ROSIERES RFZ5871PNI WIFI Manuale utente

Tipo
Manuale utente
USER INSTRUCTIONS
OVENS
MANUALE D’ISTRUZIONI
FORNO
EN
02
IT
17
USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y. LACELLE - Rosières - 18400 - Lunery - France
Safety Indications
• During cooking, moisture may condense inside the oven cavity or
on the glass of the door. This is a normal condition. To reduce this
effect, wait 10-15 minutes after turning on the power before putting
food inside the oven. ln any case, the condensation disappears when
the oven reaches the cooking temperature.
Cook the vegetables in a container with a lid instead of an open tray.
Children should not play with the appliance.
The appliance can be used by those aged 8 or over and by those
with limited physical, sensorial or mental capacities, without
experience or knowledge of the product, only if supervised or
provided with instruction as to the operation of the appliance, in a
safe way with awareness of the possible risks.
Cleaning and maintenance should not be carried out by
unsupervised children.
• WARNING: the appliance and accessible parts become hot during
use. Be careful not to touch any hot parts.
• Do not use rough or abrasive materials or sharp metal scrapers to
clean the oven door glasses, as they can scratch the surface and
cause the glass to shatter.
WARNING: the accessible parts can become hot when the grill is in
use. Children should be kept at a safe distance.
The oven must be switched off before removing the removable
parts. After cleaning, reassemble them according the instructions.
Avoid leaving food inside the oven after cooking for more than
15/20 minutes.
Do not use a steam cleaner for cleaning operations.
WARNING: in order to avoid any danger caused by the accidental
resetting of the thermal interruption device, the appliance should
not be powered by an external switching device, such as a timer, or
be connected to a circuit that is regularly switched on and off.
Children under 8 should be kept at a safe distance from the
appliance if not continuously supervised.
Only use the meat probe recommended for this oven.
WARNING: ensure that the appliance is switched off before
replacing the bulb, to avoid the possibility of electric shocks.
EN 02
EN 03
Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage,
current and load indicated on the tag and having the earth contact.
The socket must be suitable for the load indicated on the tag and
must have ground contact connected and in operation. The earth
conductor is yellow-green in colour. This operation should be carried
out by a suitably qualified professional. ln case of incompatibility
between the socket and the appliance plug, ask a qualified
electrician to substitute the socket with another suitable type. The
plug and the socket must be conformed to the current norms of the
installation country. Connection to the power source can also be
made by placing an omnipolar breaker between the appliance and
the power source that can bear the maximum connected load and
that is in line with current legislation. The yellow-green earth cable
should not be interrupted by the breaker. The socket or omnipolar
breaker used for the connection should be easily accessible when the
appliance is installed.
lf the power cable is damaged, it should be substituted with a cable
or special bundle available from the manufacturer or by contacting
the customer service department. The type of power cable must be
H05V2V2-F. This operation should be carried out by a suitably
qualified professional. The earth conductor (yellow-green) must be
approximately 10 mm longer than the other conductors. For any
repairs, refer only to the Customer Care Department and request the
use of original spare parts.
Failure to comply with the above can compromise the safety of the
appliance and invalidate the guarantee.
• The disconnection may be achieved by having the plug accessible
or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the
wiring rules.
Any excess of spilled material should be removed before cleaning.
A long power supply failure during an occurring cooking phase may
cause a malfunction of the monitor. ln this case contact customer
service.
The appliance must not be installed behind a decorative door in
order to avoid overheating.
When you place the shelf inside, make sure that the stop is directed
upwards and in the back of the cavity. The shelf must be inserted
completely into the cavity.
• ln ovens with meat probe it is necessary, before making the
cleaning cycle, close the hole with the nut provided. Always close the
hole with the nut when the meat probe is not used.
- Remove large or coarse food residues from the inside of the oven
using a damp sponge. Do not use detergents;
WARNING: Never remove the oven door seal.
During the pyrolytic cleaning process, surfaces can heat up more
than usual, children must therefore be kept at a safe distance.
- Clean the oven door;
.WARNING: before initiating the automatic cleaning cycle:
No additional operation/setting is required in order to operate the
appliance at the rated frequencies.
- Remove all accessories and the sliding rack kit (where present); -Do
not place tea towels.
WARNING: Do not line the oven walls with aluminium foil or single-
use protection available from stores. Aluminium foil or any other
protection, in direct contact with the hot enamel, risk melting and
deteriorating the enamel of the insides.
CAUTION: Do not refill the cavity bottom with water during cooking
or when the oven is hot.
EN 04
Summary
EN 05
General Instructions
6
1.1 Safety indications
1.2 Electrical safety
1.3 Recommendations
1.4 Installation
1.5 Waste management
1.6 Conformity declaration
2.1 Overview
2.2 Accessories
2.3 First use
Product Description
8
3.1 Display description
3.2 Cooking modes
Use of the Oven
9
4.1 General notes on cleaning
4.2 Pyrolysis
4.3 Maintenance
• Instruction for removal and cleaning
of the side racks
• Removal of the oven window
• Removal and cleaning of the glass
door
• Changing the bulb
Oven Cleaning and Maintenance
13
5.1 F.A.Q.
Troubleshooting
16
1. General Instructions
NOTE: the oven functions, properties and accessories cited in this manual will vary, depending on the
model you have purchased.
We thank you for choosing one of our products. For the
best results with your oven, you should read this
manual carefully and retain it for future reference.
Before installing the oven, take note of the serial
number so that you can give it to customer service staff
if any repairs are required. Having removed the oven
from its packaging, check that it has not been damaged
during transportation. If you have doubts, do not use
the oven and refer to a qualified technician for advice.
Keep all of the packaging material (plastic bags,
polystyrene, nails) out of the reach of children. When
the oven is switched on for the first time, strong
smelling smoke can develop, which is caused by the glue on the insulation panels surrounding the oven
heating for the first time. This is absolutely normal and, if it occurs, you should wait for the smoke to
dissipate before putting food in the oven. The manufacturer accepts no responsibility in cases where
the instructions contained in this document are not observed.
1.1 Safety Indications
- do not pull on the power cable to disconnect the plug from the socket;
- in general the use of adaptors, multiple sockets and extension cables is not recommended;
The use of any electrical appliance implies the observance of some fundamental rules:
Only use the oven for its intended purpose, that is only for the cooking of foods; any other use, for
example as a heat source, is considered improper and therefore dangerous. The manufacturer cannot
be held responsible for any damage resulting from improper, incorrect or unreasonable usage.
- do not touch the appliance with wet or damp hands or feet;
- in case of malfunction and/or poor operation, switch off the appliance and do not tamper with it.
1.2 Electrical Safety
The oven is supplied with a power cable that should only be connected to an electrical supply with 220-
240 Vac 50 Hz power between the phases or between the phase and neutral. Before the oven is
connected to the electrical supply, it is important to check:
ENSURE THAT AN ELECTRICIAN OR QUALIFIED TECHNICIAN MAKES THE ELECTRICAL CONNECTIONS.
The power supply to which the oven is connected must conform with the laws in force in the country of
installation. The manufacturer accepts no responsibility for any damage caused by the failure to observe
these instructions. The oven must be connected to an electrical supply with an earthed wall outlet or a
disconnector with multiple poles, depending on the laws in force in the country of installation. The
electrical supply should be protected with suitable fuses and the cables used must have a transverse
section that can ensure correct supply to the oven.
CONNECTION
- power voltage indicated on the gauge;
- the setting of the disconnector.
Before connecting the oven to the power supply, ask a qualified electrician to check the continuity of the
power supply's earth terminal. The manufacturer accepts no responsibility for any accidents or other
problems caused by failure to connect the oven to the earth terminal or by an earth connection that has
defective continuity.
WARNING
The grounding wire connected to the oven's earth terminal must be connected to the earth terminal of
the power supply.
EN 06
1.3 Recommendations
Do not line the oven walls with aluminium foil or single-use protection available from stores. Aluminium
foil or any other protection, in direct contact with the hot enamel, risks melting and deteriorating the
enamel of the insides. In order to prevent excessive dirtying of your oven and the resulting strong
smokey smells, we recommend not using the oven at very high temperature. It is better to extend the
cooking time and lower the temperature a little. In addition to the accessories supplied with the oven,
we advise you only use dishes and baking moulds resistant to very high temperatures.
After each use of the oven, a minimum of cleaning will help keep the oven perfectly clean.
1.4 Installation
The manufacturers have no obligation to carry this out. If the assistance of the manufacturer is required
to rectify faults arising from incorrect installation, this assistance is not covered by the guarantee. The
installation instructions for professionally qualified personnel must be followed. Incorrect installation
may cause harm or injury to people, animals or belongings. The manufacturer cannot be held
responsible for such harm or injury.
The oven can be located high in a column or under a worktop. Before fixing, you must ensure good
ventilation in the oven space to allow proper circulation of the fresh air required for cooling and
protecting the internal parts. Make the openings specified on last page according to the type of fitting.
NOTE: as the oven could require maintenance work, it is advisable to keep another wall socket available
so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed. The
power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalent
qualifications.
1.5 Waste management and environmental protection
- the WEEE should not be treated as domestic waste;
SAVING AND RESPECTING THE ENVIRONMENT
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU regarding
electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that
can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused). It is
important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the
pollutants and recover all the materials. Individuals can play an important role in ensuring that
the WEEE do not become an environmental problem; it is essential to follow a few basic rules:
- the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town council or a registered
company.
In many countries, domestic collections may be available for large WEEEs. When you buy a new appliance,
the old one can be returned to the vendor who must accept it free of charge as a one-off, as long as the
appliance is of an equivalent type and has the same functions as the purchased appliance.
Where possible, avoid pre-heating the oven and always try to fill it. Open the oven door as infrequently as
possible, because heat from the cavity disperses every time it is opened. For a significant energy saving,
switch off the oven between 5 and 10 minutes before the planned end of the cooking time, and use the
residual heat that the oven continues to generate. Keep the seals clean and in order, to avoid any heat
dispersal outside of the cavity. If you have an electric contract with an hourly tariff, the "delayed cooking"
programme makes energy saving more simple, moving the cooking process to start at the reduced tariff
time slot.
1.6 Declaration of compliance
By placing the mark on the appliance, we are confirming compliance to all relevant European
safety, health and environmental requirements which are applicable in legislation for this product.
With this the Candy Hoover Group, declares that the appliance marked with complies with the
essential requirements of the Directive 2014/53/EU.
To receive a copy of the declaration of conformity, please contact the manufacturer at:
www.candy-group.com.
EN 07
2.3 First Use
PRELIMINARY CLEANING
Clean the oven before using for the first time. Wipe over external surfaces with a damp soft cloth. Wash
all accessories and wipe inside the oven with a solution of hot water and washing up liquid. Set the
empty oven to the maximum temperature and leave on for about 1 hour, this will remove any lingering
smells of newness.
2. Product Description
2.1 Overview
1. Control panel
2. Shelf positions
(lateral wire grid if included)
3. Metal grill
4. Drip pan
5. Fan (behind the steel plate)
6. Oven door
EN 08
1
2
3
5
4
6
2.2 Accessories (According to model)
Drip pan
1
Collects the residues that drip during the cooking
of foods on the grills.
Metal grill
2
Holds baking trays and plates.
Lateral wire grids
3
It located at both sides of the oven cavity. It holds
metal grills and drip pans.
EN 09
3. Use of the Oven
3.1 Display description
1 8
6
7
4
5
2
3
WARNING : the first operation to carry out after the oven has
been installed or following the interruption of power supply
(this is recognizable the display pulsating and showing ) 12:00
is setting the correct time. The bottom right LED flashes at
the same time ( ). This is achieved as follows.
•Rotate the left function selector to the position set the Clock
setting.
•Set time with "-" "+" buttons.
ATTENTION: The oven will only operate by setting the clock.
1. Function selector knob
2. Cooking Time/End of cooking
4. Minute minder
5. Clock setting
7. LCD/temperature adjustment
controls
8. Cooking function selector knob
3. Wifi signal lamp
6. Temperature or clock display
EN 10
FUNCTION HOW TO ACTIVATE
HOW TO
DEACTIVATE
WHAT IT DOES WHY IT IS NEEDED
• It enables to turn off the
sound of the minute
minder.
SILENCE
MODE
COOKING
TIME
END OF
COOKING
MINUTE
MINDER
• Rotate the left function
selector
to the position “Silence
mode“.
NB : Set the time when you
first install your oven or just
after a black out (the clock is
showing a pulsating 12.00).
• To set the time
• Set the time of cooking
by using buttons " + " and
" - ".
the position "Cooking
Time Duration”.
• Turn the right function
selector to a cooking
function.
• Upper left LED is blinking
during this operation.
• Rotate the left function
selector to
•When the cooking time
has elapsed, the oven
switch off automatically
and the alarm rings for
few seconds to stop the
cooking functions early,
turn the function control
to OFF or set the time on
00.00; by rotating the
function selector to
Cooking Time and by
using the buttons " + "
and " - “
• To view the cooking time
• It allows to preset the
cooking time required for
the recipe chosen.
turn the function selector to
OFF to go back to actual
time.
selected, turn the left
function selector to Cooking
Time.
• When the cooking time is
set,
WARNING: by setting only the
end of cooking time, and not
the cooking duration, the oven
will immediately switch on
and switch off at the end of
the set cooking time.
duration to 45 minutes (“-”
“+”). Set the end of cooking to
12:30 (“-” “+”). Cooking will
automatically begin at 11:45
(12:30 minus 45 minutes), at
the end of the set cooking
time, the oven will
• This function is normally
used with the Cooking Time
function.
automatically switch off.
oven automatically switches
off and an alarm sounds.
Select the desired cooking
function. Set the cooking
• For example, the desired
food needs to cook for 45
minutes and I want it to be
ready for 12.30; in this case: at
the end of the set time, the
the button " - “.
• Set the time on 00.00 by
turning the left function
selector to the position
Minute Minder, and using
• Lower right LED is blinking
during this operation.
• Use the buttons " + " or "
- " to set the time.
• Rotate the left function
selector to the position “Set
the time.
• To cook the desired recipes.
• It emits an audible signal
at the end of a set time.
• During operation, the
display shows the
remaining time.
CLOCK
SETTING
• Rotate the function
selector to the position
OFF.
• To turn off the sound of the
minute minder.
• Rotate the function
selector to the position
OFF.
• It enables to set the time
which appears on the
display.
• Rotate the left function
selector to the position
"End of cooking".
• Upper left LED is
blinking during this
operation.
• Turn the right function
selector to a cooking
function.
• Set the end time of
cooking by using buttons
" + " and " - ".
• When the cooking time
has elapsed, the oven
switch off automatically.
• To stop the cooking
functions early, turn the
function control to OFF.
• To view the cooking time
• It allows to preset the
end of cooking time you
want.
• When the cooking time is
set, turn the function
selector to OFF to
go back to actual time.
selected, turn the left
function selector to End of
cooking.
• Turn the left function
selector to the position
Minute Minder.
• Set the Cooking Time by
using buttons “+”and “-”.
• Upper right LED is blinking
during this operation.
• To use the oven as alarm
even if the oven is switched
off.
CHILD
SAFETY
LOCK
• Turn the left function
selector to
the position Child lock.
• Child lock is available
when " STOP
• Press the button " + "
during 5 seconds.
" appears on display.
• Indication STOP
disappears.
• Turn back the left
function selector to Child
lock and press button " +
" during 5 seconds.
children in the house.
• For safety, when there are
• It disables the use of the
oven.
1. Program selection / 2. Program duration / 3. Cooking start setting / 4. Dedicated recipes selection / 5.
Offline and vocal assistant / 6. Tips, suggestions and online user manual
Wi Fi on: Wi Fi is switched on only if the oven is already enrolled to your device.
In this position the oven will be only controlled by remote.
Wi Fi has two different positions on the cooking selector:
WIFI FUNCTION
For all the details related to the link between app and product, refer to the Quick
Guide.
The Quick Guide is available on: go.candy-group.com/candy-ov
Wi Fi reset: After leaving the selector on Wi Fi reset for 30”, Bluetooth will
switch on and you will be able to enroll the oven to your device within 5.
If the enrollment is successful, the oven will be controlled by remote and the Wi
Fi icon will switch on. If the enrollment is unsuccessful, Wi Fi will switch off and
the oven will be reset.
Note: Install the App on your device before starting enrolling
Note: The device where the App is installed must have Bluetooth activated
To proceed with a new enrollment the cooking program selector has to be turned
out from Wi Fi reset position and moved again on it.
Note: For both Wi Fi positions, the touch buttons do not work.
Note: It is important to establish a good Wi-Fi signal strength between the home
router and the appliance. When the oven is trying to connect to router the icon
will blink 3” on and 1off, when it is already connected the icon will switch on.
ROSIERES E-PICURIEN:
For detailed information on HOW TO CONNECT your E-picurien appliance
and HOW TO USE IT effectively, go to www.rosieresepicurien.com.
1 2
3 4
6
5
EN 11
WIRELESS PARAMETERS
Bluetooth v4.2
2,412 GHz. – 2,484 GHz
Basic data rate:
RF Transmit Power (Typ):
+4 dBm
Enhanced data rate:
RF Transmit Power (Typ):
+2 dBm
BLE:
RF Transmit Power (Typ):
+7.5 dBm
802.11 b/g/n
2,412 GHz. – 2,484 GHz
802.11b. DSSS 1 Mbps=
+19.5 dBm
802.11b. CCK 11 Mbps=
+18.5 dBm
802.11g. OFDM 54 Mbps=
+18.5 dBm
802.11n. MCS7=
+14 dBm
802.11b =1024 bytes,
-80 dBm
802.11g =1024 bytes,
-70 dBm
802.11n =1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 =1024 bytes,
-65 dBm
Wireless Standart
Frequency Range
Max
Transmit
Power
Minimum
Receiving
Sensivity
Parameter
Specifications
(Wi-Fi)
Specifications
(Bluetooth)
Basic data rate:
Sensivity@ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data rate:
Sensivity@ 001% BER:
-98 dBm
BLE:
Sensivity@ 0.1% BER:
-98 dBm
Product information for networked
equipment
power consumption of
t h e p r o d u c t i n
networked standby if all
wired network ports are
c o n n e c t e d a n d a l l
wireless network ports
are activated:
H o w t o a c t i v a t e
wireless network port:
How t o deac tivate
wireless network port:
2,0 W
Starting from an oven
that is not enrolled,
putting the right knob
on the Reset position.
Wifi module is switched
on after 30".
If oven is enrolled with
WiFi off, putting the
right k n o b on W i F i
p o s it i o n t h e W i F i
module is switched on.
If oven is enrolled,
putting the right knob
on Reset position the
WiFi module is switched
off.
Function
Dial
Function (Depends on the oven model)
LAMP: Turns on the oven light.
PYROLYSIS
Grill: 2140 W Barbecue: 3340 W
GRILL: use the grill with the door closed.
The top heating element is used alone and you can adjust the temperature. Five minutes
preheating is required to get the elements red-hot. Success is guaranteed for grills, kebabs and
gratin dishes. White meats should be put at a distance from the grill; the cooking time is longer, but
the meat will be tastier. You can put red meats and fish fillets on the shelf with the drip tray
underneath. The oven has two grill positions:
Allow about ten minutes extra when cooking foods at the same time.
MULTI-LEVEL: We recommend you use this method for poultry, pastries, fish and vegetables. Heat
penetrates into the food better and both the cooking and preheating times are reduced. You can
cook different foods at the same time with or without the same preparation in one or more
positions. This cooking method gives even heat distribution and the smells are not mixed.
CONVENTIONAL: Both top and bottom heating elements are used. Preheat the oven for about ten
minutes. This method is ideal for all traditional roasting and baking. For seizing red meats, roast
beef, leg of lamb, game, bread, foil wrapped food (papillotes), flaky pastry. Place the food and its
dish on a shelf in mid position.
DEFROST: When the dial is set to this position. The fan circulates air at room temperature around
the frozen food so that it defrosts in a few minutes without the protein content of the food being
changed or altered.
*Tested in accordance with the EN 60350-1 for the purpose of energy consumption declaration and energy class
3.2 Cooking Modes
BOTTOM HEATING + FAN: The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the
oven. This method is ideal for juicy fruit flans, tarts, quiches and .
It prevents food from drying and encourages rising in cakes, bread dough and other bottom-cooked food.
Place the shelf in the bottom position.
*
EN 12
KEEP WARM: This is recommended to reheat precooked foodstuff, positioning the shelf on the
second level from top, or to defrost bread pizza or pastry by positioning the shelf on the lower level.
The temperature is preset in 60°C constant, no regulation is possible.
MASTER BAKE: This function allows to cook in a healthier way, by reducing the amount of fat or oil
required. The combination of heating elements with a pulsating cycle of air ensures a perfect baking
result.
WIFI ON: Oven allows wifi connection.
WIFI RESET: It allows wifi connection to be restarted.
*
EN 13
4. Oven cleaning and maintenance
4.1 General notes on cleaning
OVEN WINDOW SEAL
ACCESSORIES
The lifecycle of the appliance can be extended through regular cleaning. Wait for the oven to cool before
carrying out manual cleaning operations. Never use abrasive detergents, steel wool or sharp objects for
cleaning, so as to not irreparably damage the enamelled parts. Use only water, soap or bleach-based
detergents (ammonia).
GLASS PARTS
It is advisable to clean the glass window with absorbent kitchen towel after every use of the oven. To
remove more obstinate stains, you can use a detergent-soaked sponge, well wrung out, and then rinse
with water.
If dirty, the seal can be cleaned with a slightly damp sponge.
DRIP PAN
After using the grill, remove the pan from the oven. Pour the hot fat into a container and wash the pan in
hot water, using a sponge and washing-up liquid.
If greasy residues remain, immerse the pan in water and detergent. Alternatively, you can wash the pan
in the dishwasher or use a commercial oven detergent. Never put a dirty pan back into the oven.
Clean accessories with a wet, soapy sponge before rinsing and drying them: avoid using abrasive
detergents.
4.2 Pyrolysis
SUPER PYROCLEAN : Cleans a heavily stained oven. Operates for a period of 120 minutes.
Before executing a pyrolytic cycle:
•Remove any large spillages or stains as it would take too long to destroy them. Also excessively
large amounts of grease could ignite when subject to the very high temperatures of the Pyrolytic
cycle.
Tip : Carrying out Pyrolytic cleaning immediately after cooking allows you to take advantage of residual
heat, thus saving energy.
•Close the oven door.
Clean the oven door.
Remove large or coarse food residues from the inside of the oven using a damp sponge. Do not use
detergents.
Remove all accessories and the sliding rack kit (where present).
The oven is equipped with a pyrolyser cleaning system, which destroys food residues at high
temperature. The operation is carried out automatically by means of the programmer. The resulting
fumes are rendered clean” by passing over a Pyrolyser wich starts as soon as cooking begins. As very
high temperatures are required by the Pyrolyser, the oven door is fitted with a safety lock. The pyrolyser
can be stopped at any time. The door cannot be opened until the safety lock is displayed.
NOTE : If a hob has been fitted above the oven, never use the gas burners or the electric hot-plates while
the Pyrolyser is working, this will prevent the hob from overheating.
TWO PYROLYTIC CYCLE are pre-set:
ECO PYROCLEAN : Cleans a moderately stained oven. Operates for a period of 90 minutes.
Do not place tea towels.
Never use commercially available cleaning products on a Pyrolytic oven!
•Remove all the accessories from the oven because they are not able to tolerate the high
temperatures used during the pyrolytic cleaning cycle ; in particular removing grids, side racks and
the telescopic guides (refer to the chapter REMOVING GRIDS AND SIDE RACKS) . In ovens with meat
probe it is necessary, before making the cleaning cycle , close the hole with the nut provided.
•Excess spillage must be removed before cleaning.
Using the Pyrolitic cycle:
If a pyrolysis cycle is chosen the display shows “ECO”, that lasts 90 minutes, blinking; by the “+” and “-“ it
is possible to change in “SUPER” that lasts 120 minutes.
Pyrolysis is not available if separator or side grids or the meat probe are detected, and it is not
programmable via WiFi.
It is not possible to modify a pyrolysis duration but ending time can be modified.
If a pyrolysis is already started it is no more possible to change from ECO” to “SUPER” and vice versa.
During pyrolysis the buzzer does not sound.
4.3 Maintenance
EN 14
2. Remove the side racks by pulling them towards you
INSTRUCTION FOR REMOVAL AND CLEANING OF THE SIDE RACKS
1. Unscrew the bolt in an anti-clockwise direction.
3. Clean the side racks in a dishwasher or with a wet sponge and then dry them immediately.
4. Having cleaned the side racks, put them back in and reinsert the bolts, ensuring they are fully
tightened
REMOVAL OF THE OVEN WINDOW
2. Open the clamps of the hinge housing on the right and left side of the front window by pushing them
downwards.
1. Open the front window.
3. Replace the window by carrying out the procedure in reverse.
A
LOW-E
1
2
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
5.6. Remove the glass, carefully extracting it from the oven door (NB: in pyrolytic ovens, also remove
the second and third glass (if present)).
2.3.4. Lock the hinges, remove the screws and remove the upper metal cover by pulling it upwards.
REMOVAL AND CLEANING OF THE GLASS DOOR
7. At the end of cleaning or substitution, reassemble the parts in reverse order.
1. Open the oven door.
On all glass, the indication "Pyro" must be legible and positioned on the left side of the door, close to the
left-hand lateral hinge. In this way, the printed label of the first glass will be inside the door.
EN 15
5. Troubleshooting
5.1 FAQ
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The oven does not heat up
The clock is not set Set the clock
The child lock is on
A cooking function and
temperature has not been set
Deactivate the child lock
Ensure that the necessary
settings are correct
The oven does not heat up
The oven does not heat up
EN 16
Steam and condensation on
the user interface panel
Clean with a microfiber
cloth the user interface
panel to remove the
condensation layer
No reaction of the touch
user interface
CHANGING THE BULB
1. Disconnect the oven from the mains supply.
3. Once the defective bulb is replaced, replace the glass cover.
2. Undo the glass cover, unscrew the bulb and replace it with a new bulb of the same type.
Indicazioni di Sicurezza
IT 17
Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere
effettuate dai bambini senza sorveglianza.
Durante la cottura, l'umidità può condensarsi all'interno del vano
cottura o sul vetro della porta. Questa è una condizione normale. Per
ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione
prima di mettere gli alimenti all'interno del forno. In ogni caso, la
condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di
cottura.
contaminuti, oppure essere collegato ad un circuito che viene
regolarmente acceso e spento.
Mantenere lontano dall'elettrodomestico i bambini di età inferiore
agli 8 anni, a meno che non siano continuamente supervisionati.
Fare attenzione a non entrare in contatto con componenti
surriscaldati.
AVVERTENZA: assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima
di sostituire la lampadina per evitare ogni possibilità di folgorazione.
• Evitare di lasciare gli alimenti all'interno del forno dopo la cottura
per più di 15/20 minuti.
AVVERTENZA: per evitare rischi causati da un involontario ripristino
dell'interruttore automatico, l'elettrodomestico non deve essere
alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, quale ad
esempio un
AVVERTENZA: le parti accessibili possono diventare calde quando si
utilizza il grill. I bambini devono rimanere a distanza di sicurezza.
I bambini non devono giocare con lelettrodomestico.
L'elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore
a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, oppure prive di esperienza e conoscenza, che siano state
supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’elettrodomestico in
sicurezza, comprendendo i rischi che derivano dall'uso dello stesso.
AVVERTENZA: l'elettrodomestico e le sue parti accessibili
diventano calde durante l’uso.
• Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati
• Cuocere le verdure in un contenitore con coperchio invece che in
un vassoio aperto.
Il forno deve essere spento prima di rimuovere le parti rimovibili.
Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la
tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del
contatto di terra. La presa deve essere adatta al carico indicato sulla
targhetta e deve avere il contatto di terra collegato e in funzione. Il
conduttore di terra è di colore giallo-verde.
Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico
adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e
spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un tecnico specializzato di
sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa
devono essere conformi alle normative attuali del paese di
installazione.
Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F
Dopo la pulizia, rimontarle secondo le istruzioni.
Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con
un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o
contattando il reparto assistenza al cliente.
Non utilizzare un getto di vapore per pulire l’elettrodomestico.
Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuato
anche collocando un interruttore automatico onnipolare tra
l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il
carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente.
Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto
dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico
onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilmente
accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
per pulire le porte in vetro del forno, dato che possono graffiare la
superficie e causare la frantumazione del vetro.
Utilizzare solo la sonda carne consigliata per questo forno.
La disconnessione può essere eseguita con la spina accessibile o
aggiungendo un interruttore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle
normative relative ai cablaggi.
Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico
adeguatamente addestrato. Il conduttore di terra (giallo-verde) deve
essere circa 10 mm più lungo degli altri conduttori. Per qualsiasi tipo
di riparazione, fare riferimento unicamente al Reparto di Assistenza
IT 18
Il mancato rispetto di quanto indicato sopra può compromettere la
sicurezza dell'elettrodomestico e rendere nulla la garanzia.
AVVERTENZA: Non rivestire le pareti del forno con fogli di alluminio
o protezioni monouso disponibili nei negozi. I fogli di
AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della porta del forno.
ATTENZIONE: Non riempire il fondo della cavità con acqua durante
la cottura o quando il forno è caldo.
• Qualsiasi materiale fuoriuscito in eccesso deve essere tolto prima
della pulizia.
Quando si posiziona uno scaffale all’interno, accertarsi che il blocco
sia rivolto verso l’alto e nella parte posteriore della guida. Lo scaffale
deve essere inserito completamente nella guida
alluminio o qualsiasi altra protezione, a diretto
Cliente e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
L’interruzione prolungata dell’alimentazione durante una fase di
cottura potrebbe causare un guasto del monitor. In tal caso
contattare il servizio clienti.
• Lelettrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a
scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento.
contatto con lo smalto caldo, rischiano di
fondere e deteriorare lo smalto degli interni.
• Per far funzionare l'apparecchio alle frequenze nominali non sono
necessarie ulteriori operazioni o regolazioni.
- Togliere tutti gli accessori e il kit di guide scorrevoli (se presente);
Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici possono
surriscaldarsi più del normale: mantenere sempre i bambini a
distanza di sicurezza.
- Pulire la porta del forno;
- Asportare dall’interno del forno residui consistenti di cibo o
traboccamenti derivanti da cotture precedenti, utilizzando una
spugna umida. Non usare detergenti;
- Non introdurre tovagliette da
AVVERTENZA: prima di avviare il ciclo di pulizia automatica:
• Prima del ciclo di pulizia, nei forni con la sonda carne è necessario
chiudere il foro utilizzando il dado fornito in dotazione quando la
sonda carne non è utilizzata.
IT 19
Avvertenze Generali
21
1.1 Suggerimenti sulla sicurezza
1.2 Sicurezza elettrica
1.3 Raccomandazioni
1.4 Installazione
1.5 Gestione dei rifiuti
1.6 Dichiarazione di conformità
2.1 Panoramica
2.2 Accessori
2.3 Primo utilizzo
Descrizione del Prodotto
23
3.1 Descrizione del display
3.2 Modalità di cottura
3.3 Uso del contaminuti
Utilizzo del Forno
24
4.1 Note generiche di pulizia
4.2 Pirolisi
4.3 Manutenzione
• Stacco e pulizia delle griglie laterali
• Rimozione dello sportello del forno
• Rimozione e pulizia della porta in
vetro
• Sostituzione della lampadina
Pulizia e Manutenzione del Forno
28
5.1 F.A.Q.
Risoluzione dei problemi
31
Riassunto
IT 20
Garanzie
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ROSIERES RFZ5871PNI WIFI Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue