EHEIM eccoPro 300 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori piscina fuori terra
Tipo
Manuale del proprietario
GRAZIE
per aver acquistato il Vostro nuovo filtro EHEIM ecco, i cui molteplici vantaggi, quali
funzionamento, facile utilizzo e alta qualità Vi entusiasmeranno. Tecnologia innova-
tiva, semplice manualità e il caratteristico design, sono i punti forti dell’ultimissima
generazione di filtri EHEIM. EHEIM ecco è il risultato di approfondite ricerche tecno-
logiche che soddisfano tutte le esigenze di praticità degli acquariofili.
La forma stessa del filtro ne evidenzia il concetto di nuova tecnologia. Il pratico ma-
nico è una leva multifunzione e, in quanto tale, consente di svolgere varie operazio-
ni. Serve ad attivare il meccanismo d’aspirazione integrato , che facilita l’innesco
del filtro all’atto dell’installazione o dopo la pulizia. Tramite il manico inoltre, il filtro
si puó aprire o richiudere con facilità con un movimento del polso assicuran-
done una perfetta chiusura .
L’apparecchio è fornito completo di materiale filtrante ed è quindi tecnicamente pron-
to per il funzionamento immediato. Pratici cestelli di materiali filtranti, raccordi ai
tubi e rubinetti ne rendono l’uso e la manutenzione simile ad un gioco da ragazzi.
Grazie al corretto equilibro tra la portata della pompa ed il volume, il filtro EHEIM ecco assicura una filtrazione durevo-
le con una circolazione costante ed un contemporaneo arricchimento di ossigeno per l’acqua degli acquari – una garan-
zia per una ottimale filtrazione dell’acqua e per una acquariofilia di successo.
1
2
3
Da utilizzarsi soltanto all’interno di ambienti. Uso per acquari.
Durante gli interventi di cura e manutenzione, si devono disinserire dalla rete tutti
gli apparecchi elettrici immersi in acqua.
Non si deve sostituire la linea di allacciamento di questo apparecchio. In caso di
danneggiamento della linea, l’apparecchio non potrà più essere utilizzato. Non por-
tare mai la pompa tenendola per il cavo, non piegare il cavo.
Attenzione: Usare il filtro solo in posizione verticale.
Il presente apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini
compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche o che non siano dota-
te della necessaria esperienza/conoscenza, a meno che non siano as-
sistite e controllate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano dalla stessa le
istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio. Tenere sempre sotto controllo i bam-
bini, per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Avvertenza: in questi apparecchi, i campi magnetici possono causare
malfunzionamenti o avarie elettroniche e meccaniche. Questo vale
anche per i pacemaker. Le distanze di sicurezza da rispettare sono in-
dicate nei manuali d’uso di tali apparecchiature medicali.
Attenzione: durante gli interventi di manutenzione sussiste il rischio di schiaccia-
mento originato da forze magnetiche elevate.
Non lavare il dispositivo – o componenti dello stesso – in lavastoviglie. Non resiste
al lavaggio in lavastoviglie.
Non smaltire il prodotto assieme ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodot-
to alla discarica locale autorizzata.
Poiché viene utilizzata una grande quantità di vernici e lacche nella lavorazione del
legno, i piedini dell’apparecchio possono provocare, a seguito di una reazione chi-
mica, dei residui visibili su mobili o pavimenti in parquet. Si consiglia pertanto di
non poggiare l’apparecchio su superfici in legno senza un’adeguata protezione.
Il prodotto è omologato secondo le vigenti disposizioni e direttive nazionali ed à
conforme alle norme EU.
20 cm
Avvertenze di sicurezza
max. 150 cm
Al fine di ottenere una sicurezza
ottimale di funzionamento devo-
no esserci tra la superficie del-
l’acqua e la base del filtro al
mass. 150 cm.
Cavo
elettrico
Filtro
Cavo
in posi-
zione a U
IN OUT
geprüfte
Sicherheit
Per Vostra personale sicurezza con-
sigliamo di verificare che il cavo
elettrico rimanga in posizione a U
per evitare che eventuali fuoriuscite
di acqua, scivolando lungo il cavo,
raggiungano la presa. Qualora per
esempio si usi una presa multipla
ausiliaria, verificare che sia posizio-
nata più in alto rispetto all’allaccia-
mento a rete del filtro esterno.
SLO
SK PL H CZ GR P E I DK FIN N S NL D
USA
GB
CHIN RUS
F
Innanzitutto fissare i quattro piedini di gomma alla base del contenitore del filtro. Avvitare ai bocchettoni d’aspirazione
e di mandata, che si possono ruotare nella direzione desiderata dei tubi, i rubinetti tramite gli attacchi filettati , con-
trassegnati con etichette IN/OUT (fig. B).
Fissare quindi il tubo di mandata ad arco all’acquario con l’aiuto delle ventose. Inserire il tubo d’aspirazione nella
griglietta di aspirazione ed attaccarlo al vetro interno della vasca con l’aiuto delle ventose (fig. C). Tagliare i tubi della
lunghezza necessaria e collegarli per almeno 1 cm al tubo d’aspirazione e al tubo di mandata ad arco. Fate attenzione
che i tubi non pendano.
Collegate il tubo d’aspirazione al bocchettone d’aspirazione “IN” del filtro ed il tubo di mandata al bocchettone di man-
data “OUT” (fig. D). Collegare i tubi ad ambedue i rubinetti avvitando nella direzione del tubo.
Avvertenza: Controllare periodicamente il corretto fissaggio dei tubi flessibili.
Il filtro esterno contiene già il necessario materiale filtrante standard costituito di speciali cuscinetti filtranti, un filtro
preliminare con spugna filtrante, un cuscinetto al carbone ed un cuscinetto filtrante fine. Poi sciacquare accuratamen-
te sotto acqua corrente la massa filtrante nel cestello, fino a che l’acqua non risulti più torbida. Terminata l’installazio-
ne dei tubi l’apparecchio è tecnicamente pronto per il funzionamento.
Funzione aspirante: Aprite ora entrambi i rubinetti sui raccordi dei tubi (fig. E) e piegate lentamente il manico multi-
funzione verso il basso, fino al punto di chiusura (fig. F), posizione del manico . In questo modo l’acqua verrà aspi-
rata dall’acquario e inizia la tracimazione al contenitore del filtro che si riempirà automaticamente.
Appena l’acqua inizia a fluire nel contenitore del filtro, riportare lentamente il manico multifunzione nella sua posi-
zione operativa verticale, fino al punto di blocco (fig. G), posizione del manico . Quando l’apparecchio sarà com-
pletamente pieno, il filtro si attiverà tramite l’allacciamento alla rete elettrica. ATTENZIONE: se durante il funzionamento
il manico si trova in posizione , il filtraggio meccanico e biologico non è garantito.
Apertura:
IMPORTANTE. Prima di scollegarsi dalla rete elettrica (fig. J) chiudete il rubinetto sul bocchettone d’aspirazione “IN”
(fig. H) e dopo il rubinetto sul bocchettone di mandata “OUT” (fig. I). Allentare entrambi i rubinetti svitando gli attacchi
filettati per staccare i tubi dal filtro.
ATTENZIONE: se i rubinetti non sono staccati dalla testata della pompa, il filtro non si può aprire.
Piegate ora lentamente il manico multifunzione in posizione orizzontale e, esercitando una forte pressione, libera-
te la chiusura di sicurezza (fig. L), in modo che il manico si possa spingere fino a toccare il contenitore del filtro
(fig. M), posizione del manico . La testata della pompa uscirà automaticamente dalla sua guarnizione e potrà es-
sere tolta.
A - D Installazione
E - G Messa in funzione
H - M Aperture e chiusura del filtro
3
2
2
1
2
Illustrazione:
calotta filettata bocchettoni d’aspirazione e mandata testata della pompa chiusura di sicurezza
guarnizione feltro filtro preliminare filtro preliminare coperchio cuscinetto filtro con carbone
cuscinetto filtro fine cestelli per materiali filtranti guida manico multifunzione recipiente del filtro
piedini in gomma camera della pompa griante valvola a sfera con gabbietta coperchio della came-
ra della pompa 2 x bocchettoni 2 x rubinetti tubo di mandata ad arco tubo d’aspirazione con gab-
bietta ventose.
Sciacquare il materiale filtrante ad intervalli regolari e sostituirlo dopo 2-3 interventi di pulizia. Il mo-mento giusto si
riconosce quando il flusso dell’acqua nel filtro diventa sensibilimente più lento.
Per la prima messa in funzione il filtro è dotato di un cuscinetto con carbone, tramite il quale vengono adsorbiti resi-
dui di detergenti o altre sostanze. Dopo circa due settimane estrarre dal coperchio il cuscinetto con carbone, essen-
do le sue proprietà adsorbenti già esaurite.
Prima di scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica (fig. H-J), chiudete il rubinetto “IN” e dopo il rubinetto di man-
data “OUT”. Svitare i bocchettoni filettati dei rubinetti per scollegare i tubi dal filtro. A questo punto, come già descrit-
to, il filtro verrà aperto tramite il manico multifunzione.
Estrarre il filtro preliminare (fig. N) e poi i portafiltri (cestelli del filtro) agganciati l’uno all’altro (fig. O) che si lasciano
staccare con un breve movimento rotatorio (fig. P). Estrarre il feltro filtro preliminare dal filtro preliminare e sciacquarlo
in acqua tiepida (fig. Q). Il cuscinetto filtrante bianco va estratto dal coperchio e deve essere sostituito ogniqualvolta
si effetuano operazioni di pulizia (N.ord.: 2616320).
Inserire nel coperchio il cuscinetto filtrante per la filtrazione fine e quindi avvitarlo sui portafiltri (cestelli del filtro). Il
filtro preliminare viene poi installato sul coperchio (fig. R).
Il filtro EHEIM ecco è particolarmente indicato per la filtrazione dell’acqua attraverso strati filtranti ed è, rispetto ai siste-
mi tradizionali con materiale filtrante standard, più efficiente di circa il 30%. Ecco perché raccomandiamo materiali
filtranti EHEIM ad azione meccanica, biologica, adsorbente o chimica.
La composizione dei diversi strati all’interno del filtro deve tassativamente essere come da schema indicato (vedi pa-
gina sul retro).
Ricordarsi che, per assicurare il perfetto funzionamento del filtro, la camera della pompa, la valvola a sfera e i tubi
dovrebbero essere puliti con sufficiente regolarità.
La camera della pompa si apre premendo entrambe le linguette del coperchio e simultaneamente tirando verso l’alto il
tappo (fig. S). La girante, la camera, il coperchio ed il canale di raffreddamento vengono puliti con un morbido scovo-
lino (N.ord.: 4009560). Riposizionare quindi il coperchio sulla testata del filtro, verificandone il bloccaggio.
La valvola a sfera è accessibile quando la camera della pompa è aperta. Assicura la chiusura automatica durante la fase
d’aspirazione iniziale. Estrarre il contenitore della valvola a sfera (fig. U), togliere la valvola e pulirla con uno scovolino
morbido. Nel reinserimento fare attenzione che la valvola a sfera sia mobile.
La guarnizione sulla testata della pompa è di un materiale auto lubrificante, per assicurare i movimento per le varie fun-
zioni. Se nel tempo i movimenti del manico multifunzione dovessero diventare difficili, si consiglia di sostituire la guar-
nizione (N.ord.: 7314058).
Per una corretta pulizia delle tubazioni raccomandiamo lo scovolo universale EHEIM (N.ord.: 4005570).
Chiusura:
IMPORTANTE. Non riempire mai completamente d’acqua il contenitore del filtro. Per reinserire la testata della pompa
il manico multifunzione deve toccare il contenitore del filtro, posizione del manico , in modo da potere inserire i due
perni laterali della testata della pompa nelle apposite sedi sul manico. IMPORTANTE. Chiudendo fate attenzione che la
guarnizione sia perfettamente in sede.
In fine riportare lentamente il manico multifunzione nella sua posizione operativa verticale, posizione del manico ,
nella quale la parte superiore rientra automaticamente nella sua sede.
Fate attenzione alla giusta posizione della mano, evitando lo schiacciamento delle dita.
N - R Pulizia e cura
S - U camera della pompa, valvola a sfera e guarnizione
1
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

EHEIM eccoPro 300 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori piscina fuori terra
Tipo
Manuale del proprietario