Caso BS1 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Operating manual Original
Bedienungsanleitung - Mode d´emploi -
Istruzione d´uso Gebruiksaanwijzing -
Manual del usuario
Personal scale BS 1
Personenwaage BS 1
Pèse-personne BS 1
Bilancia pesapersone BS 1
Personenweegschaal BS 1
Báscula para personas BS 1
Artikel-Nr. 3412
caso Personenwaage BS 1 31
31 Istruzione d´uso
32 In generale
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente
familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno
le sue funzioni.
Bilancia pesapersone multifunzione Le renderà un buon servizio per
molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato.
Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
32.1 Informazioni su queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono una componente del bilancia
pesapersone (di seguito chiamato l’apparecchio) e Le fornirà
importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un
utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio.
Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze
dell’apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi
persona, incaricata con la:
messa in funzione
l’utilizzo
l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
la pulizia
dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme
all’apparecchio al successivo proprietario.
32.2 Indicazioni d’avvertenza
Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti
indicazioni d’avvertenza:
Avviso
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo
contrassegna una situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze
potranno essere la morte o gravi lesioni.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni
di persone.
caso Personenwaage BS 1 32
Attenzione
Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo
contrassegna una situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze
potranno essere lesioni leggere o di media entità.
Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni
di persone.
Indicazione
Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano
l’utilizzo della macchina.
32.3 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per
l’installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste
istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento
della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre
attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.
Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso
non possono derivare pretese di nessun tipo.
Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:
Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso
All’utilizzo non conforme alle disposizioni
A riparazioni inadeguate
A modifiche tecniche
All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati
Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non
assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione,
nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o
su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà
vincolante.
caso Personenwaage BS 1 33
32.4 Tutela dei diritti d’autore
Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore.
La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della
riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante
particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati,
supporto dati e reti di dati) anche parziale.
Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.
33 Sicurezza
In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza
nell’utilizzo dell’apparecchio.
Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza
prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a
persone e cose.
33.1 Impiego conforme alla destinazione
Questo apparecchio è destinato solo per l'uso privato domestico in
locali interni chiusi per la
Per pesarsi
Un altro utilizzo o qualsiasi altro uso è ritenuto non conforme alla
destinazione.
Avviso
Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!
Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo
non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle
disposizioni.
Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso.
Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non
conforme alle disposizioni, sono escluse.
L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.
caso Personenwaage BS 1 34
33.2 Indicazioni generali di sicurezza
Indicazione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo
sicuro dell'apparecchio:
Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni
esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato.
I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con
l'apparecchio.
Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale
specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con
riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore.
Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia
dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato
dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni
che ne conseguono.
Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi
di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i
requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo
funzionamento.
Ha effetto solo una pressione uniforme; non fare cadere la bilancia
e non colpirla per evitare danneggiamenti.
Non muoversi durante la pesatura e mantenere l'equilibrio.
Per mantenere una lunga durata, è importante che la bilancia non
sia sottoposta a condizioni particolarmente calde o bagnate.
La bilancia non è adatta all'uso commerciale.
Un sovraccarico causa danni al sensore.
Non depositare niente di pesante sulla bilancia quando non viene
utilizzata.
Non conservare la bilancia dritta in piedi.
Togliere le batterie quando la bilancia viene trasportata oppure
quando non viene utilizzata per lungo tempo.
Se all'accensione la bilancia non reagisce, verificare la polarità
delle batterie e che queste non siano scariche.
La bilancia pesapersone è uno strumento di precisione, quindi non
saltarci sopra e non lasciarla cadere.
Per il pericolo di caduta, non utilizzare la bilancia su pavimenti
bagnati o scivolosi e non starci sopra ai bordi..
caso Personenwaage BS 1 35
33.3 Domande frequenti (FAQs)
La bilancia si spegne dopo alcuni secondi.
Controllate le batterie e assicuratevi che siano nuove e che siano
inserite con la polarità corretta.
34 Messa in funzione
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in
funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e
danni.
34.1 Indicazioni di sicurezza
Avviso
Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi
lesioni a persone e danni alle cose!
Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:
Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come
giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.
Indicazione
Posizionare la bilancia prima dell'uso su una superficie solida,
pulita, superficie piana e liscia. Così, il peso può essere misurata
con precisione
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
Bilancia pesapersone BS 1 viene fornito standard con le seguenti
componenti:
Bilancia pesapersone BS 1
4 piedini per tappeto
Istruzioni d’uso
Indicazione
Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al
fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio
insufficiente o al trasporto.
caso Personenwaage BS 1 36
34.3 Disimballaggio
Rimuovere cautamente il materiale d'imballaggio e l'apparecchio dal
cartone.
34.4 Smaltimento dell’involucro
L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I
materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione
dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili.
Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare
sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i
materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di
raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo.
Indicazione
Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di
garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in
caso di necessità.
34.5 Montaggio dei piedini per tappeto
Se desiderate usare la bilancia su un tappeto, montare dapprima i 4
piedini per aumentare così la precisione di pesatura.
34.6 Alimentazione elettrica
Il vano batterie si trova sul lato inferiore della bilancia.
Inserimento delle batterie
Estrarre il coperchio del vano batterie in
direzione della freccia.
Introdurre 4 batterie da 1,5 V AA come
illustrato.
Dopo l'inserimento delle batterie,
spingere il coperchio del vano batterie
completamente chiuso.
caso Personenwaage BS 1 37
Per cambiare le batterie, tirare fuori quella centrale dal polo negativo.
Indicazione
Fare attenzione che le batterie siano inserite correttamente,
perché una polarità sbagliata danneggia i componenti elettronici
della bilancia.
35 Targhetta di omologazione
La targhetta di omologazione con i dati di potenza, si trova sul lato
posteriore dell'apparecchio.
36 Utilizzo e funzionamento
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo
dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
36.1 Posizionamento dell'apparecchio
Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, fissa e stabile.
36.2 Selezione delle unità di peso
Aprire il coperchio del vano batterie e premere il piccolo tasto per
cambiare le unità di peso tra kg e lb.
Indicazione
Selezionare l'unità di misura prima di eseguire la pesatura. Non è
possibile cambiare tra le unità di misura durante l'uso della
bilancia.
36.3 Accensione
Mettersi sopra la bilancia e il display si accende.
36.4 Spegnimento
La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 8 secondi.
36.5 Pesatura
Mettere la bilancia su un pavimento duro e piano.
Mettersi in modo uniforme sulla bilancia, finché viene visualizzato il
peso.
La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 8 secondi.
caso Personenwaage BS 1 38
36.6 Messaggi d'errore
Indicatore di sovraccarico
Quando la bilancia è sovraccarica (oltre 200 kg), sul display viene
visualizzato Err.
Indicatore per batterie deboli (scariche)
La bilancia si spegne automaticamente dopo 2 secondi, quando sul
display viene visualizzato „Lo“. Aprire il coperchio del vano batterie e
inserire nuove batterie nella polarità corretta.
37 Pulizia e cura
In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la
cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti
ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un
funzionamento senza inconvenienti.
37.1 Pulizia
Non utilizzare detergenti chimici.
Utilizzare un panno umido per pulire la superficie della bilancia.
Indicazione
Pulire la batteria solo con un panno umido. Nell'apparecchio non
deve infiltrarsi alcuna umidità.
Non pulire la bilancia con detergenti aggressivi.
38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora
materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che
erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.
Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se
vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento
errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio
obsoleto nella spazzatura non riciclabile.
Indicazione
Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di
residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o
elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo
comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo
rivenditore.
caso Personenwaage BS 1 39
Indicazione
Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a
prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.
39 Garanzia (Europa)
A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una
garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione
o nelle materie prime.
Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in
conformità al §439 e seguenti del BGB-E.
Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a
causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni,
che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore
dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi
d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili
alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a
riparazioni non eseguiti da noi.
Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito
privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza
adeguata.
Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla
garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con
quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre
questo tipo di utilizzo commerciale.
In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare
l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di
malfunzionamenti.
Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni
dalla fornitura.
Altre pretese sono escluse.
Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in
contatto con noi prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con
scontrino d’acquisto!).
caso Germany /
Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International:
Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 99
Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 77
eMail: kundenservice@caso-
germany.de
Internet: www.caso-germany.de
caso Personenwaage BS 1 40
40 Garanzia (USA)
A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una
garanzia di 12 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione
o nelle materie prime.
Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a
causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni,
che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore
dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi
d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili
alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a
riparazioni non eseguiti da noi.
Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito
privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza
adeguata.
Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla
garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con
quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre
questo tipo di utilizzo commerciale.
In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare
l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di
malfunzionamenti.
Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni
dalla fornitura.
Altre pretese sono escluse.
Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in
contatto con noi prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con
scontrino d’acquisto!).
Appliance Sales & Service
840 Folsom Street
San Francisco, CA 94107
USA
service@caso-germany.com
US-service no.: (855) 230 9284, OPTION 1
International service no. : +49 2932 54766 79
International fax no. : +49 2932 54766 77
caso Personenwaage BS 1 61
68 Technische Daten
Device Personal scale
Gerät Personenwaage
Appareil Pèse-personne
Apparecchio Bilancia pesapersone
Apparaat Personenweegschaal
Aparato Báscula para personas
Name, Name, Nom,
Nome,Denominación
BS 1
Model , Modell, Modèle, Modello,
Modelo
YHB1310
Item No., Artikel-Nr., N°. d'article,
N. Articolo
3412
Battery, Batterie, Piles,
Batteria,Batterijen
4 x 1,5 V Batterien
Net weight , Nettogewicht , Poids
net , Peso netto, Peso neto
2400g /5,29 lb
Dimensions (W x H x D),
Außenabmessungen (B/H/T)
Dimensions Misure esterne,
Afmetingen, Dimensiones
320 x 27 x 320 mm/
12,6 x 1,06 x 12,6 in
Capacity, Tragkraft, Capacité,
Capacité, Inhoud, Capacidad
Max. 200kg/ 441lb
weight units, Gewichtseinheiten,
unités de poids, unità di peso,
gewichtseenheden, unidades de peso
0.1kg/0.2lb
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Caso BS1 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per