Huawei Mate RS 保时捷设计 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Panoramica del dispositivo
La guida fa riferimento esclusivo a NEO-L29.
Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.
l Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione
no all'accensione dello schermo.
l Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e
quindi toccare .
l Per riavviare il dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione,
quindi toccare .
l Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 10 secondi o più per
forzare il riavvio del dispositivo.
2
3
4
5
6
10
11
12
13
18
16
15
14
/'$
8
9
1
7
17
Microfono secondario Sensore laser
Sensore ottico di
prossimità
Stato Indicatore
Auricolare / Altoparlante Sensore luce ambiente
Impronta sullo schermo Altoparlante
Microfono principale 1 Porta USB Tipo C / Jack
cufe
Microfono principale 2 Tasto di alimentazione
Pulsante volume Fotocamera anteriore
Italiano
51
Lettore impronta Sensore Flash /
Temperatura del colore
Fotocamera posteriore Sensore a infrarossi
52
Operazioni preliminari
l Non inserire o rimuovere la scheda SIM quando il dispositivo è
acceso.
l Assicurarsi che la scheda sia correttamente allineata e che il
vassoio per schede sia a livello quando si inserisce nel
dispositivo.
l Fare attenzione a non grafare il dispositivo o ferirsi durante
l'utilizzo della graffetta.
l Custodire la graffetta in posti sicuri e fuori dalla portata dei
bambini in quanto potrebbe essere inghiottito o provocare
lesioni accidentali.
l Non utilizzare schede SIM modicate o tagliate nel tuo
dispositivo in quanto potrebbero non essere riconosciute o
potrebbero danneggiare lo slot della scheda.
l Se l'alloggiamento della SIM non supporta la scheda, contattare
il gestore.
Per completare l'installazione, seguire le istruzioni nelle seguenti gure.
Utilizzare la graffetta fornita con il dispositivo per la rimozione.
21
53
Doppia scheda doppio standby Single
Pass
Il dispositivo supporta solo doppia scheda doppio standby singolo
passaggio, ovvero non è possibile utilizzare entrambe le schede SIM
contemporaneamente per chiamate e servizio dati.
l Quando si effettua una chiamata utilizzando la scheda SIM 1, la
scheda SIM 2 non può essere utilizzata per effettuare o rispondere a
eventuali chiamate. Se viene effettuata una chiamata alla scheda SIM
2, verrà riprodotto un messaggio vocale simile ai seguenti: "L'utente
chiamato è fuori dall'area di servizio" o "Non è al momento possibile
effettuare la connessione con l'utente chiamato. Riprovare più tardi".
Il messaggio varia in base al provider di servizi.
l Quando si utilizza il servizio dati della scheda SIM 1, quello della
scheda SIM 2 verrà disattivato.
La funzione singolo passaggio del dispositivo aiuta a ridurre il consumo
di energia e ad aumentare il tempo di standby del dispositivo. Ciò non è
legato alle condizioni della rete del provider di servizi.
È possibile accedere a Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni
doppia scheda e attivare Attiva l'inoltro chiamata tra SIM per
evitare i problemi di conitto descritti in precedenza.
54
Per ulteriori informazioni
Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile
ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse:
l Accedi a Suggerimenti per dettagli sulla funzione e consigli di
utilizzo.
l Visitare http://consumer.huawei.com/it per accedere alle info del
dispositivo, le domande frequenti e altri dettagli.
l Visitare http://consumer.huawei.com/it/support per le informazioni di
contatto del Paese o della regione più aggiornate.
l Puoi trovare il servizio assistenza, gli indirizzi dei rivenditori, i
regolamenti di servizio e ulteriori informazioni per la tua area in
HiCare.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono >
Informazioni legali per visualizzare le informazioni legali del prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono >
Informazioni legali > Informazioni sulla sicurezza per visualizzare le
informazioni di sicurezza del prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono > Info
autenticazione per visualizzare le informazioni sulle normative del
prodotto.
Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Logo certicato per
visualizzare le informazioni sui loghi delle certicazioni del prodotto.
Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida,
compresi, a titolo esemplicativo e non esaustivo, il colore e le
dimensioni del prodotto, nonché il contenuto dello schermo, sono
forniti come riferimento. Il prodotto potrebbe differire da quello
illustrato in questa guida. Questa guida non costituisce una
garanzia di alcun tipo, esplicita o implicita.
55
Informazioni sulla sicurezza
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di
utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e
per lo smaltimento secondo le regole previste.
Procedure e sicurezza
l Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad
un volume troppo elevato e per periodi prolungati.
l L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o
incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata
o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
l Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Temperature
di conservazione ideali vanno da -20 °C a +45 °C.
l I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza
minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare
interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul
lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non
riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
l Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore eccessivo e non esporlo
alla luce diretta del sole. Non posizionarlo su o in dispositivi di
riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori.
l Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del
dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il
dispositivo wireless durante la guida.
l Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco,
utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di dispositivi
wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo
per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito dalla legge.
l Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti interni, non
utilizzarlo in ambienti polverosi, umidi o sporchi, esposti al fumo o
vicino a campi magnetici.
l Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito in
una presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.
l Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente
e dal dispositivo.
l Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in
cui sono presenti prodotti inammabili o esplosivi quali, ad esempio,
le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti
56
chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di
esplosione o incendi.
l Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori secondo le
normative locali. Non devono essere smaltiti come normali riuti
domestici. L'uso improprio della batteria potrebbe causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
l Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per
stabilire se l'utilizzo del dispositivo può interferire con il
funzionamento di eventuali dispositivi medici.
l Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere
e sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato.
l Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima
accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza.
l Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da amme, quali
termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
l Il dispositivo è stato testato in un ambiente controllato e certicato
per resistere a schizzi, acqua e polvere in speciche situazioni
(soddisfa i requisiti della classicazione IP67, come indicato nello
standard internazionale IEC 60529). La resistenza a schizzi, acqua e
polvere non è permanente e potrebbe diminuire per effetto della
normale usura. Non ricaricare il dispositivo in ambienti bagnati.
Visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/support per una
descrizione dettagliata di questa funzione.
Ambiente a rischio di esplosione
Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e
attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni. Le aree a
rischio di esplosione comprendono quelle in cui si raccomanda
generalmente di spegnere il motore dell'auto. L'emissione di scintille in
tali aree potrebbe provocare deagrazioni o incendi, con conseguenti
lesioni siche anche mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di
rifornimento carburante, come le stazioni di servizio. Attenersi alle
restrizioni sull'uso delle apparecchiature radio nelle aree di deposito,
stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti chimici. Inoltre,
osservare le restrizioni applicabili all'interno delle aree in cui sono
utilizzati esplosivi. Prima di utilizzare il dispositivo, accertarsi di non
trovarsi in vicinanze di aree a rischio di esplosione. In genere, ma non
sempre, queste aree sono segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la
sottocoperta delle navi, le strutture per lo stoccaggio o il trasferimento
di sostanze chimiche e le aree in cui vi sono sostanze o particelle
chimiche disperse nell'atmosfera, come pulviscolo e polveri metalliche.
Prima di utilizzare il dispositivo in prossimità di un veicolo GPL, chiedere
informazioni al fabbricante.
57
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla
documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti
elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei
riuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel
normale usso dei riuti insieme ai riuti domestici. È responsabilità
dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o
un servizio per il riciclo di riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta
contribuisce a garantire il riutilizzo di riuti AEE in un modo da prelevare
materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio,
rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare
dannosi per la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove
e come per scaricare i riuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori,
il servizio di smaltimento riuti locale o visitare il sito http://
consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme
applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE
REACH, RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni
di conformità su REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito http://
consumer.huawei.com/certication.
Conformità alla normativa UE
Utilizzo a contatto con il corpo
Il dispositivo è conforme alle speciche RF quando viene utilizzato
accostato all'orecchio o a una distanza di 0,50 cm dal corpo. Vericare
che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano
componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal
corpo per rispettare i requisiti sulla distanza.
In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per questo tipo di
dispositivo a contatto con l'orecchio è
NEO-L29 0,99 W/kg
E quando indossato correttamente sul corpo è
58
NEO-L29 0,94 W/kg
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che
questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità)
può essere visualizzata su http://consumer.huawei.com/certication.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri
dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete
locale.
Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz:
Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geograca entro
un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund.
Limitazioni nella banda 5 GHz:
Ai sensi dell'articolo 10 (10), della Direttiva 2014/53/EU, nella
confezione è indicato che questo apparecchiatura radio sarà soggetta
ad alcune restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG),
Repubblica ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE),
Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT),
Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (HU),
Malta (MT), Olanda (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portogallo (PT),
Romania (RO), Slovenia (SI), Slovacchia (SK), Finlandia (FI), Svezia (SE),
Regno Unito (UK), Turchia (TR), Norvegia (NO), Svizzera (CH), Islanda (IS),
e Liechtenstein (LI).
La funzione WLAN di questo dispositivo è limitata solo all'uso in
ambienti interni quando opera nell'intervallo di frequenza compreso tra
5150 e 5350 MHz.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune
bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree.
Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di
frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per
tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specicato nella
relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali della bande di frequenza e della potenza trasmessa
(irradiata e/o condotta) validi per quest'apparecchiatura radio sono i
seguenti:
59
NEO-L29 GSM900:37dBm, GSM1800:34dBm,
WCDMA900/2100:25.7dBm, LTE Band
1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm,
Bluetooth: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350MHz: 23dBm,
5470-5725MHz: 20dBm,NFC: 42 dBuA/m a 10m
Informazioni su accessori e software
Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli
accessori opzionali possono essere acquistati da un fornitore con
licenza, come richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori:
Adattatori: HW-050450X00 (X rappresenta i diversi tipi di presa
utilizzati, che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, in base alla
regione)
Batterie: HB436486ECW
Auricolari: MEND1632B729001,1311-3301-6001-TC-305
La versione del software del prodotto è NEO-L29: NEO-L29
8.1.0.73(C900). Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal
produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla
commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software
pubblicate dal produttore sono state vericate e sono ancora conformi
alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita)
non sono accessibili all'utente, il quale non può modicarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC
(Dichiarazione di conformità) su http://consumer.huawei.com/
certication.
60
Note legali
Marchi e autorizzazioni
, e sono marchi o marchi registrati di
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ è un marchio di Google Inc.
LTE è un marchio di ETSI.
Il marchio e i loghi Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei
Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla
licenza.
Wi-Fi
®
, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance.
Il logo di Qi è un marchio registrato di Wireless Power Consortium.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali,
consultare l'informativa sulla privacy in http://consumer.huawei.com/
privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Tutti i
diritti riservati.
LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA
E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA.
61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Huawei Mate RS 保时捷设计 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario