Carel MT100D2100 Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Integrated Control Solutions & Energy Savings
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
emeter1
emeter3
Contatore di energia trifase
Three-phase energy meter
Contatore di energia monofase
Single-phase energy meter
User manual
Manuale d'uso
ITA
3
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
AVVERTENZE
CAREL basa lo sviluppo dei suoi prodotti su una esperienza pluridecennale nel
campo HVAC, sull’investimento continuo in innovazione tecnologica di prodotto,
su procedure e processi di qualità rigorosi con test in-circuit e funzionali sul 100%
della sua produzione, sulle più innovative tecnologie di produzione disponibili
nel mercato. CAREL e le sue filiali/affiliate non garantiscono tuttavia che tutti
gli aspetti del prodotto e del software incluso nel prodotto risponderanno alle
esigenze dell’applicazione finale, pur essendo il prodotto costruito secondo le
tecniche dello stato dell’arte.
Il cliente (costruttore, progettista o installatore dell’equipaggiamento finale) si
assume ogni responsabilità e rischio in relazione alla configurazione del prodotto
per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione all’installazione e/o
equipaggiamento finale specifico.
CAREL in questo caso, previ accordi specifici, può intervenire come consulente
per la buona riuscita dello start-up macchina finale/applicazione, ma in
nessun caso può essere ritenuta responsabile per il buon funzionamento del
equipaggiamento/impianto finale.
Il prodotto CAREL è un prodotto avanzato, il cui funzionamento è specificato nella
documentazione tecnica fornita col prodotto o scaricabile, anche anteriormente
all’acquisto, dal sito internet www.carel.com.
Ogni prodotto CAREL, in relazione al suo avanzato livello tecnologico, necessita
di una fase di qualifica / configurazione / programmazione / commissioning
affinché possa funzionare al meglio per l’applicazione specifica. La mancanza di
tale fase di studio, come indicata nel manuale, può generare malfunzionamenti
nei prodotti finali di cui CAREL non potrà essere ritenuta responsabile.
Soltanto personale qualificato può installare o eseguire interventi di assistenza
tecnica sul prodotto.
Il cliente finale deve usare il prodotto solo nelle modalità descritte nella
documentazione relativa al prodotto stesso.
Senza che ciò escluda la doverosa osservanza di ulteriori avvertenze presenti nel
manuale, si evidenza che è in ogni caso necessario, per ciascun Prodotto di CAREL:
Evitare che i circuiti elettronici si bagnino. La pioggia, l’umidità e tutti i tipi di
liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive che possono
danneggiare i circuiti elettronici. In ogni caso il prodotto va usato o stoccato
in ambienti che rispettano i limiti di temperatura ed umidità specificati nel
manuale.
Non installare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Temperature
troppo elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiarli
e deformare o fondere le parti in plastica. In ogni caso il prodotto va usato
o stoccato in ambienti che rispettano i limiti di temperatura ed umidità
specificati nel manuale.
Non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel manuale.
Non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poiché i circuiti interni e i
meccanismi potrebbero subire danni irreparabili.
Non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire
il dispositivo.
Non utilizzare il prodotto in ambiti applicativi diversi da quanto specificato nel
manuale tecnico.
Tutti i suggerimenti sopra riportati sono validi altresì per il controllo, schede
seriali, chiavi di programmazione o comunque per qualunque altro accessorio del
portfolio prodotti CAREL.
CAREL adotta una politica di continuo sviluppo. Pertanto CAREL si riserva il
diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel
presente documento senza previo preavviso.
I dati tecnici presenti nel manuale possono subire modifiche senza obbligo di
preavviso
La responsabilità di CAREL in relazione al proprio prodotto è regolata dalle
condizioni generali di contratto CAREL editate nel sito www.carel.com e/o
da specifici accordi con i clienti; in particolare, nella misura consentita dalla
normativa applicabile, in nessun caso CAREL, i suoi dipendenti o le sue filiali/
affiliate saranno responsabili di eventuali mancati guadagni o vendite, perdite di
dati e di informazioni, costi di merci o servizi sostitutivi, danni a cose o persone,
interruzioni di attività, o eventuali danni diretti, indiretti, incidentali, patrimoniali,
di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in qualunque modo causati, siano
essi contrattuali, extra contrattuali o dovuti a negligenza o altra responsabilità
derivanti dall’installazione, utilizzo o impossibilità di utilizzo del prodotto, anche
se CAREL o le sue filiali/affiliate siano state avvisate della possibilità di danni.
SMALTIMENTO
INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO TRATTAMENTO DEI
RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE)
In riferimento alla Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e del
Consiglio del 27 gennaio 2003 e alle relative normative nazionali di
attuazione, Vi informiamo che:
1. sussiste l’obbligo di non smaltire i RAEE come rifiuti urbani e di
effettuare, per detti rifiuti, una raccolta separata;
2. Per lo smaltimento vanno utilizzati i sistemi di raccolta pubblici o privati
previsti dalla leggi locali. È inoltre possibile riconsegnare al distributore
l’apparecchiatura a fine vita in caso di acquisto di una nuova;
3. questa apparecchiatura può contenere sostanze pericolose: un uso
improprio o uno smaltimento non corretto potrebbe avere effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente;
4. il simbolo (contenitore di spazzatura su ruote barrato) riportato
sul prodotto o sulla confezione e sul foglio istruzioni indica che
l’apparecchiatura è stata immessa sul mercato dopo il 13 agosto 2005
e che deve essere oggetto di raccolta separata;
5. in caso di smaltimento abusivo dei rifiuti elettrici ed elettronici sono
previste sanzioni stabilite dalle vigenti normative locali in materia di
smaltimento.
Garanzia sui materiali: 2 anni (dalla data di produzione, escluse le parti di
consumo).
Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL INDUSTRIES Hq
sono garantite dal sistema di progettazione e produzione certificato ISO
9001.
ATTENZIONE: separare quanto più possibile i cavi delle sonde e degli
ingressi digitali dai cavi dei carichi induttivi e di potenza per evitare possibili
disturbi elettromagnetici.
Non inserire mai nelle stesse canaline (comprese quelle dei quadri elettrici)
cavi di potenza e cavi di segnale
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
ITA
4
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
ITA
5
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
Indice
1. INTRODUZIONE 13
1.1 Caratteristiche prodotto .............................................................13
1.2 Descrizione prodotto..................................................................13
2. CARATTERISTICHE GENERALI 13
2.1 Caratteristiche di ingresso .........................................................13
2.2 Caratteristiche di uscita ..............................................................14
2.3 Funzioni software ........................................................................14
2.4 Caratteristiche generali ..............................................................15
2.5 Caratteristiche di alimentazione ..............................................15
2.6 Isolamento tra ingressi ed uscita .............................................15
3. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 16
3.1 Precisione (secondo EN50470-3 e EN62053-23)................16
3.2 Formule di calcolo utilizzate .....................................................16
3.3 Lista delle variabili che possono essere associate ...............16
3.4 Pagine visualizzate ......................................................................17
3.5 Informazioni aggiuntive disponibili a display .......................17
3.6 Uno strumento con doppia capacità di installazione .........17
4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO 18
4.1 Schemi di collegamento ............................................................18
5. DISPLAY E DIMENSIONI 30
5.1 Descrizione pannello frontale ..................................................30
5.2 Dimensioni (configurato come montaggio a guida DIN) .30
5.3 Dimensioni e dima di foratura (configurato come montaggio
a pannello 72x72) .......................................................................30
Carel emeter 3
Indice
1. INTRODUZIONE 7
1.1 Caratteristiche prodotto ..........................................................7
1.2 Descrizione prodotto...............................................................7
2. CARATTERISTICHE GENERALI 7
2.1 Caratteristiche di ingresso ......................................................7
2.2 Caratteristiche di uscita ...........................................................8
2.3 Funzioni software .....................................................................8
2.4 Caratteristiche di alimentazione ...........................................8
2.5 Caratteristiche generali ...........................................................8
2.6 Isolamento tra ingressi ed uscita ..........................................9
2.7 Pagine visualizzate ...................................................................9
2.8 Lista dei Menù disponibili ......................................................9
3. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 10
3.1 Precisione .................................................................................10
3.2 Layout morsettiera .................................................................10
4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO 11
4.1 Schema di collegamento elettrico - ......................................
65A autoalimentazione .........................................................11
4.2 Schema di collegamento porta seriale RS485 .................11
5. DISPLAY E DIMENSIONI 12
5.1 Descrizione pannello frontale .............................................12
5.2 Dimensioni (configurato come mont. a guida DIN) .....12
Carel emeter 1
ITA
6
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
Indice
1. INTRODUZIONE 20
1.1 Caratteristiche prodotto ....................................................... 20
1.2 Descrizione prodotto............................................................ 20
2. CARATTERISTICHE GENERALI 21
2.1 Caratteristiche di ingresso ....................................................21
2.2 Caratteristiche di uscita ........................................................ 22
2.3 Funzioni software .................................................................. 22
2.4 Caratteristiche generali ........................................................ 23
2.5 Caratteristiche di alimentazione ........................................ 23
2.6 Isolamento tra ingressi ed uscita ....................................... 23
3. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 24
3.1 Precisione AV5, AV6 (EN50470-3 e EN62053-23) ......... 24
3.2 Precisione MV5, MV6 (EN50470-3 e EN62053-23) ...... 24
3.3 Formule di calcolo utilizzate ............................................... 25
3.4 Lista delle variabili che possono essere associate a: ..... 25
3.5 Pagine visualizzate ................................................................ 26
3.6 Informazioni aggiuntive disponibili a display ................. 26
3.7 Lista delle applicazioni selezionabili ................................. 26
3.8 Uno strumento con doppia capacità di installazione ... 27
4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO 28
4.1 Schemi di collegamento ...................................................... 28
4.2 Schema di collegamento uscita statica ............................ 29
4.3 Schema di collegamento porta seriale RS485 ................ 29
Carel emeter 3 SE
Indice
1. INTERFACCIA UTENTE PER EMETER 3 31
1.1 Pannello frontale ed impostazioni valori ..........................31
1.2 Blocco della programmazione ........................................... 32
1.3 Programmazione e reset ..................................................... 32
2. PROGRAMMAZIONE 33
3. MONTAGGIO 34
3.1 Trasformare lo strumento da montaggio a guida DIN a .
montaggio a pannello e viceversa .................................... 34
Interfaccia utente emeter 3
Indice
1. INTERFACCIA UTENTE PER EMETER 3 SE 35
1.1 Pannello frontale ed impostazioni valori ......................... 36
1.2 Blocco della programmazione ........................................... 36
1.3 Programmazione e reset ..................................................... 36
2. PROGRAMMAZIONE 37
3. MONTAGGIO 38
3.1 Trasformare lo strumento da montaggio a guida DIN a
montaggio a pannello e viceversa .............................................. 38
Interfaccia utente emeter 3 SE
ITA
7
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter 1
1.1 Caratteristiche prodotto
Classe B (kWh) secondo EN50470-3
Precisione ±0,5 RDG (corrente/tensione)
Contatore di energia
Lettura variabili istantanee: 3 DGT
Variabili di singola fase: A, kW, VLN
Misura dell’energia: kWh totali (totali e parziali)
Misura in TRMS di forme d’onda distorte (tensione/corrente)
Autoalimentazione
Porta di comunicazione seriale RS485
Dimensione: 4 moduli DIN
Grado di protezione (frontale): IP50
Funzione ECM (easy connections management)
1.2 Descrizione prodotto
Contatore di energia monofase con joystick di configurazione e display LCD per la visualizzazione dei parametri; particolarmente indicato per la misura
dell'energia attiva e la ripartizione dei costi. Adatto al montaggio su guida DIN con grado di protezione IP50 (frontale). Collegamento diretto fino a 65A.
Fornito di porta RS485 (protocollo Modbus RTU).
Codice Carel Descrizione
MT100D2100 Misuratore di energia monofase con display built-in - inserzione diretta fino a 65 A
1. INTRODUZIONE
2. CARATTERISTICHE GENERALI
2.1 Caratteristiche di ingresso
Ingressi di misura Sistema: 1
Tipo corrente Isolamento galvanico con built-in TA
Portata corrente (diretta) 10(65)A
Tensione 230VLN
Precisione (Display + RS485) (@25°C ±5°C, U.R. ≤60%, 48 to 62Hz)
Corrente Ib: 10A, Imax: 65A; Un: 184 to 276VLN; Da 0.004Ib a 0.2Ib: ±(0.5% RDG +3DGT); Da 0.2Ib a Imax: ±(0.5% RDG +1DGT)
Tensione fase-neutro Nel campo Un: ±(0,5% RDG +1DGT)
Corrente di start up 40mA
Potenza attiva ±(1%RDG +2DGT)
Energia attiva classe 1 secondo EN62053-21, classe B secondo EN50470-3; Ib: 10A, Imax: 65A; 0.1Ib = 1,0 A
Errori addizionali
Grandezze di influenza Secondo EN50470-3
Deriva termica ≤200ppm/°C.
Frequenza di campionamento 1600 campioni/s @ 50Hz; 1900 campioni/s @ 60Hz
Display 2 linee (1 x 7-DGT + 1 x 3 DGT)
Tipo LCD, h 9mm
Lettura variabili istantanee 3-DGT
Energie Importate Totali, parziali: 6+1DGT
Sovraccarico per valori istantanei Indicazione EEE quando il valore misurato eccede il “sovraccarico continuo d’ingresso” (max capacità di misura)
Indicazione Max. e Min. Max. variabili istantanee: 999 (3 DGT); energie: 9 999 999 (7 DGT)
Min. variabili istantanee: 0; energie 0.0;
LED LED rosso (energia consumata), 1000 imp./kWh (frequenza max: 16Hz) secondo EN50470-1
Misure
Metodo Misura TRMS delle forme d’onda distorte.
Tipo di accoppiamento Diretto
Fattore di cresta ≤4 (91A max. peak)
Sovraccarico corrente
Continuo 65A, @ 50Hz.
Per 10ms 1920A max, @ 50Hz
Sovraccarico tensione
Continuo 1,2 Un
Per 500ms 2 Un
Impedenza d'ingresso
Tensione fare riferimento a "Autoconsumo"
Corrente < 4VA
Frequenza 45 to 65 Hz
Joystick Per la visualizzazione delle maschere e la programmazione dell'indirizzo seriale
Tab. 2.a
ITA
8
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter1
2.2 Caratteristiche di uscita
RS485
Tipo Multidrop, bidirezionale (variabili statiche e dinamiche)
Connessioni 2 fili, Distanza massima 1000m
Indirizzi 247, selezionabili mediante Joystick
Protocollo MODBUS/JBUS (RTU)
Dati (bidirezionali)
Dinamici (solo lettura) Variabili di sistema e di fase: vedi tabella lista delle variabili...
Statici (lettura e scrittura) Tutti i parametri di configurazione
Formato dati 1 bit di start, 8 bit di dati, nessuna parità, 1 bit di stop
Velocità di comunicazione 4800, 9600 bit/s
Dispositivi in rete Massimo 160 dispositivi nella stessa rete
Isolamento Tramite optoisolatori, 4000 VRMS tra uscite e ingressi di misura
Tab. 2.b
2.3 Funzioni software
Password
Codice numerico di max 3 cifre;
Password “0”, nessuna protezione;
Password da "1" a "999", tutti i parametri sono protetti
Visualizzazione Vedere «Pagine visualizzate»,
Reset Mediante joystick frontale: energie parziali (kWh)
Tab. 2.c
2.4 Caratteristiche di alimentazione
Autolaimentazione ±20% della tensione nominale di ingresso, 45 a 65Hz
Autoconsumo d 11VA/1.9W
Tab. 2.d
2.5 Caratteristiche generali
Temperatura di funzionamento da -25°C a +55°C (da -13°F a 131°F) (U.R. da 0 a 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN50470-1
Temperatura di immagazzinamento da -30°C a +70°C (da -22°F a 158°F) (U.R. < 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN50470-1
Categoria d’installazione Cat. III (IEC60664, EN60664).
Isolamento (per 1 minuto) 4000 VRMS tra la potenza d'ingresso e l'uscita digitale
Rigidità dielettrica 4kVAC RMS per 1 minuto.
Reiezione CMRR 100 dB, da 48 a 62 Hz.
EMC secondo EN60470-1
Scariche elettrostatiche 15kV scarica in aria
Immunità campi irradianti Provato con corrente applicata: 10V/m da 80 a 2000MHz
Immunità campi elettromagnetici Provato senza corrente applicata: da 30V/m da 80 a 2000MHz;
Burst Sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV;
Immunità ai disturbi 10V/m da 150KHz a 80MHz
Immunità ad impulso Sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV;
Emissioni in radiofrequenza secondo CISPR 22
Conformità alle norme
Sicurezza IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN50470-1
Metrologia EN50470-3
Uscita impulsiva DIN43864, IEC62053-31
Approvazioni CE
Connessioni a vite
Sezione del cavo Max. 16 mm
2
(misura all'ingresso); Min. 2.5 mm
2
(misura all'ingresso) con capocorda
Min./Max. coppia di serraggio viti: 1.7 Nm / 3 Nm
Altri ingressi: 1.5 mm
2
Min./Max. coppia di serraggio viti: 0.4 Nm / 0.8 Nm
Contenitore
Dimensioni 71 x 90 x 64.5 mm
Materiale ABS, auto-estinguente: UL 94 V-0
Montaggio DIN-rail
Grado di protezione
Frontale IP50
Connessioni IP20
Peso Circa 400 g (imballo incluso)
Tab. 2.e
ITA
9
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter 1
2.6 Isolamento tra ingressi ed uscita
Ingressi di misura Uscita seriale Autoalimentazione
Ingressi di misura - 4kV 0kV
Uscita seriale 4kV - 4kV
Autoalimentazione 0kV 4kV -
Tab. 2.f
2.7 Pagine visualizzate
Posizione Joystick 1
a
linea 2
a
linea Note
1a
UP
kWh totali kW
1b
UP
kWh parziali kW
muovere il joystick in
due volte
2
Left
VLN (value) kW
3
Down
A (value) indicazione "A"
Tab. 2.g
Variabili Descrizione
1 kWh Totali Energia attiva totale
2 kWh parziali Energia attiva parziale
3 VLN (value) Tensione fase/neutro
4 A (value) Corrente fase
5 kW Potenza attiva
2.8 Lista dei Menù disponibili
Default
PASS ? Password 0
nPA Nuova Password
Adr Indirizzo seriale dello strumento 1
bdr Baud Rate 9.6
SYS 1P
rES Reset contatore parziale di energia (No/Si)
Tab. 2.h
ITA
10
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter1
3. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
3.1 Precisione
kWh, precisione (RDG) in funzione della corrente
Errore
Limiti di precisione (Energia reattiva)
Corrente di avviamento: 40mA
65A (Imax)
0.5A
1A
+1%
0%
+1,5%
-1%
-1,5%
1A
2A
65A (Imax)
10A (Ib)
10A (Ib)
PF=1
PF=0.5
or C0.8
Fig. 3.a
3.2 Layout morsettiera
65A inputs
self power supply
11
1
4
7
3
6
9
41 42 43
31 32 33
Fig. 3.b
ITA
11
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter 1
4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO
4.1 Schema di collegamento elettrico - 65A autoalimentazione
(Sys 1P – Single-phase load)
11
1
4
3
L1
N
Fig. 4.a
4.2 Schema di collegamento porta seriale RS485
42
41
43
42
41
43
PC
B+
A-
GND
B+
A-
GND
B+
A-
GND
RS485
Fig. 4.b
ITA
12
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter1
5. DISPLAY E DIMENSIONI
5.1 Descrizione pannello frontale
V
A
kWh
i
3
4
3
2
1
Fig. 5.a
c
Joystick
Per programmare i parametri dello strumento e scorrere le
variabili sul display.
d
LED rosso
Il LED rosso lampeggia proporzionalmente all’energia
consumata.
e
Connessioni
Morsettiera di cablaggio.
f
Display
Tipo LCD con indicazioni alfanumeriche per:
- configurazione parametri;
- lettura variabili.
NOTA: Nel modo di funzionamento il joystick può essere spostato
SU
, GIÙ e SINISTRA per visualizzare le misure.
Nel modo di programmazione il Joystick può essere spostato in
tutte le direzioni (
, , , ) per muoversi all'interno dei
menù di programmazione e per modificare i valori dei parametri.
5.2 Dimensioni (congurato come montaggio a guida DIN)
43,6
45
66,3
16,4
90
71,6
V
A
kWh
i
Fig. 5.b
ITA
13
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
1.1 Caratteristiche prodotto
Classe B (kWh) secondo EN50470-3
Classe 1 (kWh) secondo EN62053-21
Classe 2 (kvarh) secondo EN62053-23
Precisione ±0,5 RDG (corrente/tensione)
Contatore di energia
Lettura variabili istantanee: 3 DGT
Lettura energie: 6+1 DGT
Variabili di sistema: W, var, cosM, Hz, sequenza fasi
Variabili di singola fase: VLL, VLN, A, cosM
Misura dell’energia: kWh e kvarh totali
Misura in TRMS di forme d’onda distorte (tensione/corrente)
Autoalimentazione
Dimensione: 4 moduli DIN e 72x72mm
Grado di protezione (front): IP50
Opzione display removibile con programmazione adattabile all’applicazione (cod. Carel MTOPZD0000)
Contenitore multi-uso: per entrambi i montaggi a guida DIN o a pannello
1.2 Descrizione prodotto
Contatore di energia trifase con unità display frontale removibile. Lo strumento può essere utilizzato sia come un contatore di energia con montaggio a
guida DIN, sia come un contatore di energia con montaggio a pannello; particolarmente indicato per le misure di energia attiva che reattiva, per l’allocazione
dei costi ma anche per la misura e ritrasmissione dei principali parametri elettrici; grado di protezione frontale IP50. Le misure amperometriche vengono
eseguite tramite inserzione da trasformatori di corrente esterni, le misure voltmetriche possono essere eseguite sia da inserzione diretta sia da inserzione
da trasformatori di tensione. Carel emeter3 è dotato, come standard, di un’uscita impulsiva per la ritrasmissione dell’ energia attiva.
Codice Carel Descrizione
MT300W1100
Misuratore di energia trifase senza display - da usare con trasformatori amperometrici per reti elettriche con neutro (max baud rate di
comunicazione 9600 BPS)
1. INTRODUZIONE
2. CARATTERISTICHE GENERALI
2.1 Caratteristiche di ingresso
Ingressi di misura
Tipo corrente
Sistema: 3-fase; Non isolato (ingressi shunt).
Nota: i trasformatori di corrente esterni possono essere collegati a terra individualmente.
Portata corrente (mediante TA) 5A da TA
Tensione 3x230 (400) V, trifase con neutro
Precisione (Display + RS485)
(@25°C ±5°C, U.R. d60%, 50Hz)
In: 5A, Imax: 6A;
Un: da 160 a 260VLN (277 a 450VLL).
Corrente Da 0,002In a 0,2In: ±(0,5% RDG +3DGT); Da 0,2In a Imax: ±(0,5% RDG +1DGT)
Tensione fase-neutro Nel campo Un: ±(0,5% RDG +1DGT)
Tensione fase-fase Nel campo Un: ±(1% RDG +1DGT)
Frequenza Campo: 50Hz; risoluzione: ±1Hz
Potenza attiva ±(1%RDG +2DGT)
Fattore di potenza ±[0,001+1%(1,000 - cosM RDG”)].
Potenza reattiva ±(2%RDG +2DGT).
Energia attiva classe B secondo EN50470-1-3; classe 1 secondo EN62053-21.
Energia reattiva classe 2 secondo EN62053-23; In: 5A, Imax: 6A; 0,1 In: 0,5A; Corrente di avviamento: 10mA.
Errori addizionali
Grandezze di influenza Secondo EN62053-21, EN50470-1-3, EN62053-23
Deriva termica ≤200ppm/°C.
Frequenza di campionamento
1600 campioni/s @ 50Hz,
1900 campioni/s @ 60Hz
Tempo di aggiornamento display 1 secondo
Display 2 linee; 1a linea: 7-DGT, 2a linea: 3-DGT o
1a linea: 3-DGT + 3-DGT, 2a linea: 3-DGT
Tipo LCD, h 7mm
Lettura variabili istantanee 3-DGT
Energie Importate totali: 5+2 DGT (5 intere + 2 decimali), 6+1DGT (6 intere + 1 decimale) o 7 DGT (7 intere)
Sovraccarico per valori istantanei Indicazione EEE quando il valore misurato eccede il “sovraccarico continuo d’ingresso (max. capacità di misura).
Indicazione Max. e Min. Max. variabili istantanee: 999 (3 DGT); energie: 9 999 999 (7 DGT) - Min. variabili istantanee: 0; energie 0,00;
ITA
14
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
LED LED rosso (energia consumata),
0,001 kWh per impulso se il rapporto TA per il rapporto TV è < 7;
0,01 kWh per impulso se il rapporto TA per il rapporto TV è ≥ 7,0 < 70,0;
0,1 kWh per impulso se il rapporto TA per il rapporto TV è ≥ 70,0 < 700,0;
1 kWh per impulso se il rapporto TA per il rapporto TV è ≥ 700,0.
1000 imp./kWh (frequenza max: 16Hz) secondo EN62052-11.
Frequenza massima 16Hz, secondo EN50470-3
LED verde (posizionato vicino alla morsettiera di collegamento) relativo allo stato di “strumento acceso, se a
luce fissa, a luce lampeggiante in caso di comunicazione RS485 presente e operativa.
Misure Vedi “lista delle variabili associabili a:”
Metodo Misura TRMS delle forme d’onda distorte.
Tipo di accoppiamento Mediante TA esterni.
Fattore di cresta In 5A: d3 (15A picco max.).
Sovraccarico corrente
Continuo 6A, @ 50Hz.
Per 500ms 120A, @ 50Hz.
Sovraccarico tensione
Continuo 1,2 Un
Per 500ms 2 Un
Autoconsumo ingresso amperometrico
5A < 0,3VA
Autoconsumo ingresso voltmetrico
Autoalimentazione <2VA
Frequenza 50 ± 5Hz/60 ± 5Hz.
Tastiera frontale Due tasti per la selezione delle variabili e la programmazione dei parametri di funzionamento dello strumento.
Tab. 2.a
2.2 Caratteristiche di uscita
Uscite digitali
Numero d’uscite 1
Tipo Programmabile da 0,01 a 9,99 kWh per impulso. Uscita associabile al contatore di energia (kWh)
Durata dell’impulso ≥100ms < 120ms (ON), ≥120ms (OFF), secondo EN62052-31
Uscita Statica: opto-mosfet
Carico
VON 2,5 VCA/CC/ max. 70 mA,
VOFF 260 VCA/CC max
Isolamento Mediante optoisolatori, 4000 VRMS fra uscita ed ingressi di misura.
RS485
Tipo Multidrop, bidirezionale (variabili statiche e dinamiche).
Connessione
2 fili.
Distanza massima 1000m, terminazione direttamente sullo strumento.
Indirizzi 247, selezionabili mediante tastiera frontale.
Protocollo MODBUS/JBUS (RTU)
Dati (bidirezionali)
Dinamici (solo lettura)
Variabili di sistema e di fase: vedi tabella “lista delle variabili...
Statici (lettura e scrittura) Tutti i parametri di configurazione.
Formato dati 1 bit di start, 8 bit di dati, nessuna parità, 1 bit di stop.
Velocità di comunicazione 9600 bit/s
Dispositivi in rete Massimo 160 dispositivi nella stessa rete.
Isolamento Tramite optoisolatori, 4000 VRMS tra uscite e ingressi di misura.
Tab. 2.b
2.3 Funzioni software
Password Codice numerico di max 3 cifre;
Blocco programmazione:
Tramite un trimmer posizionato sul retro del modulo display, è possibile bloccare qualsiasi accesso di dati di
configurazione dello strumento.
Selezione sistema
Sistema 3-Ph.n carico squilibrato trifase (4 fili); trifase (3 fili)
Sistema 3-Ph.1 carico equilibrato
Trifase (3 fili) misura di una corrente e 3 tensioni fase-fase. Nota: la tensione fase-fase è calcolata moltiplicando per 1,73
la tensione fase-neutro virtuale.
Trifase (4 fili). Misura di una corrente e 3 tensioni fase-neutro. Nota: la tensione fase-fase è calcolata moltiplicando per
1,73 la tensione fase-neutro virtuale.
Trifase (2 fili) misura di una corrente e una tensione fase-neutro (L1).
Sistema 2-Ph Bifase (3 fili).
Sistema 1-Ph Monofase (2 fili).
Rapporto di trasformazione
CT
da 1,0 a 99,9 / da 100 a 999 . La massima potenza misurata non può eccedere 210 MW (calcolata come massimo ingresso in
corrente e tensione, vedere il paragrafo precedente “Precisione. Il massimo rapporto TV per TA è 48.600)
Visualizzazione
Fino a 3 variabili per pagina. Vedere «Pagine visualizzate», 3 differenti selezioni di variabili (Vedere «Pagine visualizzate»)
secondo l’applicazione selezionata
Reset Mediante tastiera frontale: energie totali (kWh, kvarh).
Tab. 2.c
ITA
15
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
2.4 Caratteristiche generali
Temperatura di funzionamento da -25°C a +55°C (da -13°F a 131°F) (U.R. da 0 a 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN62053-21 e EN62053-23.
Temperatura di
immagazzinamento da -30°C a +70°C (da -22°F a 158°F) (U.R. < 90% senza condensa @ 40°C) secondo EN62053-21 e EN62053-23.
Categoria d’installazione Cat. III (IEC60664, EN60664).
Isolamento (per 1 minuto) 4000 VRMS tra ingressi di misura e uscita.
Rigidità dielettrica 4000 VRMS per 1 minuto.
Reiezione CMRR 100 dB, da 48 a 62 Hz.
EMC secondo EN62052-11
Scariche elettrostatiche 15kV scarica in aria;
Immunità campi
elettromagnetici irradianti
Provato con corrente applicata: 10V/m da 80 a 2000MHz. Provato senza corrente applicata: da 30V/m da 80 a
2000MHz;
Immunità ai transitori veloci Sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV;
Immunità ad impulso Sui circuiti degli ingressi di misura in corrente e tensione: 4kV;
Emissioni in radiofrequenza secondo CISPR 22
Conformità alle norme
Sicurezza IEC60664, IEC61010-1 EN60664, EN61010-1 EN62052-11
Metrologia EN62053-21, EN62053-23. EN50470-3
Uscita impulsiva DIN43864, IEC62053-31
Approvazioni CE, cULus listed
Connessioni a vite
Sezione del cavo 2,4 x 3,5 mm Coppia di serraggio viti Min./Max.: 0,4 Nm / 0,8 Nm
Custodia
Dimensioni 72 x 72 x 65 mm
Materiale Noryl PA66, autoestiguenza: UL 94 V-0
Montaggio A pannello e a guida DIN
Grado di protezione
Frontale IP50
Connessioni IP20
Peso Circa 400 g (imballo incluso)
Tab. 2.d
2.5 Caratteristiche di alimentazione
Autolaimentazione da 18 a 260VCA (48-62Hz). (VL1-N)
Autoconsumo ≤ 2.6VA
Tab. 2.e
2.6 Isolamento tra ingressi ed uscita
Ingressi di misura Uscita opto-mosfet Porta di comunicazione Autoalimentazione
Ingressi di misura - 4kV 4kV 0kV
Uscita opto-mosfet 4kV - - 4kV
Porta di comunicazione 4kV - - 4kV
Autoalimentazione 0kV 4kV 4kV -
Tab. 2.f
ITA
16
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
3. INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
3.1 Precisione (secondo EN50470-3 e EN62053-23)
kWh, precisione (RDG) in funzione della corrente kvarh, precisione (RDG) in funzione della corrente
Limiti di errore di percentuale per classe index B
6A (I
max
)
6A (I
max
)
5A ( I
n
)
5A ( I
n
)
0.25A(I
tr
)
0.25A(I
tr
)
0.05A(I
min
)
Limiti (Energia attiva)
Corrente di avviamento: 10mA
Errore
Limiti (Energia reattiva)
Corrente di avviamento: 10mA
cos M=1
cos M=L0.5
o C0.8
6A (I
max
)
6A (I
max
)
5A (I
n
)
5A (I
n
)
0.25A
0.5A
0.1A
0.25A
sinM=1
sinM=0.5
+1%
0%
+1,5%
-1%
-1,5%
+2%
0%
+2,5%
-2%
-2,5%
Fig. 3.a
3.2 Formule di calcolo utilizzate
Variabili di singola fase Variabili di sistema Conteggio energia
Tensione efficace istantanea
Tensione equivalente di sistema
Potenza attiva istantanea Potenza attiva di sistema
Fattore di potenza istantaneo Potenza apparente di sistema Dove:
i= fase considerata (L1, L2 o L3);
P= potenza attiva;
Q= potenza reattiva;
t1, t2 =inizio e fine del periodo di conteggio;
n= unità temporale;
t= larghezza unità temporale;
n1, n2 = prima e ultima unità temporale
nel periodo di conteggio.
Corrente efficace istantanea
Fattore di potenza di sistema (TPF)
Potenza apparente istantanea
Potenza reattiva istantanea
3.3 Lista delle variabili che possono essere associate
Porta di comunicazione RS485
Uscita impulsiva (solo “energie”)
Variabili Descrizione Sistema 1
fase
Sistema 2
fasi
Sistema equilibrato 3 fasi 4 li /
Sistema equilibrato 3 fasi 3 li
Sistema squilibrato 3 fasi 4 li /
Sistema squilibrato 3 fasi 3 li
Note
1 kWh Energia attiva totale x x x Totale
2 kvarh Energia reattiva totale x x x Totale
3 V L-N sys (1) Tensione totale fase/neutro o x x sys=sistema (∑)
4 V L1 Tensione fase L1-N x x x
5 V L2 Tensione fase L2-N o x x
6 V L3 Tensione fase L3-N o o x
7 V L-L sys (1) Tensione fase/fase o x x sys=sistema (∑)
8 V L1-2 Tensione concatenata L1-L2 o x x
9 V L2-3 Tensione concatenata L2-L3 o o x
10 V L3-1 Tensione concatenata L3-L1 o o x
11 A L1 Corrente fase L1 x x x
12 A L2 Corrente fase L2 o x x
13 A L3 Corrente fase L3 o o x
14 VA sys (1) Potenza apparente x x x sys=sistema (∑)
15 VA L1 (1) Potenza apparente fase L1 x x x
16 VA L2 (1) Potenza apparente fase L2 o x x
17 VA L3 (1) Potenza apparente fase L3 o o x
18 var sys Potenza reattiva totale x x x sys=sistema (∑)
19 var L1 (1) Potenza reattiva fase L1 x x x
20 var L2 (1) Potenza reattiva fase L2
ox x
21 var L3 (1) Potenza reattiva fase L3 o o x
ITA
17
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
Variabili Descrizione Sistema 1
fase
Sistema 2
fasi
Sistema equilibrato 3 fasi 4 li /
Sistema equilibrato 3 fasi 3 li
Sistema squilibrato 3 fasi 4 li /
Sistema squilibrato 3 fasi 3 li
Note
22 W sys Potenza attiva totale x x x sys=sistema (∑)
23 W L1 (1) Potenza attiva fase L1 x x x
24 W L2 (1) Potenza attiva fase L2 o x x
25 W L3 (1) Potenza attiva fase L3 o o x
26 PF sys cosM totale x x x sys=sistema (∑)
27 PF L1 cosM fase L1 x x x
28 PF L2 cosM fase L2 o x x
29 PF L3 cosM fase L3 o o x
30 Hz Frequenza di rete x x x
31 Sequenza fasi Sequenza fasi corretta
(-1=L1-L3-L2; 0=L1-L2-L3)
oo x
Tab. 3.a
(x) = disponibile; (o) = non disponibile (indicazione zero sul display); (1) = variabile disponibile solo mediante porta di comunicazione seriale RS485
3.4 Pagine visualizzate
1a variabile
(1a parte 1a linea)
2a variabile
(2a parte 1a linea)
3a variabile
(2a linea)
Note
Sequenza fasi In caso di sequenza fasi inversa il triangolo di allarme apparirà in ogni pagina
1 Totale kWh W sys
2 Totale kvarh kvar sys
3 cosM sys Hz Indicazione di C, -C, L, -L in funzione del quadrante
4 cosM L1 cosM
L2 cosM L3 Indicazione di C, -C, L, -L in funzione del quadrante
5 A L1 A L2 A L3
6 V L1-2 V L2-3 V L3-1
7 V L1 V L2 V L3
Tab. 3.b
3.5 Informazioni aggiuntive disponibili a display
Tipo 1a linea 2a linea Note
Informazioni strumento 1 Y. 2007 r.A0 Anno di produzione e revisione del firmware
Informazioni strumento 2 PuL_LEd (kWh) valore KWh per impulso del LED
Informazioni strumento 3 SYS [3P.n] valore Tipo di sistema e tipo di collegamento
Informazioni strumento 4 Ct rAt. valore Rapporto di trasformazione amperometrico
Informazioni strumento 5 Ut rAt. valore Rapporto di trasformazione voltmetrico
Informazioni strumento 6 PuLSE (kWh) valore Uscita impulsi: kWh per impulso
Informazioni strumento 7 Add valore Indirizzo porta seriale
Tab. 3.c
3.6 Uno strumento con doppia capacità di installazione
Fig. 3.b
Mediante l’unità display removibile, brevettata, lo strumento potrà essere utilizzato indifferentemente
come un contatore di energia con montaggio a pannello o...
Fig. 3.c
... un contatore di energia con montaggio a guida DIN.
9
108
6
543
9
1087
6
54 3
21
9
1087
6
543
21
9
1087
6
543
21
9
1087
6
543
21
9
1087
6
5
9
108
6
543
9
1087
6
543
21
(*)
9
1087
6
543
21
(*)
[1]
[4]
[7]
[10]
(*)
9
1087
6
5
[2]
[5]
[8]
[3]
[6]
[9]
ITA
18
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO
4.1 Schemi di collegamento
9
10
6
5
9
10
6
5
[11] [12]
16
15
14
13
16
15
14
13
[13]
[14]
[a] [b] [c]
17
18
G
VDC/AC
DIN
kWh
k
W
h
1
2
3
45
67
89
10
11
12 13
14 15
16 17
18
S2 S1
CT1
P1 P2
S2 S1
CT2
P1 P2
N
N
L1
L1
L2
L3
L2L3
GND
serial
diagram
14
RS485
–+
Load
S2 S1
CT3
P1 P2
P1
LOAD
Current Transformer
P2
S1
S2
ITA
19
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3
Legenda:
Selezione sistema tipo 3P.n
[1] - 3 fasi, 4 fili, carico squilibrato, connessione da 3 TA
[2] - 3 fasi, 4 fili, carico squilibrato, connessione da 3 TA e 3 TV
Selezione sistema tipo 3P
[3] - 3 fasi, 3 fili, carico squilibrato, connessione da 3 TA
[4] - 3 fasi, 3 fili, carico squilibrato, connessione da 3 TA e 3 TV
[5] - 3 fasi, 3 fili, carico squilibrato, connessione da 2 TA (ARON)
[6] - 3 fasi, 3 fili, carico squilibrato, connessione da 3 TV e 2 TA (ARON)
Selezione sistema tipo 3P.1
[7] - 3 fasi, 3/4 fili, carico equilibrato, connessione da 1 TA (se il neutro è
disponibile il collegamento voltmetrico può essere realizzato a soli 2 fili VL1
e N)
[8] - 3 fasi, 3 fili, carico equilibrato, connessione da 1 TA e 3TV
Selezione sistema tipo 2P
[9] - 2 fasi, 3 fili, connessione da 2 TA
[10] - 2 fasi, 3 fili, connessione da 2 TA e 2 TV
Selezione sistema tipo 1P
[11] - 1 fase, 2 fili, connessione da 1 TA
[12] - 1 fase, 2 fili, connessione da 1 TA e 1 TV
Uscita statica e porta seriale
[13] - Uscita statica a opto-mosfet
[14] - RS485 connessione a 2 fili
[a]- ultimo strumento
[b] - strumento 1...n,
[c]- convertitore RS485/RS232.
(*) NOTA: Per poter alimentare correttamente lo strumento, il neutro deve sempre essere collegato.
ITA
20
"Carel emeter" +0300044IE rel. 1.5 - 10.11.2017
emeter3 SE
1. INTRODUZIONE
1.1 Caratteristiche prodotto
Funzione ECM (easy connections management)
Display opzionale
Custodia multi-uso: per entrambi i montaggio a guida
DIN e a pannello
Classe B (kWh) secondo EN50470-3
Classe 1 (kWh) secondo EN62053-21
Classe 2 (kvarh) secondo EN62053-23
Precisione ±0,5 RDG (corrente/tensione)
Contatore di energia
Lettura delle variabili istantanee: 3 DGT
Lettura delle energie: 7 DGT
Variabili di sistema: W, var, PF, Hz, sequenza fasi.
Variabili di singola fase: VLL, VLN, A, PF
Misura dell’energia: total kWh (importata ed esportata); kvarh
Misura in TRMS di forme d’onda distorte (tensione/corrente)
Autoalimentazione
Dimensioni: 4 moduli DIN e 72x72mm
Grado di protezione (front): IP50
Display e programmazione adattabile all’applicazione (funzione Easyprog)
1.2 Descrizione prodotto
Contatore di energia trifase con unità display frontale removibile. Lo strumento può essere utilizzato sia come un contatore di energia con montaggio
a guida DIN, sia come un contatore di energia con montaggio a pannello; particolarmente indicato per le misure di energia attiva che reattiva, per
l’allocazione dei costi ma anche per la misura e ritrasmissione dei principali parametri elettrici. Custodia per il montaggio a guida DIN e a pannello, grado
di protezione frontale IP50. Le misure amperometriche vengono eseguite tramite inserzione da trasformatori di corrente esterni, le misure voltmetriche
possono essere eseguite sia da inserzione diretta sia da inserzione da trasformatori di tensione. emeter3 SE è dotato, come standard, di un’uscita
impulsiva per la ritrasmissione dell’ energia attiva. A richiesta è disponibile, in aggiunta, la porta di comunicazione seriale RS485 con connessione a 2-fili.
Codice Carel Descrizione
MT300W3200
Misuratore di energia trifase senza display - da usare con trasformatori amperometrici per reti elettriche con e senza neutro
(max baud rate di comunicazione 115200 BPS)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Carel MT100D2100 Manuale utente

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue