Sony HDR-AS15 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
© 2012 Sony Corporation 4-432-600-72(1)
IT
Guida all’uso
Videocamera HD digitale
HDR-AS15/AS10
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
2
IT
Come utilizzare la presente guida
all’uso
Fare clic su un pulsante a destra per passare alla pagina corrispondente.
Questa funzionalità si rivela utile durante la ricerca della funzione che si desidera visualizzare.
Per cercare le informazioni in base alla
funzione.
Per cercare le informazioni in base
all’operazione.
Per cercare le informazioni in un elenco
di impostazioni.
Per cercare le informazioni per parola
chiave.
Simboli e notazioni utilizzati nella presente guida
all’uso
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
L’impostazione predefinita è indicata da .
Indica avvertenze e limitazioni relative
all’uso corretto della fotocamera.
z Indica informazioni che è utile
conoscere.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
3
IT
Note sull’uso della fotocamera
Note sulla registrazione, sulla
riproduzione e sul collegamento
Prima di avviare la registrazione, effettuare una
registrazione di prova per assicurarsi che la
fotocamera funzioni correttamente.
Per riprodurre le immagini, collegare la
fotocamera a un altro dispositivo utilizzando un
cavo micro HDMI (in vendita separatamente).
La fotocamera non è a prova di polvere e spruzzi
e non è impermeabile. Leggere la sezione
“Precauzioni” (pagina 56) prima di utilizzare la
fotocamera.
Evitare l’esposizione all’acqua della
fotocamera. L’eventuale penetrazione di acqua
nella fotocamera potrebbe causare problemi di
funzionamento. In alcuni casi, la fotocamera
non potrà essere riparata.
Non puntare la fotocamera verso il sole o altre
fonti luminose intense. Potrebbero verificarsi
problemi di funzionamento.
Non utilizzare la fotocamera in prossimità di
luoghi che generano forti onde radio o che
emettono radiazioni. In caso contrario, la
fotocamera potrebbe non essere in grado di
registrare o riprodurre correttamente le
immagini.
L’uso della fotocamera in luoghi con presenza
elevata di sabbia o polvere potrebbe causare
problemi di funzionamento.
Se si forma della condensa è necessario
rimuoverla prima di utilizzare la fotocamera
(pagina 56).
Non scuotere la fotocamera e non colpirla.
Potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento tali da non consentire la
registrazione delle immagini. Inoltre, la scheda
di memoria potrebbe divenire inutilizzabile
oppure i dati delle immagini potrebbero subire
danni.
Se si collega la fotocamera a un altro dispositivo
utilizzando un cavo, assicurarsi di inserire lo
spinotto del connettore nella direzione corretta.
L’inserimento forzato dello spinotto nel
terminale causerà danni al terminale stesso e
potrebbe provocare problemi di funzionamento
della fotocamera.
La riproduzione di filmati diversi da quelli
ripresi, modificati o composti sulla presente
fotocamera non è garantita.
Temperatura della fotocamera
La fotocamera potrebbe scaldarsi a seguito di un
uso prolungato; tale fenomeno non è comunque
indice di un problema di funzionamento.
Protezione dal surriscaldamento
A seconda della temperatura della fotocamera e
della batteria, potrebbe non essere possibile
registrare filmati, oppure la fotocamera potrebbe
spegnersi automaticamente a fini di protezione.
Prima dello spegnimento e prima che la
registrazione di filmati diventi impossibile sarà
visualizzato un messaggio sul display.
Note sulla batteria
Caricare la batteria prima di utilizzare la
fotocamera per la prima volta.
È possibile caricare la batteria anche se non è
completamente scarica. Inoltre, anche se la
batteria non è completamente carica, è possibile
utilizzare la capacità parziale della batteria fino
a esaurimento.
Per i dettagli sulle batterie, vedere a pagina 54.
Note sul display e sull’obiettivo
L’esposizione prolungata alla luce solare diretta
del display o dell’obiettivo potrebbe causare
problemi di funzionamento. Prestare attenzione
se la fotocamera viene lasciata in prossimità di
una finestra o all’aperto.
Non premere contro il display. Potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
Compatibilità dei dati delle immagini
Questa fotocamera supporta il “formato MP4”
come formato dei file di filmato. Tuttavia, non è
garantito che tutti i dispositivi conformi a MP4
siano in grado di riprodurre le immagini
registrate con questa fotocamera.
La fotocamera è conforme allo standard
universale DCF (Design rule for Camera File
system) definito da JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
Avvertenza sul copyright
I programmi televisivi, i film, le videocassette e
altri materiali potrebbero essere protetti da
copyright. La registrazione non autorizzata di tali
materiali potrebbe contravvenire alle disposizioni
delle leggi sul copyright.
Informazioni sulla lingua visualizzata
La lingua utilizzata sul display è l’inglese.
Non sono disponibili altre lingue.
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
4
IT
Nessun risarcimento per il contenuto
danneggiato o la mancata
registrazione
Sony non risarcirà l’utente che non sia in grado di
registrare, che perda il contenuto registrato o che
rilevi danni a tale contenuto a causa di problemi di
funzionamento della fotocamera, della scheda di
memoria e così via.
Illustrazioni e immagini utilizzate nella
presente guida all’uso
Le immagini utilizzate come esempi nella
presente guida all’uso sono riproduzioni e non
immagini effettivamente riprese utilizzando la
fotocamera.
Nel presente manuale, le “Memory Stick Micro”
e le schede di memoria microSD sono chiamate
con il nome “scheda di memoria”.
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifica senza preavviso.
Note sulla riproduzione su altri
dispositivi
La fotocamera è compatibile con MPEG-4
AVC/H.264 Main Profile per la registrazione
con qualità dell’immagine HD (alta
definizione). Di conseguenza, non è possibile
riprodurre immagini registrate sulla fotocamera
con qualità dell’immagine HD (alta definizione)
utilizzando dispositivi non compatibili con il
formato MPEG-4 AVC/H.264.
I filmati registrati con questa fotocamera
potrebbero non essere riprodotti normalmente su
dispositivi diversi dalla fotocamera. Inoltre, i
filmati registrati su altri dispositivi potrebbero
non essere riprodotti correttamente su questa
fotocamera.
Funzionalità di rete wireless
Solo il modello HDR-AS15 è dotato della
funzione Wi-Fi.
La funzionalità di rete wireless integrata nella
fotocamera è risultata conforme alle specifiche
Wi-Fi stabilite da Wi-Fi Alliance (WFA).
A seconda dell’area geografica è possibile che
l’accesso a una LAN wireless non sia
disponibile, che tale accesso richieda il
pagamento di una tariffa di servizio o che le
comunicazioni risultino interrotte o funzionanti
a intermittenza. Per i dettagli, rivolgersi
all’amministratore della LAN wireless e/o al
provider di servizi.
Sony non offre alcuna garanzia in merito al
servizio di rete. Sony rifiuta categoricamente
qualsiasi responsabilità di danni derivanti
dall’uso di un servizio di rete, anche in caso di
reclami presentati da terzi.
Informazioni sulla sicurezza durante
l’uso dei prodotti LAN wireless
È importante configurare la sicurezza prima di
utilizzare la funzionalità di rete wireless. Sony non
offre alcuna garanzia e non può essere ritenuta
responsabile per danni derivanti da una sicurezza
inadeguata o dall’uso della funzionalità di rete
wireless.
Obiettivo Carl Zeiss
La fotocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss
in grado di riprodurre immagini nitide con un
contrasto eccellente. L’obiettivo della fotocamera
è stato prodotto attenendosi a un sistema di
controllo qualità certificato da Carl Zeiss e
conforme agli standard qualitativi di Carl Zeiss in
Germania.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
5
IT
Uso della fotocamera
Uso con gli accessori disponibili
I filmati vengono registrati alla definizione massima di 1920×1080 30p (full high-definition).
Kit di montaggio impermeabile frontale e Custodia
impermeabile
Montaggio su adesivo e Custodia impermeabile
Montaggio su fascia frontale
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
6
IT
Condividere la propria vita
Caricare i propri scatti
È possibile caricare e condividere
direttamente le immagini utilizzando la
funzionalità di rete wireless della fotocamera
(pagina 40).
Effettuare il collegamento a
un televisore
La fotocamera può essere collegata a un
televisore mediante un cavo micro HDMI (in
vendita separatamente) per guardare le
immagini su uno schermo di grandi
dimensioni (pagina 38).
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
7
IT
Indice
Note sull’uso della fotocamera
Come utilizzare la presente guida all’uso·············· 2
Note sull’uso della fotocamera ······························ 3
Uso della fotocamera ············································ 5
Ricerca delle operazioni········································ 9
Ricerca delle impostazioni ·································· 10
Identificazione dei componenti···························· 11
Operazioni preliminari
Verifica dei componenti in dotazione ·················· 12
Inserimento della batteria···································· 13
Inserimento di una scheda di memoria ··············· 16
Modalità di registrazione ····································· 18
SteadyShot·························································· 19
Angolo del campo visivo ····································· 20
Registrazione di foto a intervalli ·························· 21
Comando a distanza intelligente
(solo HDR-AS15) ················································ 22
Spegnimento automatico ···································· 23
Impostazione di data e ora·································· 24
Alimentazione da USB ········································ 25
Ripristino delle impostazioni predefinite·············· 26
Formattazione ····················································· 27
Uso degli accessori ············································· 28
Ripresa
Ripresa································································ 37
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
8
IT
Visualizzazione
Visualizzazione delle immagini su un
televisore····························································· 38
Rete wireless (Wi-Fi)
Impostazione di Wi-Fi (solo HDR-AS15)············· 40
Copia dei dati su uno smartphone
(solo HDR-AS15) ················································ 42
Computer
Funzioni utili durante il collegamento della
fotocamera al computer ······································ 43
Preparazione del computer (Windows) ··············· 44
Avvio del software “PlayMemories Home ·········· 46
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ····································· 47
Indicatori e messaggi di avviso ··························· 51
Altro
Tempo di registrazione········································ 52
Batteria································································ 54
Uso della fotocamera all’estero··························· 55
Precauzioni ························································· 56
Caratteristiche tecniche······································· 58
Indice analitico
Indice analitico ···················································· 61
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
9
IT
Ricerca delle operazioni
Ripresa di filmati e foto
Ripresa ··································································· 37
Modifica delle
dimensioni del file di
filmato
Modalità di registrazione ··································· 18
Eliminazione di
immagini
Formattazione······················································· 27
Modifica di data, ora e
area geografica
Impostazione di data e ora ······························· 24
Inizializzazione delle
impostazioni
Ripristino delle impostazioni predefinite ······· 26
Visualizzazione sul
televisore
Visualizzazione delle immagini su un
televisore································································ 38
Controllo da uno
smartphone o un tablet
Comando a distanza intelligente
(solo HDR-AS15)················································· 22
Caricamento di
immagini in un servizio
di rete
Impostazione di Wi-Fi (solo HDR-AS15) ······ 40
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
10
IT
Ricerca delle impostazioni
Fare clic su ogni voce per passare alla pagina corrispondente.
La lingua utilizzata sul display è l’inglese. Non sono disponibili altre lingue.
È possibile impostare le voci utilizzando i 3 pulsanti sulla
fotocamera.
NEXT*: consente di passare al menu successivo
PREV*: consente di passare al menu precedente
ENTER: consente di accedere al menu o eseguire
l’impostazione
* I pulsanti NEXT e PREV sono utilizzati per cambiare menu.
Nelle descrizioni del presente manuale viene solitamente
utilizzato il pulsante NEXT. Il pulsante PREV sarà indicato
nelle istruzioni solo qualora sia necessario utilizzare
effettivamente il pulsante PREV.
1 Premere il pulsante NEXT o PREV per accendere la fotocamera.
Per spegnerla, selezionare [PwOFF] e premere il pulsante ENTER.
2 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
3 Premere il pulsante NEXT per visualizzare l’impostazione, quindi premere
il pulsante ENTER.
Per ritornare al menu [SETUP], selezionare [BACK] e premere il pulsante ENTER.
Impostazioni
Voci Display Impostazione
predefinita
Modalità di registrazione VIDEO HQ (1920×1080/30P)
SteadyShot STEDY ON
Angolo del campo visivo ANGLE 120°
Registrazione di foto a intervalli LAPSE 5sec
Comando a distanza intelligente (solo
HDR-AS15)
RMOTE OFF
Spegnimento automatico A.OFF 10sec
Impostazione di data e ora DATE 2012/1/1 00:00 GMT+0
Alimentazione da USB USBPw ON
Ripristino delle impostazioni predefinite RESET
Formattazione FORMT
Nota
Come impostare le voci
Pulsante PREV
Pulsante NEXT
Pulsante REC
START/STOP/
Pulsante ENTER
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
11
IT
Identificazione dei componenti
A Spia di accesso/REC
B Pulsante REC START/STOP
Pulsante ENTER (accesso al menu)
C Interruttore b HOLD*
1
D Display
E Altoparlante
F Pulsante PREV
G Pulsante NEXT
H Microfoni
I Obiettivo
J Coperchio dei connettori
K Presa m (Mic)*
2
L Connettore di espansione*
3
M Spia CHG (carica)
N Presa HDMI OUT
O Presa (USB)
P Coperchio della batteria e della scheda di
memoria
Q Slot di inserimento della scheda di
memoria
R Levetta Vassoio batteria
S Vassoio batteria
*
1
Consente di evitare operazioni accidentali.
Farlo scorrere nella direzione b per bloccare la
fotocamera. Farlo scorrere nella direzione
opposta per sbloccarla.
*
2
Se viene collegato un microfono esterno (in
vendita separatamente), l’audio non può essere
registrato con il microfono integrato.
*
3
Consente di collegare gli accessori.
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
12
IT
Verifica dei componenti in
dotazione
Assicurarsi che nella confezione siano disponibili i seguenti componenti.
Il numero tra parentesi indica la quantità del componente in dotazione.
Fotocamera (1)
Cavo micro USB (1)
Blocco batteria ricaricabile (NP-BX1) (1)
Vassoio batteria, tipo X (solo per NP-BX1) (1)
Montato sulla fotocamera.
Vassoio batteria, tipo G (solo per NP-BG1/FG1) (1)
Custodia impermeabile (SPK-AS1) (1)
Montaggio su adesivo (VCT-AM1)
Staffa di connessione (1)
Supporto di montaggio adesivo piano (1)
Supporto di montaggio adesivo curvo (1)
Guida all’uso (questo manuale)
Inclusa nella memoria interna della fotocamera.
Documentazione cartacea
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
13
IT
Inserimento della batteria
1 Far scorrere il coperchio della batteria e
della scheda di memoria nella direzione
della freccia, quindi aprire il coperchio.
2 Estrarre il vassoio batteria dalla
fotocamera, posizionare la batteria sul
vassoio e reinserirlo nella fotocamera.
3 Chiudere il coperchio.
Afferrare la
linguetta e
tirarla verso
l’esterno.
Rispettare la direzione di v.
zPer impostare la funzione di spegnimento
automatico
Selezionare [A.OFF] nella schermata [SETUP], quindi impostare la funzione di
spegnimento automatico. L’impostazione predefinita è [10sec]. Modificare l’impostazione
secondo le necessità.
Per i dettagli, vedere “Spegnimento automatico” (pagina 23).
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
14
IT
1 Spegnere la fotocamera.
La ricarica non può essere effettuata se la
fotocamera è accesa.
2 Collegare la fotocamera a un computer
acceso utilizzando il cavo micro USB (in
dotazione).
La spia CHG (carica) si accende.
3 Al termine della ricarica, rimuovere il collegamento USB tra la fotocamera
e il computer (pagina 45).
La ricarica è terminata quando la spia CHG (carica) si spegne (carica massima) (pagina 54).
Con questa fotocamera è possibile utilizzare esclusivamente batterie di tipo X o G.
Spegnere la fotocamera durante la ricarica della batteria.
Non esercitare forza sulla fotocamera durante il collegamento a un computer. Si potrebbero causare danni
alla fotocamera o al computer.
Se si collega la fotocamera a un computer portatile che non è collegato all’alimentazione CA, la batteria
del computer portatile potrebbe scaricarsi rapidamente. Non lasciare la fotocamera collegata al computer
per un tempo prolungato.
La ricarica della batteria e il collegamento con computer personalizzati o assemblati non sono garantiti.
La ricarica potrebbe non avvenire correttamente con alcuni tipi di dispositivi USB.
Non è garantito il funzionamento con tutti i computer.
Se non si intende utilizzare la fotocamera per lungo tempo, ricaricarla almeno ogni 6-12 mesi per
mantenere le prestazioni della batteria.
Ricarica della batteria
Note
Spia CHG
(carica)
Cavo micro
USB (in
dotazione)
Inserire a fondo
zQuanto tempo richiede la ricarica?
Tempo di carica
Tempo richiesto per la ricarica di una batteria completamente scarica a una temperatura di 25°C. La
ricarica può richiedere più tempo in particolari circostanze o condizioni.
* È possibile abbreviare i tempi di ricarica utilizzando il caricabatterie USB AC-UD20 (in vendita
separatamente). Per il collegamento al caricabatterie utilizzare il cavo micro USB (in dotazione).
Batteria Tramite computer Tramite AC-UD20* (in vendita
separatamente)
NP-BX1 (in dotazione) Circa 245 minuti Circa 175 minuti
NP-BG1/FG1 Circa 185 minuti Circa 140 minuti
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
15
IT
zVerifica della carica rimanente della batteria
Nell’angolo superiore destro del display è disponibile un indicatore della carica rimanente.
L’indicazione della carica rimanente visualizzata potrebbe non essere corretta in alcune circostanze.
È necessario un minuto circa prima che compaia l’indicazione della carica rimanente corretta.
Alta Bassa
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
16
IT
Inserimento di una scheda di
memoria
1 Far scorrere il coperchio della batteria e
della scheda di memoria nella direzione
della freccia, quindi aprire il coperchio.
2 Inserire la scheda di memoria fino a udire
uno scatto.
Scheda microSD: inserirla nella direzione di A.
“Memory Stick Micro (M2)”: inserirla nella
direzione di B.
Se sul display viene visualizzato [WAIT], attendere la
scomparsa del messaggio.
La scheda di memoria deve essere inserita con
l’orientamento corretto, altrimenti non sarà riconosciuta
dalla fotocamera.
3 Chiudere il coperchio.
Scheda microSD
“Memory Stick Micro
(Mark2)”
AB
zPer espellere la scheda di memoria
Aprire il coperchio e premere una volta leggermente la scheda di memoria.
zQuali tipi di schede di memoria sono utilizzabili con
la fotocamera?
Il funzionamento con tutte le schede di memoria non è garantito.
Tipi di schede di memoria Classe di velocità SD
Indicazione nel presente
manuale
“Memory Stick Micro
(Mark2)”
“Memory Stick Micro”
Scheda di memoria microSD
Classe 4 o superiore Scheda microSD
Scheda di memoria
microSDHC
Segue r
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
17
IT
Per stabilizzare il funzionamento della scheda di memoria, è consigliabile formattarla durante il primo
utilizzo con la fotocamera (pagina 27).
Tutti i dati registrati sulla scheda di memoria verranno cancellati dalla formattazione e non potranno
essere recuperati.
Prima di formattare la scheda di memoria è consigliabile salvare su un altro supporto, ad esempio un
computer, i dati importanti presenti sulla scheda di memoria.
Se la scheda di memoria viene inserita nello slot nella direzione sbagliata, è possibile che la scheda di
memoria, lo slot per le schede di memoria o i dati delle immagini vengano danneggiati.
Non inserire nell’alloggiamento per schede di memoria alcun oggetto che non sia la scheda di memoria
del formato compatibile. In caso contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento.
Durante l’inserimento o l’estrazione della scheda di memoria, evitare con attenzione che la scheda di
memoria fuoriesca improvvisamente e cada.
La temperatura di funzionamento garantita per la fotocamera è compresa tra 0°C e 40°C. Tuttavia, a
seconda dei tipi di schede di memoria, la temperatura di funzionamento garantita potrebbe essere diversa.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con la scheda di memoria.
Note
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
18
IT
Modalità di
registrazione
È possibile impostare la risoluzione dell’immagine e la frequenza dei fotogrammi per la ripresa
dei filmati.
Per configurare l’impostazione, selezionare per prima cosa [SETUP].
1 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
2 Mentre è visualizzato [VIDEO] (Video), premere il pulsante ENTER.
Se durante l’impostazione la fotocamera si spegne a causa della funzione di spegnimento
automatico, ripetere la procedura dal punto 1.
3 Premere il pulsante NEXT per selezionare la modalità di registrazione,
quindi premere il pulsante ENTER.
Il tempo di ripresa continua dei filmati è di circa 13 ore.
Nella modalità [SLOW] è di circa 6,5 ore.
Nella modalità [SSLOW] è di circa 3 ore.
Se viene selezionato [SSLOW], SteadyShot non sarà utilizzato nemmeno se SteadyShot è impostato su
[ON].
L’audio non viene registrato durante la ripresa effettuata nella situazione indicata di seguito:
È impostato [SSLOW] (720 120P), [SLOW] (720 60P).
Se la modalità di registrazione è impostata su [VGA], l’angolo di visualizzazione risulta più limitato
rispetto a quello delle altre modalità di registrazione.
Display Immagine registrata Risoluzione
Frequenza dei
fotogrammi
per la ripresa
Frequenza dei
fotogrammi per
la riproduzione
Risoluzione massima 1920×1080 30p
30p
Risoluzione alta 1280×720 30p
Immagine al rallentatore registrata con
frequenza dei fotogrammi 2×
1280×720 60p
Immagine al rallentatore registrata con
frequenza dei fotogrammi 4×
1280×720 120p
Risoluzione standard 640×480 30p
Consente di ritornare al menu [VIDEO].
Note
t
Display
dell’impostazione
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
19
IT
SteadyShot
È possibile attivare la riduzione delle vibrazioni della fotocamera durante la ripresa.
Per configurare l’impostazione, selezionare per prima cosa [SETUP].
1 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
2 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [STEDY] (SteadyShot), quindi
premere il pulsante ENTER.
3 Premere il pulsante NEXT per selezionare l’impostazione, quindi premere
il pulsante ENTER.
Se SteadyShot è impostato su [ON], l’angolo del campo visivo sarà impostato su [120°].
Se l’angolo del campo visivo è impostato su [170°], SteadyShot sarà impostato su [OFF].
Se la modalità di registrazione è impostata su [SSLOW], SteadyShot non sarà utilizzato.
Viene utilizzato SteadyShot.
SteadyShot non viene utilizzato.
Consente di ritornare al menu [STEDY].
Note
t
Display
dell’impostazione
Indice
Ricerca delle
operazioni
Ricerca delle
impostazioni
Indice analitico
20
IT
Angolo del campo
visivo
È possibile cambiare l’angolo del campo visivo per la registrazione.
Per configurare l’impostazione, selezionare per prima cosa [SETUP].
1 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [SETUP], quindi premere il
pulsante ENTER.
2 Premere il pulsante NEXT per visualizzare [ANGLE] (Angolo), quindi
premere il pulsante ENTER.
3 Premere il pulsante NEXT per selezionare l’impostazione, quindi premere
il pulsante ENTER.
Se SteadyShot è impostato su [ON], l’angolo del campo visivo sarà impostato su [120°].
Se l’angolo del campo visivo è impostato su [170°], SteadyShot sarà impostato su [OFF].
Se la modalità di registrazione è impostata su [VGA], l’angolo di visualizzazione risulta più limitato
rispetto a quello delle altre modalità di registrazione.
Consente la registrazione con un angolo del campo visivo di 170°.
Consente la registrazione con un angolo del campo visivo di 120°.
Consente di ritornare al menu [ANGLE].
Note
t
Display
dell’impostazione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Sony HDR-AS15 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso