Buffalo GF269 Manuale del proprietario

Categoria
Tostapane
Tipo
Manuale del proprietario
Conveyor Toaster
Handleiding
Grille-pain à convoyeur
Mode d'emploi
Durchlauftoaster
Bedienungsanleitung
Tostapane a nastro
Manuale di istruzioni
Tostadora de cinta
Manual de instrucciones
Torradeira Conveyor
Manual de instruções
Brödrost med matarband
Bruksanvisning
Båndbrødrister
Instruktionsvejledning
Gjennomløps-brødrister
Brukerhåndbok
Kuljetin-leivänpaahdin
Ohjekirja
NL
FR
DE
IT
ES
PT
S
DK
N
FIN
Conveyor Toaster
Instruction manual
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli:
GF269
21
Suggerimenti per la sicurezza
Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile.
L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non
rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio.
Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue:
• Normativa antinfortunistica sul lavoro
• Linee guida BS EN
• Precauzioni antincendio
• Normativa IEE sui circuiti elettrici
• Norme di installazione
NON immergere l'apparecchio in acqua.
Alcune superfici si surriscaldano durante e dopo il funzionamento. Fare attenzione quando si utilizza
l'apparecchio.
NON utilizzare utensili in metallo per rimuovere il pane o le briciole dall'apparecchio.
Alcune superfici si surriscaldano durante il funzionamento. Fare attenzione quando si utilizza
l'apparecchio.
Spegnere e scollegare l'alimentazione quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non idoneo per l'utilizzo all'aperto.
Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle
normative locali.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico
qualificato al fine di prevenire eventuali rischi.
Descrizione del prodotti
GF269 - Tostapane a nastro 2 fette
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BUFFALO.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i
componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
BUFFALO locale.
Tostapane a nastro BUFFALO
Scivolo di scarico
Scivolo di passaggio
Alimentatore
Vassoio di raccolta briciole
Sportello posteriore
•Piedi 4x
Manuale di istruzioni
22
Funzionamento
I tostapane a nastro BUFFALO possono venire impostati per scaricare le fette tostate sulla parte anteriore
o posteriore dell'apparecchio. Questo tipo di funzionamento viene definito a "scarico" o "passaggio" e può
essere impostato in base all'ambiente della cucina.
Montaggio dell'alimentatore
1. Stringere i bracci dell'alimentatore e infilarli nei fori di
montaggio dell'alimentatore.
2. Posizionare i piedi sulla parte esterna dell'apparecchio
[Fig. 1].
Operazione di scarico
Per impostare il funzionamento a scarico
1. Chiudere lo sportello posteriore dell'apparecchio e montarlo in
posizione verticale.
2. Inserire lo scivolo di scarico nel fondo dell'apparecchio e
fissarlo ai due perni posizionati sulla parte posteriore
dell'apparecchio.
ATTENZIONE: non toccare le superfici surriscaldate durante e dopo l'uso.
Fori di montaggio
alimentazione
Nastro
Vassoio di raccolta
briciole
Manopola livello
potenza
Spia di
alimentazione
Manopola velocità
nastro
Perni scivolo di
scarico
Scivolo di scarico
Scivolo di passaggio
Fig. 1
23
Funzionamento a passaggio
Per impostare il funzionamento a passaggio:
1. Rimuovere lo sportello posteriore dell'apparecchio.
2. Montarlo all'interno dell'apparecchio appoggiando il
labbro curvo dello sportello sui due perni all'estremità
del nastro [Fig. 2].
3. Fissare lo scivolo di passaggio alle viti di sospensione
sulla parte posteriore dell'apparecchio.
To s t a t u r a
Il tostapane a nastro BUFFALO ha 3 livelli di potenza:
‘Both Elements’
Massima potenza a entrambi gli elementi
(superiore e inferiore)
‘Top Element’
Massima potenza solo all'elemento superiore
‘Warm ‘ECO’ ’
Risparmio energia (riduce la potenza al minimo, fornendo un tempo rapido di riscaldamento, se
necessario)
È inoltre possibile impostare la velocità del nastro per regolare il livello di cottura.
• Ruotare la manopola in senso orario verso LIGHT (aumentando la velocità del nastro) per ottenere
una tostatura più leggera.
• Ruotare la manopola in senso antiorario verso DARK (diminuendo la velocità del nastro) per ottenere
una tostatura più accentuata.
Per tostare:
1. Collegare l'apparecchio all'alimentazione.
2. Impostare la potenza e la velocità del nastro.
3. Inserire le fette di pane nell'alimentatore.
4. Il pane viene tostato quando attraversa l'apparecchio.
5. Se necessario, regolare la potenza/velocità del nastro per raggiungere il livello desiderato di tostatura.
Pulizia e manutenzione
Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l'apparecchio dall'alimentazione.
Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di procedere alla pulizia.
Rimuovere e svuotare periodicamente il vassoio di raccolta briciole.
Utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito per pulire la superficie esterna dell'apparecchio.
Asciugare completamente dopo la pulizia.
Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO.
Nota: prima dell'utilizzo, BUFFALO raccomanda di lasciare riscaldare il tostapane a
nastro per 30 minuti.
Perni
Sportello
posteriore
Viti di
sospensione
Fig. 2
24
Risoluzione dei problemi
Se dovessero verificarsi guasti all'apparecchio BUFFALO, controllare la tabella seguente prima di contattare
la helpline telefonica o il rivenditore BUFFALO.
Specifiche tecniche
Guasto Probabile causa Azione
L'apparecchio non funziona L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente
collegato e acceso
La presa e il cavo sono danneggiati Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa
Alimentazione Controllare l'alimentazione
L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente
collegato e acceso
L'apparecchio non
raggiunge la temperatura
impostata
Termostato guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
L'apparecchio si riscalda ma
la spia non si accende
La lampadina è bruciata Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
La spia dell'alimentazione di
accende ma l'apparecchio
non si riscalda
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Termostato guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Termostato non correttamente
impostato
Controllare il termostato
L'apparecchio si riscalda
lentamente
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Il nastro non si muove/è più
lento del solito
La catena è allentata Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente
BUFFALO
Tostatura non uniforme L'impostazione di potenza non è
corretta
Controllare l'impostazione della potenza
La temperatura non è stata ancora
raggiunta
Lasciare riscaldare l'apparecchio
Modello Tensione Alimentazio Corrente
Dimensioni
h x l x p mm
Peso (kg)
GF269
230V 50Hz
2400W 10,4A 420 x 370 x 410 17,6
25
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L'apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra.
In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono
essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che
il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare
possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando
una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori
informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il
fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti BUFFALO sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della
conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità
internazionali, indipendenti e federali.
I prodotti BUFFALO sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa
autorizzazione scritta di BUFFALO.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto
di modificare le specifiche senza preavviso.
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran •
• Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta •
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Conveyor Toaster
Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi:
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo:
Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer
Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår •
Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi:
Application of Council Directives(s)Toepassing van Europese Richtlijn(en) • EMC Directive 2004/108/EC
Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • LVD Directive 2006/95/EC
Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo •
Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv •
Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) •
Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen:
Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares •
Normas
• Normer • Standarder • Standardit
:
Producers Name
• Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante •
BUFFALO
Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi:
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Produsentens adresse • Valmistajan osoite:
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en)
entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s).
Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er).
Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er).
Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er).
Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja).
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 05/11/2012
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus:
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Richard Cromwell
Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi:
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Marketing Director
Befattning • Stilling • Asema:
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
United Kingdom
EN 55014-1:2006+A1:2009,
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN 60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006
+A2:2006+A13:2008+A14:2010+A15:2011,
EN60335-2-48:2003+A1:2008, EN62233:2008
GF269
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Buffalo GF269 Manuale del proprietario

Categoria
Tostapane
Tipo
Manuale del proprietario