Krone BA Titan R /50-6/54 GL Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Carro traslatore per foraggio a taglio corto
Titan 6/50 GL
Titan 6/54 GL
Titan R/54 GL (a partire dalla macchina -nr. 599 090)
Istruzioni d’esercizio
150 000 034 00 IT
Egregio cliente
Con la presente avete ricevuto le istruzioni per l'uso per il
prodotto KRONE da voi acquistato.
Queste istruzioni contengono dati importanti per l'applicazione
corretto ed un uso in sicurezza della macchina.
Qualora queste istruzioni, per qualunque motivo, dieventassero
inutilizzabili in toto o in parte, potrete riceverne una copia per la
vostra macchina, indicando il numero specificato a tergo.
Noi
dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto
a cui fa riferimento la presente dichiarazione è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute
contenuti nella direttiva CE 98/37/CE.
Dichiarazione di conformità CE
ai sensi della direttiva CE 98/37/CE
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Str. 10, D-48480 Spelle
Carri traslatori per foraggio a taglio corto
Typen:
Titan 6/50 GL; Titan 6/54 GL; Titan R/54 GL
Spelle, il 02.05.2005
(Dr.-Ing. Josef Horstmann, Geschäftsführer)
(ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Leiter der Konstruktion und Entwicklung)
Introduzione
Egregio cliente!
Acquistando il carro traslatore per foraggio a taglio
corto Titan siete entrati in possesso di un prodotto di
qualità KRONE.
La ringraziamo per la fiducia dimostrataci con l'acquisto
di questa macchina.
Per poter sfruttare in modo ottimale il carro traslatore
per foraggio a taglio corto, la preghiamo di leggere
queste istruzioni con cura prima di utilizzare la
macchina.
Il contenuto del manuale è suddiviso in modo tale che
possa essere dettagliatamente informato su tutte le
singole attività necessarie per lo svolgimento tecnico
del lavoro. Contiene consigli, istruzioni ed informazioni
globali sulla manutenzione, sull'uso sicuro della
macchina, i metodi di lavoro sicuri, le misure di
sicurezza preventiva specifiche e le attrezzature
opzionali disponibili. Il rispettod di queste istruzioni ed
informazioni è necessario, importante ed utile per la
sicurezza del lavoro, per l'affidabilità e la
conservazione dei pregi del carro traslatore per foraggio
a taglio corto.
Attenzione:
Tenete queste istruzioni per l'uso sempre a portata di
mano nel contenitore a ciò previsto. Le istruzioni per
l'uso sono parte integrante della sua macchina.
Utilizzi la macchina solo dopo aver imparato ad usarla
ed osservando queste istruzioni.
Rispettate le istruzioni per la sicurezza!
Rispettate anche le misure di prevenzione degli
infortuni e tutte le norme generali, tecniche e di
sicurezza, di medicina del lavoro e per la circolazione
stradale.
Tutte le informazioni, le figure e i dati tecnici contenuti
in queste istruzioni corrispondono al livello più recente
della tecnica al momento della pubblicazione.
Ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche
costruttive in qualunque momento e senza specificarne
i motivi. Qualora queste istruzioni diventassero in toto
o in parte inutilizzabili, potrà ricevere istruzioni
sostitutive per la sua macchina indicando il numero
citato nell'altra pagina.
Le auguriamo un grande successo con la sua
macchina KRONE.
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Spelle
Introduzione
1
Indice
Indice
1 Dati generali........................................................................................I -1
1.1 Scopo d'impiego.......................................................................................................I -1
1.2 Dati relativi al prodotto..............................................................................................I -1
1.2.1 Dati generali .............................................................................................................I -1
1.2.2 Indirizzo del produttore .............................................................................................I -1
1.2.3 Certificazione ...........................................................................................................I -1
1.2.4 Contrassegno ...........................................................................................................I -1
1.2.5 Dati relativi a richieste ed ordini ...............................................................................I -1
1.2.6 Collegamenti ............................................................................................................I -2
1.2.7 Uso conforme ...........................................................................................................I -2
1.2.8 Dati tecnici generali..................................................................................................I -2
1.2.9 Dati tecnici................................................................................................................I -3
2 Sicurezza .......................................................................................... II - 1
2.1 Contrassegno delle istruzioni nel manuale per l'uso ..............................................II - 1
2.2 Qualifica ed addestramento del personale .............................................................II - 1
2.3 Pericoli in caso di mancato rispetto dei consigli relativi alla sicurezza...................II - 1
2.4 Lavori effettuati con coscienza della sicurezza.......................................................II - 1
2.5 Norme per la sicurezza e la protezione contro gli infortuni .....................................II - 2
2.6 Apparecchiature agganciate ..................................................................................II - 3
2.7 Funzionamento con presa di forza .........................................................................II - 3
2.8 Impianto idraulico ...................................................................................................II - 3
2.9 Pneumatici .............................................................................................................II - 4
2.10 Manutenzione.........................................................................................................II - 4
2.11 Trasformazione in proprio e produzione di ricambi ................................................II - 4
2.12 Funzionamento non ammesso ...............................................................................II - 4
2.13 Istruzioni per la sicurezza della macchina ..............................................................II - 4
2.14 Posizione degli adesivi di sicurezza sulla macchina..............................................II - 6
2.15 Posizione dei pannelli di segnalazione applicati alla macchina .........................II - 10
3 Funzionamento................................................................................ III -1
3.1 Dati generali ...........................................................................................................III -1
3.2 Note speciali relative alla sicurezza .......................................................................III -1
3.3 Montaggio al trattore...............................................................................................III -2
3.4 Collegamenti ..........................................................................................................III -4
3.5 Pick up ...................................................................................................................III -7
3.6 Pressore a rulli .......................................................................................................III -8
3.7 Utensile di taglio.....................................................................................................III -8
3.8 Trasporto su strada...............................................................................................III -12
3.9 Movimentazione dell'asse del servosterzo (attrezzatura speciale) .......................III -12
3.10 Lavorazione..........................................................................................................III -13
3.11 Spegnimento ........................................................................................................III -16
4 Unità di comando Confort ............................................................. IV -1
4.1 Descrizione generale ............................................................................................ IV -1
4.2 Montaggio ............................................................................................................. IV -2
2
Indice
4.3 Unità di comando .................................................................................................. IV -4
4.4 Operatività ............................................................................................................. IV -5
4.5 Esercizio manuale................................................................................................. IV -6
4.5.1 Immagine di base Esercizio di caricamento .......................................................... IV -6
4.5.2 Immagine di base dell’esercizio di scaricamento .................................................. IV -9
4.6 Tasti sulla macchina............................................................................................ IV -13
4.7 Livello di menu .................................................................................................... IV -13
4.7.1 Richiamo del livello di menu ............................................................................... IV -13
4.7.2 Menu principale 1 "Impostazioni" ........................................................................ IV -14
4.7.3 Menu 1-1 "Dispositivo automatico di caricamento"(opzionale)............................ IV -15
4.7.4 Menu 1-2 "Silagione" (opzionale)........................................................................ IV -16
4.7.5 Menu 1-3 "Ammortizzazione asse" (opzionale)................................................... IV -17
4.7.6 Menu 1-4 "Contrasto" .......................................................................................... IV -19
4.7.7 Menu 1-5 „Velocità del fondo raschiatore“........................................................... IV -20
4.7.8 Menu principale 2 "Contatori".............................................................................. IV -21
4.7.9 Menu 2-1 "Contatore cliente"............................................................................... IV -21
4.7.10 Menu 2-2 "Contatore totale" ................................................................................ IV -23
4.7.11 Menu principale 4 "Assistenza"........................................................................... IV -24
4.7.12 Menu 4-2 "Test sensori manuale" ....................................................................... IV -24
4.7.13 Menu 4-4 "Test attuatori manuale" ...................................................................... IV -27
4.7.14 Menu 4-5 "Test sensori/attuatori ammortizzazione asse" .................................... IV -30
4.7.15 Menu principale 5 "Info" ...................................................................................... IV -31
4.7.16 Menu principale 6 "Montatore" ............................................................................ IV -33
4.8 Messaggio di allarme .......................................................................................... IV -33
4.9 Messaggi di allarme ............................................................................................ IV -34
4.9.1 Allarmi generici ................................................................................................... IV -34
4.9.2 Allarmi logici........................................................................................................ IV -35
4.9.3 Allarmi fisici ......................................................................................................... IV -36
5 Comando standard......................................................................... IV -1
5.1 Dati generali .......................................................................................................... IV -1
5.2 Istruzioni speciali relative alla sicurezza ............................................................... IV -1
5.3 Settore comandi .................................................................................................... IV -2
6 Impianto idraulico........................................................................... VI -1
6.1 Istruzioni speciali per la sicurezza......................................................................... VI -1
6.2 Adattamento del sistema idraulico......................................................................... VI -2
7 Manutenzione................................................................................. VII -1
7.1 Consigli specifici relativi alla sicurezza................................................................ VII -1
7.2 Dati generali ......................................................................................................... VII -1
7.3 Pneumatici ........................................................................................................... VII -2
7.4 Occhione sul timone............................................................................................. VII -3
7.5 Posizione dei sensori ........................................................................................... VII -4
7.6 Note relative alla manutenzione dell'impianto idraulico ....................................... VII -7
7.7 Cambio olio e controlli.......................................................................................... VII -8
7.8 Tensione della catena.......................................................................................... VII -9
7.9 Spogliatori .......................................................................................................... VII -10
7.10 Controllo dei rulli di sicurezza delle singole lame .............................................. VII -11
3
Indice
7.11 Lubrificazione ..................................................................................................... VII -12
7.12 Lubrificazione centrale delle catene di trasmissione per trasportatore e pick-up VII -15
7.13 Impianto frenante................................................................................................ VII -16
7.14 Cura dopo l'uso giornaliero ................................................................................ VII -18
7.15 Lavori di manutenzione e di riparazione sul pianale di carico............................ VII -18
8 Rimessaggio invernale ................................................................ VIII -1
8.1 Note speciali relative alla sicurezza .................................................................... VIII -1
8.2 Dati generali ........................................................................................................ VIII -1
9 Rimessa in servizio ........................................................................ IX -1
9.1 Avvertenze speciali di sicurezza ........................................................................... IX -1
9.2 Dati generali .......................................................................................................... IX -1
10 Guasti - Cause e rimedi................................................................... X -1
10.1 Consigli speciali relativi alla sicurezza................................................................... X -1
10.2 Tabella dei guasti, relative cause e rimedio ........................................................... X -1
A1 Prima installazione .......................................................................... A -1
A1.1 Adattamento dell'altezza del timone e regolazione dell'occhione di trazione.........A -2
A1.2 Montaggio dell'albero ardanico .............................................................................. A -4
A1.3 Montaggio delle strutture ........................................................................................ A -7
A2 Schema elettrico ............................................................................ A -10
4
Indice
I - 1
Dati Generali
1 Dati generali
1.1 Scopo d'impiego
I carri traslatori per foraggio a taglio corto sono
costruiti per raccogliere, trasportare e depositare
cereali e graminacee.
L'inserimento variabile delle lame permette lunghezze
di taglio teoriche fino a 40 mm.
1.2 Dati relativi al prodotto
1.2.1 Dati generali
Le presenti istruzioni sono valide per i carri traslatori
per foraggio a taglio corto del tipo Titan R/54 GL; Titan
6/50 GL e Titan 6/54 GL a partire dalla macchina Nr.
599 090
1.2.2 Indirizzo del produttore
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Straße 10
D-48480 Spelle (Germany)
Telefon: 0 59 77/935-0
Telefax: 0 59 77/935-339
1.2.3 Certificazione
Dichiarazione di conformità CE
Vedere foglio titoli pagina interna
1.2.4 Contrassegno
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH
Heinrich-Krone-Str. 10 D-48480 Spelle
Made in
Germany
Modello
Anno di prod.
Nr. di serie
del veicolo
L'intero contrassegno ha valore di
identificazione di origine della
macchina!
1.2.5 Dati relativi a richieste ed ordini
Al momento di ordinare i ricambi, occorrerà indicare la
definizione del tipo, il numero di serie del veicolo e
l'anno di produzione della relativa macchina.
L'uso di ricambi di altri produttori è
ammesso solo con il consenso del
produttore. I ricambi originali e gli
accessori autorizzati dal produttore
servono alla sicurezza. L'uso di altri
particolari può annullare la
responsabilità per eventuali
conseguenze da tale uso risultanti.
KDW00050
1
I - 2
Dati Generali
1.2.6 Collegamenti
Vedere il schema idraulico- vedere al capitolo VI
Vedere il schema elettrico - vedere al capitolo
Appendice
1.2.7 Uso conforme
I carri traslatori per foraggio a taglio corto sono destinati
esclusivamente ad un uso agricolo (uso conforme).
Ogni altro uso verrà ritenuto non conforme. Per i danni
da ciò risultanti, il produttore non potrà essere
considerato responsabile; i relativi rischi sono tutti a
carico dell'utilizzatore.
Fa parte dell'uso conforme anche il rispetto delle
condizioni per l'uso, la manutenzione regolare ed
ordinaria prescritte dal produttore.
Prodotto caricabile:
Foraggi agricoli come fieno, paglia ed erba per insilati.
La raccolta ed il carico di altri prodotti
sono ammessi solamente con il
consenso del produttore.
Premessa fondamentale in ogni caso
è che il prodotto sia disposto in
andane e che la sua raccolta possa
avvenire passandovi sopra nel Pick-
up.
1.2.8 Dati tecnici generali
Per quanto riguarda l'uso dei carri traslatori per foraggio
a taglio corto, non devono essere superato i pesi riportati
sulla targa del tipo.
I - 3
Dati Generali
1.2.9 Dati tecnici
Tutte le dimensioni e i pesi possono non corrispondere
con precisione alla Vostra versione di macchina e non
sono vincolanti.
Dati tecnici Titan 6/50 GL Titan 6/54 GL Titan R/54 GL
Lunghezza totale mm 7985 8735
Larghezza totale mm 2536 2536
Altezza totale mm 3580 (3680)*3580 (3680)*
Altezza totale a pareti aperte mm 2950 2950
Altezza piattaforma mm 1280 1280
Carreggiata mm 1950 1950
Pneumatici 500/50-17 14 PR 500/50-17 14 PR
Volume DIN con foraggio secco
(DIN 11741) ca. m3 26,5 29
Protezione contro corpi estranei KRONE Sicura lama singola
Lunghezza di taglio con
17 lame ca. mm 80 80
35 lame ca. mm 40 40
Larghezza di lavoro del pick-up
(DIN 11200) mm 1700 1700
Potenza assorbita ca. kW (PS) 66 (90) 74 (100) 92 (125)
Peso totale consentito kg 13.500 (15.500) 13.500 (15.500)
Tempo di carico ca. Min. 5 - 8 6 - 9
Tempo di scarico ca. Min. 1,5 2
Altezza dal terreno del
timone idraulico pieghevole ca. in mm 750 750
Deve essere presente un attacco
idraulico ad azione semplice o doppia
con reflusso libero. sì sì
*Altezza di montaggio delle staffe superiori secondo
necessità
I - 4
Dati Generali
II - 1
Sicurezza
2 Sicurezza
Queste istruzioni per l'uso contengono consigli base da
rispettarsi per il montaggio, il funzionamento e la
manutenzione. Pertanto, queste istruzioni devono
essere accessibili al personale ed essere lette
assolutamente prima dell'impiego e della messa in
funzione.
Non sono solo da seguire i consigli generali contenuti
nel punto principale "Sicurezza", ma anche quelli
riportati negli altri punti e relativi ad indicazioni
particolari sempre corrispondenti alla "Sicurezza".
2.1 Contrassegno delle istruzioni
nel manuale per l'uso
Le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale
per l'uso che in caso di mancato rispetto possono
comportare pericoli per le persone, sono
contrassegnate dal simbolo generico di pericolo.
Simbolo di sicurezza secondo DIN 4844 - W9
I consigli sono contrassegnati come segue:
2.2 Qualifica ed addestramento del
personale
Il carro traslatore per foraggio a taglio corto può esssere
utilizzato e sottoposto a mantuenzione regolare ed ordinaria
solo da persone che lo conoscano bene e siano informate
dei pericoli ad esso collegati. Settore di responsabilità,
competenza, controllo del personale devono essere regolati
con precisone dal titolare dell'azienda. Se il personale non
dispone delle necessarie conoscenze, dovrà essere
sottoposto ad addestramento ed informato. Inoltre, il
proprietario dell'azienda dovrà garantire che il contenuto
delle presenti istruzioni venga ben compreso dal persona-
le.
I lavori di manutenzione ordinaria non descritti in queste
istruzioni devono essere eseguiti solamente dalle officine
specializzate ed autorizzate.
2.3 Pericoli in caso di mancato
rispetto dei consigli relativi alla
sicurezza
Il mancato rispetto dei consigli relativi alla sicurezza può
comportare pericolo per le persone e per l'ambiente,
nonché per la macchina. Il mancato rispetto delle istruzioni
per la sicurezza può condurre alla perdita dei diritti relativi
al rimborso per danni.
Dettagliatamente, il mancato rispetto può comportare ad
esempio i seguenti pericoli:
Pericoli per le persone per non aver isolato il settore di
lavoro
Rinuncia a funzioni importanti della macchina
Rinuncia di metodi prescritti per la manutenzione
regolare ed ordinaria
Pericolo per le persone dovuto ad effetti meccanici e
chimici
Pericolo per l'ambiente dovuto a perdite dell'impianto
idraulico
2.4 Lavori effettuati con coscienza
della sicurezza
Occorrerà rispettare le istruzioni fornite in queste istruzioni
relative alla sicurezza, le normative nazionali in vigore per
la protezione contro gli infortuni, nonché le norme interne
eventuali per i lavori, il funzionamento e la sicurezza
fornite dal proprietario dell'azienda.
Le norme di protezione del lavoro e di tutela e prevenzione
degli infortuni degli istituti per la prevenzione degli infortuni
sul lavoro competenti sono assolutamente vincolanti.
Occorrerà rispettare le norme per la sicurezza del produttore
del veicolo.
I consigli applicati direttamente sulla macchina devono
essere assolutamente rispettati ed essere mantenuti
perfettamente leggibili.
II - 2
Sicurezza
In caso di circolazione su strade pubbliche, occorrerà
rispettare le norme di legge (nella Repubblica Federale
tedesca, il codice stradale StVZO e StVO).
2.5 Norme per la sicurezza e la
protezione contro gli infortuni
1. Oltre alle istruzioni fornite in questo manuale,
rispettate le istruzioni generali in vigore per la
sicurezza e la tutela contro gli infortuni!
2. I pannelli avvisatori applicati alla macchina
forniscono importanti istruzioni per il suo
funzionamento senza pericoli; rispettare il loro
contenuto serve alla sicurezza!
3. In caso di circolazione sulle strade pubbliche,
rispettare le definizioni di legge corrispondenti!
4. Prima di iniziare a lavorare, occorrerà prendere
confidenza con tutti i dispositivi, gli elementi di
azionamento e con le loro funzioni. Durante il
lavoro, sarà troppo tardi!
5. L'abbigliamento dell'operatore deve essere stretto,
abiti troppo laschi sono da evitare.
6. Mantenete pulita la macchina per evitare pericolo
di incendio!
7. Prima dell'avviamento e della messa in funzione,
controllate le vicinanze per evitare che ci siano
bambini! Verificate di avere sufficiente visibilità!
8. È vietato condurre persone con sé durante il
lavoro e durante il trasporto, trasportare persone
sull'apparecchiatura.
9. Agganciare gli apparecchi con attenzione e fissarli
ed assicurarli solo ai dispositivi a ciò prescritti!
10. Al montaggio e allo smontaggio, i dispositivi di
supporto devono essere disposti nella posizione a
ciò prevista!
11. Durante l'aggancio e lo sgancio degli apparecchi a
o dal trattore, è necessario porre particolare
attenzione!
12. Applicare i contrappesi sempre secondo le norme
nei punti di fissaggio a ciò previsti!
13. Attenzione ai carichi ammessi per assale, al peso
totale e alle dimensioni di trasporto!
14. Verificare e montare l'attrezzatura per il trasporto
come ad es. luci, segnaletica ed eventuali
dispositivi di protezione!
15. I dispositivi di azionamento (cavi, catene, barre.)
ecc., i dispositivi ad azionamento remoto devono
essere disposti in modo da non potersi rilasciare
con movimenti imprevisti in tutte le posizioni di
lavoro e di trasporto.
16. Bloccare secondo le prescrizioni e le norme fornite
dal produttore gli apparecchi per il loro trasporto su
strada!
17. Durante la corsa non lasciare mai il posto di guida!
18. La velocità deve sempre essere adattata alle
situazioni ambientali circostanti! Evitate
improvvise curve troppo strette in caso di
trasporto in montagna in discesa e negli incroci!
19. Gli apparecchi appesi montati sulla macchina ed i
contrappesi applicati influenzano il comportamento
di guida, la sterzata e la frenata. Pertanto,
verificate che la vostra capacità di sterzata e di
frenata siano sufficienti!
20. In curva tenete conto dell'ampio spostamento del
carico e/o della massa volanica degli apparecchi!
21. Mettete in funzione gli apparecchi soltanto dopo
aver applicato tutti i dispositivi di protezione ed
averli disposti in posizione di sicurezza!
22. È vietato sostare sul luogo di lavoro!
23. Non sostate nella zona di orientamento e di
rotazione dell'apparecchio!
24. I telai idraulici ribaltabili possono essere azionati
soltanto in assenza di persone nella zona di
ribaltamento!
25. I particolari azionati con potenza esterna (ad es.
idraulici) presentano punti di schiacciamento e di
cesoiamento!
26. Prima di lasciare il trattore, posate l'apparecchio a
terra, spegnete il motore e togliete la chiave di
accensione!
27. Tra il trattore e l'apparecchiatura nessuno dovrà
sostare senza aver prima bloccato il veicolo,
tirando il freno a mano e/o disponendo i cunei
sotto le ruote per evitare che possa scivolare via!
II - 3
Sicurezza
,
2.6 Apparecchiature agganciate
1. Assicurare gli apparecchi in modo che non
possano scivolare via.
2. Occorre rispettare il carico massimo ammesso al
timone del gancio di traino, del pendolo o del
gancio di traino!
3. In caso di aggancio al timone, occorrerà fare
attenzione che il punto di aggancio abbia
sufficiente mobilità!
2.7 Funzionamento con presa di
forza
1. Devono essere utilizzati solo gli alberi cardanici
prescritti dal produttore!
2. Il tubo di protezione e la tramoggia di protezione
del cardano, nonché la protezione della presa di
forza - anche a lato apparecchio - devono essere
applicati ed essere in condizioni ottimali di
funzionamento!
3. In caso di presa di forza, verificate che vi siano
durante il trasporto e in posizione di lavoro le
coperture tubolari prescritte!
4. L'aggancio e lo sgancio degli alberi cardanici
devono essere effettuati unicamente con presa di
forza spenta, motore spento e dopo aver rimosso
la chiave di accensionel!
5. In caso d'uso di alberi cardanici con giunto a ruota
libera o con giunto di sicurezza che non vengono
coperti dal dispositivo di protezione del trattore,
occorrerà applicare gli stessi giunti di sicurezza o
a ruota libera (unidirezionali) a lato apparecchio!
6. Verificate sempre il corretto montaggio e la messa
in sicurezza del cardano!
7. Assicuratevi di aver protetto il cardano,
agganciando la catena contro la possibilità di
scorrimento!
8. Prima di inserire la presa di forza, verificate che il
numero di giri della presa di forza selezionato sul
trattore concordi con il numero di giri ammesso
dell'apparecchio!
9. Prima di inserire la presa di forza, verificate che
non vi sia nessuno nella zona di pericolo
dell'apparecchio!
10. Non inserite mai la presa di forza a motore spento!
11. In caso di lavori sulla presa di forza, nessuno
dovrà trovarsi nella zona del cardano o della presa
di forza in rotazione.
12. Spegnere sempre la presa di forza quando lo
sviluppo è eccessivo e non necessario!
13. Attenzione! Dopo aver spento la presa di forza,
esiste ancora pericolo dovuto alla massa volanica
ancora in movimento! Durante questo periodo di
tempo, non avvicinatevi all'apparecchio. Solo
quando la macchina sarà completamente ferma e
la massa volanica sarà stata fermata tirando il
freno di stazionamento, sarà possibili lavorare.
14. Pulire, lubrificare o regolare apparecchi mossi da
una presa di forza o il cardano soltanto con presa
di forza spenta, motore spento e dopo aver
rimosso la chiave di accensione! Tirate il freno a
mano sulla massa volanica.
15. Il cardano sganciato deve essere poggiato sul
supporto a ciò previsto!
16. Dopo aver smontato il cardano, disponete della
cuffia di protezione all'estremità della presa di
forza!
17. In caso di danni, eliminateli immediatamente prima
di lavorare nuovamente con l'apparecchio!
2.8 Impianto idraulico
1. L'impianto idraulico è sotto pressione!
2. Al momento di collegare i cilindri idraulici e i motori
idraulici, occorrerà rispettare le prescrizioni relative
all'attacco dei tubi idraulici!
3. Al momento di collegare i tubi flessibili idraulici
alla parte idraulica del trattore, occorrerà verificare
che non vi sia pressione nell'impianto idraulico, né
dal lato trattore, né da quello dell'apparecchio!
4. In caso di collegamenti funzionali di tipo idraulico
tra rimorchio e macchina, occorrerà
contrassegnare i manicotti e le spine di attacco, in
modo da poter escludere difetti di funzionamento!
In caso di scambi di collegamenti, si otterrà un
funzionamento invertito (ad es. abbassamento/
sollevamento) Attenzione: pericolo di incidenti!
5. Controllate regolarmente le tubazioni idrauliche e
in caso di danni e invecchiamento, sostituiteli! Le
tubazioni sostituite devono soddisfare le esigenze
tecniche specificate dal produttore
dell'apparecchio!
II - 4
Sicurezza
6. Durante la ricerca di punti di perdita, utilizzare
dispositivi ausiliari appropriati, dato che esiste
pericolo di ferimento!
7. I fluidi che fuoriescono ad alta pressione (olio
idraulico) possono penetrare nella pelle e causare
gravi ferite! In caso di ferimento, rivolgetevi
immediatamente ad un medico! Pericolo di
infezione!
8. Prima di lavorare sull'impianto idraulico, spegnere
gli apparecchi, togliere pressione all'impianto e
spegnere il motore!
2.9 Pneumatici
1. Lavorando sui pneumatici, occorre verificare che
l'apparecchio sia spento e messo in sicurezza ed
assicurato tramite l'inserimento di cunei sotto le
ruote contro la possibilità di scivolare via.
2. Il montaggio di ruote e pneumatici richiede
sufficienti conoscenze e l'uso di utensili di
montaggio prescritti dalle norme!
3. I lavori di riparazione ai pneumatici e alle ruote
devono essere effettuati unicamente da personale
specializzato ed essere eseguiti con un utensile
per il montaggio a ciò appropriato!
4. Controllate regolarmente la pressione dell'aria!
Osservate le prescrizioni in materia di pressione!
2.10Manutenzione
1. La manutenzione regolare ed ordinaria, nonché i
lavori di pulizia ed eliminazione di guasti e anoma-
lie di funzionamento devono avvenire
sostanzialmente solo con motore spento e
apparecchiatura ferma!
- Togliete la chiave di accensione! Applicate il
freno a mano sulla massa volanica.
2. Verificare ed eventualmente serrare dadi e viti
regolarmente per verificare che siano
correttamente in sede!
3. Se occorre effettuare dei lavori di manutenzione
sull'apparecchio sollevato, occorrerà puntellarlo
con elementi idonei per motivi di sicurezza.
4. In caso di sostituzione di utensili che richiedano il
taglio, utilizzate esclusivamente i guanti ed un
attrezzo appropriato!
5. Oli, grassi e filtri devono essere smaltiti in
modo conforme!
6. Prima di lavorare sull'impianto elettrico,
interrompere l'alimentazione di corrente!
7. Dato che i dispositivi di protezione sono soggetti
ad usura, occorrerà controllarli regolarmente e
sostituirli a tempo debito!
8. Durante l'esecuzione di lavori elettrici di saldatura,
spegnere il trattore e gli apparecchi ad esso
montati , staccare i cavi del generatore e della
batteria!
9. I particolari di ricambio devono corrispondere
almeno ai requisiti tecnici stabiliti dal produttore
degli apparecchi!
Questo concetto è garantito dall'uso dei ricambi
originali KRONE!
10. In caso di ricarica del gas, utilizzate solo azoto -
Pericolo di esplosione!
2.11Trasformazione in proprio e
produzione di ricambi
Eventuali trasformazioni o modifiche alla macchina
sono ammesse soltanto con il consenso del produttore.
I ricambi originali e gli accessori autorizzati dal
produttore servono alla sicurezza. L'uso di altri
particolari può annullare la responsabilità di eventuali
conseguenze da ciò derivanti.
2.12Funzionamento non
ammesso
La sicurezza del funzionamento della macchina fornita
è garantito soltanto in caso di uso conforme secondo il
capitolo "Dati generali" delle Istruzioni per l'uso. I valori
limiti specificati nei fogli "Dati tecnici" non devono mai
essere superati.
2.13Istruzioni per la sicurezza
della macchina
Le istruzioni per la sicurezza della macchina mettono
in guardia circa i pericoli residui sulla macchina.
Consistono di pannelli avvisatori e simbolo di sicurezza
del lavoro.
Occorrerà seguire tutte le istruzioni fornite per la
sicurezza. Mantenete sempre pulite e ben leggibili le
istruzioni per la sicurezza!
Istruzioni per la sicurezza danneggiate o mancanti
dovranno essere richieste al rivenditore ed applicate
nei punti a ciò previsti.
Qui di seguito descriviamo la loro posizione e il
significato.
II - 5
Sicurezza
II - 6
Sicurezza
TR200022
17
7
4
2
9
5
3
6
TR200020
3
3
7
4
9
8
5
6
7
2.14 Posizione degli adesivi di sicurezza sulla macchina
Lato della macchina sinistro
Lato della macchina destro
II - 7
Sicurezza
5
Best.-Nr. 939 414-2 (2x)
Non accedete alla superficie
di carico quando la presa di
forza è collegata e il motore
gira
4
Best.-Nr. 939 521-1 (2x)
Non accedete al di sottodella
manichetta orientabile
posteriore sollevata.
1
Best.-Nr. 939 471-1 (1x)
Prima della messa in
funzione, leggete e tenete
conto delle istruzioni per
l'uso e dei consigli relativi
alla sicurezza.
2
Non superate il
numero di giri
previsto per la
presa di forza! La
pressione
dell'impianto
idraulico non deve
superare 200 bar
durante il
funzionamento !
939 101-4
MAX.1000/ min
MAX. 200 bar
Best.-Nr. 939 101-4 (1x)
7
Best.-Nr. 942 196-1 (4x)
Non accedete mai alla zona
con pericolo di
schiacciamento fintantoché i
particolari possono essere ivi
in movimento.
3
Best.-Nr. 939 407-1 (2x)
Non afferrate mai la macchina
nella zona del pick-up se il
motore del trattore gira con
presa di forza inserita.
6
Best.-Nr. 939 412-2 (2x)
Con motore del trattore in
funzione, non sostare nella
zona di orientamento della
manichetta orientabile
superiore.
8
Best.-Nr. 939 529-0 (1x)
L'accumulatore si trova sotto la pressione del
gas e dell'olio. I lavori di smontaggio e ripara-
zione devono essere eseguiti in base alle istru-
zioni riportate nel manuale tecnico.
939 100-4
MAX. 540/min
MAX.
200 bar
Best.-Nr. 939 100-4 (1 x)
(6/50 GL, 6/54 GL)
II - 8
Sicurezza
TR200022
17
7
4
2
9
5
3
6
TR200020
3
3
7
4
9
8
5
6
7
Lato della macchina sinistro
Lato della macchina destro
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Krone BA Titan R /50-6/54 GL Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso