
lentamente la pinzetta nel corpo della fotocamera
mantenendone le punte allargate e aerrarlo quindi
per la parte “a.
Collocare provvisoriamente lo schermo appena
rimosso nell’apposito alloggiamento verticale della
custodia.
Durante loperazione di rimozione si deve evitare
di toccare con la pinzetta sia lo schermo sia le parti
interne della fotocamera.
6 Nel modo descritto al precedente passo
5 aerrare con la pinzetta lo schermo di
sostituzione. Sollevarlo circa 2 mm dalla
custodia e dirigerlo verso la fotocamera
depositandolo quindi sul portaschermo.
Dopo averlo fatto correttamente alloggiare sul
portaschermo occorre vericare che sia ben
orizzontale.
Sollevare lievemente la pinzetta prima di allontanarla
dalla parte interna della fotocamera. In questa fase di
deve fare attenzione a non urtare lo schermo con la
pinzetta.
Inserire quindi nell’apposito spazio di conservazione
della custodia lo schermo sostituito e collocato
provvisoriamente nell’apposito alloggiamento
verticale.
7 Inserire la punta delle pinzetta nel foro del
portaschermo premendolo in direzione della
freccia sino ad udirne lo scatto in posizione.
8 Con la parte piatta della pinzetta premere
quindi il lato inferiore del portaschermo sino
a udire un altro scatto di conferma di ritorno
nella posizione d’origine (come mostra la
gura
-8).
Dopo l’installazione del nuovo schermo è necessario
impostarne il tipo nel menù della fotocamera:
Tasto MENU
3
[Sch. mes. Fuoco]
Selezionare il tipo dello schermo appena
installato.
Nota
La non corretta impostazione del tipo di schermo
può causare irregolarità nella misura fotometrica
della fotocamera.
Caratteristiche tecniche
FDA-FM1AM (Tipo M)
Dimensioni circa 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (l/a/p)
(escluse le parti sporgenti)
Peso 2 g
Accessori inclusi Schermo di messa a fuoco (1),
custodia dello schermo (1),
pinzetta (1), corredo di
documentazione stampata
FDA-FL1AM (Tipo L)
Dimensioni circa 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (l/a/p)
(escluse le parti sporgenti)
Peso 2 g
Accessori inclusi Schermo di messa a fuoco (1),
custodia dello schermo (1),
pinzetta (1), corredo di
documentazione stampata
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a
modiche senza preavviso.
è un marchio di fabbrica di Corporation.
Português
Antes de utilizar esta unidade, leia este manual na
íntegra e guarde-o para futura consulta.
ADVERTÊNCIA
Não deixe o ecrã de focagem ao alcance de crianças
pequenas. Elas podem engoli-lo acidentalmente.
O FDA-FM1AM/FL1AM é um ecrã de focagem
de substituição (referido abaixo como “ecrã”) feito
especicamente para a Máquina Fotográca Reex
Digital com Objectiva Única DSLR-A900 Sony (referida
abaixo como “máquina”).
Notas de utilização
Não toque no ecrã com os dedos. Utilize sempre a
pinça fornecida quando substituir o ecrã.
Quando substituir o ecrã, tenha o cuidado de não
tocar no espelho, etc. no interior da máquina.
Remova qualquer poeira com um soprador, se a
superfície do ecrã car poeirenta.
Quando guardar o ecrã, coloque o ecrã na caixa do
mesmo para o proteger contra poeiras e riscos.
Se o espelho ou ecrã car riscado ou danicado, leve-o
imediatamente para o revendedor Sony mais próximo.
Substituir o ecrã
Para mais detalhes, consulte o Manual de Instruções
fornecido com a sua máquina.
1 Desligue a corrente da máquina.
2 Retire a objectiva ou a tampa da objectiva da
máquina e deite a máquina de costas.
3 Segure na pinça com o lado irregular virado
para cima. (Consulte a gura
-3.)
4 Coloque a ponta da pinça no orifício no
suporte do ecrã. Pressione e baixe o suporte
do ecrã na direcção da seta. (Consulte a
gura
-4.)
Se o ecrã não baixar com o respectivo suporte,
levante a máquina suavemente até à posição normal
na vertical.
5 Pegue na parte “a do lado direito do ecrã
com a pinça e levante o ecrã cerca de 2 mm.
Em seguida, retire o ecrã do respectivo
suporte, conforme ilustrado. (Consulte a
gura
-5.)
Coloque a pinça no interior da máquina, devagar,
abra a ponta da pinça e pegue na parte “a” do ecrã
para o retirar.
Temporariamente, pouse o ecrã retirado na ranhura
na caixa do ecrã.
Quando retirar o ecrã, tenha o cuidado de não tocar
no interior da máquina com o ecrã ou a pinça.
6 Pegue no ecrã de substituição com a pinça,
tal como no passo 5. Levante o ecrã cerca de
2 mm no respectivo suporte e retire-o todo.
Depois, coloque o ecrã no respectivo suporte
na máquina.
Introduza o ecrã devidamente e verique se o ecrã
cou na horizontal.
Quando retirar a pinça do interior da máquina,
levante a pinça ligeiramente. Tenha cuidado para não
tocar no ecrã com a pinça.
Guarde o ecrã na ranhura própria na caixa do ecrã.
7 Coloque a ponta da pinça no orifício no
suporte do ecrã e pressione o suporte para
cima, na direcção da seta, até encaixar no
devido lugar.
8 Pressione a parte debaixo do suporte do ecrã
com a parte plana da pinça até ele encaixar
outra vez para colocar o suporte do ecrã de
volta na posição original. (Consulte a gura
-8.)
Depois de ter substituído o ecrã, dena o tipo do ecrã de
substituição no menu da máquina.
Botão MENU
3
[Ecrã de Focagem]
Seleccione o tipo do ecrã de substituição.
Notas
Se o tipo do ecrã de substituição não estiver
correctamente denido, a fotometria poderá não
tirar as medidas correctas.
Especicações
FDA-FM1AM (Tipo M)
Dimensões Aprox. 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (c/a/p)
(excluindo as peças salientes)
Peso 2 g
Itens incluídos Ecrã de Focagem (1), Caixa do ecrã (1),
Pinça (1), Documentos impressos
FDA-FL1AM (Tipo L)
Dimensões Aprox. 38,4 × 25,9 × 1,5 mm (c/a/p)
(excluindo as peças salientes)
Peso 2 g
Itens incluídos Ecrã de Focagem (1), Caixa do ecrã (1),
Pinça (1), Documentos impressos
O design e as especicações estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
é uma marca comercial da Sony Corporation.
Русский
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраните
его для последующего использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте экран фокусировки в доступном для
детей месте. Они могут нечаянно проглотить его.
FDA-FM1AM/FL1AM является сменным экран
фокусировки (далее именуемый как “экран”),
специально изготовленным для цифровой
однообъективной зеркальной камеры DSLR-A900
Sony (далее именуемой как “камера”).
Примечания по
использованию
Не прикасайтесь к экрану пальцами. При замене
экрана всегда используйте прилагаемый пинцет.
При замене экрана будьте осторожны, чтобы не
прикоснуться к зеркалу и т.п. внутри камеры.
Если на поверхности экрана имеется пыль, удалите
ее с помощью воздуходувки.
При хранении положите экран в футляр для
защиты от пыли и царапин.
Если зеркало или экран поцарапаны или
повреждены, немедленно обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Ȏ
Замена экрана
Подробные сведения приведены в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к камере.
1 Выключите питание камеры.
2 Снимите объектив или крышку объектива
и положите камеру на заднюю сторону.
3 Держите пинцет ребристой стороной
вверх. (См. рисунок
Ȏ
-3)
4 Вставьте кончик пинцета в отверстие
держателя экрана. Нажмите и опустите
держатель экрана в направлении стрелки.
(См. рисунок
Ȏ
-4)
Если экран не опускается вместе с держателем
экрана, осторожно поднимите камеру в обычное
вертикальное положение.
5 Зажмите часть a с правой стороны экрана
с помощью пинцета и приподнимите экран
приблизительно на 2 мм. Затем выньте
экран из держателя экрана, как показано
на рисунке. (См. рисунок
Ȏ
-5)
Медленно опустите пинцет внутрь камеры,
оставляя открытым его кончик, и зажмите часть
a” экрана, чтобы вынуть его.
Временно поставьте вынутый экран в слот
футляра.
При вынимании экрана будьте осторожны, чтобы
не прикоснуться к внутренней части камеры
экраном или пинцетом.
6 Захватите сменный экран с помощью
пинцета, как указано в пункте 5.
Приподнимите экран приблизительно на
2 мм от держателя экрана и вставьте его
полностью, а затем положите экран на
держатель экрана камеры.
Вставьте экран плотно до упора и проверьте,
чтобы он был установлен горизонтально.
При вынимании пинцета из камеры немного
приподнимите его. Будьте осторожны, чтобы не
прикоснуться к экрану пинцетом.
Поместите находящийся в слоте футляра экран
на место постоянного хранения.
7 Вставьте кончик пинцета в отверстие
держателя экрана и нажимайте на
держатель экрана вверх в направлении
стрелки, пока он не защелкнется на месте.
8 Нажимайте нижнюю сторону держателя
экрана с помощью плоской части пинцета
до тех пор, пока держатель экрана снова
не защелкнется в исходном положении.
(См. рисунок
Ȏ
-8)
После замены экрана установите тип сменного
экрана в меню камеры.
Кнопка MENU
3
[Экран фокусир.]
Выберите тип сменного экрана.
Примечания
Если не установить правильный тип сменного
экрана, фотометрия может не функционировать
надлежащим образом.
ˎ
Технические
характеристики
FDA-FM1AM (Тип M)
Размеры Приблиз. 38,4 × 25,9 × 1,5 мм (ш/в/г)
(не включая выступающие части)
Масса 2 г
Комплектность поставки
Экран фокусировки (1),
футляр экрана (1), пинцет (1),
набор печатной документации
FDA-FL1AM (Тип L)
Размеры Приблиз. 38,4 × 25,9 × 1,5 мм (ш/в/г)
(не включая выступающие части)
Масса 2 г
Комплектность поставки
Экран фокусировки (1),
футляр экрана (1), пинцет (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
является торговой маркой Sony Corporation.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Русский
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраните
его для последующего использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте экран фокусировки в доступном для
детей месте. Они могут нечаянно проглотить его.
FDA-FM1AM/FL1AM является сменным экран
фокусировки (далее именуемый как “экран”),
специально изготовленным для цифровой
однообъективной зеркальной камеры DSLR-A900
Sony (далее именуемой как “камера”).
Примечания по
использованию
Не прикасайтесь к экрану пальцами. При замене
экрана всегда используйте прилагаемый пинцет.
При замене экрана будьте осторожны, чтобы не
прикоснуться к зеркалу и т.п. внутри камеры.
Если на поверхности экрана имеется пыль, удалите
ее с помощью воздуходувки.
При хранении положите экран в футляр для
защиты от пыли и царапин.
Если зеркало или экран поцарапаны или
повреждены, немедленно обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Ȏ
Замена экрана
Подробные сведения приведены в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к камере.
1 Выключите питание камеры.
2 Снимите объектив или крышку объектива
и положите камеру на заднюю сторону.
3 Держите пинцет ребристой стороной
вверх. (См. рисунок
Ȏ
-3)
4 Вставьте кончик пинцета в отверстие
держателя экрана. Нажмите и опустите
держатель экрана в направлении стрелки.
(См. рисунок
Ȏ
-4)
Если экран не опускается вместе с держателем
экрана, осторожно поднимите камеру в обычное
вертикальное положение.
5 Зажмите часть a с правой стороны экрана
с помощью пинцета и приподнимите экран
приблизительно на 2 мм. Затем выньте
экран из держателя экрана, как показано
на рисунке. (См. рисунок
Ȏ
-5)
Медленно опустите пинцет внутрь камеры,
оставляя открытым его кончик, и зажмите часть
a” экрана, чтобы вынуть его.
Временно поставьте вынутый экран в слот
футляра.
При вынимании экрана будьте осторожны, чтобы
не прикоснуться к внутренней части камеры
экраном или пинцетом.
6 Захватите сменный экран с помощью
пинцета, как указано в пункте 5.
Приподнимите экран приблизительно на
2 мм от держателя экрана и вставьте его
полностью, а затем положите экран на
держатель экрана камеры.
Вставьте экран плотно до упора и проверьте,
чтобы он был установлен горизонтально.
При вынимании пинцета из камеры немного
приподнимите его. Будьте осторожны, чтобы не
прикоснуться к экрану пинцетом.
Поместите находящийся в слоте футляра экран
на место постоянного хранения.
7 Вставьте кончик пинцета в отверстие
держателя экрана и нажимайте на
держатель экрана вверх в направлении
стрелки, пока он не защелкнется на месте.
8 Нажимайте нижнюю сторону держателя
экрана с помощью плоской части пинцета
до тех пор, пока держатель экрана снова
не защелкнется в исходном положении.
(См. рисунок
Ȏ
-8)
После замены экрана установите тип сменного
экрана в меню камеры.
Кнопка MENU
3
[Экран фокусир.]
Выберите тип сменного экрана.
Примечания
Если не установить правильный тип сменного
экрана, фотометрия может не функционировать
надлежащим образом.
ˎ
Технические
характеристики
FDA-FM1AM (Тип M)
Размеры Приблиз. 38,4 × 25,9 × 1,5 мм (ш/в/г)
(не включая выступающие части)
Масса 2 г
Комплектность поставки
Экран фокусировки (1),
футляр экрана (1), пинцет (1),
набор печатной документации
FDA-FL1AM (Тип L)
Размеры Приблиз. 38,4 × 25,9 × 1,5 мм (ш/в/г)
(не включая выступающие части)
Масса 2 г
Комплектность поставки
Экран фокусировки (1),
футляр экрана (1), пинцет (1),
набор печатной документации
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без уведомления.
является торговой маркой Sony Corporation.
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ϜНȞᖆȟ
ӶᐈձҐ၇ဋϟࠊȂ፝׈ᐍᎨ᠟Ґᇴ݃ਫٯ׃๢ߴ
ԇпറСࡤ୥ՄȄ
ឍ֚
፝Ͻ஡ᄈฑࡏܺӶڌ่ѠпដІޠ՞ဋȂп٪ೞᇳ
֎Ȅ
GEB.GN2BN0GM2BN!࢑Κᆎ஠࣐!ETMS.B:11!Tpoz!኶
՞൑ಂࣻᐡȞпίᆏ࣐Ɇࣻᐡɇȟᇨആޠᄈฑࡏ؂
ඳഌӈȄ
ٻң໹ޤ
ϹϽңКࡿដᄦᄈฑࡏȄ؂ඳᄈฑࡏਣȂᔗۗಥ
ٻңᓎߤޠᢜφໍ՘ᐈձȄ
؂ඳᄈฑࡏਣȂϊЗϛ्࿧ژࣻᐡϲޠᜣφ๊ഌ
ӈȄ
ᄈฑࡏߓ८ԥԹჩਣȂ፝ٻң֛ॴᐡ஡ڐ֛ٗȄ
ԇܺᄈฑࡏਣȂᔗ஡ᄈฑࡏܺΤᄈฑࡏ౾ϜȂп
٪ဤαԹჩܗೞდ།Ȅ
Ԅݏᜣφܗᄈฑࡏೞდ།ܗೞ཭ᚾȂᔗҴ֊஡ڐ
ଛژഷߗޠ!Tpoz!စ᎜୧೏ঔ౪Ȅ
Ȏ
!؂ඳᄈฑࡏ
ԥᜱၐ௒Ȃ፝୥Ꭸࣻᐡᓎߤޠٻңᇴ݃ਫȄ
1
! ᜱഗࣻᐡႬྜȄ
2
! ஡ᜣᓟܗᜣᓟᇑ௄ࣻᐡαڦίٯ஡ࣻᐡঈҴܺ
ဋȄ
3
! ඬ՟ᢜφȂᡲϛ҂ޠ८්αȞ୥ُშ!
Ȏ
-3
ȟȄ
4
! ஡ᢜφޠԍᆓඩΤᄈฑࡏМ࢝αޠЍϲȄݽ጑
ᓟРӪίᔇᄈฑࡏМ࢝Ȟ୥ُშ!
Ȏ
-4
ȟȄ
ԄݏᄈฑࡏءԥᓎӤМ࢝Κକ७մȂࠍሇሇ஡ࣻ
ᐡᙾՎҔளޣҴ՞ဋȄ
5
! ңᢜφਔ՟ᄈฑࡏѢ୐ޠɆbɇഌϸȂ஡ᄈฑ
ࡏණЁङ!3!nnȄดࡤȂࡹშϜܛұ஡ᄈฑࡏ
௄М࢝αڦίȞ୥ُშ!
Ȏ
-5
ȟȄ
஼໡ᢜφԍᆓȂ஡ᢜφᄛᄛܺΤࣻᐡϲഌٯਔ՟
ᄈฑࡏޠɆbɇഌϸȂ௄ՅڦίᄈฑࡏȄ
ኸਣӒ஡ڦίޠᄈฑࡏ፪ޣܺӶᄈฑࡏ౾ޠ఩ᖂ
ϜȄ
ڦίᄈฑࡏޠႇโϜȂϊЗϛ्ᡲᄈฑࡏܗᢜφ
࿧ژࣻᐡϲഌȄ
6
! Ԅؐ᡾!
5
!ܛख़ңᢜφਔ՟؂ඳңޠᄈฑࡏȄ
஡ᄈฑࡏණЁژ຾ᚕМ࢝ङ!3!nn!ޠӵРȂด
ࡤ஡ᄈฑࡏܺژࣻᐡޠᄈฑࡏМ࢝αȄ
ررඩΤᄈฑࡏȂٯᔯࢦᄈฑࡏ࢑֐ೞЬ҂ܺ
ဋȄ
௄ࣻᐡϲܫяᢜφਣȂңΩ्ሇጦȄϊЗϛ्ᡲ
ᢜφ࿧ژᄈฑࡏȄ
஡፪ޣܺӶᄈฑࡏ౾఩ᖂϜޠᄈฑࡏܺΤঙ৳
ϜȄ
7
! ஡ᢜφޠԍᆓඩΤᄈฑࡏМ࢝αޠЍϲȂݽ጑
ᓟРӪණЁᄈฑࡏМ࢝ȂޣژỺⶾΚᖑ൸՞Ȅ
8
! ңᢜφ҂ޠΚ८ࡹᔇᄈฑࡏМ࢝ޠۼ୐Ȃޣژ
ӕԪ᠚ژỺⶾᖑȂ೼ߓұМ࢝ϑඉ՞Ȟ୥ُშ!
Ȏ
-8
ȟȄ
؂ඳԂᄈฑࡏࡤȂ፝Ӷࣻᐡޠѓ૗ߓϜ೪ۢ؂ඳࡤ
ޠᄈฑࡏ᜹࠯Ȅ
NFOV!ࡹ໗!
! 4!
!\ᄈฑࡏ^!
!ᒶᐆ؂ඳࡤޠ
ᄈฑࡏ᜹࠯Ȅ
Ԅݏ؂ඳࡤޠᄈฑࡏ᜹࠯೪ۢϛҔጃȂѠ૗ཽึ
ҢขӏᓀᇳȄ
ˎ
೤ੀ
GEB.GN2BNȞN!࠯ȟ
Аω! !ङ!49/5!ɰ!36/:!ɰ!2/6!nn
Ȟቷ0ା0౐ȟ
! Ȟϛєࢃऐяഌӌȟ
፵໕! !3!h
ܛ֥ޑࠣ! !ᄈฑࡏ)2*Ȃᄈฑࡏ౾)2*Ȃ
ឹφ)2*ȂԚ৉ӠږНӈ
GEB.GM2BNȞM!࠯ȟ
Аω! !ङ!49/5!ɰ!36/:!ɰ!2/6!nn
Ȟቷ0ା0౐ȟ
! Ȟϛєࢃऐяഌӌȟ
፵໕! !3!h
ܛ֥ޑࠣ! !ᄈฑࡏ)2*Ȃᄈฑࡏ౾)2*Ȃ
ឹφ)2*ȂԚ৉ӠږНӈ
೪ॏڸ೤ੀԥܛᡑ؂ਣȂ৾ϛѫ՘ۉ֚Ȅ
!࢑!Tpoz!Dpsqpsbujpo!ޠ୧ዀȄ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
፩ၭ˄৿˅
غᏮׁᎧ፜ፇ෇ˈขภၭኡޚׁངಖ༚؃ৠᇵဢນ
֦܃ˈᇵֻਖହدૣȃ
੸ࡻ
ข႙ਖޭਤड़ಅ߼኷ߒ࿺೙ࢮܸܿݓߴˈᇵ߷־ႜ
ဗȃ
GEB.GN2BN0GM2BN!໸ᇜ፯᎟ၓ!ETMS.B:11!Tpoz!ܠ
੾ဂ߫ࣕ໮༮బყ঩˄ᇵ჉څၓȐყ঩ȑ˅፟ዉܿ
ޭਤड़ಅ࢑४਋ȃ
໪ቂᅐፃ
෧႙ቂ༇ፑۂಝޭਤड़ಅȃ࢑४ޭਤड़ಅ໢ˈሥ
໭፮໪ቂཱུࡒܿ೴Ꮚ੣ᄵغᏮȃ
࢑४ޭਤड़ಅ໢ˈᄆᄩᇋ൑ܸყ঩೗ܿ੾Ꮚ݃
ؠ਋ȃ
ޭਤड़ಅװಅ቏ঁٽ໢ˈขቂےࠞ঩ਖඝےᏖȃ
܃߼ޭਤड़ಅ໢ˈሥਖޭਤड़ಅ߼๠ޭਤड़ಅड
፩ˈᇵ߷థຢঁٽড־ढ़ພȃ
๜࣮੾Ꮚডޭਤड़ಅ־ढ़ພড־ཿ।ˈሥஅুਖ
ඝཛྷܸᏥ੧ܿ!Tpoz!੶ᄁຟۃᅃ୲ȃ
Ȏ
!࢑४ޭਤड़ಅ
ჱ฀ขدኡყ঩ཱུࡒܿ໪ቂངಖ༚ȃ
1
! ࣋טყ঩ݢኑȃ
2
! ਖ੾ဂড੾ဂ࡜۰ყ঩ຢถ჉؃ਖყ঩ܴஅ߼
፜ȃ
3
! ၾ᎘೴Ꮚˈุ൶ܿಅٮຢ˄دਈဇ໯!
Ȏ
-3
˅ȃ
4
! ਖ೴Ꮚܿ৯ޤن๠ޭਤड़ಅፀ৩ຢܿ૾೗ȃ
ᆛਊဂߴჹ჉ᅼޭਤड़ಅፀ৩˄دਈဇ໯!
Ȏ
-4
˅ȃ
๜࣮ޭਤड़ಅౚ቏ཱུ࿷ፀ৩ᇜඩਠ݈ˈዏ෸෸ਖ
ყ঩Ꭱፚጸ٢ፊஅၤ፜ȃ
5
! ቂ೴Ꮚ೰᎘ޭਤड़ಅቑفܿȐbȑؠࠍˈਖޭ
ਤड़ಅ࿎໐ኙ!3!nnȃะॄˈՙဇ፩ྈ໯ਖޭ
ਤड़ಅ۰ፀ৩ຢถ჉˄دਈဇ໯!
Ȏ
-5
˅ȃ
ጀ૑೴Ꮚ৯ޤˈਖ೴Ꮚాా߼๠ყ঩೗ؠ؃೰᎘
ޭਤड़ಅܿȐbȑؠࠍˈ۰ߑถ჉ޭਤड़ಅȃ
ኺ໢჏ਖถ჉ܿޭਤड़ಅ༫ፊ߼኷ޭਤड़ಅडܿ
࿢ࠣ፩ȃ
ถ჉ޭਤड़ಅࣰܿڋ፩ˈᄆᄩᇋุޭਤड़ಅড
೴Ꮚ൑ܸყ঩೗ؠȃ
6
! ჸ؞ᎁ!
5
!፩ೄᆼቂ೴Ꮚ೰᎘࢑४ቂܿޭਤड़
ಅȃਖޭਤड़ಅ࿎໐ܸ઩୰ፀ৩ኙ!3!nn!ܿݓ
ߴˈะॄਖޭਤड़ಅ߼ܸყ঩ܿޭਤड़ಅፀ৩
ຢȃ
୓୓ن๠ޭਤड़ಅˈ؃৹يޭਤड़ಅ໸ࠨ־༽൶
߼፜ȃ
۰ყ঩೗ڨڵ೴Ꮚ໢ˈቂஉᇋ෸३ȃᄆᄩᇋุ
೴Ꮚ൑ܸޭਤड़ಅȃ
ਖ༫ፊ߼኷ޭਤड़ಅड࿢ࠣ፩ܿޭਤड़ಅ߼๠ط
ଉ፩ȃ
7
! ਖ೴Ꮚܿ৯ޤن๠ޭਤड़ಅፀ৩ຢܿ૾೗ˈᆛ
ਊဂߴჹ࿎໐ޭਤड़ಅፀ৩ˈፊܸ࿪ܸᚮᚼᇜ
໌ખၤȃ
8
! ቂ೴Ꮚ൶ܿᇜಅՙᅼޭਤड़ಅፀ৩ܿݒفˈፊ
ܸ኶۫࿪ܸᚮᚼ໌ˈጝװ໯ፀ৩ᇲࡉၤ˄دਈ
ဇ໯!
Ȏ
-8
˅ȃ
࢑४औޭਤड़ಅॄˈข኷ყ঩ܿجܠ፩ົ፜࢑४ॄ
ܿޭਤड़ಅ୥ᄲȃ
NFOV!ՙഀ!
! 4!
!\ޭਤड़ಅ^!
!ᅤዎ࢑४ॄ
ܿޭਤड़ಅ୥ᄲȃ
๜࣮࢑४ॄܿޭਤड़ಅ୥ᄲົ፜ጸฬˈ૰೙ঐ
ߙໍكࣕ܊ႜȃ
ˎ
ࣙࢆ
GEB.GN2BN˄N!ᄲ˅
ڞ܄! !ኙ!49/5!ȡ!36/:!ȡ!2/6!nn
˄ଔ0ࡴ0ແ˅
˄֡ଭဆڵؠၤ˅
፣஢! !3!h
ྈࣽ႘൰! !ޭਤड़ಅ)2*ˈޭਤड़ಅड)2*ˈ
೴Ꮚ)2*ˈڈ࿄ሠ༱ၭ਋
GEB.GM2BN˄M!ᄲ˅
ڞ܄! !ኙ!49/5!ȡ!36/:!ȡ!2/6!nn
˄ଔ0ࡴ0ແ˅
! ˄֡ଭဆڵؠၤ˅
፣஢! !3!h
ྈࣽ႘൰! !ޭਤड़ಅ)2*ˈޭਤड़ಅड)2*ˈ
೴Ꮚ)2*ˈڈ࿄ሠ༱ၭ਋
ົ৓ডࣙࢆ๜቏קވˈ༰ௐᄵ࿳ፃȃ
!໸!Tpoz!Dpsqpsbujpo!ܿຟ׭ȃ
྆ೞ࢞ཌྷ
֋۫˖3119೧8ኟ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
㩆቗⪞
❯#㊓㻿ㆻ#㈈Ṑⵓ㬛ᢧ#㉻ぇ#㇫#⮛⓼⮓⏳#㈇⮯䇿#ㇴ᝗#
ᬏ㎈ぇ#㚯㋧㿗#ⲏ#ㇿḻ⋔#❫᝷㿏ⵤⵓ゛1
ᆧᇊ
㹣㥛⵨#ⴛ㫣␧ㆷ#〫␧#⾻㇫Ὓ㇏#Ⰷぇ#ᵶ㐷#⿁ᴋ#
ᝪぇ#ệⵤⵓ゛1#ⵛⲏ⋓#㹣㥛⵨#ⴛ㫣␧ㆻ#⬳㬣#ⲏḻ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
IGD0IP4DP2IO4DPㆷ#GVOU0D<33#Vrq|#
ᾋ㐷㮯#ㇳ⾿#⚏⬣ⵔ#㣫Ⓥ⇳+㇫㿏#啂㣫Ⓥ⇳啃⇳᝗#
㿟,ㄠㆳ⋓#⑃ὗ#ះ㜫ㄠ#㹣㥛⵨#ⴛ㫣␧+㇫㿏##
啂ⴛ㫣␧啃㇫⇳᝗#㿟,ㇼᴿᵛ1
▖⮓▫ⱂ#ⷦⱂ
Ⰷᙷ⇴ㆳ⋓#ⴛ㫣␧ㆻ#⑃㐷㐷#␿ⵤⵓ゛1#ⴛ㫣␧ㆻ#
ះ㜫㿗#ῃぇᴋ#㿤⬸#㊓ᝬẓ#㾷⯂ㆻ#⬣ㄠ㿠ᴿᵛ1
ⴛ㫣␧ㆻ#ះ㜫㿗#ῃぇᴋ#㣫Ⓥ⇳#ᬫ⟷ぇ#ㇿᴋ#ᛧㄯ#
Ὠㆻ#⑃㐷㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1
ⴛ㫣␧#㻓⓫ぇ#⒳㐷ᙷ#ㇿㆳ⓫#Ⱈ㼄#㈜㣏⋓#⒳㐷⏳#
㊓ᛧ㿠ᴿᵛ1
ⴛ㫣␧ㆻ#❫᝷㿗#ῃぇᴋ#ⴛ㫣␧ㆻ#ⴛ㫣␧#㥷㇫ⴛぇ#
ᮚ〫#⒳㐷シ#ⴛ㫣∏㣏⋓⟷㮧#❫䂯㿠ᴿᵛ1
ᛧㄯ㇫ᬏ#ⴛ㫣␧ぇ#ⴛ㫣∏㣏ᙷ#⭔ᢧᛧᬏ#
Ⰷ⬸ẓ#᜴ㄧぇᴋ#㐀ⵓ#ᙷᣃㄫ#Vrq|#㶇⑛㊇ㆳ⋓#
ᙷ㊯ᚈᴿᵛ1
Ȏ
# ➎㕖ẚ#ሺ㆞
㈇⮯㿓#ᬫㄠㆷ#㣫Ⓥ⇳ぇ#⟷Ⰴẓ#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#
㚯㋧㿏ⵤⵓ゛1
1# ㍞Ἶᱦⱂ#ⳮ⮺Ⱞ#ᔿឲ៎1
2# ㍞Ἶᱦ⪺☆#ᳶ⹲ᖂ#ᳶ⹲#㎋Ⱞ#⍦ᇊ#㍞ἾᱦṦ#
ℂ᧙ⱞ#᛿㫪#ᙽ➟ឲ៎1
3# ⮢㜫≲㜫㩆#⾧ⱞ#⯮ᵆ#㪏㩂ᅶ#㩂⫖#㨪☵Ⱞ#
ⲋ➟ឲ៎1#+ዢẦ#
Ȏ
03#ㄢⵚ,
4# 㨪☵ⱂ#ᕇ≪≮Ⱞ#➎㕖ẚ#㬪ᠾⱂ#ቖἷ⪺#
ᘍ➟ឲ៎1#➎㕖ẚ#㬪ᠾṦ#㬾▞㥆#ℓ㪏Ⱖᵆ#
ᛶ᳖#ᖞầឲ៎1#+ዢẦ#
Ȏ
04#ㄢⵚ,
ⴛ㫣␧㇫#ⴛ㫣␧#䂷᷋シ#㿟᥏#ᬫ⊛゛㐷#⿁ㆻ#
᜴ㄧぇᴋ#㣫Ⓥ⇳⏳#ㅇ∏#ㅻ㣏⋓#㋧ⵣⴛ≴ᜃ#
Ὓ〫ィ␴ᴿᵛ1
5# 㨪☵Ⱖᵆ#➎㕖ẚ#⬎Ṣ⾧⪺#Ⱳ᝾侵d侶≪≮Ⱞ#
ⲋᇊ#➎㕖ẚⰮ#5pp#⳿᢮#᧎⪞⬖ầឲ៎1#
ዢ᳚#៎ⰶ#ዢẦᇦ#ᄃⱞ#➎㕖ẚ#㬪ᠾ⪺☆#
➎㕖ẚⰮ#ⴆᅚ㩓ឲ៎1#+ዢẦ#
Ȏ
05#ㄢⵚ,
㾷⯂㇏#᫔⟷⟻ㆻ#で#⬸㭓⋓#㾷⯂ㆻ#㣫Ⓥ⇳#ᬫ⟷ぇ#
㜓㜓䇿#ᮚ᝗#ⴛ㫣␧㇏#啂d啃#⟷⟻ㆻ#㈘⾻#ⴛ㫣␧ㆻ#
㊓ᛧ㿠ᴿᵛ1
㊓ᛧ㿓#ⴛ㫣␧ㆻ#ⴛ㫣␧#㥷㇫ⴛ㇏#ⴣ⋦ぇ#㈗ⵓ#
⮯ㅃ#ᰊ⴬ᴿᵛ1
ⴛ㫣␧ㆻ#㊓ᛧ㿗#ῃぇᴋ#ⴛ㫣␧㇫ᬏ#㾷⯂ㆳ⋓#
㣫Ⓥ⇳#ᬫ⟷⏳#⑃㐷㐷#⿁ḻ⋔#㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1
6# 5្ᆮ⬪#ᄃⱞ#㨪☵Ⱖᵆ#ሺ㆞⮓#➎㕖ẚⰮ#
ⲋ➟ឲ៎1#➎㕖ẚⰮ#➎㕖ẚ#㬪ᠾ⪺☆#
5pp#⳿᢮#⬮ⳮ㱲#᧎⪞⬖ẚ#៎ⰶ#➎㕖ẚⰮ#
㍞Ἶᱦⱂ#➎㕖ẚ#㬪ᠾ⪺#ᘍ➟ឲ៎1
ⴛ㫣␧ㆻ#᫔ᣃ㐷#ᵟᵟ䇿#♷〫#ᮚ〫#ⲏ㹀ㆳ⋓#
ᰊ㇫ḻ⋔#㿠ᴿᵛ1
㾷⯂ㆻ#㣫Ⓥ⇳#ᬫ⟷ぇ⮓#ᤳᬳ#ῃぇᴋ#㾷⯂ㆻ#⿴ᙻ#
Ὓ〫ィ␴ᴿᵛ1#㾷⯂ㆳ⋓#ⴛ㫣␧ㆻ#⑃㐷㐷#⿁ḻ⋔#
㍳㇏㿏ⵤⵓ゛1
ⴛ㫣␧#㥷㇫ⴛ㇏#ⴣ⋦ぇ#⮯ㅃ#ᰊㆷ#ⴛ㫣␧ㆻ#❫᝷#
ㅻ㣏ぇ#❫᝷㿠ᴿᵛ1
7# 㨪☵ⱂ#ᕇ≪≮Ⱞ#➎㕖ẚ#㬪ᠾⱂ#ቖἷ⪺#ᘍᇊ#
ㄚ㍟#♶ẖც#ᖊ#ᨶጶ⺪#➎㕖ẚ#㬪ᠾṦ#㬾▞㥆#
ℓ㪏Ⱖᵆ#⃪⪞#⬖ầឲ៎1
8# ៎⟆#ㄚ㍟#♶ẖც#ᖊ#ᨶጶ⺪#㨪☵ⱂ#㢳㢳㩆#
≪≮Ⱖᵆ#➎㕖ẚ#㬪ᠾⱂ#⨮ᲂ⾧Ⱞ#ᛶ᳖#
➎㕖ẚ#㬪ᠾṦ#⮺ᲂ#⯮㍂ᵆ#ᤂᢶᴎ#ᙽ➟ឲ៎1#
+ዢẦ#
Ȏ
08#ㄢⵚ,
ⴛ㫣␧ㆻ#ះ㜫㿓#䄻ぇᴋ#㣫Ⓥ⇳㇏#Ⓥᳫぇ⮓#ះ㜫ㄠ#
ⴛ㫣␧㇏#㆗䂌ㆻ#⮛㊌㿠ᴿᵛ1
PHQX# Ⅾ㞦#
#
6#
# ^㣖㏎⟛# ➎㕖ẚ`#
# ሺ㆞⮓#
➎㕖ẚⱂ#Ⰺ㫿Ⱞ#☊㗇㩓ឲ៎1
ㄢᇊ
ះ㜫ㄠ#ⴛ㫣␧㇏#㆗䂌ㆻ#ィ⚋⏫ᜃ#⮛㊌㿏㐷#
⿁ㆳ⓫#ឈḻ#㢘㊌✌ㆳ⋓#ィ⚋⏫ᜃ#㢘㊌㿗#ⲏ#〽ㆻ#
ⲏḻ#ㇿ⴬ᴿᵛ1
ˎ
ⷦ⭾#ⴆ⮺
IGD0IP4DP+Ⰺ㫿#P,
ワ䂌#㣏ⲏ# #⿴#6;17#啑#581<#啑#418pp+z2k2g,
+ṃ㠓#⟷⟻ㆷ#㊓ワ,
㎈≀# #5j
Ṑ➀㻿# #㹣㥛⵨#ⴛ㫣␧+4,/#ⴛ㫣␧#㥷㇫ⴛ+4,/#
㾷⯂+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
IGD0IO4DP+Ⰺ㫿#O,
ワ䂌#㣏ⲏ# #⿴#6;17#啑#581<#啑#418pp+z2k2g,
# +ṃ㠓#⟷⟻ㆷ#㊓ワ,
㎈≀# #5j
Ṑ➀㻿# #㹣㥛⵨#ⴛ㫣␧+4,/#ⴛ㫣␧#㥷㇫ⴛ+4,/#
㾷⯂+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
ᾋ㈇㇯#⚆#㍳ㄋ#㊓ㅇㆷ#み᝗〽㇫#✷᜴㿗#᜴ㄧᙷ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
!ᴋ#Vrq|#Frusrudwlrq㇏#⬸㻓ㇼᴿᵛ1
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ﺮﻋ
ﻪﻴﻟإ عﻮﺟﺮﻠﻟ ﻪﺑ ﻆﻔﺘﺣاو
ً
ﻼﻣﺎﻛ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬﻫ أﺮﻗا ﻚﻠﻀﻓ ﻦﻣ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.
ً
ﻼﺒﻘﺘﺴﻣ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺪﺼﻗ نود ﺎﻫﻮﻌﻠﺘﺒﻳ ﺪﻘﻓ .رﺎﻐﺼﻟا لﺎﻔﻃﻷا ﺪﻳ لوﺎﻨﺘﻣ ﰲ ﺰﻴﻛﱰﻟا ﺔﺷﺎﺷ كﱰﺗ ﻻ
ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﻦﻜ ﺮﻳﻮﺼﺘﻟا ﻞﺒﻗ ﺰﻴﻛﱰﻠﻟ ﺔﺷﺎﺷ ﻲﻫ FDA-FM1AM/FL1AM نإ
ﺔﺳﺪﻌﻟا ﺔﻳدﺎﺣأ ﺔﺴﻛﺎﻌﻟا اﻣﺎﻜﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ
ً
ﺎﺼﻴﺼﺧ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ («ﺔﺷﺎﺸﻟﺎﺑ» ﻪﻠﻔﺳأ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻳ)
.(«اﻣﺎﻜﻟﺎﺑ» ﻪﻠﻔﺳأ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻳ) DSLR-A900 Sony ﺔﻴﻤﻗﺮﻟا
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺪﻨﻋ تﺎﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﺷﺎﺸﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﻖﻓﺮﳌا طﺎﻘﻠﳌا
ً
ﺎاد مﺪﺨﺘﺳا .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ ˎ
ﻣﺎﻜﻟا ﻞﺧاد ﺦﻟإ ةآﺮﳌا ﺲﳌ مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا ،ﺔﺷﺎﺸﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺪﻨﻋ ˎ
.رﺎﺒﻏ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺦﻓﺎﻨﺑ رﺎﺒﻐﻟا لزأ ˎ
وﺪﺨﻟاو رﺎﺒﻐﻟا ﻦﻣ ﺎﻬﺘﻳﺤﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﰲ ﺎﻬﻌﺿ ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺪﻨﻋ ˎ
ﺔﻛﴩـﻟ عزﻮﻣ بﺮﻗأ ﱃإ ﺎﻬﺑ ﻪﺟﻮﺗ ،ﻒﻠﺘﻟا وأ شﺪﺨﻠﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا وأ ةآﺮﳌا ﺖﺿﺮﻌﺗ اذإ ˎ
.رﻮﻔﻟا ﲆﻋ Sony
ﺔﺷﺎﺸﻟا لاﺪﺒﺘﺳا
Ȏ
.ﻚﺗﻣﺎﻛ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﻴﻠﻌﺗ ﱃإ ﻊﺟرا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻣﺎﻜﻟا ﺔﻗﺎﻃ ﻞﺼﻓا 1
.ﺎﻫﺮﻬﻇ ﲆﻋ اﻣﺎﻜﻟا ﻊﺿو اﻣﺎﻜﻟا ﻦﻣ ﺔﺳﺪﻌﻟا ءﺎﻄﻏ وأ ﺔﺳﺪﻌﻟا ﻚﻓ 2
ﻞﻜﺸﻟا ﺮﻈﻧا) .ﲆﻋﻷ يﻮﺘﺴﳌا ﻏ ﺐﻧﺎﺠﻟا نﻮﻜﻳ ﺚﻴﺤﺑ طﺎﻘﻠﳌا ﻚﺴﻣا 3
(3-
Ȏ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا
ﰲ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﺾﻔﺧاو ﻂﻐﺿا .ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﺐﻘﺛ ﰲ طﺎﻘﻠﳌا فﺮﻃ ﻊﺿ 4
(4-
Ȏ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﺮﻈﻧا) .ﻢﻬﺴﻟا هﺎﺠﺗا
.يدﻮﻤﻌﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﱃإ ﻖﻓﺮﺑ اﻣﺎﻜﻟا ﻊﻓرا ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺾﻔﺨﻨﺗ  اذإ
ﺎﻬﺟﺮﺧأ ﻢﺛ .
ُ
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 2 ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻊﻓراو طﺎﻘﻠﳌﺎﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا  "
a" ءﺰﺠﻟا ﻚﺴﻣا 5
(5-
Ȏ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا ﺮﻈﻧا) .ﻞﻜﺸﻟا ﰲ ﺒﻣ ﻮﻫ ﻛ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﻦﻣ
ﻚﺴﻣاو
ً
ﺎﺣﻮﺘﻔﻣ طﺎﻘﻠﳌا فﺮﻃ ﲆﻋ ءﺎﻘﺑﻹا ﻊﻣ ءﻂﺒﺑ اﻣﺎﻜﻟا ﻞﺧاد ﰲ طﺎﻘﻠﳌا ﻊﺿ
.ﺎﻬﺟﺮﺧأو ﺔﺷﺎﺸﻠﻟ "a" ءﺰﺠﻟا
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﰲ ةدﻮﺟﻮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟا ﰲ
ً
ﺎﺘﻗﺆﻣ اﻣﺎﻜﻟا ﻦﻣ ﺔﺟﺮﺨﳌا ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻒﻗوأ
وأ ﺔﺷﺎﺸﻟﺎﺑ اﻣﺎﻜﻠﻟ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ءاﺰﺟﻷا ﺲﳌ مﺪﻋ ﲆﻋ صﺮﺣا ،ﺔﺷﺎﺸﻟا جاﺮﺧإ ﺪﻨﻋ
.طﺎﻘﻠﳌا
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﻣ 2 ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻊﻓرا .5 ةﻮﻄﺨﻟا ﰲ ﻛ طﺎﻘﻠﳌﺎﺑ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺔﺷﺎﺷ ﻚﺴﻣا 6
ﻣﺎﻜﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻚﺳﺎﻣ ﰲ ﺎﻬﻌﺿ ﻢﺛ ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﻦﻣ
.
ً
ﺎﻴﻘﻓأ ﺔﻋﻮﺿﻮﻣ ﺔﺷﺎﺸﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗو تﺎﺒﺜﺑ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺔﻠﻣﺎﻛ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻞﺧدأ
صﺮﺣا .ﻖﻓﺮﺑ ﲆﻋﻷ طﺎﻘﻠﳌا ﻊﻓرا ،اﻣﺎﻜﻟا ﻞﺧاد ﻦﻣ جرﺎﺨﻟا ﱃإ طﺎﻘﻠﳌا ﺐﺤﺳ ﺪﻨﻋ
.طﺎﻘﻠﳌﺎﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺲﳌ مﺪﻋ ﲆﻋ
.ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا غاﺮﻓ ﰲ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﺔﺤﺘﻓ ﰲ ﺔﺎﻗ ﺔﺷﺎﺸﻟا نﺰﺧ
هﺎﺠﺗا ﰲ ﲆﻋﻷ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﻂﻐﺿاو ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ ﺐﻘﺛ ﰲ طﺎﻘﻠﳌا فﺮﻃ ﻊﺿ 7
.ﺔﻘﻄﻘﻃ تﻮﺻ رﺪﺼﻳو ﻪﻧﺎﻜﻣ ﰲ ﺖﺒﺜﻳ نأ ﱃإ ﻢﻬﺴﻟا
نأ ﱃإ يﻮﺘﺴﳌا طﺎﻘﻠﳌا ﺐﻧﺎﺟ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﳌ ﲇﻔﺴﻟا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻂﻐﺿا 8
ﺮﻈﻧا) .ﲇﺻﻷا ﻊﺿﻮﳌا ﱃإ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻚﺳﺎﻣ دﻮﻌﻴﻟ ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺔﻘﻄﻘﻃ تﻮﺻ رﺪﺼﻳ
(8-
Ȏ
ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا ﻞﻜﺸﻟا
ﻣﺎﻜﻟا ﺔﺎﻗ ﰲ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺔﺷﺎﺷ عﻮﻧ ﻂﺒﺿا ،ﺔﺷﺎﺸﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺪﻌﺑ
.لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺔﺷﺎﺷ عﻮﻧ ﱰﺧا
h
[ﺰﻴﻛﱰﻟا ﺔﺷﺎﺷ]
h
3
h
MENU رز
ȝƾƮŲǾž
نﻮﻜﻳ ﻻ ﺪﻗ ءﻮﻀﻟا ةﺪﺷ سﺎﻴﻗ نﺈﻓ ،ﺢﻴﺤﺻ ﻏ لاﺪﺒﺘﺳﻻا ﺔﺷﺎﺷ عﻮﻧ نﺎﻛ اذإ ˎ
.
ً
ﺎﺤﻴﺤﺻ
تﺎﻔﺻاﻮﳌا
(M عﻮﻨﻟا) FDA-FM1AM
(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) ﻢﻣ 1.5 × 25.9 × 38.4
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ دﺎﻌﺑﻷا
( ةزرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا نوﺪﺑ)
ﻢﺟ 2 ﺔﻠﺘﻜﻟا
،(1) طﺎﻘﻠﻣ ،(1) ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ،(1) ﺰﻴﻛﱰﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
(L عﻮﻨﻟا) FDA-FL1AM
(ﻖﻤﻋ/عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) ﻢﻣ 1.5 × 25.9 × 38.4
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ دﺎﻌﺑﻷا
زرﺎﺒﻟا ءاﺰﺟﻷا نوﺪﺑ)
ﻢﺟ 2 ﺔﻠﺘﻜﻟا
،(1) طﺎﻘﻠﻣ ،(1) ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ،(1) ﺰﻴﻛﱰﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
ﺔﻋﻮﺒﻄﻣ ﻖﺋﺎﺛو ﻦﻣ ﻢﻘﻃ
.رﺎﻌﺷإ نود ﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﳌاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
.Sony Corporation ﺔﻛﴩﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ
ϜНȞᖆȟ
ӶᐈձҐ၇ဋϟࠊȂ፝׈ᐍᎨ᠟Ґᇴ݃ਫٯ׃๢ߴ
ԇпറСࡤ୥ՄȄ
ឍ֚
፝Ͻ஡ᄈฑࡏܺӶڌ่ѠпដІޠ՞ဋȂп٪ೞᇳ
֎Ȅ
GEB.GN2BN0GM2BN!࢑Κᆎ஠࣐!ETMS.B:11!Tpoz!኶
՞൑ಂࣻᐡȞпίᆏ࣐Ɇࣻᐡɇȟᇨആޠᄈฑࡏ؂
ඳഌӈȄ
ٻң໹ޤ
ϹϽңКࡿដᄦᄈฑࡏȄ؂ඳᄈฑࡏਣȂᔗۗಥ
ٻңᓎߤޠᢜφໍ՘ᐈձȄ
؂ඳᄈฑࡏਣȂϊЗϛ्࿧ژࣻᐡϲޠᜣφ๊ഌ
ӈȄ
ᄈฑࡏߓ८ԥԹჩਣȂ፝ٻң֛ॴᐡ஡ڐ֛ٗȄ
ԇܺᄈฑࡏਣȂᔗ஡ᄈฑࡏܺΤᄈฑࡏ౾ϜȂп
٪ဤαԹჩܗೞდ།Ȅ
Ԅݏᜣφܗᄈฑࡏೞდ།ܗೞ཭ᚾȂᔗҴ֊஡ڐ
ଛژഷߗޠ!Tpoz!စ᎜୧೏ঔ౪Ȅ
Ȏ
!؂ඳᄈฑࡏ
ԥᜱၐ௒Ȃ፝୥Ꭸࣻᐡᓎߤޠٻңᇴ݃ਫȄ
1
! ᜱഗࣻᐡႬྜȄ
2
! ஡ᜣᓟܗᜣᓟᇑ௄ࣻᐡαڦίٯ஡ࣻᐡঈҴܺ
ဋȄ
3
! ඬ՟ᢜφȂᡲϛ҂ޠ८්αȞ୥ُშ!
Ȏ
-3
ȟȄ
4
! ஡ᢜφޠԍᆓඩΤᄈฑࡏМ࢝αޠЍϲȄݽ጑
ᓟРӪίᔇᄈฑࡏМ࢝Ȟ୥ُშ!
Ȏ
-4
ȟȄ
ԄݏᄈฑࡏءԥᓎӤМ࢝Κକ७մȂࠍሇሇ஡ࣻ
ᐡᙾՎҔளޣҴ՞ဋȄ
5
! ңᢜφਔ՟ᄈฑࡏѢ୐ޠɆbɇഌϸȂ஡ᄈฑ
ࡏණЁङ!3!nnȄดࡤȂࡹშϜܛұ஡ᄈฑࡏ
௄М࢝αڦίȞ୥ُშ!
Ȏ
-5
ȟȄ
஼໡ᢜφԍᆓȂ஡ᢜφᄛᄛܺΤࣻᐡϲഌٯਔ՟
ᄈฑࡏޠɆbɇഌϸȂ௄ՅڦίᄈฑࡏȄ
ኸਣӒ஡ڦίޠᄈฑࡏ፪ޣܺӶᄈฑࡏ౾ޠ఩ᖂ
ϜȄ
ڦίᄈฑࡏޠႇโϜȂϊЗϛ्ᡲᄈฑࡏܗᢜφ
࿧ژࣻᐡϲഌȄ
6
! Ԅؐ᡾!
5
!ܛख़ңᢜφਔ՟؂ඳңޠᄈฑࡏȄ
஡ᄈฑࡏණЁژ຾ᚕМ࢝ङ!3!nn!ޠӵРȂด
ࡤ஡ᄈฑࡏܺژࣻᐡޠᄈฑࡏМ࢝αȄ
ررඩΤᄈฑࡏȂٯᔯࢦᄈฑࡏ࢑֐ೞЬ҂ܺ
ဋȄ
௄ࣻᐡϲܫяᢜφਣȂңΩ्ሇጦȄϊЗϛ्ᡲ
ᢜφ࿧ژᄈฑࡏȄ
஡፪ޣܺӶᄈฑࡏ౾఩ᖂϜޠᄈฑࡏܺΤঙ৳
ϜȄ
7
! ஡ᢜφޠԍᆓඩΤᄈฑࡏМ࢝αޠЍϲȂݽ጑
ᓟРӪණЁᄈฑࡏМ࢝ȂޣژỺⶾΚᖑ൸՞Ȅ
8
! ңᢜφ҂ޠΚ८ࡹᔇᄈฑࡏМ࢝ޠۼ୐Ȃޣژ
ӕԪ᠚ژỺⶾᖑȂ೼ߓұМ࢝ϑඉ՞Ȟ୥ُშ!
Ȏ
-8
ȟȄ
؂ඳԂᄈฑࡏࡤȂ፝Ӷࣻᐡޠѓ૗ߓϜ೪ۢ؂ඳࡤ
ޠᄈฑࡏ᜹࠯Ȅ
NFOV!ࡹ໗!
! 4!
!\ᄈฑࡏ^!
!ᒶᐆ؂ඳࡤޠ
ᄈฑࡏ᜹࠯Ȅ
Ԅݏ؂ඳࡤޠᄈฑࡏ᜹࠯೪ۢϛҔጃȂѠ૗ཽึ
ҢขӏᓀᇳȄ
ˎ
೤ੀ
GEB.GN2BNȞN!࠯ȟ
Аω! !ङ!49/5!ɰ!36/:!ɰ!2/6!nn
Ȟቷ0ା0౐ȟ
! Ȟϛєࢃऐяഌӌȟ
፵໕! !3!h
ܛ֥ޑࠣ! !ᄈฑࡏ)2*Ȃᄈฑࡏ౾)2*Ȃ
ឹφ)2*ȂԚ৉ӠږНӈ
GEB.GM2BNȞM!࠯ȟ
Аω! !ङ!49/5!ɰ!36/:!ɰ!2/6!nn
Ȟቷ0ା0౐ȟ
! Ȟϛєࢃऐяഌӌȟ
፵໕! !3!h
ܛ֥ޑࠣ! !ᄈฑࡏ)2*Ȃᄈฑࡏ౾)2*Ȃ
ឹφ)2*ȂԚ৉ӠږНӈ
೪ॏڸ೤ੀԥܛᡑ؂ਣȂ৾ϛѫ՘ۉ֚Ȅ
!࢑!Tpoz!Dpsqpsbujpo!ޠ୧ዀȄ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony FDA-FL1AM Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per