Samsung PS-42D5S Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
TELEVISORE-PDP
(PLASMA DISPLAY PANEL)
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare l'unità,
leggere attentamente questo manuale e conservarlo
per eventuali consultazioni future.
MENU A SCHERMO
IMMAGINE NELL'IMMAGINE (PIP)
M
ODALITÀ POTENZIAMENTO DEL COLORE
MY COLOUR CONTROL
TELETEXT (OPZIONE)
SRS TRUSURROUNDXT
D
igital Natural Image engine
Questa è una apparecchiatura digitale di Classe B.
Registra il tuo prodotto su
www.samsung.com/global/register
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 1
Istruzioni per l'utente
Italiano - 2
Effetto di memorizzazione dell'immagine sullo schermo
Non visualizzare un'immagine fissa (p. es un videogioco oppure quando si attacca un PC a questo
PDP) sul monitor al plasma per più di 2 ore poiché ciò può provocare un effetto di memorizzazione
dell'immagine sullo schermo. Questa memorizzazione dell'immagine è nota anche come "bruciatura
dello schermo". Per evitare questo effetto, ridurre il livello di luminosità e contrasto dello schermo
quando si visualizza un'immagine fissa.
Altezza
Il PDP funziona normalmente entro i 2000 m di altitudine. Non installarlo né utilizzarlo oltre questa
altitudine poiché potrebbero verificarsi anomalie funzionali.
Calore sulla parte superiore del televisore PDP
La parte superiore di questo prodotto può raggiungere temperature relativamente elevate dopo un
lungo periodo d'uso, in quanto il calore generato dal pannello si disperde attraverso l'apertura
praticata nella parte superiore.
Tale riscaldamento deve essere considerato normale e non implica alcun difetto o malfunzionamento
del prodotto. Tuttavia occorre evitare che i bambini tocchino la parte superiore del prodotto.
Il prodotto emette un crepitio.
Il prodotto può emettere un crepitio quando si contrae o si espande per effetto di una variazione della
temperatura o dell'umidità ambientale. Tale fenomeno deve essere considerato normale e non
costituisce un difetto del prodotto.
Difetti delle celle
Il pannello del PDP è costituito da un numero di pixel compreso tra 1.230.000 (definizione standard)
e 3.150.000(alta definizione) ed è frutto di una sofisticata tecnologia. Tuttavia sullo schermo possono
essere presenti alcuni pixel luminosi o scuri. La presenza di questi pixel non ha alcuna influenza sulle
prestazioni del prodotto.
Non utilizzare il televisore a temperature inferiori a 5°C
Un'immagine fissa visualizzata per un tempo eccessivo può danneggiare in modo permanente il
pannello del PDP.
Se si utilizza a lungo il televisore PDP con visualizzazione in formato 4:3,
nella parte sinistra, destra e centrale dello schermo potrebbero restare
visualizzate le tracce dei bordi. Tale fenomeno è provocato dalla differenza di
emissione luminosa sullo schermo.
Un effetto simile può essere causato dalla riproduzione di un DVD o dall'uso
di una consolle per videogiochi.
I danni provocati dal suddetto fenomeno non sono coperti dalla garanzia.
Immagine residua sullo schermo.
La visualizzazione di immagini fisse generate da videogiochi o da un PC per un periodo di tempo
relativamente lungo può produrre immagini residue parziali.
Per evitare questo problema, ridurre la 'luminosità' e il 'contrasto' mentre si visualizzano le immagini
fisse.
Garanzia
- La garanzia non copre i danni provocati dall'effetto di memorizzazione dell'immagine.
-I difetti dovuti alla “bruciatura dello schermo” non sono coperti dalla garanzia.
Installazione
Contattare un centro assistenza autorizzato quando si installa l'unità in un luogo in cui sono presenti
grandi quantità di polvere, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o nel caso in
cui il dispositivo sia in funzione continuativamente, come negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie
ecc.. La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni all'unità.
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 2
Controllo dei componenti
Italiano - 3
a
o
a
)
o
e
i
i
n
Istruzioni per l'uso
Telecomando/
Batterie AAA
Cavo di alimentazione
Cavo S-VIDEO
Cavo PC
Cavo SCART Cavo audio PC
Cavi componenti
(RCA)
Articoli venduti separatamente
Cavo dell’antenna
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 3
Sommario
INTRODUZIONE
Istruzioni per l'utente ..................................................................................... 2
COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE DELLO SCHERMO
Pannelli di controllo ....................................................................................... 6
Telecomando a infrarossi .............................................................................. 8
Inserimento delle batterie nel telecomando................................................... 9
Montaggio della base del supporto................................................................ 9
Installazione dello schermo sul supporto a parete ........................................ 10
Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo ........................ 12
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder.............................. 12
Accensione e spegnimento del televisore ..................................................... 13
Uso del telecomando..................................................................................... 14
Funzione Plug & Play .................................................................................... 15
Scelta della lingua ......................................................................................... 16
IMPOSTAZIONE DEI CANALI
Memorizzazione automatica dei canali.......................................................... 17
Memorizzazione manuale dei canali ............................................................. 18
Esclusione dei canali non desiderati ............................................................. 20
Ordinamento dei canali memorizzati ............................................................. 21
Assegnazione dei nomi ai canali ................................................................... 22
Blocco dei canali............................................................................................ 23
Uso della funzione LNA (Low Noise Amplifier).............................................. 24
Sintonia fine per la ricezione dei canali ......................................................... 25
USO DEL MONITOR
Visualizzazione delle informazioni................................................................. 26
Modifica dello standard dell’immagine........................................................... 26
Personalizzazione delle impostazioni dell’immagine..................................... 27
Impostazione dell’immagine (Modalità PC) ................................................... 28
Selezione delle dimensioni dell'immagine ..................................................... 30
Visualizzazione della demo DNIe.................................................................. 31
Fermo immagine corrente ............................................................................. 31
Impostazione di Controllo colore (Contr facile).............................................. 32
Impostazione di Controllo colore (Contr particol) .......................................... 33
Impostazione della Pagina blu....................................................................... 34
Usare l'opzione Debol. Colore....................................................................... 35
Utilizzo della funzione Energy Saving (Risparmio energia)........................... 36
Visualizzazione dell'immagine nell'immagine (PIP)....................................... 37
Utilizzo della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction).......................... 40
Prevenzione della "bruciatura dello schermo"............................................... 41
Riduzione degli effetti di bruciatura dello schermo........................................ 42
Modifica dello standard dell'audio ................................................................. 43
Italiano - 4
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 4
Sommario (continua)
USO DELLO SCHERMO (continua)
Personalizzazione delle impostazioni dell'audio............................................ 44
Regolazione automatica del volume.............................................................. 44
Impostazione di TruSurround XT................................................................... 45
Selezione della funzione Muto Interno .......................................................... 46
Impostazione della melodia........................................................................... 46
Selezione della modalità Audio (in base al modello)..................................... 47
Impostazione e visualizzazione dell'ora corrente .......................................... 48
Impostazione del timer .................................................................................. 49
Accensione e spegnimento automatici del televisore.................................... 50
Visualizzazione di una fonte di segnale esterno............................................ 52
Ridirezionamento di un ingresso all'uscita esterna ....................................... 53
USO DELLA FUNZIONE TELETEXT
Funzione Teletext.......................................................................................... 54
Visualizzazione delle informazioni Teletext................................................... 55
Selezione delle opzioni di visualizzazione..................................................... 56
Selezione di una pagina Teletext .................................................................. 57
ALTRE INFORMAZIONI SUI COLLEGAMENTI
Collegamento a ingressi/uscite esterni.......................................................... 58
Collegamento all'uscita AV............................................................................ 59
Collegamento all'ingresso RCA..................................................................... 60
Collegamento all'ingresso S-Video................................................................ 60
Collegamento all'ingresso Comp................................................................... 61
Collegamento all'ingresso PC ....................................................................... 62
Collegamento e utilizzo del sistema Home Theater ...................................... 63
Impostazione del software del PC (solo Windows) ....................................... 64
Modalità Connessioni (PC)............................................................................ 65
CONSIGLI PER L’USO
Risoluzione dei problemi: Prima di rivolgersi al personale di assistenza ...... 66
Schema blocco video .................................................................................... 67
Schema blocco audio .................................................................................... 68
Premere Importante Nota
Simboli
Italiano - 5
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 5
Pannelli di controllo
Pannello frontale
La configurazione effettiva del televisore può variare a seconda del
modello.
Altoparlante
Italiano - 6
In base al modello, è possibile premere i tasti
C/P.
(
,
) per accendere il televisore
quando si trova in modalità standby.
I tasti (+
,
-
) e
C/P.
(
,
) hanno la stessa funzione dei tasti //œ/sul
telecomando.
Se il telecomando non funziona o è andato perduto, è possibile utilizzare i controlli sul
pannello del televisore.
a) Tasto SOURCE
Selezionare la sorgente di ingresso esterna.
b) Tasto MENU
Visualizzare il menu a video.
c) Tasti (+,
-
)
Regolare il volume di ascolto.
d) Tasti C/P. ( , )
Selezionare i canali.
e) Tasto
(
ENTER)
Conferma scelta (Memorizza o Conferma).
f) Tasto
(
POWER)
Premere per accendere e spegnere il PDP.
Indicatore di alimentazione
- Spegnimento: Blu
- Accensione: No
g) Sensore telecomando
Puntare il telecomando in direzione di questo punto sul
televisore.
a)
b
c)
d
e)
BN68-00867B-01Ita_0510 5/10/05 5:56 PM Page 6
Pannelli di controllo
(continua)
La configurazione effettiva del televisore può variare a seconda del
modello.
Pannello posteriore
Per ulteriori dettagli sui collegamenti, vedere le pagine 58 ~ 63.
Ogni volta che si collega un sistema audio o video al televisore, assicurarsi che tutti gli
elementi siano spenti. Per istruzioni dettagliate sul collegamento e le precauzioni per la
sicurezza, consultare la documentazione allegata all'apparecchio.
Italiano - 7
a) AV OUT (VIDEO / AUDIO L/R)
Uscite per dispositivi esterni.
b) AV IN (VIDEO / AUDIO L/R)
Ingressi video e audio per dispositivi esterni quali
videocamere o videoregistratori.
c) PC IN / AUDIO
Collegare ai jack video e audio del PC.
d) S-VIDEO
Ingresso video per dispositivi esterni con uscita
S-Video, quali camcorder o videoregistratori.
e) COMPONENT IN
Ingressi video (Y/PB/PR) e audio (L-AUDIO-R) per
segnale composito.
f) EXT 1, EXT 2
Ingressi o uscite per dispositivi esterni, come
videoregistratori, DVD, periferiche di gioco o
lettori di dischi video.
g) ANT IN (75)
75 Connettore coassiale per antenna/rete via
cavo.
h) SERVICE
Connettore solo per assistenza.
i) POWER IN
Collegare il cavo di alimentazione fornito.
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 7
Telecomando a infrarossi
È
q
Italiano - 8
Le prestazioni del telecomando possono essere influenzate dalla troppa luce.
SELEZIONE DIMENSIONI IMMAGINE/
VISUALIZZAZIONE MENU/
INDICE TELETEXT
RISPETTIVAMENTE SPOSTA
SULL'OPZIONE DEL MENU
DESIDERATA/
REGOLA UN'OPZIONE DEL MENU
ACCENDE E SPEGNE IL TV
SELEZIONE ARGOMENTO FASTEXT
INFORMAZIONI A SCHERMO/
VISUALIZZAZIONE TELETEXT
SELEZIONE MODALITA' TV /
ESCI DAL MENU/
USCITA TELETEXT
(IN BASE AL MODELLO)
SELEZIONE CANALE DIRETTA
PASSAGGIO DA UNO ALL'ALTRO
DEGLI ULTIMI DUE CANALI
VISUALIZZATI/
SOTTOPAGINA TELETEXT
SELEZIONE INGRESSO ESTERNO/
ARRESTO PAGINA TELETEXT
SPEGNIMENTO AUTOMATICO/
DIMENSIONI TELETEXT
CONFERMARE LA SCELTA
(MEMORIZZA O CONFERMA)
CANALE SUCCESSIVO/
PAGINA SUCCESSIVA TELETEXT
SELEZIONE MODALITÀ AUDIO
SELEZIONE MODALITÀ
TruSurround XT
CANALE PRECEDENTE/
PAGINA PRECEDENTE TELETEXT
AUMENTO DEL VOLUME
SILENZIAMENTO TEMPORANEO
AUDIO
DIMINUZIONE DEL VOLUME
VISUALIZZAZIONE TELETEXT/
MIX INFORMAZIONI TELETEXT E
TRASMISSIONE NORMALE
FERMO IMMAGINE (PICTURE STILL)
FUNZIONI PIP;
-ATTIVAZIONE O DISATTIVAZIONE
PIP (PIP)
-SELEZIONE FONTE (SOURCE)
-SELEZIONE DIMENSIONI (SIZE)
-SELEZIONE CANALI (P )
SELEZIONE EFFETTO AUDIO/
ANNULLAMENTO TELETEXT
SELEZIONE TIPO DI IMMAGINE
REGOLARE LA LUMINOSITA'
DELLO SCHERMO IN BASE
ALLE CONDIZIONI AMBIENTALI
DI ILLUMINAZIONE
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 8
È necessario inserire o sostituire le batterie nel telecomando
quando:
Si acquista il televisore
Si nota che il telecomando non funziona correttamente
1 Rimuovere il coperchio sul retro del telecomando premendo il
simbolo ( ) verso il basso, quindi tirare con decisione per
estrarlo.
2 Inserire due batterie da 1.5 V di tipo R03, UM4, “AAA” o
equivalente, rispettando le polarità:
-
sulla batteria in corrispondenza del
-
sul telecomando
+
sulla batteria in corrispondenza del
+
sul telecomando
3 Rimettere il coperchio allineandolo alla base del telecomando e
premerlo in posizione.
Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso, per esempio
batterie alcaline e al manganese.
Inserimento delle batterie nel telecomando
Montaggio della base del supporto
1 Assemblare il monitor al supporto e fissarlo saldamente
utilizzando le 4 viti in dotazione.
Per spostare il PDP utilizzare due o più persone.
Non lasciare mai il PDP sul pavimento poiché lo schermo
potrebbe danneggiarsi. Conservare il PDP sempre in
posizione verticale.
Italiano - 9
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 9
Italiano - 10
Installazione dello schermo sul supporto a parete
Staffa a parete
Componenti
Blocco in plastica: 4
Vite : 11
Vite : 4
Tassello di ancoraggio : 11
Gruppo staffa a parete
Note di installazione
Contattare un tecnico per eseguire l'installazione della staffa a parete.
Samsung Electronics non è responsabile per danni al prodotto o lesioni personali qualora
l'installazione sia stata eseguita direttamente dall'acquirente del prodotto.
Questo prodotto è adatto all'installazione su pareti in cemento. Il prodotto può risultare instabile se
installato su pareti in gesso o legno.
Cardine
Accessori
Fare riferimento alla guida di installazione corretta a seconda del
modello di staffa per il montaggio a parete di cui si dispone.
1 Inserire e serrare la vite prigioniera nella
direzione indicata dalla freccia.
Una volta avvitata, montare la staffa sulla
parete.
2 Prima di perforare la parete, controllare che la
distanza tra i due fori di bloccaggio sul retro del
prodotto sia corretta.
Se la distanza è troppo corta o lunga, svitare
tutte o alcune delle 4 viti serrate in precedenza
sulla staffa a parete per regolarla.
3 Verificare lo schema di installazione e
contrassegnare i punti dove effettuare i fori sulla
parete. Usare una punta da 5 mm per effettuare
perforazioni più profonde di 35 mm. Fissare un
sistema di ancoraggio in corrispondenza di ciascun
foro. Allineare le staffe e i fori dei cardini ai
corrispondenti fori di ancoraggio, quindi inserire e
serrare le 11 viti fornite .
Distanza tra i fori di
bloccaggio
Vite prigioniera
Staffa a parete
Cardine
(destro)
Sono forniti due cardini
(sinistro e destro).
Utilizzare quello corretto.
Cardine
(sinistro)
1Sinistro: 1 Destro: 1
Utilizzare solo i componenti e gli accessori forniti insieme al prodotto.
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 10
Italiano - 11
l
Installazione dello schermo sul supporto a parete (continua)
1 Rimuovere le 4 viti sul retro del prodotto.
3 Fissare le 4 viti come indicato nel punto 2
(blocco in plastica + vite ) nei fori sul retro del
prodotto.
2 Inserire la vite nel blocco in plastica.
(Vedere la figura sottostante)
Montare il prodotto sulla staffa a parete e
assicurarsi che sia adeguatamente fissato
ai blocchi in plastica sinistro e destro.
Fare attenzione quando si installa il
prodotto sulla staffa poiché le dita possono
rimanere intrappolate nei fori.
Assicurarsi che la staffa sia saldamente fissata
alla parete; in caso contrario, il prodotto può
risultare instabile al termine dell'installazione.
4
Rimuovere il perno di sicurezza (#) e inserire i 4
supporti del prodotto nei corrispondenti fori della staffa
(
!). Quindi, posizionare il prodotto (@) in modo che
sia saldamente fissato alla staffa. Assicurarsi di
reinserire e serrare il perno di sicurezza (
#) per
sostenere saldamente il prodotto sulla staffa.
Regolazione dell'angolazione della staffa a parete
Regolare l'angolazione della staffa a -2° prima di montarla a
parete.
La forma del prodotto può variare in base al modello. (Il blocco in plastica e le viti sono uguali)
PDP
Staffa a parete
Parete
1 Fissare il prodotto alla staffa a parete.
2 Tenere il prodotto prendendolo al centro in alto e
tirarlo in avanti (nella direzione indicata dalla freccia)
per regolarne l'angolazione. (Vedere la figura a destra)
3 E' possibile regolare l'angolazione della staffa tra -2° e
15°.
Per regolare l'angolatura,
assicurarsi di inclinare il prodotto
prendendolo dal centro in alto, e
non dal lato sinistro o destro.
Per installare il prodotto sulla staffa a parete
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 11
La
te
Per guardare i programmi televisivi trasmessi tramite una rete satellitare, è
necessario collegare un ricevitore satellitare al retro del televisore. Per
decodificare un segnale di trasmissione codificato, è necessario collegare
un decoder al retro del televisore.
Se si usa un cavo SCART
Collegare il cavo SCART del ricevitore (o decoder) a uno
dei connettori SCART sul retro del televisore.
Se si usa un cavo coassiale
Collegare un cavo coassiale alla:
Presa di uscita del ricevitore (o decoder).
Presa di ingresso dell'antenna del televisore.
Se si desidera collegare sia un ricevitore satellitare
(o decoder) che un videoregistratore, si deve collegare:
Il ricevitore (o decoder) al videoregistratore
Il videoregistratore al televisore
Altrimenti, collegare il ricevitore (o decoder) direttamente al
televisore.
Collegamento di un ricevitore satellitare o di un decoder
Per vedere correttamente i canali televisivi, l'apparecchio deve
ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
Un'antenna all'esterno
Una rete televisiva via cavo
Una rete satellitare
1 In questi casi, collegare il cavo d'ingresso dell'antenna o di rete al
jack ANT IN sul retro del televisore.
2 Se si utilizza un'antenna interna, può essere necessario ruotarla
durante la sintonizzazione del televisore fino a ottenere
un'immagine nitida e chiara.
Per ulteriori dettagli, vedere:
“Memorizzazione automatica dei canali“ a pagina 17
“Memorizzazione manuale dei canali“ a pagina 18
Quando si installa o si reinstalla il PDP, assicurarsi di utilizzare il
cavo coassiale dell’antenna fornito. Se si connette il dispositivo
utilizzando un cavo coassiale diverso, potrebbero manifestarsi
disturbi o interferenze sull’immagine dello schermo. (Non
utilizzare altri tipi di cavo per uso generico. Utilizzare il cavo
3M/5M/7M fornito da Samsung.)
Collegamento a un'antenna o a una rete televisiva via cavo
Retro del televisore
Rete di TV via cavo
oppure
Italiano - 12
Retro del televisore
Ricevitore satellitare/Decoder
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 12
La spina di alimentazione è collegata al pannello posteriore del
televisore.
1 Inserire la spina in una presa appropriata.
Risultato
: L'indicatore di standby sul pannello anteriore del
televisore si accende.
La tensione di corrente è indicata sul retro del televisore e la
frequenza è 50 o 60Hz.
2 Premere il tasto di accensione sul pannello anteriore del televisore
(o
POWER () sul telecomando) per accendere l'apparecchio.
Risultato
: All'accensione, l'ultimo canale che si stava guardando
prima di spegnere il televisore verrà riselezionato
automaticamente.
Se non è ancora stato memorizzato alcun canale, non
comparirà alcuna immagine chiara. Fare riferimento alle
sezioni “Memorizzazione automatica dei canali” a pagina 17
o “Memorizzazione manuale dei canali” a pagina 18.
3 Per spegnere il televisore, premere nuovamente il tasto di
accensione.
Accensione e spegnimento del televisore
è
il
Italiano - 13
Pannello frontale
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 13
Uso del telecomando
Italiano - 14
Q
im
se
Il telecomando viene usato principalmente per:
Cambiare canale e regolare il volume
Impostare il televisore utilizzando il sistema di menu a
schermo
La tabella che segue presenta i tasti maggiormente usati e le
relative funzioni.
Tasto Funzione di visualizzazione Funzione Menu
Usato per visualizzare il canale
successivo memorizzato.
Usato per visualizzare il canale
precedente memorizzato.
Usato per visualizzare il
sistema di menu a
schermo.
Usato per tornare al menu
precedente o alla
visualizzazione normale.
-
-
-
-
Usato per:
visualizzare un sottomenu
contenente le selezioni per
l'opzione del menu corrente
aumentare/ridurre il valore
di un'opzione del menu
Usato per confermare la scelta.
Usati per visualizzare i relativi canali.
Per i canali a due cifre, premere la seconda cifra
immediatamente dopo la prima. In caso contrario,
viene visualizzato un canale a una sola cifra.
Usato per aumentare il volume.
Usato per diminuire il volume.
Usato per disattivare temporaneamente l'audio.
Per riattivare l'audio, premere nuovamente questo
tasto oppure i tasti o .
Premere il tasto
PRE-CH. Il televisore passa all’ultimo
canale visualizzato. Per passare velocemente tra due canali
distanti, sintonizzarsi su un canale e utilizzare i tasti numerici
per selezionare il secondo canale. In seguito utilizzare il
tasto
PRE-CH per passare velocemente da un canale
all’altro.
Da
MUTE
()
MENU
()
Usato per uscire dal sistema
di menu e tornare direttamente
alla visualizzazione normale.
EXIT/TV
()
PRE-CH
a
BN68-00867B-01Ita_0510 5/10/05 6:34 PM Page 14
Italiano - 15
Funzione Plug & Play
Quando si accende il televisore per la prima volta, diverse
impostazioni di base vengono eseguite automaticamente e in
sequenza. Sono disponibili le seguenti impostazioni.
1 Se il televisore è in modalità Standby, premere il tasto POWER ()
sul telecomando.
Risultato
: compare il messaggio che indica di avviare la funzione
Plug & Play.
2 Per avviare la funzione Plug & Play, premere il tasto ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu
Lingua.
Anche se non si preme il tasto ENTER ( ), dopo alcuni
secondi sullo schermo comparirà nuovamente il menu
Lingua.
3 Selezionare la lingua desiderata premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: sullo schermo viene suggerito di verificare il
collegamento all’antenna.
4 Assicurarsi che il cavo dell'antenna sia collegato in modo corretto
al televisore. Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu Nazione.
5 Selezionare la nazione o l’area desiderata premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato: sullo schermo compare il menu di selezione dei canali.
6 Per iniziare la memorizzazione dei canali, premere il tasto ENTER
().
Risultato
: la ricerca termina automaticamente. I canali vengono
memorizzati e ordinati nell’ordine in cui sono
naturalmente posizionati in base alla loro frequenza (la
minore frequenza per prima e la maggiore per ultima).
Una volta terminato, sullo schermo compare il menu di
impostazione dell’orario.
Per interrompere la ricerca o ritornare alla visione normale,
premere il tasto
MENU () o ENTER ().
Per impostare l’orologio, premere il tasto ENTER ().
7 Per impostare l’ora e i minuti, premere il tasto œ o .
Per impostarli premere il tasto
o .
È possibile impostare l'ora e i minuti premendo i tasti
numerici del telecomando.
8 Le impostazioni sono ora complete e i canali memorizzati vengono
attivati.
e
a.
i
ci
e
Plug & Play
Avvio Plug & Play
OK
Controlla ingresso ant.
OK
Plug & Play
Plug & Play
Buona visione
Lingua
Italiano
Svenska
Sposta
Conferma
Salta
Plug & Play
Plug & Play
Nazione
Italia
Olanda
Sposta
Conferma
Salta
Conferma Esci
Conferma
Salta
Plug & Play
Imposta sveglia
--
:
--
Memorizzazione automatica
P1 C
--
40 MHz
0 %
Avvio
Conferma
Salta
OK
Conferma
Salta
Plug & Play
Imposta sveglia 00 : 00
Sposta Regola Conferma Salta
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 15
Per attivare la funzione Plug & Play nel menu, seguire le istruzioni
sotto riportate.
1 Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato: viene visualizzato il menu Impostazione.
.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere nuovamente il tasto ENTER () per selezionare la
funzione Plug & Play.
Risultato
: Compare il messaggio che indica di avviare la funzione
Plug & Play.
5 Per ulteriori dettagli sulle impostazioni, vedere la pagina
precedente.
Quando si utilizza il televisore per la prima volta, è necessario
selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e delle
indicazioni.
1 Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Impostazione.
Risultato
: viene visualizzato il menu Impostazione.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Lingua.
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato: vengono elencate le lingue disponibili.
5 Selezionare la lingua desiderata premendo il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
Italiano - 16
Funzione Plug & Play (continua)
Scelta della lingua
S
(l
a
d
m
ve
Plug & Play
Lingua : Italiano
Ora
Blocco canali
Pagina blu : Off
Melodia : Off
Debolezza colore
: Off
Altro
Impostazione
TV
Sposta Conferma Ritorno
Plug & Play
Lingua : Italiano
Ora
Blocco canali
Pagina blu : Off
Melodia : Off
Debolezza colore
: Off
Altro
Impostazione
TV
Sposta Conferma Ritorno
Plug & Play
Lingua : Italiano
Ora
Blocco canali
Pagina blu : Off
Melodia : Off
Debolezza colore
: Off
Altro
Impostazione
TV
Sposta Conferma Ritorno
Italiano
Svenska
Português
∂ÏÏËÓÈο
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:32 PM Page 16
a
e
Italiano - 17
Memorizzazione automatica dei canali
Si può effettuare una ricerca dell'intervallo di frequenze disponibili
(la disponibilità dipende dalla nazione). I numeri assegnati
automaticamente ai programmi possono non corrispondere a quelli
dei programmi reali o desiderati. È comunque possibile ordinare
manualmente i numeri e cancellare i canali che non si desiderano
vedere.
1 Premere il tasto MENU ().
Risultato: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato: viene visualizzato il menu Canale.
3 Premere il tasto ENTER ().
Risultato
: viene selezionato l'opzione Nazione selezionata.
4 Premere il tasto ENTER ().
Risultato
: vengono elencate le nazioni disponibili.
5 Selezionare la Nazione premendo il tasto o .
Se è stata selezionata l'opzione Altro ma non si desidera
effettuare una ricerca nell'intervallo di frequenza PAL,
memorizzare il canali manualmente (“Memorizzazione
manuale dei canali” a pagina 18)
6 Premere il tasto ENTER ().
7 Premere il tasto o per selezionare Memorizzazione
automatica
. Premere il tasto ENTER ().
Risultato
: viene visualizzato il menu Memorizzazione
automatica
.
8 Premere nuovamente il tasto ENTER () per iniziare la ricerca.
Risultato
: la ricerca termina automaticamente. I canali vengono
ordinati e memorizzati nell'ordine che rispecchia la loro
posizione nell'intervallo di frequenza (dal basso verso
l'alto). Viene quindi visualizzato il programma
selezionato all'origine.
Per interrompere la ricerca, premere il tasto MENU () o
ENTER ().
9 Quando i canali sono stati memorizzati, è possibile:
ordinarli nell’ordine preferito (“Ordinamento dei canali
memorizzati” a pagina 21).
cancellare un canale (“Esclusione dei canali non desiderati” a
pagina 20).
regolare la ricezione del canale su sintonia fine, se
necessario (“Sintonia fine per la ricezione dei canali” a pagina
25).
assegnare un nome ai canali memorizzati (“Assegnazione dei
nomi ai canali” a pagina 22)
Attivare/disattivare la funzione Digital NR (Noise Reduction)
(“Utilizzo della funzione Digital NR (Digital Noise Reduction)” a
pagina 40).
Attivare/disattivare la funzione LNA (Low Noise Amplifier)
(“Uso della funzione LNA (Low Noise Amplifier)” a pagina 24).
Nazione : Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Agg./Canc.
Ordina
Nome
Sintonia fine
LNA : Off
Canale
TV
Nazione : Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Agg./Canc.
Ordina
Nome
Sintonia fine
LNA : Off
Canale
TV
Sposta Conferma Ritorno
Nazione : Belgio
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Agg./Canc.
Ordina
Nome
Sintonia fine
LNA : Off
Canale
TV
Sposta Conferma Ritorno
Sposta Conferma Ritorno
Belgio
Francia
Germania
Italia
Olanda
Spagna
Memorizzazione automatica
P1 C
--
40 MHz
0 %
Avvio
Conferma Ritorno
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:33 PM Page 17
E’ possibile memorizzare i canali televisivi, compreso quelli ricevuti via
cavo.
Durante la memorizzazione manuale dei canali si può scegliere:
se memorizzare ogni canale trovato
il numero di programma con il quale si intende
identificare ogni canale memorizzato
1 Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato
: viene visualizzato il menu Canale.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Memorizzazione
manuale
. Premere il tasto ENTER ().
5 Se necessario, selezionare lo standard televisivo desiderato.
Per selezionare
Sistema colore, premere il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
6 Selezionare lo standard televisivo desiderato premendo il tasto
o . Premere il tasto ENTER ().
Risultato
: le opzioni disponibili sono le seguenti:
(in base al modello)
AUTO - PAL - SECAM - NTSC 4.43
7 Per selezionare Sistema audio, premere il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
8 Selezionare lo standard audio desiderato premendo il tasto o
. Premere il tasto ENTER ().
Risultato: le opzioni disponibili sono le seguenti:
BG - DK - I - L
Italiano - 18
Memorizzazione manuale dei canali
Nazione : Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Agg./Canc.
Ordina
Nome
Sintonia fine
LNA : Off
Canale
TV
Sposta Conferma Ritorno
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 5
Ricerca : 175 MHz
Memorizza : ?
Memorizzazione manuale
TV
Sposta Conferma Ritorno
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 2
Ricerca : 48 MHz
Memorizza : ?
Memorizzazione manuale
TV
Sposta Conferma Ritorno
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 4.43
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 2
Ricerca : 48 MHz
Memorizza : ?
Memorizzazione manuale
TV
Sposta Conferma Ritorno
BG
DK
I
L
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:33 PM Page 18
Italiano - 19
Memorizzazione manuale dei canali (continua)
9 Se si conosce il numero del canale da memorizzare, completare i
seguenti passaggi.
Per selezionare Canale premere il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
Premere il tasto o per selezionare C (Air channel) o S
(Cable channel).
Premere il tasto .
Per selezionare il numero desiderato premere il tasto o .
Premere il tasto
ENTER ().
Se l'audio è anomalo o assente, riselezionare lo standard
audio richiesto.
10 Se non si conoscono i numeri dei canali, selezionare Ricerca
premendo il tasto o . Premere il tasto ENTER ( ).
Per iniziare la ricerca premere il tasto
o .
Premere il tasto
ENTER ( ).
Risultato
: il sintonizzatore effettua una scansione dell'intervallo di
frequenza finché il primo canale o il canale selezionato
vengono visualizzati sullo schermo.
11 Se non si conoscono i numeri dei canali, selezionare il Programma
premendo il tasto o . Premere il tasto ENTER ().
12 Premere il tasto o fino alla comparsa del numero corretto.
Premere il tasto
ENTER ().
13 Per memorizzare un canale associando il relativo numero di
programmazione, selezionare
Memorizza premendo il tasto o
. Impostare OK premendo il tasto ENTER ().
14 Ripetere i passaggi da 9 a 13 per ogni canale che si desidera
memorizzare.
Modalità Canale
P (Modalità programma): Una volta completata la
sintonizzazione, alle stazioni presenti nell'area sono stati
assegnati numeri di posizione compresi tra P00 e P99. Si può
selezionare un canale immettendo il numero di posizione in
questa modalità.
C (modalità canale reale):
Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a
ciascuna stazione trasmittente via antenna.
S (modalità canale via cavo):
Si può selezionare un canale
immettendo in questa modalità il numero assegnato a ciascun
canale via cavo.
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 05
Ricerca : 175 MHz
Memorizza : ?
Memorizzazione manuale
TV
Regola Conferma Ritorno
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 5
Ricerca : 175 MHz
Memorizza : ?
Memorizzazione manuale
TV
Regola Conferma Ritorno
Programma : P 1
Sistema colore : AUTO
Sistema audio : BG
Canale : C 5
Ricerca : 175 MHz
Memorizza : OK
Memorizzazione manuale
TV
Sposta Conferma Ritorno
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:33 PM Page 19
È possibile escludere alcuni canali dall’operazione di scansione.
Durante la scansione dei canali memorizzati, quelli esclusi non
vengono visualizzati. Tutti i canali non specificamente esclusi dalla
scansione vengono al contrario visualizzati.
1 Premere il tasto MENU ().
Risultato
: viene visualizzato il menu principale.
2 Premere il tasto o per selezionare Canale.
Risultato
: viene visualizzato il menu Canale.
3 Premere il tasto ENTER ().
4 Premere il tasto o per selezionare Agg./Canc..
Premere il tasto
ENTER ().
Risultato
: Viene visualizzato il menu Agg./Canc. e viene
selezionato automaticamente il canale corrente.
5 Premere il tasto P o per cancellare o aggiungere il canale
desiderato. Premere il tasto
ENTER ().
6 Ripetere il passaggio 5 per ogni canale da aggiungere o da
cancellare.
Esclusione dei canali non desiderati
Italiano - 20
Q
d
av
Nazione : Italia
Memorizzazione automatica
Memorizzazione manuale
Agg./Canc.
Ordina
Nome
Sintonia fine
LNA : Off
Canale
TV
Sposta Conferma Ritorno
Agg./Canc.
P 1 Memorizzato
Cancella
Cambio Conferma
Ritorno
Agg./Canc.
P 1 Non memorizzato
Aggiungi
Cambio Conferma
Ritorno
BN68-00867B-00Ita_0404 4/6/05 2:33 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Samsung PS-42D5S Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente