Viessmann 1500 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
Operation Manual
Innovation,
die bewegt!
1500
H0 Klogeschichten, bewegt
H0 Restroom stories, moving
1545
H0 Baustellen-Toilette,
bewegt
H0 Road works restroom,
moving
1. Wichtige Hinweise ........... 2
2. Einleitung ......................... 2
3. Einbau ............................. 3
4. Anschluss ........................ 3
5. Technische Daten ............ 3
Abbildungen ..................... 6
1. Important information ....... 4
2. Introduction ....................... 4
3. Mounting ........................... 5
4. Connection ....................... 5
5. Technical data .................. 5
Figures ............................. 6
AC
~
DC
=
2
DE
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes bzw. dessen Einbau
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese auf, sie ist
Teil des Produktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Aufgrund der detaillierten Abbildung des Originals bzw. der vorgesehenen
Verwendung kann das Produkt Spitzen, Kanten und abbruchgefährdete Teile
aufweisen. Für die Montage sind Werkzeuge nötig.
Stromschlaggefahr!
Die Anschlussdrähte niemals in eine Steckdose einführen! Verwendetes Versor-
gungsgerät (Transformator, Netzteil) regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei
Schäden am Versorgungsgerät dieses keinesfalls benutzen!
Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abgeschalteter Betriebsspannung
durchführen! Ausschließlich nach VDE/EN gefertigte Modellbahntransformatoren
verwenden! Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei einem Kurz-
schluss nicht zum Kabelbrand kommen kann.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und Dioramen.
- Zum Anschluss an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) bzw. an eine
Modellbahnsteuerung mit zugelassener Betriebsspannung.
- Zum Betrieb in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
- Klohäuschen/Baustellen-Toilette mit Figur, Antrieb und Anschlusskabeln
- 3 Ersatzfiguren (nur bei Art. 1500)
- Befestigungsring
- Anleitung
2. Einleitung
Die Tür des Klohäuschens/der Baustellen-Toilette öffnet und schließt sich und gibt
Einblicke auf das Geschehen im Inneren frei.
3
Vorsicht!
Vor Gebrauch Haftgummi (Klebepad) sehr vorsichtig von der Rückseite der Tür
entfernen
Die integrierte Programmsteuerung erlaubt zufallsgesteuertes oder durch einen
Kontakt (Taster, Gleiskontakt) ausgelöstes Öffnen und Schließen der Tür.
Der speziell entwickelte Antrieb ist mit einer elektronischen Steuerung ausgerüstet,
die realistische Bewegungsabläufe erzeugt. Der Antrieb ist fest mit dem Modell
verbunden.
Achtung: Fassen Sie das Modell nur am Antrieb oder der Grundplatte an, da die
filigranen Teile des Häuschens sonst abbrechen könnten.
3. Einbau
1. Bohren Sie an der Montagestelle ein Loch, Ø 12 mm (Abb. 1).
2. Führen Sie die Anschlusskabel von oben durch das Loch.
3. Schieben Sie den Zylinder mit der Antriebs-/Steuereinheit so weit in die Bohrung,
bis sie mit ihrem oberen Rand aufliegt (Abb. 1).
4. Befestigen Sie das Modell mit dem beiliegenden Haltering. Schieben Sie dazu
den Ring auf dem Antrieb so weit nach oben, bis das Modell festgehalten wird.
Drehen Sie den Ring um 90°, um ihn zu arretieren.
4. Anschluss
Schließen Sie das Modell an einen Modellbahntransformator (z. B. Art. 5200) an.
Zum einfachen Ein- und Ausschalten des Modells, verwenden Sie einen Schalter, z. B.
Art. 5550 (Abb. 2).
Achtung:
Betreiben Sie das Funktionsmodell niemals unbeaufsichtigt. Schalten Sie es
nach Gebrauch aus.
5. Technische Daten
Anschlüsse:
Spannungsversorgung: gelb, braun
Betriebsspannung:
10 – 16 V AC ~ (Mit und ohne Viessmann Powermodul, Art. 5215/5205)
14 – 24 V DC =
13 – 24 V Digitalsignal
Betriebsstrom: < 100 mA
Ruhestrom: < 30 mA
System: analog
Länge des Antriebszylinders: 39 mm
4
EN
1. Important information
Please read this manual completely and attentively before using the product for
the first time. Keep this manual. It is part of the product.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
Due to the detailed reproduction of the original and the intended use, this product
can have peaks, edges and breakable parts. Tools are required for installation.
Electrical hazard!
Never put the connecting wires into a power socket! Regularly examine the
transformer for damage. In case of any damage, do not use the transformer.
Make sure that the power supply is switched off when you mount the device and
connect the cables! Only use VDE/EN tested special model train transformers
for the power supply! The power sources must be protected to avoid the risk of
burning cables.
1.2 Using the product for its correct purpose
This product is intended:
- For installation in model train layouts and dioramas.
- For connection to an authorized model train transformer (e. g. item 5200) or a
digital command station.
- For operation in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is not approved and is considered inap-
propriate. The manufacturer is not responsible for any damage resulting from the
improper use of this product.
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for completeness:
- Restroom/Road works restroom with figure, drive unit and connection cables
- 3 additional figures (only for item 1500)
- Retaining ring
- Manual
2. Introduction
The door of the restroom/the road works restroom opens and closes and allows a
view of what is going on inside.
5
Caution!
First carefully remove adhesive gum from the back of the door.
The integrated programme control allows the door to be opened and closed at
random or by means of a contact (push-button, track contact).
The specially designed drive unit is equipped with an electronic control generating
realistic movements. The drive unit is firmly attached to the model.
Attention: If you have to unmount the model, never pull at the model itself. Care-
fully seize the article by its drive unit instead and push it up.
3. Mounting
1. Drill a hole of 12 mm diameter at the mounting place (fig. 1).
2. Insert the connection cables into the hole from top.
3. Slide the cylinder with the drive unit/control into the hole until it rests on the
surface with its upper edge (fig.1).
4. Fasten the model to the layout with the enclosed retaining ring. Slide the ring
over the drive unit until it is fixed. Turn the ring by 90° to lock it.
4. Connection
Connect the model to an authorized model train transformer (e. g. item 5200).
Simply use an ordinary switch such as item 5550 for switching the model on and
off (fig. 2).
Caution:
Do not leave the functional model unattended while it is switched on. Turn it off
when not in use.
5. Technical data
Connections:
Power supply: yellow, brown
Operating voltage:
10 – 16 V AC ~ (with and without Viessmann power module, items 5215/5205)
14 – 24 V DC =
13 – 24 V Digital signal
Operating current: < 100 mA
Standby current: < 30 mA
System: analogue
Length of drive unit: 39 mm
6
90°
12 mm
Fig. 1
Abb. 1
90°
Fig. 2
Abb. 2
Sekundär
0-10-16 V~
16 V
Primär
230 V~
Gefertigt nach
VDE 0570
EN 61558
Lichttransformator
5200
Nur für trockene Räume
Primär 230 V 50 - 60 Hz
Sekundär max. 3,25 A52 VA
ta 25°CIP 40
10 V
0 V
Universal Tasten - Stellpult
5547
Viessmann
viessmann
5550
Universal Ein-Aus-Umschalter
z. B. / e. g. 5200
z. B. / e. g. 1500
braun
blau
Automatikbetrieb Handbetrieb
5547 5550
Für Gleichstrom:
braun = Pluspol
gelb / yellow
brown
blue
Automatic use Manual use
For DC:
brown = plus pole
7
Notizen Notes
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht
geeignet für Kinder unter 14 Jahren!
Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not
suitable for children under the age of 14
years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet! Ne convient pas
aux enfants de moins de 14 ans! Conser-
vez cette notice d’instructions!
Não é um brinquedo! Não aconselhável
para menores de 14 anos! Conservar o
manual de instruções!
Modelbouwartikel, geen speelgoed!
Niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar!
Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un
giocattolo! Non adatto a bambini al di
sotto dei 14 anni! Conservare istruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo ¡No es un
juguete! No recomendado para menores
de 14 años! Conserva las instrucciones
de servicio!
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Made in Europe
Viessmann Modelltechnik GmbH
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
+49 6452 9340-0
www.viessmann-modell.de
92896
Stand 05/sw
10/2022
Ho/Kf
8
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für
Druckfehler und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung finden Sie auf
der Viessmann Homepage unter der Artikelnum-
mer.
Subject to change without prior notice. No liability
for mistakes and printing errors.
You will find the latest version of the manual on
the Viessmann website using the item number.
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht
über den (unsortierten) Hausmüll,
sondern führen Sie es der Wieder-
verwertung zu.
Do not dispose of this product through (unsorted)
domestic waste, supply it to recycling instead.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Viessmann 1500 Manuale del proprietario

Categoria
Accessori per la preparazione del caffè
Tipo
Manuale del proprietario