Hilti TE 2-A22 Istruzioni per l'uso

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Istruzioni per l'uso
33
1 Dati per la documentazione
1.1 Convenzioni
1.1.1 Segnali di avvertimento
Vengono utilizzati i seguenti segnali di avvertimento:
Attenzione: pericolo generico
1.1.2 Simboli
Vengono utilizzati i seguenti pittogrammi:
Prima dell'uso leggere il manuale d'istruzioni
Indossare guanti di protezione
Indicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili
Foratura senza percussione
Foratura a percussione
Inversione di rotazione destra/sinistra
Numero di giri a vuoto nominale
Corrente continua
Giri al minuto
1.1.3 Evidenziature tipografiche
Le seguenti caratteristiche tipografiche evidenziano i passaggi di testo importanti nella documentazione
tecnica del vostro prodotto:
1
I numeri rimandano alle figure corrispondenti.
1.2 Leggere il manuale
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima della messa in funzione.
Conservare sempre il presente manuale d'istruzioni insieme all'attrezzo.
Se affidato a terzi, l'attrezzo deve essere sempre provvisto del manuale d'istruzioni.
Con riserva di modifiche ed errori.
1.3 Informazioni sul prodotto
La denominazione del modello ed il numero di serie sono riportati sulla targhetta dell'attrezzo.
Riportare questi dati nella seguente tabella ed utilizzarli sempre come riferimento in caso di richieste
rivolte al referente Hilti o al Centro Riparazioni Hilti.
Dati prodotto
Descrizione:
Generazione: 02
Matricola:
2 Sicurezza
2.1 Segnali di avvertimento
Funzione delle avvertenze
Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso dei prodotti.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
34
Descrizione delle parole segnaletiche utilizzate
PERICOLO
Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali.
ATTENZIONE
Situazione potenzialmente pericolosa, che può causare lesioni gravi o mortali.
PRUDENZA
Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe causare lievi lesioni alle persone o danni materiali.
2.2 Indicazioni di sicurezza
Le indicazioni di sicurezza riportate nel seguente capitolo contengono tutte le indicazioni di sicurezza
generali per gli attrezzi elettrici che devono essere riportate nel manuale d'istruzioni in conformità con le
norme vigenti. Potrebbero pertanto essere riportate indicazioni che non sono rilevanti per questo attrezzo.
2.2.1 Indicazioni generali di sicurezza per attrezzi elettrici
AVVERTENZA Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle
indicazioni di sicurezza e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri.
Il termine "attrezzo elettrico" utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati
dalla rete (con cavo di alimentazione) e ad attrezzi elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
Sicurezza sul posto di lavoro
Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate
possono essere fonte di incidenti.
Evitare di lavorare con l'attrezzo elettrico in ambienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si
trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far
infiammare la polvere o i gas.
Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'impiego dell'attrezzo elettrico. Eventuali
distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'attrezzo.
Sicurezza elettrica
La spina di collegamento dell'attrezzo deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di
apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici dotati di messa a
terra di protezione. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse
elettriche.
Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e
frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a
terra.
Tenere gli attrezzi elettrici al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in
un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti, per trasportare o appendere l'attrezzo
elettrico, per estrarre la spina dalla presa di corrente. Tenere il cavo al riparo da fonti di
calore, dall'olio, dagli spigoli o da parti dell'attrezzo in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio di scosse elettriche.
Qualora si voglia usare l'attrezzo elettrico all'aperto, impiegare esclusivamente cavi di prolunga
adatti anche per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno
riduce il rischio di scosse elettriche.
Se non è possibile evitare l'uso dell'attrezzo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un circuito
di sicurezza per correnti di guasto. L'utilizzo di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il
rischio di scosse elettriche.
Sicurezza delle persone
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con attenzione l'attrezzo
elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare attrezzi elettrici quando si è stanchi o sotto
l'effetto di stupefacenti, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico
può provocare gravi lesioni.
Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Se si avrà
cura d'indossare l'equipaggiamento di protezione personale come la mascherina antipolvere, le calzature
antinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di protezione o le protezioni acustiche, a seconda dell'impiego
previsto per l'attrezzo, si potrà ridurre il rischio di lesioni.
Evitare l'accensione involontaria dell'attrezzo. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento
prima di collegare l'alimentazione di corrente e/o la batteria, prima di prenderlo o trasportarlo.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
35
Comportamenti come tenere il dito sopra l'interruttore durante il trasporto o collegare l'attrezzo acceso
all'alimentazione di corrente possono essere causa di incidenti.
Rimuovere gli strumenti di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'attrezzo elettrico.
Un utensile o una chiave che si trovino in una parte in rotazione dell'attrezzo possono causare lesioni.
Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere
sempre l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'attrezzo elettrico in situazioni
inaspettate.
Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli,
i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono
impigliarsi nelle parti in movimento.
Se è possibile montare dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi
siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di un dispositivo di aspirazione della
polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla polvere.
Utilizzo e manovra dell'attrezzo elettrico
Non sovraccaricare l'attrezzo. Impiegare l'attrezzo elettrico adatto per eseguire il lavoro. Uti-
lizzando l'attrezzo elettrico adatto, si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della
gamma di potenza indicata.
Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttori difettosi. Un attrezzo elettrico che non si possa più
accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa di corrente e/o la batteria, prima di regolare l'attrezzo, di sostituire
pezzi di ricambio e accessori o prima di riporre l'attrezzo. Tale precauzione eviterà che l'attrezzo
elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente.
Custodire gli attrezzi elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare
l'utensile a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni.
Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
Effettuare accuratamente la manutenzione degli attrezzi elettrici. Verificare che le parti mobili
funzionino perfettamente senza incepparsi, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto
tale da limitare la funzione dell'attrezzo elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima
d'impiegare l'attrezzo. Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta degli attrezzi
elettrici.
Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio conservati con cura ed affilati
tendono meno ad incastrarsi e sono più facili da guidare.
Seguire attentamente le presenti istruzioni durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico, degli accessori,
degli utensili, ecc. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'impiego di
attrezzi elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Utilizzo e cura dell'attrezzo a batteria
Caricare le batterie esclusivamente nei caricabatteria consigliati dal produttore. Se un caricabatteria
previsto per un determinato tipo di batteria viene utilizzato con altri tipi di batterie, sussiste il pericolo di
incendio.
Per gli attrezzi elettrici utilizzare esclusivamente le batterie previste allo scopo. L'uso di batterie di
tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d'incendi.
Tenere la batteria non utilizzata lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti di
metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un collegamento tra i contatti. Un eventuale
cortocircuito tra i contatti della batteria potrà dare origine a ustioni o ad incendi.
In caso di impiego errato possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitare il contatto
con questo liquido. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse
entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dalla
batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni.
Assistenza
Fare riparare l'attrezzo elettrico esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo
impiegando pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà essere salvaguardata la sicurezza
dell'attrezzo elettrico.
2.2.2 Indicazioni di sicurezza per martelli
Indossare protezioni acustiche. Il rumore può provocare la perdita dell'udito.
Utilizzare l'attrezzo con le impugnature supplementari fornite in dotazione. Un'eventuale perdita del
controllo può provocare lesioni.
Se si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici
nascosti, afferrare l'attrezzo dalle impugnature isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può
mettere sotto tensione anche i componenti metallici dello strumento e causare così una scossa elettrica.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
36
2.2.3 Indicazioni di sicurezza aggiuntive
Sicurezza delle persone
Non sono consentite manipolazioni o modifiche all'attrezzo.
Tenere sempre l'attrezzo saldamente con entrambe le mani e utilizzando le apposite impugnature.
Tenere le impugnature asciutte, pulite e senza tracce di olio e grasso.
Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione e per le dita, al fine di
migliorarne la circolazione sanguigna.
Evitare di toccare i componenti rotanti. Mettere in funzione l'attrezzo solo quando si è in posizione
sul pezzo da lavorare. Il contatto con componenti rotanti, in particolare con gli utensili rotanti, può
provocare lesioni.
Non orientare la torcia verso stessi o altre persone. Non rivolgere in alcun caso lo sguardo
verso la torcia. Sussiste "pericolo di accecamento" e pericolo di danni alla retina.
Attivare il blocco dell'accensione (commutatore direzione di rotazione destrorsa/sinistrorsa in
posizione centrale) quando si debbano effettuare regolazioni sull'attrezzo, si intendano montare
utensili di foratura, l'impugnatura laterale o l'astina di profondità, nonché per lo stoccaggio ed il
trasporto dell'attrezzo stesso.
L'attrezzo non è destinato all'uso da parte di persone deboli non sorvegliate. Tenere l'attrezzo
lontano dalla portata dei bambini.
Le polveri prodotte da alcuni materiali, come le vernici a contenuto di piombo, alcuni tipi di legno,
calcestruzzo / muratura / pietra, che contengono quarzo, e minerali o metallo, possono essere dannose
per la salute. Il contatto o l'inalazione di polvere possono provocare reazioni allergiche e/o patologie
delle vie aeree dell'utente oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. Alcune polveri, come la
polvere di quercia o di faggio sono cancerogene, soprattutto se combinate ad additivi per il trattamento
del legno (cromato, antisettico per legno). I materiali contenenti amianto devono essere trattati soltanto
da personale esperto. Utilizzare possibilmente un'aspirazione della polvere. Al fine di ottenere un
elevato grado di aspirazione della polvere, utilizzare un aspirapolvere mobile adatto. Indossare
una mascherina antipolvere adatta alla polvere prodotta durante la lavorazione. Accertarsi che sia
disponibile una buona aerazione della postazione di lavoro. Rispettare le prescrizioni vigenti nel
proprio Paese per quanto riguarda i materiali da sottoporre a lavorazione.
In caso di lavori di sfondamento, mettere in sicurezza la zona sul lato di fronte / opposto al luogo di
lavoro. Il materiale proveniente dallo sfondamento potrebbe cadere fuori e/o in basso, causando lesioni
ad altre persone.
Prima di iniziare il lavoro, controllare la zona di lavoro, ad esempio utilizzando un metal detector,
per verificare l'eventuale presenza di cavi elettrici, tubi del gas e dell'acqua sottostanti. Le
parti metalliche esterne dell'attrezzo possono venire a trovarsi sotto tensione se, ad esempio, viene
danneggiato inavvertitamente un cavo elettrico. In questo caso sussiste un serio pericolo di scossa
elettrica.
L'attrezzo è caratterizzato da una coppia elevata in funzione delle sue applicazioni. Utilizzare
l'impugnatura laterale e lavorare afferrando sempre l'attrezzo con entrambe le mani. L'utilizzatore
deve essere pronto ad affrontare un eventuale blocco improvviso dell'utensile.
Fissare il pezzo in lavorazione. Fissare saldamente con morsetti il pezzo su cui si sta lavorando,
in modo da poter afferrare l’attrezzo con entrambe le mani. In questo modo il pezzo verrà bloccato
in modo più sicuro rispetto a quando lo si tiene con le mani, che in tal modo saranno libere per utilizzare
l'attrezzo.
Indossare i guanti protettivi. Il prodotto può surriscaldarsi durante il funzionamento. In occasione della
sostituzione dell'utensile il contatto con l'utensile stesso può essere causa di ferite da taglio ed ustioni.
Utilizzo conforme e cura degli attrezzi elettrici
Il selettore funzione ed il commutatore della direzione di rotazione destrorsa/sinistrorsa non
devono essere azionati quando l'attrezzo è in funzione. Sussiste il pericolo di danneggiare gli
ingranaggi.
Utilizzo conforme e cura delle batterie
Rispettare le particolari direttive per il trasporto, la conservazione e l'azionamento delle batterie
al litio.
Tenere le batterie lontane dalle alte temperature, dall'irraggiamento diretto del sole e dalle fiamme.
Sussiste il pericolo di esplosione.
Evitare l'infiltrazione di umidità nella batteria. L'infiltrazione di umidità può causare un cortocircuito
che, conseguentemente, può provocare ustioni o incendi.
Le batterie non devono essere smontate, schiacciate, riscaldate a temperature superiori a 80°C
(176°F) o bruciate. In caso contrario, sussiste il pericolo di incendio, di esplosione e di corrosione.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
37
Le batterie danneggiate (ad es. con crepe, pezzi rotti, piegate, schiacciate e/o con i contatti
fuoriusciti) non devono essere caricate riutilizzate.
Quando la batteria è troppo calda al tatto, è possibile che sia difettosa. Posizionare l'attrezzo in un
luogo non infiammabile o ad una distanza sufficiente dai materiali infiammabili, dove può essere
tenuto sotto controllo, e lasciarlo raffreddare. Dopo che la batteria si è raffreddata, Hilti contattare
il Centro Riparazioni Hilti.
3 Descrizione
3.1 Panoramica del prodotto 1
@ Porta-utensileTE-C Click
; Selettore di funzione
= Impugnatura
% Interruttore del senso di rotazione con
blocco dell'accensione
& Interruttore di comando
( Batteria
) Illuminazione dell'area di lavoro
+ Impugnatura laterale
§ Calibro di profondità
/ Tasti di sbloccaggio con funzione supple-
mentare di attivazione dell'indicatore del
livello di carica
: Indicatore del livello di carica della batteria
3.2 Utilizzo conforme
Il prodotto descritto è un martello perforatore a batteria. Questo utensile è concepito per la foratura a
percussione nel calcestruzzo e nella muratura, la foratura nell'acciaio, nel legno e nella muratura, nonché per
avvitare/svitare le viti.
Come accessorio per lavorare in un ambiente privo di polvere viene offerto l'aspiratore per la polvere TE DRS-
S. Per eventuali delucidazioni in merito all'utilizzo dell'aspiratore per la polvere fare riferimento alle istruzioni
per l'uso, fornite separatamente .
I prodottiHilti sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a
manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo
personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto descritto ed i
suoi accessori possono essere fonte di pericolo se utilizzati da personale non opportunamente istruito o se
utilizzati in modo non idoneo o non conforme.
Osservare gli standard nazionali relativi alla sicurezza sul lavoro.
Per evitare il rischio di lesioni, utilizzare esclusivamente gli accessori e gli utensili di Hilti.
Per questo prodotto utilizzare esclusivamente le batterie al litio Hilti della serie B22.
Non utilizzare le batterie come fonte di energia per altre utenze non specificate.
3.3 Indicatore del livello di carica della batteria al litio
Quando si utilizzano batterie al litio, è possibile toccare uno dei tasti di sblocco per visualizzare lo stato di
carica.
Stato Significato
4 LED accesi. Stato di carica: da 75% a 100%
3 LED accesi. Stato di carica: da 50% a 75%
2 LED accesi. Stato di carica: da 25% a 50%
1 LED è acceso. Stato di carica: da 10% a 25%
1 Il LED lampeggia. Stato di carica: < 10%
Nota
Con l'interruttore di comando azionato e per 5 secondi dopo aver rilasciato l'interruttore di comando
stesso, non è possibile interrogare l'attrezzo sullo stato di carica. Se i LED dell'indicatore del livello di
carica della batteria lampeggiano, attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Problemi e soluzioni.
3.4 Dotazione
Martello perforatore, impugnatura laterale, astina di profondità, manuale d'istruzioni.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
38
Nota
Per un sicuro funzionamento dell'attrezzo utilizzare solamente ricambi e materiali di consumo originali.
I ricambi, i materiali di consumo e gli accessori da noi omologati per il vostro prodotto sono disponibili
presso il proprio centro d'assistenza Hilti oppure all'indirizzo :www.hilti.com
4 Dati tecnici
4.1 Martello perforatore
TE 2A22
Tensione nominale
21,6 V
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003
2,7 kg
Energia per colpo singolo secondo la procedura EPTA 05/2009
1,5 J
Diametro di foratura nel calcestruzzo / muro (foratura a percussione)
4 mm … 16 mm
Diametro di foratura nel metallo (punta piena)
0 mm … 10 mm
Lunghezza massima dell'astina di profondità
180 mm
4.2 Informazioni sulla rumorosità e valori delle vibrazioni calcolati secondo la norma EN 60745
I valori relativi alla pressione acustica e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati
secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare i diversi attrezzi elettrici.
Sono adatti anche ad una valutazione preventiva delle esposizioni. I dati indicati rappresentano le principali
applicazioni dell'attrezzo. Se l'attrezzo elettrico viene impiegato per altre applicazioni, con accessori diversi
o con un'insufficiente manutenzione, i dati possono variare. Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il
valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo. Per una valutazione precisa delle esposizioni, occorre
anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l'attrezzo è spento oppure è acceso, ma non è in uso. Ciò
potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo. Attuare misure di
sicurezza aggiuntive per proteggere l'utilizzatore dall'effetto dei rumori e/o delle vibrazioni, come ad esempio:
effettuare la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli utensili, tenere le mani calde, organizzare le fasi di
lavoro.
Valori relativi all'emissione di rumori calcolati secondo la norma EN 60745
Livello di potenza sonora (L
WA
)
103 dB(A)
Incertezza livello di potenza sonora (K
WA
)
3 dB(A)
Pressione acustica d'emissione (L
pA
)
92 dB(A)
Incertezza pressione acustica (K
pA
)
3 dB(A)
Valori complessivi sulle vibrazioni (somma vettoriale di tre direzioni), calcolati secondo EN 60745
Foratura a percussione nel calcestruzzo (a
h, HD
)
15 m/s²
Foratura nel metallo (a
h,D
)
2,5 m/s²
Incertezza (K)
1,5 m/s²
4.3 Batterie al litio
Batteria
B 22/1.6 Li-Ion B 22/2.6 LiIon (02) B 22/3.3 Li-Ion
Tensione nominale
21,6 V 21,6 V 21,6 V
Capacità
1,6 Ah 2,6 Ah 3,3 Ah
Peso
0,48 kg 0,48 kg 0,78 kg
B 22/5.2 Li-Ion (01)
Tensione nominale
21,6 V
Capacità
5,2 Ah
Peso
0,78 kg
Per queste batterie utilizzare esclusivamente i caricabatteria Hilti della serie C4/36.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
39
Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro utensile, sono reperibili presso il vostro centro assistenza
Hilti oppure online all'indirizzo: www.hilti.com
5 Utilizzo
Carica della batteria
Nota
Accertarsi che le superfici esterne della batteria siano pulite ed asciutte prima di intro-
durre la batteria stessa nel caricabatteria omologato.
Per il processo di ricarica, leggere il manuale d'istruzioni del caricabatteria.
Inserimento della batteria
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni Avviamento accidentale del martello perforatore.
Prima di inserire la batteria, assicurarsi che il martello perforatore sia spento e che
il commutatore del senso di rotazione destrorso/sinistrorso sia in posizione centrale
(blocco di commutazione).
ATTENZIONE
Pericolo elettrico Rischio di cortocircuito.
Prima di inserire la batteria nell'attrezzo, accertarsi che i contatti della batteria stessa
ed i contatti presenti sul martello perforatore siano privi da corpi estranei.
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni Pericolo di caduta della batteria.
La caduta della batteria può rappresentare un pericolo per voi e per gli altri. Controllare
che la batteria sia saldamente inserita nel martello perforatore.
2
Rimozione della batteria
3
Montaggio e regolazione dell'impugnatura laterale
PRUDENZA
Pericolo di lesioni Perdita del controllo sul martello perforatore.
Accertarsi che l'impugnatura laterale sia montata correttamente e fissata in modo
regolare. Accertarsi che il nastro di serraggio sia posizionato nell'apposita scanalatura
presente sull'attrezzo.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni Pericolo di menomazione dell'utilizzatore a causa dell'astina di profon-
dità montata, ma non utilizzata.
Rimuovere l'astina di profondità dall'attrezzo.
4
Inserimento dell'utensile
ATTENZIONE
Pericolo di lesioni Pericolo a causa della caduta della punta.
Non utilizzare punte con estremità d'innesto di tipo C in un adattatore di foratura.
Nota
L'uso di un grasso non adatto può danneggiare l'attrezzo. Utilizzare solamente grasso
originale Hilti.
Nota
Dopo averlo innestato, esercitare una trazione sull'utensile per verificarne l'effettivo bloc-
caggio e la coassialità della punta all'interno del mandrino.
5
Rimozione dell'utensile
6
Montaggio e regolazione dell'astina di profondità
7
Inversione di rotazione destra/sinistra
8
Foratura senza percussione
9
Foratura con percussione
Pericolo di danneggiamento Pericolo di danneggiamento degli ingranaggi
Utilizzare solamente punte a percussione con estremità d'innesto di tipo C.
9
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
40
Illuminazione della postazione di lavoro
Nota
Il LED viene attivato automaticamente all'azionamento dell'interruttore di comando. Rila-
sciando l'interruttore di comando, il LED si spegne lentamente.
6 Cura, trasporto e magazzinaggio
6.1 Cura del martello perforatore
ATTENZIONE
Pericoli derivanti dalla corrente elettrica Riparazioni incaute su componenti elettrici possono
provocare gravi lesioni.
Fare eseguire le riparazioni sui componenti elettrici esclusivamente a elettricisti.
Il martello perforatore - ed in modo particolare le sue superfici di presa - dev'essere mantenuto
sempre asciutto, pulito e privo da olio e grasso. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti
silicone.
Non azionare mai il martello perforatore con le feritoie di ventilazione intasate! Pulire con cautela le
fessure di ventilazione con una spazzola asciutta. Impedire l'ingresso di corpi estranei all'interno del
martello perforatore.
Pulire regolarmente la parte esterna dell'attrezzo con un panno leggermente inumidito. Per la pulizia
dell'attrezzo non utilizzare apparecchi a getto d'acqua o di vapore o acqua corrente!
6.2 Pulizia della protezione antipolvere
Pulire regolarmente la protezione antipolvere sul portautensile con un panno pulito e asciutto.
Strofinare delicatamente il bordo di tenuta per pulirlo, quindi ingrassarlo leggermente con grasso Hilti.
Sostituire assolutamente la protezione antipolvere quando il bordo di tenuta è danneggiato.
6.3 Cura delle batterie al litio
Nota
Lo scaricamento della batteria viene interrotto automaticamente da una disattivazione automatica,
prima che le celle vengano danneggiate.
Non è necessario rigenerare le batteria.
L'eventuale interruzione del processo di ricarica non pregiudica la durata della batteria.
Il processo di ricarica può essere avviato in qualunque momento, senza pregiudicare la durata della
batteria.
Se non è più possibile caricare completamente la batteria, significa che la sua capacità è stata
compromessa a causa dell'invecchiamento o di sollecitazioni eccessive. È ancora possibile lavorare
con questa batteria, tuttavia sarà necessario sostituirla per tempo con una batteria nuova.
Caricare le batterie completamente prima della messa in funzione iniziale.
Evitare l'infiltrazione di umidità.
6.4 Trasporto e magazzinaggio delle batterie
ATTENZIONE
Pericolo d'incendio Rischio di cortocircuito.
Per evitare cortocircuiti e quindi un progressivo riscaldamento, le batterie non devono mai essere
posizionate o trasportate senza protezione alla rinfusa.
Spostare la batteria dalla posizione di bloccaggio nella prima posizione d'incastro.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
41
Per la spedizione delle batterie via terra, su treno, via mare o per via aerea, rispettare le norme di trasporto
nazionali e internazionali in vigore.
Nota
Conservare possibilmente la batteria completamente carica in luogo fresco e asciutto. La
conservazione delle batterie a temperature ambiente elevate (ad esempio dietro una finestra) è
sfavorevole, pregiudica la durata delle batterie ed aumenta la velocità di scaricamento delle celle.
7 Aiuti in caso di anomalie
In caso di anomalie che non siano riportate nella presente tabella o che non siate in grado di eliminare
personalmente, si prega di rivolgersi al nostro centro assistenza Hilti .
7.1 Il martello perforatore non è funzionante
Anomalia Possibile causa Soluzione
Il martello perforatore non
funziona.
Martello perforatore sovraccarico. Spegnere il martello perfora-
tore, rimuovere la batteria e
non utilizzare oltre il martello
perforatore stesso.
I LED non indicano nulla. Batteria non completamente inse-
rita.
Inserire la batteria in posizione,
accertandosi che si innesti con
un doppio clic.
Batteria scarica. Sostituire la batteria e ricaricare
la batteria scarica.
Batteria troppo calda o troppo
fredda.
Portare la batteria alla tempera-
tura di lavoro consigliata.
1 Il LED lampeggia. Batteria scarica. Sostituire la batteria e ricaricare
la batteria scarica.
Batteria troppo calda o troppo
fredda.
Portare la batteria alla tempera-
tura di lavoro consigliata.
4 LED lampeggiano. Martello perforatore brevemente
sovraccarico.
Rilasciare l'interruttore di co-
mando ed azionarlo nuova-
mente.
Si è attivato il sistema di protezione
dal surriscaldamento.
Lasciare raffreddare il martello
perforatore e pulire le feritoie di
ventilazione.
7.2 Il martello perforatore è funzionante
Anomalia Possibile causa Soluzione
La percussione non funziona. Martello perforatore troppo freddo. Posizionare il martello perfora-
tore sulla superficie di lavoro e
lasciarlo in funzione al minimo
della potenza. Se necessario
ripetere l'operazione finché il
dispositivo di percussione non
funziona.
Selettore funzione su "Foratura
senza percussione" .
Portare il selettore funzione su
"Foratura a percussione" .
È impossibile premere l'inter-
ruttore di comando o l'inter-
ruttore è bloccato.
Commutatore del senso di rota-
zione destrorso/sinistrorso in posi-
zione centrale.
Spostare il commutatore
del senso di rotazione de-
strorso/sinistrorso verso destra
o verso sinistra.
L'alberino dell'attrezzo non
gira.
È stata superata la temperatura
d'esercizio ammessa per l'elettro-
nica del martello perforatore.
Fare raffreddare il martello
perforatore.
Batteria scarica. Sostituire la batteria e ricaricare
la batteria scarica.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
42
Anomalia Possibile causa Soluzione
Il martello perforatore si spe-
gne automaticamente.
È intervenuta la protezione contro il
sovraccarico.
Rilasciare l'interruttore di co-
mando. Fare raffreddare il
martello perforatore. Azionare
nuovamente l'interruttore di
comando. Ridurre il carico
dell'attrezzo.
La batteria si scarica più rapi-
damente del solito.
Condizioni della batteria non otti-
mali.
Sostituire la batteria.
La batteria non si innesta con
un "doppio clic" udibile.
Contatti della batteria sporchi. Pulire i contatti ed inserire
nuovamente la batteria nell'at-
trezzo.
Forte surriscaldamento del
martello perforatore o della
batteria.
Guasto elettrico. Spegnere subito il martello
perforatore. Rimuovere la
batteria ed osservarlo. Lasciare
che si raffreddi. Contattare il
Servizio riparazioni Hilti.
Martello perforatore sovraccarico
(limite di utilizzo superato).
Scegliere un attrezzo adatto per
il tipo di applicazione.
L'utensile non può essere
estratto dal mandrino.
Manicotto del mandrino non com-
pletamente retratto.
Tirare indietro il dispositivo di
blocco utensili fino a battuta ed
estrarre l'utensile.
L'utensile non asporta mate-
riale.
Martello perforatore impostato su
rotazione sinistrorsa.
Commutare l'interruttore del
senso di rotazione destra /
sinistra su rotazione destrorsa.
8 Smaltimento
PERICOLO
Pericolo di lesioni. Pericolo derivante da uno smaltimento non corretto.
In caso di smaltimento non corretto delle attrezzature possono verificarsi i seguenti eventi: durante
la combustione di parti in plastica vengono prodotti gas tossici che possono causare problemi
di salute. Le batterie possono esplodere se sono danneggiate o notevolmente surriscaldate
e, di conseguenza, possono causare avvelenamenti, ustioni, corrosione o inquinamento. Uno
smaltimento sconsiderato può far che persone non autorizzate utilizzino l'attrezzatura in modo
improprio, provocando gravi lesioni a sé stessi oppure a terzi, nonché inquinando l'ambiente.
Le batterie difettose devono essere smaltite immediatamente. Tenerle fuori dalla portata dei
bambini. Non smontare né bruciare le batterie.
Smaltire le batterie secondo le vigenti norme nazionali o restituire le batterie esauste a Hilti.
Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale
per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro
dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure
il proprio referente Hilti.
Secondo la Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente,
al fine di essere reimpiegate in modo ecocompatibile.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
9 Garanzia del costruttore
In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner Hilti locale.
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
43
10 Dichiarazione di conformità CE
Produttore
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che questo prodotto è stato realizzato in conformità alle
seguenti direttive e norme:
Denominazione Martello perforatore a batteria
Denominazione del modello TE 2-A22
Generazione 02
Anno di produzione 2011
Direttive applicate: 2004/108/CE (entro il 19 aprile 2016)
2014/30/UE (dal 20 aprile 2016)
2006/42/CE
2011/65/EU
2006/66/CE
Norme applicate: EN 60745-1, EN 60745-2-6
EN ISO 12100
Documentazione tecnica redatta da: Omologazione elettroutensili
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Germania
Schaan, 05.2015
Tassilo Deinzer
(Executive Vice President / Business Unit Power
Tools & Accessories)
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Printed: 15.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Hilti TE 2-A22 Istruzioni per l'uso

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Istruzioni per l'uso