Xerox Phaser 7300 Manuale del proprietario

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Setup and
Quick
Reference
Guide
Petit guide d'installation et de référence
Installazione e guida rapida
Setup und Kurzübersicht
Guía de configuración y referencia rápida
Guia de configuração e referência rápida
Installatie- en Referentiehandleiding
Installations- och snabbreferensguide
Installasjonsveiledning og hurtigreferanse
Installations- og Referencevejledning
Asetus- ja pikaohje
Phaser
®
Color Printer
7300
Interactive
Documentation
CD-ROM
Phaser
®
Color Printer
7300
Interactive
Documentation
CD-ROM
Phaser
®
Color Printer
7300
Installation
64 MB RAM
1
Installazione
Instalação
Instalación
Installatie
Installasjon
Asennus
Instalace
Zainstalowanie
Telepítés
Installation
Regarder la vidéo de configuration
Visione del video di impostazione
Setup-Video ansehen
Vea el vídeo de instalación
Assista ao vídeo de Configuração
Bekijk de installatievideo
Titta på Inställningsvideon
Se installasjonsvideoen
Se videoen med
installationsvejledninge
Katso asetusten määrittämisestä
kertova video-ohjelma
Watch the Setup Video
1
2
1
39
Unpacking
Déballage
Disimballaggio
Auspacken
Desembalaje
Desembalagem
Uitpakken
Packa upp
Utpakking
Udpakning
Purkaminen pakkauksesta
2
2
1
42 cm
(16.5 in.)
42 cm
(16.5 in.)
42 cm
(16.5 in.)
70 cm
(28 in.)
20 cm
(8 in.)
2.2
2.3
2.1
68 kg
149 lbs.
2.4
3
2
1
3
*7300LTA
*7300LTD
*
Option
Option
Opzione
Option
Opción
Opção
Optie
Alternativ
Tillegg
Valgmulighed
Asetus
Opcje
2
Do Not Unlock Toner
Ne pas déverrouiller le toner Lås inte upp tonern
Non sbloccare il toner
Toner nicht entriegeln Toneren må ikke åpnes
No desbloquee el tóner Luk ikke op for toneren
Não destrave o toner Älä päästä värijauhetta ulos
De toner niet ontgrendelen
4
3
Remove Tape
Retirez la bande adhésive
Rimuovere il nastro
Klebeband entfernen
Extracción de la cinta
Remoção da Fita
Verwijder tape
Ta bort tejp
Fjern tape
Fjern tape
Poista teippi
Prepare Toner
Préparation du toner
Preparare il toner
Toner vorbereiten
Preparación del tóner
Preparar toner
Bereid de toner voor
Förbered toner
Klargjøre toner
Forbered toner
Valmistele väriaine
5
3
Limit Light Exposure
Limiter lexposition à la lumière
Limite esposizione alla luce
Nur kurz dem Licht aussetzen
Limite la exposición a la luz
Limite de exposição à luz
Beperk blootstelling aan licht
Begränsa ljusexponering
Begrens lyseksponeringen
Begræns udsættelse for lys
Varo altistamasta valolle
5
6
7
8
0:10:00
4x
7. 1
7. 2
7. 3
4x
4x
Remove Packing Material
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale d'imballaggio
Verpackungsmaterial entfernen
Retire el material de embalaje
Remova o material de embalagem
Verwijder verpakkingsmateriaal
Ta bort förpackningsmaterial
Fjern pakkemateriellet
Fjern indpakningsmateriale
Poista pakkausmateriaali
4
8
C
M
Y
K
8.1
8.2
2
1
9.1
4x
1
2
9
Install Toner Cartridges
Installez les cartouches de toner
Installare le cartucce di toner
Tonerkartusche installieren
Instale los cartuchos de tóner
Instale os cartuchos de toner
Installeer de tonercassettes
Installera tonerkassett
Installer tonerkassetter
Installation af tonerpatroner
Asenna väripatruunat
4x
9.2
Shake
Agiter
Scuotere
Schütteln
Agite
Agitar
Schudden
Skaka
Rist
Ryst
Ravista
5
1
2
3
Load Paper Tray
Chargez le bac dalimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Carga de la bandeja de papel
Colocar papel na bandeja
Plaats papier in lade
Fyll på pappersfack
Sett i papirskuff
Fyld papirbakke
Kiinnitä paperilokero
Letter/A4
11
10
11.2
11.3
11.4
12
Startup toner usage: see page 40
Utilisation du toner de démarrage : voir page 40
Avvio utilizzo toner: vedere pag. 40
Erster Tonereinsatz: siehe Seite 40
Uso de tóner en el arranque: consulte la página 40
Uso de toner inicialização: consulte a página 40
Tonergebruik bij opstarten: zie pagina 40
Toneranvändning vid start, se sidan 40
Bruk av oppstartstoner: se side 40
For tonerforbrug ved start, se side 40
Värijauheen kulutus: katso sivu 40
1
2
11.1
6
Phaser
®
7300-DX/MDX
Phaser
®
7300-DT/MDT
Phaser
®
7300-N/MN
Phaser
®
7300-B/MB
12
13.1
13.2
13
Connect Power
Branchement
Accendere
An Netz anschließen
Conexión de la alimentación
Conectar alimentação
Schakel de stroom in
Slå på ström
Koble til strøm
Tilslut strøm
Yhdistä virtalähteeseen
13.3
Connect Cables
Connectez les câbles
Collegare i cavi
Netzkabel anschließen
Conexión de los cables
Conexão de Cabos
Verbind de kabels
Anslut kablar
Koble til kabler
Tilslut kabler
Kiinnitä kaapelit
Phaser 7300
Ready To Print
7
PHASER 7300
READY TO PRINT
Menus
Printable Pages
Printer Identification
Support
Phaser
Color Printer
7300
CD-ROM
Installer and Utilities
Printer
20
14
15
Select Language
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Selección del idioma
Seleção do Idioma
Selecteer een taal
Välj språk
Velg språk
Vælg sprog
Valitse kieli
Install Drivers
Installer les pilotes
Installa driver
Treiber installieren
Instalación de controladores
Instalar drivers
Stuurprogrammas installeren
Installera drivrutiner
Installere drivere
Driverinstallation
Ajurien asennus
Set Front Panel Language
English
Espanõl
Français
Deutsch
Italiano
Português
Nederlands
Svenska
Chinese Simplified
Chinese Traditional
Korean
Exit
PHASER 7300
READY TO PRINT
Menus
Printable Pages Menu
Printer Identification
Menus
Print Menu Map
Supplies Info Menu
Connection Setup Menu
Printer Setup Menu
Printer Setup Menu
Print Configuration Pages
Set Front Panel Language
Default language
is English.
3x
Load paper tray
Chargez le bac dalimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Carga de la bandeja de papel
Colocar papel na bandeja
Plaats papier in lade
Fyll på pappersfack
Sett i papirskuff
Fyld papirbakke
Kiinnitä paperilokero
8
F= 50°-90°
C= 10°-32°
10%-85%
42.0 cm
(16.5 in.)
42.0 cm
(16.5 in.)
20.0 cm
(8.0 in.)
Caution
Attention
Attenzione
Vorsicht
Precaución
Cuidado
Voorzichtig
Varning
Forsiktig
Forsigtig
Varoitus
To avoid severe electrical
shock, use proper ground.
Pour éviter les risques d'électrocution,
utilisez une mise à la terre appropriée.
Per evitare gravi scosse elettriche, usare la
massa adatta.
Sorgen Sie für eine ausreichende Erdung,
um elektrische Schläge zu vermeiden.
Para evitar descargas eléctricas graves,
utilice una toma de tierra adecuada.
Para evitar grave choque elétrico, utilize
uma conexão adequada à terra.
Gebruik de juiste aarding om ernstige
elektrische schokken te voorkomen.
Undvik allvarliga elektriska stötar genom att
endast använda jordade uttag.
Bruk jording for å unngå alvorlige
elektriske støt.
Undgå alvorligt elektrisk stød ved at sikre, at
printeren har korrekt jordforbindelse.
Vältä vakavia sähköiskuja huolellisella
maadoituksella.
9
While printing...
Pendant l'impression
Stampa in corso
Während des Druckvorgangs...
Mientras está imprimiendo...
Enquanto estiver imprimindo...
Tijdens het afdrukken
Under utskrift...
Når du skriver ut
Under udskrivning...
Tulostaessasi...
Avoid hot surfaces.
Eviter les surfaces brûlantes.
Evitare le superfici calde.
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen.
Evite las superficies calientes.
Evite superfícies quentes.
Voorkom contact met hete
oppervlakken.
Undvik heta ytor.
Ikke ta på varme flater.
Undgå varme overflader.
Varo kuumia pintoja.
10
http://xxx.xxx.xxx.xxx
Interactive
Documentation
CD-ROM
Phaser
®
Color Printer
7300
Setup
and
Quick
Reference
Guide
Phaser
®
Color Printer
7300
See page 16: CentreWare IS
Voir la page 16 : CentreWare IS
Vedere pagina 16: CentreWare IS
Siehe Seite 16: CentreWare IS
Consulte la página 16: CentreWare IS
Consulte a página 16: CentreWare IS
Printing
Documentation
Impression de la documentation
Documentazione di stampa
Druckerdokumentation
Impresión de documentación
Impressão de documentação
Documentatie voor afdrukken
Utskriftsdokumentation
Utskriftsdokumentasjon
Udskrivningsdokumentation
Tulostusoppaat
11
Referenzhandbücher:
Setup-Handbuch
Handbuch zu Druckerfunktionen
Handbuch zu Fächern und Papier
Netzwerk-Handbuch
Fehlerbehebungs-Handbuch
Support-Handbuch
Referenzhandbücher, Garantiebedin-
gungen und Sicherheitsdatenblätter
sind an folgenden Stellen verfügbar:
Interaktive Dokumentations-CD-ROM
CentreWare Internet Services
(siehe Seite 16)
Website:
www.xerox.com/officeprinting/support
Las Guías de referencia:
Guía de instalación
Guía de características
Guía de bandejas y papel
Guía de trabajo en red
Guía de solución de problemas
Guía de asistencia
Las Guías de referencia, la Garantía y los
Informes de seguridad de materiales
están disponibles en:
el CD-ROM interactivo de documentación
CentreWare Internet Services
(consulte la página 16)
el sitio web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Reference Guides:
Setup Guide
Features Guide
Trays and Paper Guide
Networking Guide
Troubleshooting Guide
Support Guide
Reference Guides, Warranty, and
Material Safety Data Sheets
are available on:
Interactive Documentation CD-ROM
CentreWare Internet Services
(refer to page 16)
web site:
www.xerox.com/officeprinting/support
Les guides de référence :
Guide de configuration
Guide des caractéristiques
Guide des bacs et du papier
Guide de mise en réseau
Guide de dépannage
Guide de support
Les guides de référence, la garantie et
les fiches de sécurité du matériel sont
disponibles sur :
CD-ROM de documentation interactive
CentreWare Internet Services
(voir page 16)
Site Web :
www.xerox.com/officeprinting/support
Guide rapide:
Guida allinstallazione
Guida alle funzioni
Guida cassetti e carta
Guida alla gestione della rete
Guida alla risoluzione dei problemi
Guida di supporto
Guide rapide, Garanzia e
Schede sulla sicurezza dei materiali
sono disponibili su
CD-ROM documentazione interattiva
CentreWare Internet Services
(vedere pag. 16)
sito Web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Guias de referência:
Guia de Configuração
Guia de Recursos
Guia de Bandejas e Papel
Guia de Conexão em Rede
Guia de Solução de Problemas
Guia de Suporte
Guias de referência, Garantia e Folhas
de dados de segurança do material
estão disponíveis no:
CD-ROM de documentação interativa
CentreWare Internet Services
(consulte pág.16)
site da web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Naslaghandleiding:
Installations-guide
Funktions-guide
Fack-och Pappersguide
Nätverks-guide
Felsöknings-guide
Support-guide
Naslaghandleiding, Garantie en
Gegevensbladen Materiaalveiligheid zijn
beschikbaar op:
CD-ROM met interactieve documentatie
CentreWare Internet Services
(raadpleeg pagina 16)
website:
www.xerox.com/officeprinting/support
Referensguider:
Installatie-handleiding
Handleiding Functies
Handleiding Laden en Papier
Handleiding Netwerk
Richtlijnen voorprobleemoplossing
Handleiding Ondersteuning
Referensguider, förteckningar över
garanti och materialsäkerhetsuppgifter
finns tillgängliga på:
Cd-romskivan Interaktiv dokumentation
CentreWare Internet Services
(se sidan 16)
Webbplats:
www.xerox.com/officeprinting/support
12
Front Panel Controls
Commandes du panneau avant
Controlli del pannello frontale
Elemente des vorderen Bedienfelds
Controles del panel frontal
Controles do painel dianteiro
Besturingselementen van het voorpaneel
Frontpanelens kontroller
Frontpanelkontroller
Frontpanelets knapper
Etupaneelin näppäimet
Cancel
Annuler
Annulla
Abbrechen
Cancelar
Cancelar
Annuleren
Avbryt
Avbryt
Annullér
Peruuta
Back
Arrière
Indietro
Zurück
Atrás
Retornar
Terug
Tillbaka
Tilbake
Tilbage
Paluu
13
Information
Phaser 7300
OK
Up Arrow
Flèche haut
Freccia su
Nach oben
Flecha arriba
Seta para cima
Pijl-omhoog
Upp-pil
Pil opp
Op-pil
Ylänuoli
Down Arrow
Flèche bas
Freccia giù
Nach unten
Flecha abajo
Seta para baixo
Pijl-omlaag
Ned-pil
Pil ned
Ned-pil
Alanuoli
Information key (press at any time)
displays additional information on the
message or menu on the display
screen.
Taste Informationen (kann jederzeit
gedrückt werden) zeigt zusätzliche In-
formationen zu der Meldung oder dem
Menü am Anzeigebildschirm an.
Tecla Información (púlsela en cual-
quier momento) muestra información
adicional sobre un mensaje o menú en
la pantalla.
Tecla Informações (pressione a
qualquer momento) exibe informações
adicionais sobre a mensagem ou o
menu na tela.
Tasto Informazioni: (premere in qual-
siasi momento) visualizza le informazio-
ni aggiuntive sul messaggio o sul menu
visualizzato.
Touche Informations (lorsque vous ap-
puyez sur cette touche, l’écran affiche
des informations supplémentaires sur
le message ou le menu affiché).
De toets Informatie hiermee wordt
extra informatie weergegeven over het
bericht of menu op het scherm (u kunt
deze toets op elk willekeurig moment
indrukken).
Information-tangent (kan användas
när som helst) visa ytterligare informa-
tion om meddelandet eller menyn på
skärmen.
14
Phaser 7300
Printable Pages Menu
Pages imprimables Menu
Menu Pagine di stampa
Menü Druckbare Seiten
Menú Páginas imprimibles
Menu Páginas Imprimíveis
Menu Afdrukbare paginas
Meny för utskrivbara sidor
Print Menu Map
Imprimer la carte du menu
Stampa diagramma dei menu
Menüübersicht drucken
Imprimir mapa de menús
Impressão do Mapa de Menus
Menuschema afdrukken
Skriv ut menykartan
Printable Pages
Pages imprimables
Pagine di stampa
Druckbare Seiten
Páginas imprimibles
Páginas imprimíveis
Afdrukbare pagina's
Utskrivbara sidor
Sider som kan skrives ut
Sider, der kan udskrives
Tulostettavat sivut
1
Help pages can be printed from the front panel on a
variety of subjects: Menu Map, Help Guide, Paper Tips,
Supplies Usage, and Color Calibration Tutorial.
Les pages d'aide suivantes peuvent être imprimées à partir
du panneau avant : Carte du menu, Guide d'assistance,
Conseils papier, Utilisation des consommables et Didacticiel
d'étalonnage des couleurs.
Le pagine guida possono venire stampate dal pannello
frontale su una serie di argomenti: diagramma dei menu,
guida, suggerimenti sulla carta, uso dei materiali di
consumo e tutorial di calibrazione del colore.
Hilfeseiten zu verschiedenen Themen können über das
vordere Bedienfeld gedruckt werden, z.B.: Menüübersicht,
Hilfeanleitung, Papiertipps, Materialverbrauch und
Farbkalibrierungs-Tutorial.
Las páginas de ayuda pueden imprimirse desde el panel
frontal y tratan acerca de una variedad de temas: Mapa de
menús, Guía de ayuda, Consejos sobre el papel, Uso de los
suministros y Lecciones prácticas sobre calibración del
color.
As páginas de ajuda podem ser impressas a partir do painel
dianteiro em diversos assuntos: mapa de menus, guia da
ajuda, dicas sobre o papel, utilização dos produtos de
consumo e tutorial de ajuste de cores.
15
Print Configuration Pages
Imprimer la page de configuration
Stampa pagina di configurazione
Konfigurationsseite drucken
Imprimir página de configuración
Imprimir página de configuração
Configuratiepagina afdrukken
Skriv ut konfigurationssidan
2
4
Print Supplies Page
Imprimer la page des consommables
Stampa pagina materiali di consumo
Verbrauchsmaterialseite drucken
Imprimir página de suministros
Imprimir Página de Produtos de consumo
Print Help Guide
Imprimer le Guide d'assistance
Stampa guida
Hilfeanleitung drucken
Imprimir guía de ayuda
Imprimir o Guia de Ajuda
3
16
Advanced
Printer Management Tools
CD-ROM
Printer
Management
and Utilities
Gestion d'imprimante et
utilitaires
Gestione della stampante e
utilità
Druckermanagement und
Hilfsprogramme
Administración de la
impresora y utilidades
Gerenciamento da
impressora e utilitários
A variety of printer management tools are
available on the Advanced Printer
Management Tools CD-ROM that shipped
with your printer. These tools include:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
These tools help System Administrators:
Configure and manage multi-vendor
printers.
Provide remote diagnostics and
troubleshooting for printer problems.
Monitor printer and consumable status.
Hotlink to software updates and
Technical Support.
For more information on printer
management software, access the web site:
www.xerox.com/officeprinting/7300support
and click the CentreWare link.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) uses
TCP/IP (Windows/Macintosh/UNIX
environments) to communicate directly with
the printer's embedded web server and runs
on any computer with a web browser.
To launch CentreWare IS, enter your
printer's IP address in a web browser
(
xxx
.
xxx
.
xxx
.
xxx
). The IP address is listed
on your printer's Configuration Page (see
page 14). For detailed information on
CentreWare IS software, refer to its
online help.
Divers outils de gestion d'imprimante sont
fournis sur le CD-ROM Advanced Printer
Management Tools (Outils de gestion
dimprimante avancés) livré avec
l'imprimante. Ces outils comprennent
notamment :
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Les administrateurs système les utiliseront
pour :
configurer et gérer plusieurs marques
d'imprimante ;
fournir des diagnostics et dépanner des
imprimantes à distance ;
surveiller l’état de l'imprimante et des
consommables ;
accéder directement aux mises à jour et
au support technique.
Pour plus d'informations sur ce logiciel,
visitez le site Web :
www.xerox.com/officeprinting/7300support
et cliquez sur le lien CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) utilise
TCP/IP (environnements
Windows/Macintosh/UNIX) pour
communiquer avec le serveur intégré de
l'imprimante et s'utilise avec n'importe quel
navigateur Web.
Pour lancer CentreWare IS, entrez l'adresse
IP de l'imprimante dans ce navigateur
(xxx.xxx.xxx.xxx). Cette adresse figure dans
la page de configuration de l'imprimante
(voir page 14). Pour plus de détails, voir
l'aide en ligne du logiciel CentreWare IS.
Una serie di strumenti di gestione per la
stampante è disponibile sul CD-ROM degli
strumenti di gestione avanzati fornito con la
stampante. Tali strumenti comprendono:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Il loro scopo è quello di aiutare gli
amministratori di sistema:
a configurare e gestire le stampanti
multivendor;
a garantire un'esecuzione di diagnostica
remota e una risoluzione dei problemi che
insorgono sulla stampante;
a monitorare lo stato della stampante e dei
materiali di consumo;
a collegarsi ad aggiornamenti software e
all'assistenza tecnica.
Per maggiori informazioni sul software di
gestione della stampante, accedere al sito
Web:
www.xerox.com/officeprinting/7300support
e fare clic sul collegamento CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) utilizza
l'indirizzo TCP/IP (ambienti
Windows/Macintosh/UNIX) per comunicare
con il server Web incorporato della
stampante e viene eseguito su un qualsiasi
computer provvisto di browser Web.
Per avviare CentreWare IS, immettere
l'indirizzo IP della stampante in un browser
Web (xxx.xxx.xxx.xxx). L'indirizzo IP è
elencato sulla pagina di configurazione della
stampante (vedere pagina 14). Per
informazioni dettagliate sul software
CentreWare IS, fare riferimento alla Guida
in linea.
17
Im Lieferumfang des Druckers ist eine CD-
ROM enthalten, auf der sich verschiedene
Tools für das erweiterte
Druckermanagement befinden. Diese
Tools sind:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Diese Tools unterstützen
Systemadministratoren bei den
verschiedensten Aufgaben:
Konfiguration und Verwaltung von
Druckern verschiedener Hersteller
Ferndiagnose und Fehlerbehebung bei
Druckerproblemen
Statusüberwachung von Drucker und
Verbrauchsmaterialien
Beschaffung von Software-Updates und
Kontaktaufnahme mit der Technischen
Unterstützung per Internet
Weitere Informationen zur
Druckermanagement-Software finden Sie
auf der Website
www.xerox.com/officeprinting/7300support
Wählen Sie dort den Link zu CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS)
kommuniziert in Windows-, Macintosh- und
UNIX-Umgebungen über TCP/IP direkt mit
dem integrierten Web-Server des Druckers.
IS läuft auf jedem Computer mit Browser.
Zum Starten von CentreWare IS geben Sie
einfach die IP-Adresse des Druckers
(xxx.xxx.xxx.xxx) in einen Browser ein.
Diese Adresse ist auf der
Konfigurationsseite des Druckers
angegeben (siehe Seite 14). Detaillierte
Informationen zur Software CentreWare IS
finden Sie in der Online-Hilfe.
En el Advanced Printer Management Tools
CD-ROM (CD-ROM de herramientas de
administración avanzada de la impresora)
que se proporciona con la impresora están
disponibles diversas herramientas de
administración de la impresora. Entre estas
herramientas se encuentran:
CentreWare Web
CentreWare DP
Pasarela NDPS
CentreWare MC
Estas herramientas ayudan a los
administradores de sistemas a:
Configurar y administrar impresoras de
varios fabricantes.
Proporcionar diagnósticos remotos y
soluciones en caso de problemas con la
impresora.
Verificar el estado de la impresora y los
consumibles.
Acceder rápidamente a actualizaciones de
software y obtener asistencia técnica.
Para obtener más información sobre el
software de administración de la impresora,
vaya al sitio web:
www.xerox.com/officeprinting/7300support
y haga clic en el vínculo CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) utiliza
TCP/IP (en entornos Windows, Macintosh y
UNIX) para comunicarse directamente con
el servidor web incrustado de la impresora
y funciona en cualquier ordenador que
disponga de un navegador web.
Para iniciar CentreWare IS, introduzca la
dirección IP de su impresora en un
navegador web (xxx.xxx.xxx.xxx). La
dirección IP figura en la Página de
configuración de la impresora (consulte la
página 14). Para obtener información
detallada acerca del software CentreWare
IS, consulte la ayuda en línea.
Uma variedade de ferramentas de
gerenciamento de impressora encontra-se
disponível no CD-ROM de Ferramentas de
gerenciamento avançado de impressora,
fornecido com sua impressora. Essas
ferramentas incluem:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Essas ferramentas ajudam os
administradores do sistema a:
Configurar e gerenciar impressoras de
múltiplos fornecedores.
Fornecer diagnósticos e solução de
problemas de maneira remota para a
impressora.
Monitorar o status da impressora e de
produtos de consumo.
Link direto para atualizações do software
e para a assistência técnica.
Para obter mais informações sobre o
software de gerenciamento de impressora,
acesse o site da web:
www.xerox.com/officeprinting/7300support
e clique no link do CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services(IS) utiliza
TCP/IP (ambientes Windows/Macintosh/
UNIX) para se comunicar diretamente com
o servidor da web da impressora e funciona
em qualquer computador com um
navegador da web.
Para iniciar o CentreWare IS, digite o
endereço IP da sua impressora em um
navegador da web (xxx.xxx.xxx.xxx). O
endereço IP está listado na Página de
configuração da impressora (consulte a
página 14). Para obter informações
detalhadas sobre o software do CentreWare
IS, consulte a respectiva ajuda on-line.
18
Also see
infoSMART
TM
on Page 41.
Print Paper Tips Page
Imprimer la page Conseils papier
Stampa pagina suggerimenti sulla carta
Papiertipps-Seite drucken
Imprimir página de consejos sobre el papel
Imprimir Página de Dicas sobre o papel
Chargement du papier
Caricamento della carta in corso
Einlegen von Papier
Carga de papel
Colocação de papel
Papier plaatsen
Ladda papper
Legge i papir
Ilægning af papir
Paperin lataaminen
Loading
Paper
Printable Pages Menu
Pages imprimables Menu
Menu Pagine di stampa
Menü Druckbare Seiten
Menú Páginas imprimibles
Menu Páginas Imprimíveis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Xerox Phaser 7300 Manuale del proprietario

Categoria
Stampa
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per