LG HT564DG Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Modello : HT564DG (HT564DG-D0P, SH54DG-F/W)
Come partner E
NERGY
S
TAR
®
,
LG ha verificato che questo
prodotto o modelli di prodotto
sono conformi alle linee guida
E
NERGY
S
TAR
®
per efficienza
energetica.
ENERGY STAR
®
è un marchio registrato U.S.
ITALIANO
iPod è un marchio di Apple Inc., registrato in Usa e in altri paesi.
Upscaling HD completo (1080p)
(Andare a pag.6)
Impostazione facile
dell’altoparlante Home theater
(Andare a pag.15)
Ingresso portatile
(Andare a pag.19)
Creato per iPod
(Andare a pag.18)
Registrazione diretta USB
(Andare a pag.17)
P/NO : MFL6020746
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 1
2
ATTENZIONE : PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O PANNELLO POSTERIORE), ALL'INTERNO NON
CI SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE DEL L'UTENTE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all'interno del triangolo equilatero indica all'utente la
presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno del prodotto, di potenza
sufficiente da poter provocare una scossa elettrica.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo equilatero costituisce un
avvertimento della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e
manutenzione (assistenza) all’interno della documentazione allegata al prodotto.
AVVERTENZA : PER PREVENIRE PERICOLI DI INCENDIO O FOLGORAZIONE,
NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA : Non installare questa apparecchiatura in uno spazio ristretto come
ad esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE: Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare seguendo le
istruzioni del produttore.
Le feritoie e aperture nello chassis sono forniti per la ventilazione e per garantire un
funzionamento affidabile del prodotto proteggendolo da surriscaldamento. Le aperture
non devono mai essere ostruite collocando il prodotto su un letto, sofà, tappeto o
superfici simili. Questo prodotto non deve essere collocato in uno spazio ristretto
come ad esempio una libreria o scaffale a meno che non si fornisca una ventilazione
adeguata o che vengano seguite alla lettera le istruzioni del produttore.
ATTENZIONE : Questo prodotto usa un sistema laser.
Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere
attentamente il manuale dell'utente e conservarlo per riferimento
futuro. per l'assistenza rivolgersi ad un centro autorizzato L'uso
dei controlli, regolazioni o esecuzione delle procedure con
modalità diverse da quelle specificate in questo documento può
risultare in
un'esposizione pericolosa. Per prevenire l'esposizione diretta al raggio laser, non
provare ad aprire il case. Radiazione laser visibile quando aperto. NON FISSARE
DIRETTAMENTE IL RAGGIO.
ATTENZIONE : Questa apparecchiatura non deve essere esposta a gocce o spruzzi
d'acqua; evitare di porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi sopra all'unità.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede essere allacciata ad un circuito
dedicato;
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta l'apparecchiatura specifica e che non
dispone di altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare la pagina di questo
manuale contenente le caratteristiche generali del prodotto per essere sicuri.
Non sovraccaricare le prese di alimentazione. Prese di alimentazione sovraccaricate,
allentate o danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione danneggiati o fessurati
o con difetti di isolamento sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di queste
condizioni può dar luogo a scosse elettriche o incendi. Esaminare periodicamente il
cordone di alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si riscontrino segni di
danneggiamento o di usura, staccare l'apparecchio dalla presa di corrente evitandone
l'utilizzo e far sostituire il cordone di alimentazione esattamente con il suo tipo
corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando
che venga intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto, chiuso in una porta o
che vi si possa camminare sopra. Prestare particolare attenzione alla spina, alla
presa a muro e al punto dove il cordone stesso esce dall'apparecchio.
Per staccare l'alimentazione dall'alimentazione di rete,staccare la spina del cavo di
alimentazioneQuando installate il prodotto accertatevi che la spina sia facilmente
accessibile.
Smaltimento del vecchio apparecchio
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato
è affisso su prodotto, indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva
europea 2002/ 96/ EC.
2. Tutte le vecchie apparecchiature elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi elettrodomestici consente di evitare
conseguenze potenziali negative per l'ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento del vecchio
apparecchio rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al
servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto.
Questo prodotto è stato fabbricato in conformità ai requisiti della
DIRETTIVA EEC 2004/ 108/ EC e della direttiva sulle basse tensioni
2006/ 95/ EC.
Rappresentante europeo :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Paesi Bassi
(Tel : +31-036-547-8940)
Precauzioni per la sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 2
3
Indice
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Connessione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Unità principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Impostazioni iniziali lingua OSD - Opzionale . . . . . . . . . . . .9
Impostazioni iniziali codice area - Opzionale . . . . . . . . . . . .9
Regolazione delle impostazioni generali . . . . . . . . . . . . .9-11
Settaggio Altoparlant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ascolto di un campo audio preprogrammato . . . . . . . . . . . .11
Visualizzazione delle informazioni del disco . . . . . . . . . . . .12
Riproduzione di un disco o file . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Visualizzazione dei file immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ascoltare la RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Impostazione facile dell’altoparlante Home theater . . . . . . .15
Uso di un dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Registrazione su USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Riproduzione con l'iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ascolto di musica dal lettore portatile o da un
dispositivo esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Altre operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Codici lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ricerca guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Tipo di dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Benvenuti al vostro nuovo ricevitore DVD
Cosa è il SIMPLINK'
Alcune funzioni di questo apparecchio sono controllate dal telecomando del televisore
quando questo apparecchio e il televisore LG con il SIMPLINK sono collegati attraverso
una connessione HDMI.
Funzioni controllabili dal telecomando del televisore LG; Play, Pause, Scan, Skip,
Stop, Power Off, ecc.
Vedere il manuale del televisore per ulteriori dettagli relativi alla funzione SIMPLINK.
Il televisore LG con la funzione SIMPLINK porta il logo di cui sopra.
Usare una versione successiva del cavo 1,2A HDMI.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si
riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del
D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare
è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Precauzioni nell'uso dei pulsanti a tocco
Usare i pulsanti a tocco con mani asciutte e pulite
- In ambienti umidi, eliminare l'eventuale umidità
presente sui pulsanti al tocco prima dell'uso
Non premere con forza i pulsanti al tocco per farli
funzionare.
- Se si applica una pressione troppo forte si potrebbe
danneggiare il sensore dei pulsanti al tocco.
•Toccare il pulsante il pulsante con cui si desidera
lavorare per eseguire correttamente la funzione.
Attenzione a non avere materiale conduttivo, come
oggetti metallici vicino ai pulsanti al tocco, questo
potrebbe provocare un cattivo funzionamento.
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 3
4
Installazione
Collegare un’estremità nera di ciascun
cavo ai terminali marcati con - (meno) e
l'altra estremità ai terminali marcati con
+ (più).
Connessione degli altoparlanti del ricevitore
DVD
aa
I cavi per l'altoparlante in dotazione sono tre.
Ciascuno è codificato a colori da una banda a ciascun'estremità e si
collega a uno dei tre altoparlanti del ricevitore DVD.
bb
Connessione dei fili al ricevitore DVD.
Per collegare il cavo al woofer attivo, premere ciascuna linguetta di
plastica per aprire il terminale di connessione. Inserire il cavo e rilasciare
la linguetta.
FRONT R
SUB WOOFER
FRONT L
Di fronte, a destra dello schermo.
Può essere collocato in qualsiasi
posizione frontale.
Di fronte, a sinistra dello schermo.
POSIZIONE
ALTOPARLANTE
Unità Principale
Per connettere il cavo agli altoparlanti, premere ciascun linguetta di plastica
per aprire i morsetti di connessione sulla base di ogni altoparlante Inserire il filo
e rilasciare la linguetta.
Fare attenzione a quanto segue
Attenzione che i bambini non mettano le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel
*condotto dell'altoparlante.
*Condotto dell'altoparlante: Un'apertura che consente una migliore
riproduzione dei toni bassi.
Usare l'altoparlante posteriore ad almeno 30 dallo schermo del TV o dal
monitor del PC
Arancione
Rosso
Bianco
cc
Connettere i fili gli altoparlanti.
Connettere l'altra estremità all'altoparlante corretto come indicato dal
codice colore:
1 Fissare il sostegno alla base facendolo ruotare.
2 Tirare il cavo del connettore attraverso il foro presente sul
sostegno.
3 Fissare l'altoparlante al sostegno facendolo ruotare.
4 Collegare il cavo del connettore fra l'altoparlante e la base.
5 Collegare il cavo dell'altoparlante ai terminali appropriati
sull'altoparlante.
Gli altoparlanti sono staccati dalle proprie basi.
Assemblaggio degli altoparlanti
aa
bb
cc
dd
ee
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 4
5
Connessione dell'unità
a Connettere i jack sull'unità e la TV (lettore DVD oppure dispositivo digitale ecc. usando i cavi.
Controllare le prese dell’apparecchio TV e scegliere il collegamento A, B o C. La qualità delle immagini migliora in ordine da A a C.
b Per prima cosa, inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa della corrente.
Connessione AUDIO IN
I jack audio dell'unità sono
codificati a colore (rosso per
audio destro e nero per
audio sinistro). Se
l'apparecchio TV ha solo
una uscita per l'audio
(mono), collegarla alla presa
sinistra (bianca) dell’unità.
Collegamento SCART (A)
Connettere il jack TO TV
sull'unità e la TV tramite
cavo SCART
Connessione FM
FM - Connettere l'antenna FM.
La ricezione è la migliore
quando l'estremità libere
dell'antenna sono disposte
orizzontalmente su una linea
retta.
Connessione Component Video (B)
Connettere i jack
COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT all'unità ai jack
corrispondenti della TV
usando un cavo Y PB PR.
Connessione VIDEO OUT (A)
Connettere il jack di VIDEO
OUTPUT (MONITOR)
sull'unità ai jack input
corrispondenti sulla TV
usando un cavetto video.
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 5
6
Connessione dell'unità
Risoluzione disponibile dipendendo dalla connessione
La risoluzione nella finestra di visualizzazione e la risoluzione prodotta possono
variare in base al tipo di connessione.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p, 480p (oppure 576p) e 480i (oppure 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (oppure 576p) e 480i (oppure 576i)
[VIDEO OUT] : 480i (oppure 576i)
[SCART] : 576i
Note sulla connessione HDMI Out
Se la TV non accetta le impostazioni di risoluzione date, sullo schermo
appare un'immagine anomala.
(a video compare il messaggio “Non
supportato dall'apparecchio TV")
Leggere con attenzione il manuale d'uso del TV e impostare una risoluzione
che il proprio apparecchio TV sia in grado di ricevere.
Cambiando la risoluzione quando l'unità è collegata con il connettore HDMI
si potrebbero avere dei malfunzionamenti. Per risolvere il problema,
spegnere l'unità e poi riaccenderla.
Quando si collega un dispositivo HDMI o DVI compatibile, assicurarsi di
quanto segue :
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/ DVI e questa unità. Accendere il
dispositivo HDMI/ DVI e lasciarlo in attesa per circa 30 secondi, quindi
accendere questa unità.
- Su questa unità è visualizzato correttamente l’ingresso video del
dispositivo collegato.
- Il dispositivo collegato è compatibile con gli ingressi video 720X480i (576i),
720X480p (576p), 1280X720p, 1920X1080i o 1920X1080p.
- Le risoluzioni 1080p, 720p e 480p (576p) sono le risoluzioni applicate alla
scansione progressiva.
Con questa unità potrebbero non funzionare tutti i dispositivi DVI compatibili
con HDCP.
-L’immagine potrebbe non essere visualizzata correttamente con dispositivi
non HDCP.
Connessione HDMI OUT (C)
Connettere il jack HDMI OUTPUT
sull'unità al jack HDMI input della
TV HDMI compatibile tramite cavo
HDMI.
Impostazione risoluzione
È possibile cambiare la risoluzione per l’uscita video component e HDMI.
Premere RESOLUTION (risoluzione) ripetutamente per selezionare la
risoluzione desiderata - 480i (oppure 576i), 480p (oppure 576p), 720p, 1080i,
1080p
La risoluzione potrebbe non essere selezionabile a seconda del collegamento o
dell’apparecchio TV.
In base all’apparecchio TV, l’impostazione di alcune risoluzioni potrebbe far
sparire l'immagine o provocare la visualizzazione di un'immagine anomala.
In tal caso, premere ripetutamente RESOLUTION (risoluzione) fin quando
l’immagine non riappare.
Impostazione della risoluzione video 1080p per usufruire della massima
qualità di immagine HD. (Upscaling HD completo)
Utilizzo dell’audio proveniente da una sorgente esterna e selezione
della funzione
È possibile ascoltare l’audio di un’origine esterna sull’unità. Ed è possibile
selezionare la funzione.
Premere ripetutamente FUNCTION per selezionare la sorgente di ingresso
desiderata (DVD/CD, USB, OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX OPT, TV-AUDIO,
PORTABLE, FM).
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 6
7
Connessione dell'unità
Unità principale
1 Alimentazione (
11
/
``
)
Accende e spegne l’unità.
2 vassoio disco DVD/ CD
3 Apri/ Chiudi (
ZZ
)
4 Riproduzione/ Pausa(
BB
/
XX
)
5 Stop (
xx
)
6 TUNING, Salta/Cerca (Tenere premuto) (
..>>
)
7 Function (F)
Seleziona la funzione e la sorgente di ingresso.
(DVD/CD, USB, OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE,
FM)
8 Volume (-/ +)
Regola il volume durante l'utilizzo di qualsiasi funzione.
9 PORTA. Porta IN (portatile)
Su questa unità è possibile ascoltare musica proveniente da qualsiasi
dispositivo portatile.
10 Porta USB
È possibile riprodurre video, immagini e file musicali collegando la
periferica USB.
Connessione ingresso digitale audio
Connettere il jack OPTICAL
IN dell'unità al jack
dell'uscita ottica della TV (o
dispositivo digitale ecc.)
12 345678
10 9
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 7
8
Telecomando
Inserire la batteria nel telecomando
Verificare che i poli + (più) e – (meno) della batteria
corrispondano a quelli del telecomando.
FUNCTION : Seleziona funzione e sorgente di ingresso.
(DVD/CD, USB, OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX OPT,
TV-AUDIO, PORTABLE, FM)
SLEEP :
imposta il sistema in modo da spegnersi
automaticamente a un'ora specificata.
(Dimmer: Lo schermo frontale è attenuato)
POWER : Accende e spegne l'unità.
OPEN/CLOSE : Apre e chiude il cassetto del disco.
TITLE : Se il DVD caricato ha un title menu (menù
principale), questo appare sullo schermo Altrimenti appare
il menu del disco.
DISPLAY : Accede al display su video.
MENU : Accede al menu su un disco DVD.
SETUP : Accede o rimuove il menu di configurazione.
PRESET (
UU uu
) : Seleziona il programma radio.
TUN.(-/ +) : Sintonizza la stazione radio desiderata.
UU uu II ii
(su/ giù/ sinistra/ destra): Serve per spostarsi
nei display su video
ENTER : Conferma la selezione di menu.
a
TV
tt
HT SPK (Impostazione facile dell’altoparlante
Home theater): Premere TVtHT SPK per selezionare
direttamente AUX OPT
MUTE : Per disattivare l'audio.
VOL (Volume) (+/ -) :
Regola il volume dell'altoparlante.
NIGHT : la modalità notte migliora l'ascolto a basso
volume. (NIGHT
y
NATURAL)
SPECIAL EQ (effetto EQUALIZZATORE): è possibile
scegliere le impressioni di suono.
REPEAT/RANDOM : Per selezionare una modalità di
riproduzione.. (RIPETIZIONE, CASUALE)
SUBTITLE : Durante la riproduzione, premere
ripetutamente SUBTITLE (sottotitoli) per selezionare la
lingua desiderata per i sottotitoli.
Tasti numerici 0-9 : Seleziona le opzioni numerate di un
menu.
c
Pulsanti di controllo TV : Controlla TV (solo LG TV).
PROG./MEMO. : Accede o esce dal menu Programma.
CLEAR : Rimuove una traccia dal menu programmato.
RESOLUTION : Imposta la risoluzione in uscita per le
prese HDMI e COMPONENT VIDEO OUT.
RDS : Radio Data System.
PTY : Visualizza i vari display delle opzioni RDS.
d
RETURN (O) : spostamento indietro nel menu o uscita
dal menu di impostazione.
REC (z) : Registrazione diretta USB.
STOP (x) : Arresta la riproduzione o la registrazione.
PLAY (B), MO./ST. : Avvia la riproduzione. Seleziona
Mono/ Stereo
PAUSE/STEP (X) : Mettere in pausa la riproduzione.
SKIP (
..
/
>>
) : Passa al brano/ capitolo/ file
successivo o precedente.
SCAN (bb/ BB) : Ricerca avanti o indietro.
b
Controllo del Televisore
È possibile controllare il livello audio, sorgente di ingresso e
interruttore di accensione della LG TV nonché premere
POWER (TV) e il pulsante PR/ CH (+/ –) ripetutamene fino
a quando al TV non si accende o spegne.
a
b
c
d
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 8
9
Regolazione delle impostazioni generali - altre
operazioni
Regolazione delle impostazioni della lingua
Linguaggio Menu – Selezionare una lingua per il menu di setup e display su
schermo.
Linguaggio Audio/ Sottotitoli Disco/ Menu Disco– Selezionare una lingua
per l'audio, i sottotitoli e il menu del disco.
[Default] : Fa riferimento alla lingua originale di registrazione del disco.
[Altri] :
Per selezionare un altra lingua, premere i pulsanti numerici e
quindi ENTER per introdurre il corrispondente numero a quattro cifre
concordemente a quanto riportato nell'elenco codice lingua nel capitolo di
riferimento (vedere pagina 20).
Se si commette un errore prima di premere
ENTER, premere CLEAR.
[Off] (per i sottotitoli disco) : Disattivare i sottotitoli.
Regolazione delle impostazioni generali
SUL TELECOMANDO
1 Panoramica dei menu di configurazione SETUP
2 Selezionare un'opzione del primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
ii
4 Selezionare un'opzione del secondo livello
UU uu
5 Spostarsi al terzo livello
ii
6 Modifica l'impostazione
UU uu
, ENTER
Impostazioni iniziali lingua OSD - Opzionale
1 Accendere l'apparecchiatura
È visualizzato l’elenco delle lingue. POWER
2 Selezionare la lingua
UU uu II ii
3 Premere ENTER
4 Per confermare, premere
II ii
e ENTER
Quando si utilizza l'unità per la prima volta, il menu di configurazione
lingua iniziale appare sullo schermo del TV. Completare la selezione
lingua iniziale prima di usare l'unità. Come lingua iniziale è
selezionato inglese.
SUL TELECOMANDO
Impostazioni iniziali codice area
- Opzionale
1Visualizzare il menu di SETUP
2
Selezionare il menu BLOCCO al primo livello
UU uu
3 Passare al secondo livello
Il codice zona attivato viene visualizzato sul
secondo livello.
ii
4 Spostarsi al terzo livello
ii
5 Inserire una nuova password
Pulsanti numerici da
0 a 9, quindi ENTER
6 Controllare la nuova password inserita
Pulsanti numerici da
0 a 9, quindi ENTER
7 Selezionare un codice per l'area geografica
Al termine della selezione verranno attivati
UU uu II
e
classificazione e password. (pagina20) ENTER
8 Per confermare quanto premuto
Accertarsi di terminare l'impostazione del c
odice zona prima di uscire dal menu di
configurazione se non è possibile impostare
classificazione e password. ENTER
Quando si utilizza questa unità per la prima volta, bisogna
selezionare il codice zona come mostrato in seguito.
SUL TELECOMANDO
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 9
10
Regolazione delle impostazioni del video
Rapporto D’aspetto– Selezionare quale schermo usare in funzione della forma
dello schermo della vostra TV.
[4:3]: Selezionare quando si connette un TV 4:3 standard.
[16:9]: Selezionare quando si connette un TV 16:9 wide.
Modalità display – Se è stato selezionato 4:3, occorre definire come
visualizzare sullo schermo della TV i programmi e film originalmente per schermo
largo.
[Letterbox]: visualizza uno schermo widescreen con delle bande nere sulla
parte superiore e inferiore dello schermo.
[Panscan]: riempie uno schermo 4:3 completo, ritagliando l'immagine quanto
necessario.
Selez. uscita TV–
Scegliere un'opzione in relazione al tipo di connessione TV.
[RGB]: Quando il televisore è collegato con i connettori SCART.
[YPbPr]: Quando il televisore è collegato con i connettori COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN sull'unità.
Se si cambia la selezione dell’uscita TV a RGB da YPbPr nel menu di
configurazione, in particolar modo quando si connette l'unità con il collegamento
video component, lo schermo diventa nero. In tal caso, collegare il cavo video
alla presa MONITOR e selezionare di nuovo YPbPr nel menu di configurazione.
Regolazione delle impostazioni audio
DRC (Dynamic Range Control) DRC (Controllo range dinamico) – Mantiene
chiaro e limpido il suono
quando si abbassa il volume (Solo Dolby Digitale). Impostare su [On] per
attivare questo effetto.
Vocal – Selezionare [On] per miscelare i canali karaoke con lo stereo normale.
Questa funzione ha efficacia solo per i DVD karaoke multicanale.
HD AV Sync - A volte nella TV Digitale si riscontra un ritardo tra immagine e
suono. In questo caso, è possibile compensare impostando un ritardo dell'audio in
modo che ‘attenda’ effettivamente l'arrivo dell'immagine: Questa regolazione è
denominata HD AV Sync.
Utilizzare
UU uu
(sul telecomando) per scorrere su e giù tra i valori del ritardo, che è
possibile impostare a un valore qualsiasi compreso tra 0 e 300 msec.
Settaggio Altoparlant
SUL TELECOMANDO
1 Aprire il menu impostazioni SETUP
2 Selezionare l'icona audio
UU uu
3 Selezionare destra per accedere al menu
audio, quindi selezionare Impostazione
altoparlanti 2.1
ii UU uu
ENTER
4 Selezionare l'altoparlante da regolare
II ii
5 Selezionare un'opzione e modificare
le impostazioni
UU uu II ii
6 Impostare il livello di uscita (volume)
di un altoparlante da -5dB a +5dB.
Poiché l'impostazione della dimensione
dell'altoparlante è fissa, non è possibile
modificare l'impostazione.
II ii
7
Se sono stati collegati altoparlanti all'unità,
l'impostazione della distanza consente di
calcolare la distanza tra altoparlanti e punto
di ascolto. Ciò consente al suono di ciascun
altoparlante di raggiungere
contemporaneamente l'ascoltatore.
II ii
8Prova i segnali di ogni altoparlante.
Regolare il volume in base a tali segnali e al
proprio gradimento.
II ii
9 Salvare le impostazioni e uscire dal
menu di impostazione. RETURN
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 10
11
Regolazione delle impostazioni di blocco
Per accedere alle opzioni di blocco, occorre inserire una password a 4 cifre. Se
non è ancora stata inserita una password, verrà chiesto di farlo. Inserire una
password a 4 cifre, quindi premere ENTER (invio). Inserirla di nuovo, quindi
premere ENTER (invio) per verificare. Se si commette un errore durante
l’inserimento di un numero, premere CLEAR (cancella) per correggere.
Qualora la password venisse dimenticata, è possibile reimpostarla. Rimuovere
prima il disco dall’unità. Premere SETUP per visualizzare il menu Setup.Inserire
‘210499’ e premere ENTER (invio). La password è stata cancellata.
Restrizione– Selezionare il livello del rating. Più basso è il livello più severo
sarà il rating Selezionare [Sbloccato] per disattivare il rating.
Password – Imposta o modifica la password per le impostazioni di blocco.
[Nuova] : Inserire una nuova password a 4 cifre usando i pulsanti numerici e
poi premere ENTER. Introdurre nuovamente la password per verifica.
[Modificare] : Inserire la nuova password due volte dopo avere inserito la
password corrente.
Codice Area Selezionare un codice per la zona geografica come livello di
rating di riproduzione. Questo determina quale standard geografici utilizzare per
classificare i DVD controllati da blocco parentale. Vedere i codici di area a
pagina 20.
Regolazione delle altre impostazioni
DivX(R) VOD – Viene fornito il codice di registrazione DivX
®
VOD (Video On
Demand) che vi permette di noleggiare e acquistare video basati sul servizio
DivX
®
VOD.
Per ulteriori informazioni, visitare www.divx.com/vod.
Premere ENTER (invio) quando appare evidenziato [DivX(R) VOD] ed è visibile
il codice di registrazione dell’unità.
Ascolto di un campo audio preprogrammato
Questo sistema dispone di vari campi audio surround preimpostati. È possibile
selezionare una modalità audio preferita mediante SPECIAL EQ/NIGHT.
È possibile cambiare SPECIAL EQ/NIGHTcon il tasto freccia
II ii
mentre
sono visualizzate le informazioni SPECIAL EQ/NIGHT. Gli elementi
visualizzati per l'equalizzatore possono essere diversi in base alle origini e agli
affetti audio.
NATURAL viene prodotto un suono naturale e piacevole.
AUTO EQ produce un audio simile al genere incluso nel tag ID3 MP3
dei file musicali
POP questo programma conferisce un'atmosfera al suono,
CLASSIC dando la sensazione di essere a un concerto di rock,
JAZZ pop, jazz o musica classica.
ROCK
MP3 OPT questa funzione è ottimizzata per un file MP3, WMA
compresso. Migliora la resa dei bassi.
BASS aumenta l'effetto del suono surround, di alti e bassi.
CLEAR VOICE questo programma rende più chiaro il suono della voce,
migliorandone la qualità.
GAME EQ è possibile ascoltare un suono più virtuale durante i
videogiochi.
NIGHT MODE la modalità notte migliora l'ascolto a basso volume.
CINEMA MODE consente di ascoltare un suono più virtuale mentre si
guardano i film.
VIRTUAL viene prodotto un suono surround più virtuale.
NORMAL(OFF) il suono viene prodotto senza effetto equalizzatore.
SU DISPLAY
Descrizione
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 11
12
Visualizzazione delle informazioni del disco -
altre operazioni
È possibile selezionare una voce premendo
UU uu
e modificare o selezionare le
impostazioni premendo
II ii
Titolo (o brano/ file) corrente
numero/ numero totale di titoli (o brani/ file)
Capitolo corrente numero/ numero totale di capitoli
Tempo riproduzione trascorso
Lingua audio selezionata oppure canale
Sottotitolo selezionato
Angolo selezionato/ Numero complessivo di angoli
Modo audio selezionato
Simboli usati in questo manuale
Tutti i dischi e file elencato sotto File MP3
DVD e finalizzati DVD±R/ RW File WMA
File DivX
CD Audio
Riproduzione di un disco o file - altre
operazioni
Riproduzione di un DVD con menu
La maggior parte dei DVD dispongono di menu che vengono caricati prima
dell'inizio della riproduzione del film. È possibile spostarsi in tali menu mediante
UU uu II ii
per evidenziare un'opzione.
Premere PLAY (B) per selezionare.
Passaggio al capitolo/ brano/ file successivo/ precedente
Premere SKIP (>) per passare al capitolo/ brano/ file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare all'inizio del capitolo/ brano/ file corrente.
Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare al capitolo/ brano/ file
precedente.
Interruzione temporanea della riproduzione
Premere PAUSE/STEP(X) per mettere in pausa la riproduzione. Premere
PLAY (B) per continuare la riproduzione.
Riproduzione Frame-by-Frame
Premere PAUSE/STEP (X) ripetutamente per riprodurre un fotogramma alla
volta.
Riproduzione casuale o ripetuta
Premere REPEAT/RANDOM ripetutamente e il titolo, il capitolo o la traccia
corrente sarà riprodotto ripetutamente o in maniera casuale. Per tornare alla
riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT/RANDOM.
- Modalità di riproduzione casuale: solo file musicali.
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD
ACDDivX
WMA
DVD
MP3ALL
Visualizzazione delle informazioni
del disco
1 Premere DISPLAY
DISPLAY
2Selezionare una voce
UU uu
3 Regolare le impostazioni del menu di
II ii
visualizzazione
4Per tornare all'uscita
DISPLAY
SUL TELECOMANDO
Riproduzione di un disco o file
SUL TELECOMANDO
1 Inserire un disco nell’unità
ZZ
OPEN/CLOSE
2 Selezionare un DVD/CD FUNCTION
3 Regolare le impostazioni del menu
UU uu II ii
oppure selezionare un file dal menu
UU uu
4Avviare la riproduzione del disco
BB
PLAY
5 Per interrompere la riproduzione del disco
xx
STOP
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
NORMAL
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 12
13
Avanti veloce o indietro veloce
Premere SCAN durante la riproduzione (m oppure M) per la riproduzione
avanti veloce oppure indietro veloce. Potete modificare la velocità di riproduzione
premendo SCAN (m oppure M) ripetutamente. Premere
PLAY (B)
per
continuare la riproduzione alla velocità normale.
Selezione della lingua dei sottotitoli
Durante la riproduzione, premere ripetutamente SUBTITLE () per
selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli.
Rallentamento della velocità di riproduzione
Quando la riproduzione è in pausa, premere SCAN (m oppure M) per
rallentare la riproduzione in avanti oppure la riproduzione indietro Potete
modificare la velocità di riproduzione premendo ripetutamente SCAN (m
oppure M). Premere PLAY (B) per continuare la riproduzione alla velocità
normale. Rallentamento della velocità di riproduzione
Ascoltare e guardare 1,5 volte più veloce
Premere PLAY (B) durante al riproduzione di un DVD per guardare e ascoltare
un DVD ad una velocità 1,5 volte più veloce della velocità normale di
riproduzione. Sullo schermo sarà visualizzato “B x1,5”. Premere PLAY (B) di
nuovo per tornare alla riproduzione normale.
Visione del Menu Titoli
Premere TITLE per visualizzare il menu titolo del disco, se disponibile.
Avvio della riproduzione dal punto selezionato
Consente di ricercare il punto di inizio del codice orario inserito.
Premere DISPLAY, quindi selezionare l'icona dell'orologio. Immettere il tempo e
premere ENTER. Ad esempio, per trovare una scena a 1 ora, 10 minuti, 20
secondi, immettere “11020” con i tasti numerici e premere ENTER. Se si
immette un numero errato, premere CLEAR per reinserirlo
Memoria ultima scena
Questo registratore memorizza l'ultima scena dell'ultimo disco visionato.
L'ultima scena rimane nella memoria anche quando si rimuove il disco dall'unità
o se questa viene spenta (modo stand-by). Se si carica un disco del quale
esiste una scena memorizzata, la scena viene automaticamente richiamata.
Disco misto oppure unità USB Flash – DivX, MP3/ WMA e JPEG
Quando si riproduce un disco o un'unità flash USB contenente file DivX, MP3/
WMA e JPEG insieme, è possibile selezionare quale serie di file riprodurre
premendo MENU. Se viene visualizzato il messaggio “Questo lettore non
supporta questo tipodi file.”, selezionare un file appropriato premendo MENU.
Visualizzazione del MENU del DVD
Premere MENU per visualizzare il menu titolo del disco, se disponibile.
Modifica del set di caratteri per visualizzare correttamente i sottotitoli
DivX®
Se i sottotitoli non sono visualizzati correttamente durante la riproduzione,
tenere premuto SUBTITLE (sottotitoli) per circa 3 secondi, quindi premere
II ii
oppure SUBTITLE (sottotitoli) per selezionare un altro codice lingua fin
quando il problema non è risolto. A questo punto, premere ENTER (invio).
Requisiti file DivX
La compatibilità disco DivX con questo lettore è limitata a quanto segue:
Risoluzione disponibile : 720x576 (L x A) pixel
Il nome di file del sottotitolo DivX deve avere max 45 caratteri.
Se non è presente un codice compatibile nel file DivX, il display visualizzerà
“ _ ”.
Frequenza fotogramma: inferiore a 30 fps
Se la struttura audio e video dei file registrati non è interlacciata, verrà
riprodotto solo il video o solo l'audio.
File DivX riproducibili: ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
Formato sottotitoli riproducibili: SubRip(*.srt/ *.txt), SAMI(*.smi), SubStation
Alpha(*.ssa/ *.txt), MicroDVD(*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0(*.sub/ *.txt)
Formato Codec riproducibile : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3",
"3IVX".
Formato audio supportato : "AC3", "DTS", "PCM", "MP3", "WMA".
Frequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz (MP3),
entro 32 - 48kHz (WMA)
Frequenza bit : entro 32 - 320kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
Questo lettore non supporta dischi formattati con file system di tipo Live.
Se il nome di file di un film è diverso da quello del file dei sottotitoli, durante
la riproduzione di un file DivX, i sottotitoli potrebbero non venire visualizzati.
Se si riproduce un file DivX diverso da DivXspec , potrebbe non funzionare
normalmente.
DivX
DivX
DVD
DVD
DivXDVD
DVD
DVD
DivXDVD
DivXDVD
ALL
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 13
14
Creazione del proprio programma
È possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine desiderato, modificando
l’ordine presente sul disco. Per aggiungere un file musicale all’elenco del
programma, premere PROG./MEMO e accedere alla modalità di modifica del
programma (sul menu appare il simbolo ). Selezionare il file musicale
desiderato da [List] usando
UU uu
, quindi premere ENTER (invio) per aggiungerlo
all’elenco del programma. Selezionare il file musicale dall‘elenco del programma,
quindi premere ENTER (invio) per iniziare la riproduzione programmata. Per
eliminare un file musicale dall’elenco del programma, selezionarlo usando
UU uu
,
quindi premere CLEAR (cancella) in modalità di modifica del programma. Per
eliminare tutti i file musicali dall’elenco del programma, selezionare [Clear All]
(elimina tutti) e premere ENTER (invio) in modalità di modifica del programma. Il
programma viene cancellato quando si rimuove il disco oppure quando si
spegne l’unità.
Visualizzazione delle informazioni sul file (ID3 TAG)
Durante la riproduzione di un file MP3 contenente informazioni sul file potete
visualizzare le informazioni premendo ripetutamente DISPLAY.
Requisiti per i file musicali MP3/ WMA
La compatibilità dei dischi MP3/ WMA con questo lettore è limitata come segue :
Frequenza di campionamento : entro 32 - 48 kHz (MP3), entro 32 - 48kHz
(WMA)
Frequenza bit : entro 32 - 320kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
•Versione supportata : v2, v7, v8, v9
Numero massimo di file : inferiore a 999.
Estensioni dei file : “.mp3”/ “.wma”
Formato file CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Consigliamo di usare Easy-CD Creator in quanto crea file sistema ISO 9660.
Visualizzazione dei file immagine - altre
operazioni
Visualizzazione di file foto come presentazione
Usare
UU uu II ii
per evidenziare l'icona ( ) e quindi premere PLAY (B) per
avviare la presentazione. Potete modificare la velocità della presentazione
usando
II ii
quando l'icona ( ) è evidenziata. In base a dimensioni e
risoluzione dei file JPEG, l'impostazione di una presentazione può richiedere
tempo.
Passaggio alla foto successiva/ precedente
Premere SKIP (. o >) o
II
per
ii
visualizzare la foto precedente/
successiva.
Rotazione di una foto
Usare
UU uu
per ruotare la foto a schermo intero in senso orario o antiorario.
Pausa di una presentazione
Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa una presentazione. Premere
PLAY (B) o PAUSE/STEP (X) per continuare la presentazione.
Ascolto di musica durante una presentazione
È possibile ascoltare musica durante una presentazione, se il disco contiene file
musicali e fotografici insieme. Usare
UU uu II ii
per evidenziare l'icona ( ),
quindi premere PLAY (B) per avviare la presentazione. Questa funzione è
disponibile solo su disco.
Requisiti file foto
La compatibilità dei dischi JPEG con questo lettore è limitata come segue :
Pixel di larghezza max: 2760 x 2048 pixel
Numero massimo di file : inferiore a 999.
Alcuni dischi possono non funzionare a causa di un formato di registrazione
diverso oppure a causa delle condizioni del disco.
Estensioni dei file : “.jpg”
Formato file CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
MP3
E
WMAMP3ACD
Visualizzazione dei file immagine
SUL TELECOMANDO
1Inserire un disco nell’unità
ZZ
OPEN/CLOSE
2 Selezionare un DVD/ CD FUNCTION
3 Selezionare un file foto
UU uu
4
Visualizzare il file selezionato a tutto schermo
BB
PLAY
5 Per ritornare al menu
xx
STOP
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 14
Ascoltare la RADIO - altre operazioni
Ricerca automatica di stazioni radio
Tenere premuto TUN.-/TUN.+ per più di un secondo Il sintonizzatore effettua
una scansione automatica e si ferma quando rileva un'emittente radio.
Eliminazione di tutte le stazioni salvate
Tenere premuto PROG./MEMO. per due secondi. ERASE ALL
lampeggia sul display del ricevitore DVD. Premere PROG./MEMO. per eliminare
tutte le emittenti radio salvate.
Migliorare la ricezione FM
Premere PLAY (
BB
) (MO./ST.) sul telecomando. Viene alternata la modalità
stereo e mono del sintonizzatore e di solito migliora la ricezione.
Visualizzazione delle informazioni su una stazione radio
Il sintonizzatore FM è dotato di un servizio Radio Data System (RDS)
che visualizza informazioni relativa alla stazione radio che si sta ascoltando
Premere RDS ripetutamente per scorrere i vari tipi di dati :
PS (Nome del servizio di programma)
Il nome del canale viene visualizzato nella finestra del display.
PTY (riconoscimento del tipo di programma)
Il tipo di programma (es Jazz oppure Notizie) appare nel display.
RT (Radio Text)
Un messaggio di “testo” contiene informazioni speciali trasmesse dalla
stazione di trasmissione.
CT (Ora controllata dal canale)
Visualizza l'ora e la data trasmesse dall'emittente.
Impostazione facile
dell’altoparlante Home theater
1 Connettere il jack OPTICAL IN dell'unità al jack
dell'uscita ottica della TV (o dispositivo
digitale ecc.):-
2 Selezionare AUX OPT:
Selezione diretta del AUX OPT TV
tt
HT SPK
3Ascoltare audio con un altoparlante
canale 2.1 (o 2): -
4 Uscire da AUX OPT: TV
tt
HT SPK
La funzione ritorna alla precedente.
Ascoltare l’audio da TV, DVD e un dispositivo digitale con la modalità canale
2.1 (o 2). Anche nella modalità spento, se si preme TVtHT SPK, si
accende l'unità e passa automaticamente alla modalità AUX OPT.
TELECOMANDO ON
15
Ascoltare la RADIO
1 Accendere l'alimentazione POWER
2 Selezionare FM FUNCTION
3 Selezionare la stazione desiderata TUN.-/+
4 Per 'salvare' la stazione radio
Nella finestrella del display lampeggia
un numero preimpostato. PROG./MEMO.
5 Selezionare il numero della stazione
preimpostata
Si possono salvare fino a 50 emittenti. PRESET
UU uu
6 Per confermare premere PROG./MEMO.
7 Per selezionare un ingresso stazione
'salvato' immettere il numero predefinito PRESET
UU uu
Verificare che l’antenna FM sia collegata.
SUL TELECOMANDO
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 15
16
Dispositivi USB compatibili
Lettori MP3: lettori MP3 di tipo flash
Unità flash USB: dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1
La funzione USB può non essere disponibile in base al dispositivo.
Requisiti dispositivo USB
Dispositivi che richiedono l'installazione di ulteriori programmi quando li si
collega al computer, non sono supportati.
Osservare le note seguenti.
Non estrarre il dispositivo USB quando è in uso.
Per dispositivi USB di grande capacità, la ricerca può richiedere alcuni minuti.
Per impedire la perdita dei dati, eseguirne il backup.
Se si usa un cavo di prolunga USB o un hub USB, il dispositivo USB non
viene riconosciuto.
Non è supportato il file system NTFS. È supportato solo il file system FAT
(16/ 32).
L'unità non è supportata se il numero totale di file è maggiore o uguale a
1000.
HDD esterni, dispositivi bloccati o unità USB non sono supportati.
Non è possibile collegare al PC la porta USB dell'unità. Non è possibile
utilizzare l'unità come dispositivo di memorizzazione.
Uso di un dispositivo USB
1 Collegare il dispositivo USB alla porta
USB dell'unità. -
2 Selezionare la funzione USB. FUNCTION
3 Selezionare il file da riprodurre.
UU uu
4Avviare la riproduzione del supporto
multimediale.
BB
PLAY
5 Per interrompere, premere
xx
STOP
6 Prima di scollegare il dispositivo USB
portatile, passare a un'altra funzione. FUNCTION
È possibile riprodurre file multimediali salvati su dispositivi USB
collegandoli alla porta USB dell'unità. Se si desidera utilizzare altre
funzioni, vedere la sezione sulla riproduzione CD.
SUL TELECOMANDO
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 16
17
Registrazione su USB - altre operazioni
Registrazione file musicale da disco su USB
Registrazione di un brano
Se la registrazione USB viene avviata durante la riproduzione del CD, solo il
brano/file riprodotto verrà registrato su USB.
Registrazione di tutti i brani
Se si preme il pulsante di registrazione quando si arresta il CD, tutti i brani/ file
vengono registrati
- I file nelle sottocartelle non vengono registrati durante tutta la registrazione
del brano
- Se si desidera la registrazione di tutte le tracce durante la riproduzione,
premere due volte stop. Selezionare
xx
sullo schermo.
Registrazione elenco programma
Il dispositivo USB registra dopo aver creato un programma, se si desidera
registrare il brano desiderato. (Solo CD Audio)
Durante la registrazione, osservare quanto segue
•È possibile controllare la dimensione percentuale della registrazione del
dispositivo USB sullo schermo durante la registrazione. (Solo CD Audio,
MP3/ WMA CD).
Durante la registrazione di MP3/ WMA, non viene emesso alcun suono.
Quando si arresta la registrazione durante la riproduzione, il file registrato
verrà memorizzato. (Solo CD Audio).
Non rimuovere il dispositivo USB né spegnere l'unità durante la registrazione
su USB. In caso contrario, si potrebbe ottenere un file incompleto e non
eliminato sul PC.
Se la registrazione USB non funziona, viene visualizzato il messaggio “NO
USB”, “ERROR”, “USB FULL” o “NO REC”.
Non è possibile usare lettori multi schede o HDD esterni per registrazione
USB.
Un file è registrato in 128 Mbyte (circa 2 ore) quando si registra per un lungo
periodo. Sono registrati meno di 4 file.
Quando si interrompe la registrazione durante la riproduzione, il file non
viene memorizzato (solo MP/ WMA CD).
La registrazione da dischi CD-G e DTS non è possibile.
Non è possibile registrare più di 999 file.
Sarà memorizzato come segue.
Registrazione su USB
SUL TELECOMANDO
1 Collegare il dispositivo USB all'unità. -
2 Selezionare la modalità di registrazione. FUNCTION
(Es. CD/ TUNER/ …)
Riprodurre prima una sorgente audio
Se si desidera registrare la musica
contenuta su un disco si USB. selezionare un
file dopo l'avvio della registrazione.
UU uu
e
BB
PLAY
3Avviare la registrazione
zz
REC
4 Per interrompere, premere
xx
STOP
L'esecuzione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia,
compresi programmi per computer, file, trasmissioni radio e registrazioni
audio, può costituire una violazione dei copyright ed è reato. Non
utilizzare questa apparecchiatura per questi scopi.
Comportarsi in modo responsabile
Rispettare i copyright
MP3/ WMA
Altre sorgenti
(Tuner, AUX,
Portatile)
AUDIO CD
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 17
18
Riproduzione con l'iPod - altre operazioni
Interruzione della riproduzione
Premere PAUSE/STEP (
XX
) (PAUSA/PASSO) o PLAY (
BB
) (RIPRODUCI) per
interrompere la riproduzione. Premere PAUSE/STEP (
XX
) (PAUSA/PASSO) o
PLAY (
BB
) (RIPRODUCI) per continuare la riproduzione.
Come passare al file successivo/precedente
Premere SKIP (>) per passare al file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare all'inizio del file corrente.
Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare al file precedente.
Avanti veloce o indietro veloce.
File audio: Durante la riproduzione, tenere premuto SCAN (
mm
o
MM
)
(SCANSIONE) e quindi rilasciare nel punto desiderato. File video: Durante la
riproduzione, premere SCAN (
mm
o
MM
) (SCANSIONE). Premere PLAY (
BB
)
(RIPRODUCI) per continuare la riproduzione a velocità normale.
Riproduzione continua
Premere REPEAT/RANDOM ripetutamente per selezionare un elemento da
ripetere. Il file corrente verrà riprodotto PIù VOLTE. Per ritornare alla
riproduzione normale, premere REPEAT/RANDOM ripetutamente. (Sui file
video, questa funzione non è disponibile.)
Messaggio iPod
“Per Favore, verifica il tuo iPod.” - Se l'alimentazione dell'iPod è
insufficiente oppure l'iPod non è connesso bene oppure si tratta di un
dispositivo sconosciuto. Resettare l'iPod se l'iPod non funziona correttamente.
(Consultare http://www.apple.com/support/)
“Collegare l'uscita Video(solo composito) dal HT al TV e selezionare
l'input corretto sul TV.”, “Prego, verificare tramite il display dell'iPod.” -
Quando si collega l'unità e IL TELEVISORE a UN'UESCITA COMPONENT
VIDEO o HDMI, collegare l'unità e IL TELEFISORE a VIDEO OUT (USCITA
VIDEO).
iPod compatibile
Se l'unità è collegata a un connettore di aggancio, potrebbero verificarsi
malfunzionamenti.
La compatibilità con il vostro iPod può variare dipendendo dal tipo di iPod.
Dipendendo dalla versione di software del vostro iPod, è possibile che non
sia possibile controllare il vostro iPod dall'unità. Si raccomanda di installare
la versione software più recente.
Durante l'uso dell'iPod fare attenzione a quanto segue
Dipendendo dal tipo di dispositivo iPod, si possono avere delle interferenze.
•I file video vengono visualizzati soltanto quando si collega l'unità a VIDEO
OUT (USCITA VIDEO).
Collegare l'estremità sul cavo ai contrassegni V verso il basso sulla parte
posteriore dell'unità.
Evitare di forzare il dock dell'iPod nell'unità quando lo si collega o scollega. Il
cavo potrebbe danneggiarsi.
OSD iPod mode
Riproduzione con l'iPod
1 Collegare il dock dell'iPod alla parte
posteriore dell'unità.: -
2 Collegare l'iPod al dock: -
3 Accendere l'alimentazione: POWER
4 Selezionare l'iPod oppure la funzione
iPod OSD: FUNCTION
5 Selezionare il menu:
UU uu
e ENTER
Se si desidera spostarsi all'indietro nel menu,
premere MENU
6 Selezione di un file:
UU uu
7Avviare la riproduzione del file: B PLAY o ENTER
8 Per fermare la riproduzione del file:
xx
STOP
9 Prima di staccare l'iPod, cambiare a
qualsiasi altra funzione premendo: FUNCTION
10 Rimuovere l'iPod: -
Per dettagli, consultare la guida dell'iPod.
modo iPod: Potete usare l'iPod con il telecomando fornito in dotazione e
i comandi dell'iPod.
OSD modo iPod: L'iPod può essere utilizzato controllando il menu OSD
sullo schermo della TV usando il telecomando fornito. Nella modalità
iPod OSD i comandi dell'iPod non sono operativi.
SUL TELECOMANDO
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 18
Altre operazioni
Addormentarsi ascoltando la musica
Premere SLEEP una o più volte per selezionare l'intervallo tra 10 e 180 minuti,
al termine del quale il lettore si spegne.
Per controllare il tempo rimanente, premere SLEEP.
Per annullare la funzione, premere ripetutamente SLEEP fino a visualizzare
“SLEEP 10”, quindi premere di nuovo SLEEP quando appare “SLEEP 10”.
DIMMER
Premere SLEEP una volta. Il LED (Light-emitting diode) del pannello anteriore
si spegne e la luminosità della finestra del display viene ridotta a metà.
Per annullare, premere ripetutamente SLEEP fino a ripristinare la luminosità
originale.
Salvaschermo
Il salvaschermo appare quando si lascia l'unità i in modalità stop per circa
cinque minuti.
Selezione sistema - Opzionale
È necessario selezionare l'appropriata modalità di sistema per il proprio
televisore. Se viene visualizzato “NO DISC” (NESSUN DISCO), tenere premuto
PAUSE/STEP (X) (PAUSA/PASSO) sul telecomando per più di cinque secondi
per selezionare un sistema. (PAL/NTSC)
19
Ascolto di musica dal lettore portatile o
da un dispositivo esterno
1
Collegare il lettore portatile al connettore
PORT. IN (PORTABLE IN) dell'unità.
Oppure
collegare il dispositivo esterno alla connessione
AUX dell'unità.
> Se il TV dispone solo di un'uscita per audio (mono),
collegarlo al jack audio sinistro (bianco) dell'unità. -
Oppure
Connettere il jack TO TV
sull'unità e la TV tramite cavo SCART
2Accendere l'unità. POWER
3 Selezionare la funzione PORTABLE, AUX
o TV-AUDIO (SCART). FUNCTION
4 Accendere il lettore portatile o il dispositivo
esterno e avviare la riproduzione. -
L'unità può essere utilizzata per riprodurre musica da molti tipi di lettori
portatili o dispositivi esterni.
SUL TELECOMANDO
PORTA. Porta IN
(portatile)
Unità principale
VCR, TV, ...
Il
Unità principale
VCR, TV, ...
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 19
20
Codici lingua
Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali : Audio, Sottotitoli, Menu.
Codici area
Selezionare un codice area dall’elenco.
Lingua Codice
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanese 8381
Ameharic 6577
Arabo 6582
Armeno 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaigiano 6590
Bashkir 6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bretone 6682
Bulgaro 6671
Birmano 7789
Bielorusso 6669
Cinese 9072
Lingua Codice
Croato 7282
Ceco 6783
Danese 6865
Olandese 7876
Inglese 6978
Esperanto 6979
Estone 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finlandese 7073
Francese 7082
Frisone 7089
Galiziano 7176
Georgiano 7565
Tedesco 6869
Greco 6976
Groenlandese 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Lingua Codice
Hausa 7265
Ebraico 7387
Hindi 7273
Ungherese 7285
Islandese 7383
Indonesiano 7378
Interlingua 7365
Irlandese 7165
Italiano 7384
Giapponese 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazako 7575
Kirghiso 7589
Coreano 7579
Curdo 7585
Laothian 7679
Latino 7665
Lettone, Lettish 7686
Lingua Code
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedone 7775
Malgascio 7771
Malese 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Maratto 7782
Moldavo 7779
Mongolo 7778
Nauru 7865
Nepali 7869
Norvegese 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persiano 7065
Polacco 8076
Portoghese 8084
Lingua Codice
Quechua 8185
Retoromanzo 8277
Romeno 8279
Russo 8285
Samoano 8377
Sanscrito 8365
Scozzese Gaelico 7168
Serbo 8382
Serbo-Croato 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalese 8373
Slovacco 8375
Sloveno 8376
Spagnolo 6983
Sudanese 8385
Swahili 8387
Svedese 8386
Tagalog 8476
Lingua Codice
Tajik 8471
Tamilico 8465
Telugu 8469
Tailandese 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turcomanno 8475
Twi 8487
Ucraino 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamese 8673
Volapük 8679
Gallese 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Area Codice
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgio BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasile BR
Cambogia KH
Canada CA
Cile CL
Cina CN
Colombia CO
Congo CG
Area Codice
Costa Rica CR
Croazia HR
Repubblica Ceca CZ
Danimarca DK
Ecuador EC
Egitto EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Germania DE
Gran Bretagna GB
Grecia GR
Area Codice
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Ungheria HU
India IN
Indonesia ID
Israele IL
Italia IT
Giamaica JM
Giappone JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Lussemburgo LU
Malaysia MY
Area Codice
Maldive MV
Messico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Morocco MA
Nepal NP
Paesi Bassi NL
Antille Olandesi AN
Nuova Zelanda NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Area Codice
Paraguay PY
Filippine PH
Polonia PL
Portogallo PT
Romania RO
Federazione Russa RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapore SG
Repubblica Slovacca SK
Slovenia SI
Sud Africa ZA
Corea del Sud KR
Spagna ES
Area Codice
Sri Lanka LK
Svezia SE
Svizzera CH
Taiwan TW
Tailandia TH
Turchia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Stati Uniti US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
HT564DG-D0P_BDEULL_ITA_0746 5/25/09 5:04 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG HT564DG Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente