Kenwood BL237WG Manuale del proprietario

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale del proprietario
31 32
sicurezza
l
Leggere attentamente le presenti istruzioni
e conservarle come futuro riferimento.
l
Rimuovere la confezione e le etichette.
l
In caso il cavo sia danneggiato, per
ragioni di sicurezza deve esser sostituito
solo dal fabbricante oppure da un Centro
Assistenza KENWOOD autorizzato alle
riparazioni.
l
NON lavorare ingredienti caldi.
l
RISCHIO DI BRUCIATURE: Lasciare
raffreddare gli ingredienti caldi a
temperatura ambiente prima di metterli
nella caraffa o frullarli.
l
Non azionare l’apparecchio più a
lungo di quanto specificato qui di
seguito senza periodi di pausa.
Tritare continuamente per lunghi
periodi può danneggiare
l’apparecchio.
Funzione/
Accessorio
Massimo
tempo di
azionamento
Periodo di
pausa tra
azionamenti
Frullatore 60 sec Togliere la spina
dalla presa
di corrente
e lasciare
raffreddare per
15 minuti
Macinatutto
30 sec
l
Spegnere l’apparecchio e togliere la spina
dalla presa di corrente:
prima di montare o staccare qualunque
componente
se non in uso;
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina,
al cui interno troverete le illustrazioni
Italiano
31 32
prima di pulire l’apparecchio.
l
Non inserire mai il gruppo delle
lame sul corpo motore senza prima
montare la caraffa del frullatore o
la vaschetta del macinatutto.
l
Disinserire sempre la spina dalla presa
elettrica prima di mettere le mani o altri
utensili nella caraffa.
l
Fare sempre attenzione nel maneggiare le
lame. Evitare di toccare il filo di taglio della
lama durante la pulizia.
l
Mettere in funzione il frullatore solo dopo
aver chiuso il coperchio.
l
Usare la caraffa solo con l’unità delle lame
in dotazione.
l
Non lasciare mai che corpo motore, filo o
spina elettrica si bagnino.
l
Non usare mai un apparecchio
danneggiato. Farlo controllare o riparare:
vedere la sezione ‘manutenzione e
assistenza tecnica’.
l
Usare solo accessori di tipo approvato.
l
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito
dopo averlo acceso.
l
Nel rimuovere il frullatore o il macinatutto
dal corpo motore:
attendere fino a quando le lame si sono
completamente fermate;
non svitare accidentalmente la caraffa
o la vaschetta del macinatutto dall’unità
delle lame.
l
Non mettere mai in funzione il frullatore
vuoto.
l
Non frullare mai ingredienti oltre la capacità
massima dell’apparecchio, indicata nella
tabella sugli usi consigliati.
33 34
l
Ricette per gli smoothie – non frullare
mai ingredienti solidificatisi dopo il
congelamento; disgregarli prima di
aggiungerli nella caraffa.
l
Non usare il frullatore come recipiente per
conservarvi i cibi. Tenerlo sempre vuoto,
sia prima che dopo l’uso.
l
Usare sempre il frullatore su una superficie
solida, asciutta e in piano.
l
Non collocare mai l’apparecchio sopra o
vicino a un fornello caldo a gas o elettrico,
oppure dove potrebbe venire a contatto
con apparecchi caldi.
l
Importante - Il bordo alla base
della caraffa viene installato in fase di
produzione; non cercare mai di toglierlo.
l
L’uso scorretto di questo frullatore può
causare infortuni.
l
Sorvegliare i bambini, assicurandosi che
non giochino con l’apparecchio.
l
Questo apparecchio non dev’essere
utilizzato dai bambini. Tenere apparecchio
e cavo lontani dalla portata dei bambini.
l
Gli apparecchi possono essere utilizzati da
persone con ridotte capacità psicofisico-
sensoriali, o con esperienza e conoscenze
insufficienti solo nel caso in cui siano
state attentamente sorvegliate e istruite
da un responsabile su come utilizzare
un apparecchio in modo sicuro e siano
consapevoli dei pericoli.
33 34
prima di collegare
l’apparecchio alla rete
elettrica
l
Assicurarsi che la tensione della
vostra rete elettrica sia la stessa di
quella indicata sulla targhetta sotto
l’apparecchio.
l
Questo apparecchio è conforme al
regolamento (CE) No. 1935/2004
sui materiali e articoli in contatto
con alimenti.
Usate il frullatore per preparare
minestre, bevande, paté,
maionese, pangrattato e per tritare
il ghiaccio. Usare il macinatutto
(se fornito) per tritare erbe, noci e
noccioline, caffè in chicchi, spezie
e purè.
prima di usare l’apparecchio
per la prima volta
l
Lavare i componenti: vedere la
sezione ‘cura e pulizia’.
legenda
frullatore
unità delle lame
a tappo di riempimento
b coperchio
a) plastica = coperchio bloccante
b) vetro = coperchio a pressione
c caraffa
d anello di tenuta
e unità delle lame
f corpo motore
g velocità + controllo a impulsi
macinatutto (se fornito)
h recipiente del macinatutto
i anello di tenuta (se fornito)
j unità delle lame (se fornito)
k coperchio del macinatutto
NB: Non tutti i modelli sono venduti
con un’unità delle lame a parte per
il macinatutto; l’anello di tenuta d
e i e l’unita delle lame e e j
sono identici e intercambiabili.
utilizzo del frullatore
1 Inserire l’anello di tenuta d
sull’unità della lama e, avendo
cura che la tenuta sia ben
posizionata nell’area scanalata.
l
Se la tenuta è danneggiata
o non è installata in modo
corretto vi saranno perdite.
2 Avvitare l’unità delle lame alla
caraffa 1. Si rimanda alle immagini
sotto l’unità delle lame, come
segue:-
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
Per garantire che l’unità delle
lame sia completamente avvitata,
verificare che il
sulla caraffa
sia allineato con il
sull’unità
delle lame. Il frullatore non
funziona se è montato
scorrettamente.
3 Mettere gli ingredienti nella caraffa.
4 Montare il tappo di riempimento sul
coperchio.
a caraffa di vetro – Montare
il coperchio spingendolo verso il
basso fino a quando sarà fissato.
b caraffa di plastica – Montare
il coperchio sulla caraffa e ruotare
in senso orario fino a quando si
sente un “click”.
5 Collocare il frullatore sul corpo
motore e ruotare in senso orario
fino a quando si sente un “click”
2.
l
Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso
domestico per cui è stato realizzato.
Kenwood non si assumerà alcuna
responsabilità se l’apparecchio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.
35
l
Questo apparecchio non
funziona se il frullatore
è stato montato in modo
incorretto.
6 Selezionare una velocità (vedere la
tabella con suggerimenti per l’uso).
consigli
l
Per lavorare ingredienti secchi,
tagliarli a pezzetti; togliere il tappo
di riempimento, poi mentre il
frullatore è già in funzione versarli
uno alla volta nella caraffa.
Tenere la mano sopra l’apertura.
Per i migliori risultati, svuotare
regolarmente la caraffa.
l
Non si consiglia di lavorare spezie
in questo apparecchio, altrimenti
si rischia di danneggiare le parti in
plastica.
l
Per fare la maionese, versare nel
frullatore tutti gli ingredienti, tranne
l’olio. Poi, con l’apparecchio in
funzione, versare l’olio nel tappo
di riempimento e lasciare che si
immetta nella caraffa.
l
Nel caso di impasti molto densi,
come paté e salse, potrebbe
essere necessario staccare
gli ingredienti dalle pareti della
caraffa, usando la spatola. Se
la lavorazione risulta difficoltosa,
aggiungere più liquido.
come usare il
macinatutto (se fornito)
1 Versare gli ingredienti nella
vaschetta, riempiendola per non
più di metà.
2 Inserire l’anello di tenuta i
sull’unità della lama j, avendo
cura che la tenuta sia ben
posizionata nell’area scanalata.
l
Se la tenuta è danneggiata
o non è installata in modo
corretto vi saranno perdite.
3 Capovolgere l’unità delle lame
e avvitare alla vaschetta del
macinatutto 3. Si rimanda alle
immagini al di sotto dell’unità delle
lame, come segue:-
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
Il macinatutto non
funziona se non è montato
correttamente.
4 Collocare il macinatutto sul corpo
motore e ruotare fino a quando si
sente un “click” 4.
5 Scegliere una velocità oppure
usare il controllo ad impulsi.
6 Dopo aver macinato gli ingredienti
è possibile sostituire l’unità
delle lame con il coperchio del
macinatutto.
36
tabella con suggerimenti
Non azionare l’apparecchio più a lungo di quanto
specificato qui di seguito senza periodi di pausa.
Tritare continuamente per lunghi
periodi può danneggiare
l’apparecchio.
Velocità Tipo di utilizzo/cibo Quantità
massima
Durata
(sec)
1
Frullati al latte 500 ml 15 – 30
Miscele leggere ad es. pastelle,
frullati a base di latte, uova
strapazzate
500 ml 15 – 30
2
Minestre fredde & bevande
Miscele più dense, es. paté
800 ml 15 – 30
Maionese 1 uova +
150g olio
30
Frullati
Mettere per prima cosa la frutta
fresca e gli ingredienti liquidi (inclusi
yogurt, latte e succhi di frutta)
Quindi aggiungere il ghiaccio o gli
ingredienti congelati (inclusa frutta
congelata, ghiaccio o gelato)
500 ml di
liquido
30 – 60
2
Macinatutto
Chicchi di caffè 50g 20 – 30
Erbe 10g 5 – 10
Puree fredde 50g 20 – 30
(P) Pulse
(impulso)
Fa funzionare il motore a
intermittenza. L’intermittenza opererà
per tutto il tempo in cui il controllo
viene mantenuto nella posizione
relativa.
Per tritare il ghiaccio, premere il
tasto impulsi fino ad ottenere la
consistenza desiderata.
6 cubetti
125g
Macinatutto
Noci (Mandorle) 70g 15
cura e pulizia
l
Spegnere sempre l’apparecchio,
togliere la spina dalla presa di
corrente e smontarlo prima di
pulirlo.
l
Svuotare la caraffa prima di svitarla
dal gruppo delle lame.
l
Non immergere in acqua l’unità
delle lame.
l
Non lavare nessun componente in
lavastoviglie.
corpo motore
l
Passarlo con un panno umido e
poi asciugare.
l
Non immergere in acqua il corpo
motore.
1 unità delle lame – Rimuovere
l’unità delle lame dalla caraffa o
dalla vaschetta del macinatutto. Si
rimanda alle immagini al di sotto
dell’unità delle lame, come segue:-
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
37 38
l
Fare attenzione nello
staccare l’unità della lama
dalla base del frullatore o
del macinatutto.
2 Togliere e lavare l’anello di tenuta.
3 Non toccare le lame affilate -
spazzolarle usando acqua calda
saponata fino a quando non
sono pulite, poi sciacquarle a
fondo sotto il getto dell’acqua del
rubinetto. Non immergere mai
il gruppo lame in acqua.
4 Lasciare asciugare in posizione
capovolta.
altri componenti
Lavare a mano e poi asciugare.
manutenzione e
assistenza tecnica
l
Se si verificassero problemi con il
funzionamento dell’apparecchio,
prima di richiedere assistenza
visita www.kenwoodworld.com.
l
NB L’apparecchio è coperto da
garanzia, nel rispetto di tutte le
disposizioni di legge relative a
garanzie preesistenti e ai diritti dei
consumatori vigenti nel Paese ove
l’apparecchio è stato acquistato.
l
In caso di guasto o cattivo
funzionamento di un apparecchio
Kenwood, si prega di inviare
o consegnare di persona
l’apparecchio a uno dei centri
assistenza KENWOOD. Per
individuare il centro assistenza
KENWOOD più vicino, visitare
il sito www.kenwoodworld.com
o il sito specifico del Paese di
residenza.
l
Disegnato e progettato da
Kenwood nel Regno Unito.
l
Prodotto in Cina.
IMPORTANTI AVVERTENZE
PER IL CORRETTO
SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO AI SENSI DELLA
DIRETTIVA EUROPEA SUI
RIFIUTI DI APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE (RAEE)
Alla fine della sua vita utile il prodotto
non deve essere smaltito insieme ai
rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso gli
appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni
comunali, oppure presso i rivenditori
che offrono questo servizio.
Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute derivanti
da un suo smaltimento inadeguato
e permette di recuperare i materiali
di cui è composto al fine di ottenere
notevoli risparmi in termini di energia
e di risorse.
Per rimarcare l’obbligo di smaltire
separatamente gli elettrodomestici,
sul prodotto è riportato il simbolo del
bidone a rotelle barrato.
37 38
minestra di carote e
coriandolo
25 g di burro
50 g di cipolle sminuzzate
1 spicchio d’aglio schiacciato
320 g di carote tagliate a cubetti
da 1 cm e mezzo
brodo di pollo freddo
10-15 ml (2-3 cucchiaini) di
coriandolo in polvere
sale e pepe
1 Sciogliere il burro in una pentola,
aggiungere la cipolla e l’aglio
e friggerli fino a quando non si
saranno ammorbiditi.
2 Mettere le carote nel frullatore,
aggiungere la cipolla e l’aglio.
Aggiungere una quantità di brodo
sufficiente per raggiungere il livello
di 800 ml segnato sulla caraffa.
Mettere il coperchio e il tappo di
riempimento.
3 Frullare alla velocità massima
per 20 secondi per ottenere una
minestra passata più spessa o più
a lungo per una minestra passata
più fine.
4 Trasferire il composto in una
pentola, aggiungere il coriandolo,
sale e pepe e fare bollire la
minestra lentamente per 30 – 35
minuti o fino a completare la
cottura.
5 Aggiustare il condimento
secondo necessità e, se richiesto,
aggiungere altro liquido.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Kenwood BL237WG Manuale del proprietario

Categoria
Frullatori
Tipo
Manuale del proprietario