Panasonic EY37C2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
- 33 -
Istruzioni originalmente scritte in: inglese
Istruzioni originali tradotte in: altre lingue
I. AVVERTENZE GENERALI DI
SICUREZZA RIGUARDANTI
L’ELETTRO UTENSILE
AVVISO Leggere tutte le istruzioni e
tutte le avvertenze di sicurezza. Il mancato
rispetto delle istruzioni e delle avvertenze
potrebbe causare scosse elettriche, un
incendio e/o gravi ferite.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni
per eventuali riferimenti futuri.
La parola “elettro utensile” in tutte le
avvertenze si riferisce all’utensile (con filo
elettrico) che funziona a corrente e
all’utensile (senza filo) che funziona a
batteria.
1) Sicurezza area di lavoro
a) Tenere l’area di lavoro pulita e ben
illuminata.
Aree ingombrate o poco illuminate potrebbero
provocare incidenti.
b) Non utilizzare gli elettro utensili in luoghi
dove possono formarsi atmosfere
esplosive, come per esempio in presenza di
liquidi infiammabili, gas o polvere.
Gli elettro utensili creano scintille che possono
dar fuoco alla polvere o creare fumo.
c) Tenere lontano i bambini e gli astanti
mentre si utilizza un elettro utensile.
Una distrazione potrebbe far perdere il
controllo.
2) Sicurezza elettrica
a) I poli della spina dell’elettro utensile
devono essere adatti alla presa. Non
modificare la spina in alcun modo. Non
usare nessun adattatore spina con un
elettro utensile collegato a terra.
I poli non modificati e le prese adatte
ridurranno il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto con superfici collegate a
terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi.
C’è un maggiore rischio di scosse elettriche se
il proprio corpo è collegato a terra.
c) Non esporre gli elettro utensili alla pioggia
o ai liquidi.
Se l’acqua penetra all’interno di un elettro
utensile, il rischio di scosse elettriche sarà
maggiore.
d) Non utilizzare il filo elettrico in modo
improprio. Non usarlo per trasportare, e per
tirare l’utensile e neanche per scollegarlo
dalla presa. Non avvicinarlo a fonti di
calore, olio, lame o parti in movimento.
I fili elettrici danneggiati o impigliati aumentano
il rischio di scosse elettriche.
e) Quando si utilizza un elettro utensile
all’aperto, usare una prolunga adatta per
l’uso all’aperto.
L’uso di una prolunga adatta per i lavori
all’aperto riduce il rischio di scosse elettriche.
f) Qualora sia inevitabile l’uso dell’elettro
utensile in luogo umido, usare un
dispositivo di protezione contro la corrente
residua (RCD).
L’uso di un dispositivo di protezione contro la
corrente residua (RCD) riduce il rischio di
scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Stare attenti, controllare quello che si fa e
usare il buonsenso quando si utilizza
l’elettro utensile. Non utilizzare l’elettro
utensile quando si è stanchi o sotto
l’influenza di droghe, alcol o medicinali.
Un momento di disattenzione mentre si utilizza
l’elettro utensile può risultare in gravi lesioni
personali.
b) Utilizzare attrezzature di protezione indivi-
duale. Mettere sempre occhiali protettivi.
Attrezzature di protezione per la sicurezza
come mascherina antipolvere, scarpe di
sicurezza anti-scivolo, elmetto o protezione per
l’udito usate nelle situazioni appropriate
possono ridurre il rischio di lesioni personali.
c) Impedire l’avvio non intenzionale. Assi-
curarsi che l’interruttore sia regolato su
spento prima di collegare alla fonte di
alimentazione e/o al pacco batteria,
sollevare o trasportare l’utensile.
Trasportare gli elettro utensili con il dito
sull’interruttore oppure alimentare elettro
utensili mentre l’interruttore è regolato su
acceso può provocare incidenti.
d) Rimuovere ogni chiave di regolazione o
serradadi prima di accendere l’elettro
utensile.
Un serradadi o una chiave lasciata attaccata a
una parte rotante dell’utensile potrebbe
causare lesioni personali.
e) Non perdere l’equilibrio. Mantenere sempre
una posizione stabile ed equilibrata.
Questo consentirà di avere sempre il controllo
dell’utensile anche in situazioni inaspettate.
- 34 -
f) Vestirsi in modo appropriato. Non
indossare abiti larghi e gioielli. Tenere
capelli, abiti e guanti lontano dalle parti in
movimento.
Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero
rimanere intrappolati nelle parti in movimento.
g) Qualora siano forniti dispositivi da
collegare per l’aspirazione e la raccolta
della polvere, assicurarsi che qusti siano
collegati e utilizzarli correttamente.
Raccogliere lo sporco può ridurre gli incidenti
derivanti dalla polvere.
4) Uso e cura dell’elettro utensile
a) Non sforzare l’elettro utensile. Utilizzare
l’elettro utensile utile alla propria
applicazione.
L’elettro utensile corretto eseguirà il lavoro nel
modo migliore e più sicuro se utilizzato alla
potenza per cui è stato progettato.
b) Non utilizzare l’elettro utensile se non è
possibile accenderlo o spegnerlo con
l’interruttore.
Ogni elettro utensile che non può essere
controllato con l’interruttore è pericoloso e deve
essere riparato.
c) Scollegare la spina dall’alimentazione e/o il
pacco batteria dall’elettro utensile prima di
eseguire ogni regolazione, cambiare gli
accessori oppure conservare l’elettro
utensile.
Queste misure preventive di sicurezza riducono
il rischio di avviare accidentalmente l’elettro
utensile.
d) Conservare gli elettro utensili non in uso
lontano dalla portata dei bambini e non
permettere di azionarlo alle persone che
non sanno come utilizzare l’utensile o non
conoscono queste istruzioni.
Gli elettro utensili sono pericolosi nelle mani di
persone inesperte.
e) Manutenzione degli elettro utensili.
Controllare che le parti in movimento non
siano disallineate né bloccate, che non ci
siano parti rotte e ogni altro elemento che
potrebbe influire sul funzionamento
dell’elettro utensile. Se è danneggiato farlo
riparare prima di utilizzarlo.
Molti incidenti sono causati da elettro utensili in
cattive condizioni.
f) Tenere gli attrezzi per il taglio affilati e puliti.
Attrezzi per il taglio in buona condizione con le
lame affilate non aderiscono facilmente e sono
più facili da controllare.
g) Utilizzare gli elettro utensili, gli accessori e
le punte ecc., in conformità con queste
istruzioni, tenendo conto delle condizioni di
lavoro e del lavoro che si deve eseguire.
L’uso dell’elettro utensile per operazioni diverse
da quelle per le quali è stato progettato può
risultare in situazioni pericolose.
h) Mantenere gli utensili elettrici su superfici
ruvide isolate quando si eseguono
operazioni in cui l’utensile elettrico
potrebbe entrare in contatto con cablaggi
nascosti.
Il contatto con un cavo sotto tensione
metterebbe sotto tensione anche le parti
metalliche esposte dell’utensile, provocando
una scossa elettrica all’operatore.
5) Uso e cura dell’utensile a batteria
a) Eseguire la ricarica solo con il
caricabatterie specificato dal produttore.
Un caricabatterie adatto ad un tipo di pacco
batteria può causare un incendio se usato con
un altro tipo di pacco batteria.
b) Utilizzare elettro utensili con pacchi batteria
specificamente progettati.
L’uso di altri tipi di pacchi batteria può causare
ferite o un incendio.
c) Quando non si usa il pacco batteria, tenerlo
lontano da oggetti metallici come graffette,
monete, chiavi, chiodi, viti o altri oggetti
metallici che potrebbero collegare un
terminale all’altro.
Cortocircuitare i terminali della batteria
potrebbe causare ustioni o un incendio.
d) Se maneggiata con forza, del liquido
potrebbe fuoriuscire dalla batteria; evitarne
il contatto. Se eventualmente si viene a
contatto con tale liquido sciacquare con
acqua. Se il liquido viene a contatto con gli
occhi, chiedere anche l’aiuto di un medico.
Il liquido che fuoriesce dalla batteria può
causare irritazione o ustioni.
6) Riparazioni
a) Fare riparare l’elettro utensile da personale
qualificato per le riparazioni usando solo
parti di ricambio identiche.
Questo garantirà la continuità della sicurezza
dell’elettro utensile.
- 35 -
II. CARICABATTERIE E PACCO
BATTERIA
1. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Questo manuale contiene importanti
istruzioni di sicurezza per il caricabatterie e il
pacco batteria.
2. Prima di utilizzare il caricabatterie, leggere
tutte le istruzioni e i contrassegni di
avvertimento su caricabatterie e pacco
batteria.
3. Il caricabatterie e il pacco batteria sono
progettati specificamente per funzionare in
coppia. Non tentare di ricaricare nessun
altro utensile senza fili o pacco batteria con
questo caricabatterie. Non tentare di
ricaricare il pacco batteria con un altro
caricabatterie.
4. Non esporre il caricabatterie e il pacco
batteria alla pioggia o alla neve e non
utilizzare in luoghi umidi.
5. Usare un accessorio non consigliato può
causare un incendio, scosse elettriche o
infortuni.
6. Non utilizzare il filo elettrico in modo
improprio. Non trasportare il caricabatterie
tenendolo per il filo né tirare il filo con forza
per scollegarlo dalla presa di corrente.
Tenerlo lontano da fonti di calore, olio e
lame affilate.
7. Non utilizzare la prolunga.
8. Non azionare il caricabatterie con un filo
elettrico o una spina danneggiati; portarlo da
personale qualificato per le riparazioni per
farli sostituire.
9. Non azionare il caricabatterie se ha subito
un forte colpo, se è caduto o se appare
danneggiato in qualche modo; portarlo da
personale qualificato per le riparazioni.
10. Non cercare di smontare il caricabatterie e il
pacco batteria; portarlo da personale
qualificato quando sono necessarie
riparazioni o manutenzione preventiva. Il
riassemblaggio errato può causare scosse
elettriche o un incendio.
11. Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
scollegare il caricabatterie dalla presa prima
di iniziare la manutenzione o la pulizia.
12. Assicurarsi che il filo elettrico si trovi in un
posto dove non può essere calpestato, o
dove non è di intralcio oppure dove non è
soggetto a danni o pressioni.
13. Non conservare il pacco batteria in luoghi
dove la temperatura può raggiungere o
superare i 50°C (come in capannoni metallici
per gli attrezzi oppure d’estate in una
macchina) perché questo potrebbe fare
deteriorare la batteria.
14. Non gettare nel fuoco il pacco batteria.
Potrebbe esplodere.
15. Il caricabatterie è progettato per funzionare
con la corrente elettrica di una normale
abitazione. Ricaricare solo con la tensione
indicata sull’etichetta. Non tentare di
utilizzarlo con una tensione diversa.
16. Ricaricare il pacco batteria in un luogo ben
ventilato. Non coprire il caricabatterie e il
pacco batteria con un panno ecc. durante la
ricarica.
17. Non cortocircuitare il pacco batteria perché
questo potrebbe causare un aumento del
flusso della corrente e quindi provocare
surriscaldamento e ustioni.
18. L’apparecchio non è stato progettato per
l’uso da parte di persone (compresi i
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali limitate, o prive di esperienza e
conoscenza, a meno che non vengano
sottoposte a supervisione o vengano
impartite loro istruzioni relative all’uso
dell’apparecchio da una persona respon-
sabile per la loro sicurezza.
19. I bambini devono essere monitorati, per
assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio.
- 36 -
III. ISTRUZIONI DI SICU REZZA
Leggete tutte le ist ru zioni
1) CONSERVARE QUESTE ISTRU ZIONI
- Questo manuale di istruzioni contiene
importanti informazioni riguardanti la
sicurezza e la modalità di funzionamento del
caricabatteria.
2) Prima di usare il caricabatterie leggere tutte
le istruzioni e le indicazioni di avvertenza sul
caricabatterie (1) e il blocco batteria (2).
3) ATTENZIONE - Onde ridurre il ri schio
d’incidenti, applicare esclusivamente pacchi
batteria conformi, come indicato nell’ultima
pagina. Altri tipi di batteria possono
esplodere causando ferite alle persone e
danni.
4) Non esporre il caricabatteria e il pacco
batteria alla pioggia o alla neve e non
utilizzarli in luoghi umidi.
5) L’uso di attacchi non è consigliato in quanto
può risultare nel rischio di incendi, scosse
elettriche o feri te alle persone.
6) Per ridurre il rischio di danni alla spina o al
cavo elettrici, tirare per la spina invece di
afferrare il cavo quando si scollega il
caricatore.
7) Non si dovrebbero usare cavi di prolunga.
8) Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito esclusivamente dal
produttore, dal suo agente di servizio o da
persone qualificate, per evitare pericoli.
9) Non usare il caricatore se ha subito forti urti,
se è caduto o se è stato danneggiato in
qualsiasi altro modo: farlo controllare da un
riparatore qualificato.
10) Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
scollegare il caricatore dalla presa di
corrente prima di eseguire qualsiasi
operazione di manuten zione o pulizia.
11) Verificare che il cavo sia situato dove non
possa essere il calpestato, strattonato o
altrimenti sottoposto a danni o forzature.
12) Il caricatore e il blocco batteria sono stati
progettati specificamente per essere usati in
combinazione. Non tentare di caricare altri
utensili a batteria o blocchi batteria con
questo caricatore. Non tentare di caricare il
blocco batteria con qualsiasi altro caricatore.
13) Non tentare di smontare il carica batteria o il
rivestimento del blocco batteria.
14) Non riporre l’utensile e il blocco batteria in
luoghi dove la tempera tura possa
raggiungere o supera re i 50˚C (122˚F)
(come capanni metallici o auto in estate),
perché questo potrebbe causare un
deterioramento della batteria.
15) Non caricare il blocco batteria quando la
temperatura è INFERIO RE a 0˚C (32˚F) o
SUPERIORE a 40˚C (104˚F).
16) Non bruciare il blocco batteria. Se gettato
nel fuoco può esplodere.
17) Il caricatore è stato progettato per
funzionare solo con la normale corrente
domestica. Eseguire la carica solo con la
tensione indicata sulla piastrina. Non tentare
di usarlo con qualsiasi altra tensione!
18) Non maltrattare il cavo. Non tra sportare mai
il caricatore tenendolo per il cavo e non
strattonare il cavo per scollegarlo dalla presa
di corrente. Proteggere il cavo dal calore,
dall’olio e da bordi taglienti.
19) Caricare il blocco batteria in un luogo ben
ventilato, non coprire il caricatore e il blocco
batteria con panni o simili durante la carica.
20) Non cortocircuitare il blocco batteria. Un
cortocircuito del blocco batteria può causare
un grande flusso di corrente,
surriscaldamenti e bruciature.
21) NOTA: Se il cavo di corrente di que sto
apparecchio è danneggiato, deve essere
sostituito solo presso un centro riparazioni
autorizzato dal fabbricante perché sono
necessari speciali attrezzi su misura.
22) L’apparecchio non è un’illuminazione
portatile adatta all’uso da parte dei bambini.
23) I bambini non devono giocare con
l’apparecchio.
Simbolo Significato
Per ridurre il rischio di lesioni,
l’utente è tenuto a leggere e
comprendere il manuale
d’istruzioni.
Solo per uso interno
- 37 -
AVVISO
Le luci LED creano calore quando in uso.
Il calore potrebbe accumularsi e causare un
incidente.
Non coprire la lampada LED con panni o
carta durante l’uso.
Non toccare le luci LED durante l’uso o subito
dopo, poiché esse diventano molto calde.
Non utilizzare pacchi batteria diversi da
quello indicato nelle specifiche.
ATTENZIONE
1. La presente lampada LED non è
impermeabile.
Non utilizzarlo in luoghi umidi o bagnati.
Non esporlo a pioggia o neve.
Non lavarlo con acqua.
Conservarlo in un luogo sicuro, asciutto e
pulito quando non è in uso.
2. La lampada LED si spegne automaticamente
quando la tensione della batteria scende
sotto il livello specificato.
3. Non disassemblare la lampada LED.
L’assistenza dovrebbe essere eseguita da un
centro assistenza autorizzato.
4. Non gettare il pacco batteria nel fuoco.
Ciò può causare un’esplosione.
5. Non guardare direttamente la luce LED e non
permettere che le luci entrino in contatto
diretto con gli occhi. Se le luci LED entrano in
contatto continuo con gli occhi, possono dar
luogo a lesioni agli occhi.
AVVISO
Non utilizzare pacchi batteria diversi da
quelli Panasonic, appositamente progettati
per l’uso con questo utensile ricaricabile.
Non trasportare né conservare il pacco
batteria nello stesso contenitore in cui sono
presenti chiodi o oggetti metallici simili.
Non smaltire il pacco batteria nel fuoco e
non esporlo a eccessi di calore.
Non introdurre chiodi nel pacco batteria, non
sottoporlo a urti, non smontarlo e non
tentare di modificarlo.
Evitare che oggetti metallici entrino a
contatto con i terminali del pacco batteria.
Non ricaricare il pacco batteria in un luogo
esposto ad alte temperature, per es. vicino
ad un fuoco o alla luce solare diretta. In
caso contrario la batteria può surriscaldarsi,
prendere fuoco o esplodere.
Per ricaricare il pacco batteria utilizzare
esclusivamente il caricabatteria dedicato. In
caso contrario la batteria potrebbe perdere,
surriscaldarsi o esplodere.
Dopo aver rimosso il pacco batteria dall’attrezzo
o dal caricabatteria, rimontare sempre il
coperchio del pacco batteria. In caso contrario, i
contatti della batteria potrebbero andare in
cortocircuito, con conseguente rischio d’incendio.
Se il pacco batteria risulta deteriorato,
sostituirlo con uno nuovo.
L’uso prolungato di un pacco batteria danneggiato
può generare calore, danni e incendi.
IV. MONTAGGIO
1. Per collegare il pacco batteria; (Fig.1)
Installare il pacco batteria, allineandolo con le
marcature.
Far scorrere il pacco batteria finché non si
blocca in posizione.
2. Per rimuovere il pacco batteria:
Spingere verso il basso il pulsante e far
scorrere il gruppo batterie in avanti.
3. Cinghietta da spalla: (Fig. 2)
Seguire il passaggio per effettuare l’anello
intorno alla fibbia. Assicurarsi che la cinghietta
sia fissata saldamente sulla lampada LED.
- 38 -
V. FUNZIONAMENTO
Come utilizzare la lampada LED
1. Fissare il pacco batteria nell’unità principale.
2.
Regolazione dell’angolazione della testa; (Fig. 3)
3. Premere l’interruttore una volta per
accendere entrambe le luci LED ( ).
Premere nuovamente l’interruttore per
accendere solo la superficie laterale della
luce LED ( ).
Premere nuovamente l’interruttore per
spegnere la luce LED.
Premere
Onde evitare uno spegnimento improvviso,
le luci LED si affievoliscono circa 10 minuti
prima che la batteria si esaurisca.
Funzione di prevenzione dello scaricamento eccessivo
Per ricaricare il pacco batteria e per imparare
come maneggiarlo, leggere il manuale di
istruzioni.
Come usare il gancio
1. Sollevare il gancio sul lato superiore per
utilizzarlo. (Fig. 4)
2.
La lampada LED può essere sospesa per
illuminare l’interno di un armadio elettrico. (Fig. 5)
AVVISO
Non usare il gancio in luoghi dove non può
essere completamente bloccato in posizione.
L’unità potrebbe cadere e causare lesioni.
ATTENZIONE
Quando si sospende l’unità in una posizione
alta, utilizzare una corda per fissarla in modo
che non cada.
L’unità potrebbe cadere e causare lesioni.
VI. MANUTENZIONE
Quando si effettua una qualsiasi regolazione, si
cambia un accessorio o si conserva la lampada LED,
rimuovere il gruppo batterie dalla lampada LED.
Per pulire la lampada LED, utilizzare un
panno asciutto e morbido.
AVVISO
Il gruppo batterie deve essere rimosso dalla
lampada LED prima del suo smaltimento.
VII. ACCESSORI
Pacco batteria
Leggere i dati tecnici.
Caricabatteria
Per informazioni, rivolgersi a un rivenditore
autorizzato.
NOTA: Il pacco batteria e il caricabatteria non
sono inclusi in questo kit.
[Pacco batteria]
Per un uso corretto del pacco
batteria
Per una conservazione ottimale della batteria,
riporre il pacco batteria agli ioni di litio dopo
l’uso senza ricaricarlo.
Quando il pacco batteria viene caricato,
assicurarsi che i terminali sul caricabatteria
siano privi di sostanze estranee, quail polvere,
acqua, ecc. Pulire i terminali prima di caricare
il pacco batteria, qualora vengano trovate
sostanze estranee sui terminali.
La durata dei terminali del pacco batteria può
essere influenzata da sostanze estranee,
quali polvere, acqua, ecc. durante il
funzionamento.
Quando il pacco batteria non viene usato,
tenerlo lontano da altri oggetti metallici come:
clip, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli
oggetti metallici che potrebbero creare un
collegamento da un terminale all’altro.
Cortocircuitare i terminali del pacco batteria
potrebbe causare scintille, ustioni oppure un
incendio.
Quando si usa i l pacco batteria, assicurarsi
che il luogo di lavoro sia ben ventilato.
- 39 -
Durata del pacco batteria
Le batterie ricaricabili posseggono una durata
limitata. Se il tempo di funzionamento diventa
estremamente breve dopo la ricarica, sostituire
il pacco batteria con uno nuovo.
Riciclo batteria
NOTA:
Per ragioni relative alla protezione dell’ambiente
e al riciclaggio dei materiali, assicurarsi che lo
smaltimento del prodotto avvenga in un luogo
ufficialmente preposto a tale fine (ammesso che
esista nell’area dell’utente).
Precauzioni d’uso
Coperchio pacco
Terminali
Rossa
Assicurarsi di usare il coperchio del pacco
batteria
Quando il pacco batteria non viene usato, conservare la
batteria in modo che sostanze estranee, quali polvere,
acqua, ecc. non contaminino i terminali. Assicurarsi di
applicare il coperchio al pacco batteria per proteggere i
terminali della batteria.
Quando il pacco batteria viene caricato, assicurarsi che i
terminali sul caricabatteria siano privi di sostanze
estranee, quali polvere, acqua, ecc. Pulire i terminali prima
di caricare il pacco batteria, qualora vengano trovate
sostanze estranee sui terminali.
La durata dei terminali del pacco batteria può essere
influenzata da sostanze estranee, quali polvere, acqua,
ecc. durante il funzionamento.
ATTENZIONE:
Per proteggere il motore o la batteria,
assicurarsi di fare attenzione a ciò
che segue durante l’esecuzione del
funzionamento.
Se la batteria diventa molto calda, la funzione di
protezione verrà attivata e la batteria smetterà di
funzionare.
Per un utilizzo sicuro
Il pacco batteria è stato ideato per essere installato tramite
una procedura a due fasi per motivi di sicurezza.
Assicurarsi che il pacco batteria sia stato installato
correttamente sull’unità principale prima dell’uso.
Collegare il pacco batteria inserendolo nel corpo
dell’utensile fino allo scomparire dell’etichetta rossa o
gialla.
[Caricabatterie]
Ricarica
ATTENZIONE:
Il caricabatterie è progettato per funzionare con
un’alimentazione elettrica domestica standard,
esclusivamente come indicato sulla targhetta di
classificazione. Caricare solo al voltaggio indicato
sulla targhetta di classificazione dell’unità. Ad
esempio 230 V / 50 Hz.
Non tentare di utilizzarlo con altri voltaggi o
frequenze nominali!
• Qualora la temperatura del pacco batteria scendesse
all’incirca al di sotto dei 10 °C (14 °F), la ricarica
s’interrompe automaticamente per impedire la
degradazione della batteria.
• Non caricare il pacco batteria la cui temperatura sia
inferiore ai 0 °C (32 °F).
Quando si carica un gruppo batterie freddo (a
temperature inferiori a 0 °C (32 °F)) in un luogo
caldo, lasciare il gruppo batterie in posizione e
attendere almeno un’ora, in attesa che la batteria
raggiunga il livello di temperatura dell’ambiente. In
caso contrario il gruppo batterie potrebbe non venire
caricato completamente.
• Lasciare raffreddare il caricatore quando caricate più di
due pacchi batterie consecutivamente.
• Non infilare le dita nel foro di contatto per tenere in mano il
caricabatterie o altro scopo.
ATTENZIONE:
Onde evitare il rischio d’incendio o il danneggiamento
del caricabatteria:
Non coprire le prese d’aria di caricabatteria e pacco
batteria.
Scollegare il caricabatteria se non in uso.
NOTA:
Al momento dell’acquisto, il pacco batteria non è
carico. Assicurarsi di caricare la batteria prima
dell’uso.
- 40 -
Come ricaricare
1. Collegare il caricatore alla presa di corrente.
NOTA:
Potrebbero presentarsi delle scintille quando la spina
viene inserita nell’alimentazione CA, ma questo non
pone un problema in termini di sicurezza.
2. Collegare saldamente il pacco batteria
all’interno del caricatore.
1. Allineare le marcature e collocare la
batteria nel raccordo del caricatore.
2. Far scorrere nella direzione indicata dalla
freccia.
Marcature allineamento
3.
Durante la ricarica, la spia di carica si accende.
Quando la ricarica è stata completata, un
interruttore elettronico interno scatta
automaticamente per evitare la sovraccarica.
La ricarica non avviene se il pacco batteria
è caldo (per esempio, subito dopo l’uso per
un lavoro pesante). La spia di standby
arancione lampeggia mentre la batteria si
sta raffreddando. La ricarica comincia poi
automaticamente.
4. La spia di carica (verde) lampeggia
lentamente quando la batteria è carica per
l’80 % circa.
5. A ricarica completata, la spia verde si
spegne.
6. Qualora la temperatura del pacco batteria
raggiunga gli 0 °C o meno, il tempo di ricarica
è maggiore rispetto al tempo di ricarica
normale. Anche a batteria completamente
carica, l’utensile dispone di circa il 50 %
dell’energia di cui dispone una batteria carica
alla temperature di esercizio normale.
7. Se la spia di carica (verde) non si spegne,
rivolgersi a un rivenditore autorizzato.
8. Se un pacco batteria completamente carico
viene collegato nuovamente nel caricatore, la
spia di carica si accende. Dopo alcuni minuti,
la spia di carica di colore verde si spegne.
SEGNALI SPIE
(Verde)
(Arancione)
Il caricamento è completato. (Carica completa)
Batteria carica all’80 % circa.
In fase di caricamento.
Il caricatore è stato collegato alla presa murale.
È pronto per il caricamento.
Spia stato ricarica
Sinistra: verde Destra: arancione
Pacco batteria freddo.
La ricarica del pacco batteria avviene lentamente per ridurre il peso sulla batteria.
Il pacco batteria è caldo.
Il caricamento avrà inizio appena la temperatura del pacco batteria
sarà scesa. Qualora la temperatura del pacco batteria raggiunga i
-10°C o meno, anche la spia di ricarica arancione inizia a lampeggiare.
La ricarica inizia quando la temperatura del pacco batteria aumenta.
Non è possibile effettuare il caricamento. Il pacco batteria è
impolverato o guasto.
Spenta Accesa Lampeggia
- 41 -
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie
apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati
nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi
prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la
legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e
ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti
potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo
di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita
dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora
questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro
commerciante o il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli,
vi preghiamo di contattare le autorità locali o il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
VIII. DATI TECNICI
NOTA: il peso è indicato in unità di 0,01 kg.
Modello n.
EY37C2
Dimensioni
287 mm × 124 mm × 55 mm
11-5/16 × 4-7/8 × 2-5/32
Peso
0,34 kg (0,75 lbs)
Pacchi
batteria
Pacco batteria Li-ion
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51 EY9L61 EY9L62
Voltaggio
della
batteria
CC 14,4 V CC 18 V CC 21,6 V
3,6 V × 4 celle 3,6 V × 8 celle 3,6 V × 10 celle
3,6 V × 6 celle 3,6 V × 12 celle
NOTA: Questa tabella può includere dei modelli non disponibili nella propria area.
Fare riferimento al catalogo generale più recente.
Per il nome e l’indirizzo del rivenditore, consultare la scheda di garanzia acclusa.
IX. ALLEGATO
SUPPLEMENTO DI GARANZIA
I guasti e i danni causati da un utilizzo prolungato nel tempo (es. lavoro di fabbrica sulla catena di
montaggio) è fuori garanzia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic EY37C2 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso