Garmin GPSMAP 5008 Manuale utente

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Manuale utente
GPSMAP
®
serie 4000/5000
manuale utente
© 2009–2011 Garmin Ltd. o società afliate
Tutti i diritti riservati. Nessuna sezione del presente manuale può essere riprodotta, copiata, trasmessa, distribuita, scaricata o archiviata su
un supporto di memorizzazione per qualsiasi scopo senza previa autorizzazione scritta di Garmin, salvo ove espressamente indicato. Garmin
autorizza l'utente a scaricare una singola copia del presente manuale su un disco rigido o su un altro supporto di memorizzazione elettronica per
la visualizzazione, nonché a stampare una copia del suddetto documento o di eventuali versioni successive, a condizione che tale copia elettronica
o cartacea riporti il testo completo di questa nota sul copyright. È inoltre severamente proibita la distribuzione commerciale non autorizzata del
presente manuale o di eventuali versioni successive.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modica senza preavviso. Garmin si riserva il diritto di modicare o migliorare
i prodotti e di apportare modiche al contenuto senza obbligo di preavviso nei confronti di persone o organizzazioni. Visitare il sito Web Garmin
(www.garmin.com) per scaricare gli ultimi aggiornamenti o ottenere informazioni aggiuntive sull'uso e il funzionamento di questo e altri prodotti
Garmin.
Garmin
®
, il logo Garmin, GPSMAP
®
, AutoLocate
®
, BlueChart
®
, g2 Vision
®
e MapSource
®
sono marchi di Garmin Ltd. o società afliate, registrate
negli Stati Uniti e in altri paesi. GFS
, GHP
, GMR
, GSD
, HomePort
e UltraScroll
sono marchi di Garmin Ltd. o società afliate. L'uso di
tali marchi non è consentito senza il consenso esplicito da parte di Garmin. NMEA 2000
®
e il logo NMEA 2000 sono marchi registrati di National
Maritime Electronics Association. Windows
®
è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. XM
®
e XM WX
Satellite Weather
®
sono marchi registrati di XM Satellite Radio Inc.
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 iii
Introduzione
Introduzione
ATTENZIONE
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione.
Il presente manuale contiene informazioni relative ai seguenti prodotti:
GPSMAP
®
4008
GPSMAP 4010
GPSMAP 4012
GPSMAP 5008
GPSMAP 5012
GPSMAP 5015
Suggerimenti e collegamenti
Per tornare alla schermata principale, selezionare  da qualsiasi schermata.
Per accedere alle impostazioni aggiuntive, selezionare  da qualsiasi schermata principale.
Selezionare il tasto di 
per regolare la retroilluminazione e il modo colore.
Tenere premuto il tasto di 
per accendere o spegnere il chartplotter.
Convenzioni del manuale
Quando viene indicato di selezionare una voce:
Per la serie GPSMAP 4000, premere il tasto funzione sul lato destro della schermata.
Per la serie GPSMAP 5000, usare il dito per toccare l'elemento sullo schermo.
Quando viene indicato di selezionare una posizione in una schermata di navigazione, meteo, radar o sonar:
Per la serie GPSMAP 4000, utilizzare il  per selezionare la posizione tramite il cursore (
).
Per la serie GPSMAP 5000, toccare la mappa per selezionare la posizione tramite il cursore (
).
Quando viene indicato di immettere del testo o caratteri numerici:
Per la serie GPSMAP 4000, usare il  o la .
Per la serie GPSMAP 5000, utilizzare la tastiera su schermo.
Nel testo, il simbolo della freccia (>) indica la necessità di selezionare ciascun elemento nell'ordine riportato. Ad esempio, se
si legge "selezionare  > ", toccare , quindi selezionare .
iv Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Sommario
Sommario
Introduzione .......................................................iii
Suggerimenti e collegamenti .........................................iii
Convenzioni del manuale ..............................................iii
Operazioni preliminari........................................1
Pannelli anteriore e posteriore....................................... 1
Accensione del chartplotter ........................................... 2
Spegnimento del chartplotter......................................... 2
Impostazioni iniziali del chartplotter ............................... 2
Acquisizione del segnale satellitare GPS ...................... 2
Regolazione della retroilluminazione ............................. 2
Regolazione del modo colore ........................................ 3
Inserimento e rimozione di schede dati e di memoria ... 3
Visualizzazione delle informazioni sul sistema .............. 3
Informazioni sulla schermata principale ........................ 4
Mappe e visualizzazioni 3D................................5
Mappa di navigazione.................................................... 5
AIS (Automatic Identication System) ......................... 15
Prospettiva 3D ............................................................. 19
Sovraimpressione del radar......................................... 21
BlueChart g2 Vision ..................................................... 21
Mariners Eye 3D ......................................................... 22
Fish Eye 3D ................................................................. 23
Mappa pesca ............................................................... 24
Visualizzazione delle immagini satellitari sulla
Mappa di navigazione............................................... 25
Visualizzazione di foto aeree dei punti
di riferimento ............................................................. 26
Indicatori animati di marea e corrente ......................... 26
Dati dettagliati su strade e punti di interesse ............... 26
Rotta Automatica ......................................................... 26
Combinazioni ....................................................27
Informazioni sulla schermata Combinazioni ................ 27
Congurazione della schermata Combinazioni ........... 27
Navigazione.......................................................31
Domande sulla navigazione di base ............................ 31
Navigazione con un chartplotter .................................. 31
Waypoint ...................................................................... 32
Rotte ............................................................................ 33
Tracce .......................................................................... 36
Navigazione con un sistema di pilota
automatico Garmin ................................................... 38
Dove si va?........................................................39
Servizi nautici di destinazione ..................................... 39
Dati almanacco, ambientali e di bordo ...........42
Dati almanacco ............................................................ 42
Dati ambientali ............................................................. 44
Dati di bordo ................................................................ 47
Congurazione del dispositivo .......................51
Domande sulla congurazione del dispositivo
di base ...................................................................... 51
Modo Simulatore ......................................................... 51
Congurazione dello schermo ..................................... 52
Preferenze di navigazione ........................................... 52
Informazioni sulla propria imbarcazione ...................... 59
Allarmi .......................................................................... 59
Gestione dei dati del chartplotter ................................. 60
Congurazione dei dispositivi in rete ........................... 62
Radar .................................................................63
Segnali radar ............................................................... 63
Modalità di visualizzazione del radar ........................... 64
Puntamento del radar .................................................. 68
Waypoint e rotte nella schermata Radar ..................... 72
Informazioni sulla sovraimpressione radar .................. 73
Ottimizzazione della visualizzazione del radar ............ 74
Aspetto della visualizzazione del radar ....................... 80
Aspetto della visualizzazione della sovraimpressione
radar ......................................................................... 84
Ecoscandaglio ..................................................87
Visualizzazioni dell’ecoscandaglio ............................... 87
Graco della temperatura dell’acqua ........................... 88
Waypoint nella schermata Ecoscandaglio ................... 88
Impostazioni dello schermo dell’ecoscandaglio........... 89
Frequenze ................................................................... 91
Impostazioni dell’interferenza e disturbo ..................... 92
Aspetto della schermata dell’ecoscandaglio................ 92
Allarmi dell’ecoscandaglio ........................................... 94
Congurazione del trasduttore .................................... 95
DSC (Digital Selective Calling) ........................97
Chartplotter e funzionalità di radio VHF....................... 97
Attivazione del DSC..................................................... 97
Informazioni sull'elenco DSC ....................................... 97
Ricezione di chiamate di emergenza........................... 98
Chiamate di emergenza Uomo a mare effettuate
da una radio VHF ..................................................... 98
Chiamate di emergenza Uomo a mare effettuate dal
chartplotter ................................................................ 98
Tracciamento della posizione ...................................... 98
Chiamate singole normali .......................................... 100
Chiamata singola normale a un bersaglio AIS........... 101
Appendice .......................................................102
Speciche .................................................................. 102
Calibrazione del touchscreen dell'unità GPSMA
serie 5000 .............................................................. 103
Schermate ................................................................. 103
Visualizzazione delle posizioni del satellite GPS ....... 103
NMEA 0183 e NMEA 2000 ........................................ 104
Registrazione del dispositivo ..................................... 107
Come contattare il servizio di assistenza Garmin...... 107
Dichiarazione di conformità ....................................... 107
Contratto di licenza software ..................................... 107
Indice ...............................................................108
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 1
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
Pannelli anteriore e posteriore
GPSMAP 4012
GPSMAP 5008
Elemento Descrizione
Tasto di accensione
Sensore automatico retroilluminazione
Tasti +/-
Tasto selettore
Tasti funzione
Pulsanti MARK, SELECT, MENU e HOME
Tastiera numerica (solo 4012 e 4212)
Alloggiamento scheda dati
2 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Operazioni preliminari
Elemento Descrizione
Connettori di rete
Connettore NMEA 2000
Connettore di alimentazione
Connettore video
Connettore NMEA 0183
Accensione del chartplotter
Selezionare .
Spegnimento del chartplotter
Tenere premuto .
Impostazioni iniziali del chartplotter
Quando si accende il chartplotter per la prima volta, è necessario congurare una serie di impostazioni iniziali. Queste
impostazioni devono essere congurate anche quando si ripristinano le impostazioni predenite iniziali (pagina 104). In seguito
sarà possibile aggiornare tutte le impostazioni.
Congurazione delle impostazioni iniziali del chartplotter
Per congurare le impostazioni iniziali, seguire le istruzioni sullo schermo.
Acquisizione del segnale satellitare GPS
Quando si accende il chartplotter, il ricevitore GPS deve ricevere i dati del satellite e stabilire la posizione corrente. Quando
il chartplotter acquisisce il segnale del satellite, gli indicatori di potenza del segnale nella parte superiore della schermata
principale sono verdi
. Quando il chartplotter perde il segnale del satellite, gli indicatori non sono più visibili e sull'icona
(imbarcazione) del veicolo nella schermata della mappa viene visualizzato un punto interrogativo intermittente.
Per ulteriori informazioni sul GPS, visitare il sito www.garmin.com/aboutGPS.
Regolazione della retroilluminazione
1. Nella schermata principale selezionare  >  >  >  >
.
: selezionare
in una schermata qualsiasi per aprire la schermata di visualizzazione.
2. Regolare la retroilluminazione:
Selezionare per consentire al chartplotter di regolare la retroilluminazione automaticamente, in base alla luce
percepita nell'ambiente.
Selezionare  o per regolare la retroilluminazione in maniera manuale.
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 3
Operazioni preliminari
Regolazione del modo colore
1. Nella schermata principale selezionare  >  > > .
: selezionare
in una schermata qualsiasi per aprire la schermata di visualizzazione.
2. Selezionare .
3. Selezionare ,  o .
L'impostazione Auto consente di modicare automaticamente lo schema colori in base agli orari di alba e tramonto.
Inserimento e rimozione di schede dati e di memoria
È possibile inserire le schede dati opzionali BlueChart
®
g2 Vision
®
per visualizzare immagini satellitari ad alta risoluzione e foto
aeree di riferimento di porti, città portuali, porti turistici e altri punti di interesse. È possibile inserire una scheda di memoria SD
vuota per trasferire dati quali waypoint, rotte e tracce su un altro chartplotter Garmin compatibile o su un computer (pagina 60).
L'alloggiamento della scheda dati si trova sulla parte anteriore del chartplotter.
Aprire lo sportello di accesso, inserire la scheda dati nell'alloggiamento (con l'etichetta
rivolta a destra se l'alloggiamento è
verticale o verso l'alto se l'alloggiamento è orizzontale) e spingere la scheda nché non scatta in posizione.
Per rimuovere la scheda, premere di nuovo la scheda dati o la scheda di memoria nell'alloggiamento e rilasciarla.
Alloggiamento verticale
scheda SD
Alloggiamento orizzontale
scheda SD
Visualizzazione delle informazioni sul sistema
È possibile visualizzare la versione del software, la versione della mappa base, eventuali informazioni aggiuntive sulle mappe (se
applicabili) e il numero ID dell'unità. Tali informazioni sono necessarie per aggiornare il software del sistema o per acquistare dati
mappa aggiuntivi.
Nella schermata principale, selezionare  >  > .
4 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Operazioni preliminari
Informazioni sulla schermata principale
La schermata principale consente di accedere a tutte le altre schermate.
: le opzioni di questa schermata variano in base al tipo di chartplotter e ai dispositivi opzionali collegati.
Schermata principale GPSMAP serie 5000
Schermata principale GPSMAP serie 4000
Voce di menu Descrizione
Mappe Consente di accedere a Mappa di navigazione, Perspective 3D, Mariner's Eye 3D, Fish Eye 3D, Mappa
pesca e alla sovraimpressione radar (pagina 5).
NOTA: Mariner's Eye 3D e Fish Eye 3D sono disponibili solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2
Vision (pagina 21). La Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2Vision o
BlueChart g2, oppure se la mappa integrata supporta le mappe pesca.
Sonar Consente di impostare e fornire informazioni sul sonar (disponibile solo se il chartplotter è collegato a un
modulo sonar Garmin) (pagina 87).
Combinazioni Consente di impostare la schermata per visualizzare una mappa, un sonar, un radar, un video e i dati su
motore e carburante in una schermata divisa in due o tre campi (pagina 27).
Informazioni Consente di visualizzare informazioni quali maree, correnti, dati astronomici, dati utente, nonché informazioni
su altre imbarcazioni, indicatori di livello e video (pagina 42).
MARK Consente di contrassegnare, modicare o eliminare la posizione corrente come waypoint o posizione Uomo
a mare (pagina 33).
Dove si va? Consente di accedere alle funzioni di navigazione (pagina 39).
Radar Consente di impostare e visualizzare il radar (disponibile solo se il chartplotter è collegato a un radar per la
navigazione Garmin) (pagina 63).
Meteo (Solo Nord America) Consente di impostare e visualizzare diversi parametri meteo, tra cui precipitazioni,
previsioni, pesca, condizioni del mare e visibilità (disponibile solo se il chartplotter è connesso a un modulo
meteo e si dispone di un abbonamento a XM
®
). Vedere XM WX Satellite Weather
®
e XM Satellite Radio
Supplement (solo per il Nord America).
Congura Consente di visualizzare e modicare le impostazioni del chartplotter e del sistema (pagina 51).
Uomo a mare Consente di contrassegnare la posizione corrente come waypoint e di impostare una rotta verso la posizione
segnalata (pagina 33).
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 5
Mappe e visualizzazioni 3D
Mappe e visualizzazioni 3D
Tutti i chartplotter GPSMAP serie 4000/5000 sono dotati di una mappa di immagini di base. I chartplotter GPSMAP 4208,
4210, 4212, 5208, 5212 e 5215 sono dotati di una cartograa dettagliata BlueChart g2 offshore per le acque degli Stati Uniti. Sul
chartplotter sono disponibili le mappe e le visualizzazioni 3D riportate di seguito.
: le visualizzazioni Mariner's Eye 3D e Fish Eye 3D sono disponibili solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision
(pagina 21). La Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa
integrata supporta le mappe pesca.
Direzione Descrizione
Mappa di navigazione Consente di visualizzare i dati di navigazione disponibili nelle mappe precaricate e in mappe supplementari,
se disponibili. I dati comprendono: boe, fari, cavi, scandagli di profondità, porti turistici e stazioni maree, con
vista dall'alto (pagina 5).
Prospettiva 3D Consente di ottenere una visuale dall'alto e da dietro dell'imbarcazione come ausilio visivo alla navigazione
(pagina 19).
Mariners Eye 3D Consente di ottenere una visuale dettagliata e tridimensionale dall'alto e da dietro dell'imbarcazione come
ausilio visivo alla navigazione (pagina 22).
Fish Eye 3D Una visuale subacquea che rappresenta visivamente il fondale marino in base alle informazioni fornite dalle
mappe (pagina 23).
Mappa pesca Consente di rimuovere i dati di navigazione dalla mappa e di ingrandire il prolo del fondale per il
rilevamento della profondità (pagina 24).
Sovraimpressione
del radar
Consente di sovrapporre le informazioni provenienti dal radar alla Mappa di navigazione o alla Mappa
pesca (pagina 73).
Mappa di navigazione
La Mappa di navigazione consente di pianicare la rotta e di visualizzare informazioni sulla mappa e può essere utilizzata come
ausilio alla navigazione.
Nella schermata principale, selezionare  > .
Mappa di navigazione con dati di BlueChart g2 Vision
Servizi nautici
Imbarcazione
Relitto visibile
Boa
Relitto sommerso
Scala di zoom
Segnale
Ingrandimento o riduzione della mappa
Il livello di zoom è indicato dal numero della scala nella parte inferiore della Mappa di navigazione ( ). La barra sotto il
numero della scala indica la distanza sulla mappa.
Per la serie GPSMAP 4000, premere i tasti di  () per ingrandire o ridurre.
Per la serie GPSMAP 5000, toccare i pulsanti
e per ingrandire o ridurre.
6 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
Simboli sulla mappa
Le mappe BlueChart g2 e BlueChart g2 Vision utilizzano simboli graci per indicare le caratteristiche della mappa, in conformità
con gli standard internazionali e statunitensi relativi alle mappe. È possibile vedere, a titolo esemplicativo, gli altri simboli
riportati di seguito.
Icona Descrizione
Stazione correnti
Informazioni
Servizi nautici
Stazione maree
Fotograa dall'alto disponibile
Fotograa in prospettiva disponibile
Alcune caratteristiche comuni alla maggior parte delle mappe comprendono linee di quota della profondità (le acque profonde
vengono rappresentate in bianco), zone intercotidali, punti di scandaglio (come rafgurati sulla mappa cartacea originale),
supporti alla navigazione, simboli e ostacoli e aree cavi.
Navigazione verso un punto della mappa
ATTENZIONE
La funzione Rotta Automatica della scheda dati BlueChart g2 Vision si basa su informazioni elettroniche presenti nella mappa.
Tali dati non garantiscono l'assenza di ostacoli e/o profondità del fondale. Associare alla rotta i rilevamenti visivi per evitare terra,
fondali bassi o altri ostacoli che si possono incontrare.
Quando si utilizzano le funzioni Vai a, percorso diretto e percorso corretto, i fondali bassi e gli ostacoli presenti sulla mappa non
vengono rilevati e calcolati. Avvalersi della vista e virare per evitare terra, fondali bassi e altri oggetti pericolosi.
: la Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa
integrata supporta le mappe pesca.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare , o .
3. Selezionare la destinazione.
4. Selezionare .
5. Selezionare un'opzione:
Selezionare  per navigare verso la posizione.
Selezionare  per creare una rotta completa di svolte verso la posizione (pagina 34).
Selezionare  per utilizzare la funzione Rotta automatica (pagina 26).
6. Controllare il percorso indicato dalla linea magenta.
: quando si usa Rotta Automatica, una linea grigia in una parte qualsiasi della linea magenta indica che la funzione di
rotta automatica non è in grado di calcolare parte della relativa linea. Questo è dovuto alle impostazioni di profondità sicura
minima dell'acqua e di altezza minima di sicurezza dagli ostacoli (pagina 53).
7. Seguire la linea magenta, virando per evitare terra, fondali bassi e altri ostacoli.
Scorrimento della Mappa di navigazione o della Mappa pesca
È possibile allontanarsi dalla posizione attuale e scorrere altre zone della Mappa di navigazione, della Mappa pesca o della
Sovraimpressione radar.
: la Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa
integrata supporta le mappe pesca. La sovraimpressione radar è disponibile se si è collegati a un radar compatibile.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 7
Mappe e visualizzazioni 3D
3. Eseguire una di queste operazioni:
Per la serie GPSMAP 4000, utilizzare il  per scorrere la mappa.
Per la serie GPSMAP 5000, toccare e trascinare la schermata di navigazione per scorrere la mappa.
Mentre si passa sui bordi della mappa, la schermata scorre in avanti per garantire la copertura continua della mappa. L'icona di
posizione (
) rimane sulla posizione attuale. Se l'icona di posizione esce dalla mappa durante lo scorrimento, una piccola
nestra (nestra mappa) viene visualizzata sul lato sinistro dello schermo in modo da tenere traccia della posizione corrente.
Le coordinate della posizione del cursore sono visualizzate nell'angolo superiore sinistro della mappa, insieme alla distanza e
al rilevamento del cursore rispetto alla posizione attuale.
Coordinate del cursore
Distanza e direzione del cursore rispetto alla posizione attuale
Cursore
Finestra Mappa
Opzioni di scorrimento
4. Per interrompere lo scorrimento e tornare alla schermata della posizione attuale, selezionare .
Visualizzazione di una nestra mappa
È possibile controllare la visualizzazione di una nestra mappa, sia sulla Mappa di navigazione che sulla Mappa pesca.
: la Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 o BlueChart g2 Vision, oppure aggiornando la
mappa integrata alla versione più recente disponibile.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare  >  > .
4. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  per visualizzare sempre una nestra mappa.
Selezionare  per non visualizzare mai una nestra mappa.
Selezionare  per attivare la nestra mappa durante lo scorrimento della mappa, solo quando il simbolo
dell'imbarcazione (
) non è più visibile sullo schermo.
Congurazione dell'aspetto dei simboli waypoint
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare  >  > .
4. Selezionare un simbolo waypoint.
8 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
5. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  per visualizzare il nome e il simbolo.
Selezionare  per visualizzare gli eventuali commenti aggiunti.
Selezionare  per visualizzare soltanto il simbolo.
Selezionare  per nascondere il simbolo.
Impostazione del colore della traccia attiva
Vedere pagina 37.
Come nascondere o mostrare le tracce colorate
È possibile specicare il colore delle tracce (pagina 37) e mostrare o nascondere tutte le tracce di quel colore.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare  >  > .
4. Selezionare un colore per mostrare o nascondere tutte le tracce di quel colore.
Visualizzazione di posizione e informazioni sull'oggetto su una mappa
È possibile controllare la visualizzazione delle informazioni su una posizione o un oggetto, sia sulla Mappa di navigazione che
sulla Mappa pesca.
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare una posizione o un oggetto.
Lungo la parte destra della mappa viene visualizzato un elenco di opzioni. Le opzioni visualizzate variano in base alla
posizione o all'oggetto selezionato.
4. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  per visualizzare i dettagli degli oggetti in prossimità del cursore (l'opzione  non viene
visualizzata se il cursore non è posizionato vicino a un oggetto; mentre se il cursore è vicino a un solo oggetto, viene
visualizzato il nome dell'oggetto.)
Selezionare  per navigare verso la posizione selezionata (pagina 6).
Selezionare per impostare un waypoint sulla posizione del cursore.
Selezionare  per visualizzare la distanza e il rilevamento dell'oggetto rispetto alla posizione corrente.
Le informazioni vengono visualizzate nell'angolo superiore sinistro dello schermo. Selezionare  per
effettuare una misurazione da una posizione diversa dalla posizione corrente.
Selezionare  per visualizzare i dati su maree (pagina 42), correnti (pagina 43), informazioni astronomiche
(pagina 44), note sulla mappa o servizi locali nei pressi del cursore.
Selezionare  per rimuovere il puntatore dalla schermata. Per interrompere lo scorrimento e
tornare alla schermata della posizione attuale, selezionare .
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 9
Mappe e visualizzazioni 3D
Visualizzazione di informazioni aggiuntive sull'oggetto
È possibile visualizzare ulteriori informazioni riguardanti elementi della mappa, waypoint e graci.
: le visualizzazioni Mariner's Eye 3D e Fish Eye 3D sono disponibili solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision
(pagina 21). La Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa
integrata supporta le mappe pesca.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare una mappa o una visualizzazione 3D.
3. Selezionare un oggetto
.
4. Selezionare il pulsante con il nome dell'elemento per visualizzare le informazioni
.
Visualizzazione delle informazioni sulla stazione di previsione delle maree
Le informazioni sulle stazioni maree vengono visualizzate sulla mappa con un'icona di stazione marea ( ). È possibile
visualizzare un graco dettagliato per la stazione maree utile per prevedere il livello della marea in orari o giorni diversi
(pagina 42).
: la Mappa pesca e le icone di stazione marea sono disponibili con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare un'icona di stazione marea.
Le informazioni su direzione
e livello
delle maree vengono visualizzate accanto all'icona.
4. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare il pulsante con il nome della stazione
.
Selezionare  se nelle vicinanze sono presenti più oggetti, quindi selezionare il pulsante con il nome della
stazione.
10 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
Visualizzazione e congurazione di maree e correnti
È possibile visualizzare le informazioni su correnti e maree, sia sulla Mappa di navigazione che sulla Mappa pesca.
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare o .
3. Selezionare .
4. Selezionare .
5. Selezionare .
6. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare o  rispettivamente per visualizzare o nascondere sulla mappa gli indicatori delle stazioni
correnti e gli indicatori delle stazioni maree.
Selezionare  per visualizzare sulla mappa gli indicatori di stazioni maree e direzione corrente animati
(pagina 26).
Visualizzazione dei dettagli dei navaid
In Mappa di navigazione, Mappa pesca, Perspective 3D o Mariner's Eye 3D, è possibile visualizzare i dettagli relativi a vari tipi di
ausili alla navigazione, tra cui fari, luci di segnalazione e ostacoli. Vedere pagina 13 per congurare l'aspetto dei simboli navaid.
:la visualizzazione Mariner's Eye 3D è disponibile solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision (pagina 21).
La Mappa pesca è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa integrata
supporta le mappe pesca.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare , ,  o .
3. Selezionare un navaid con il cursore.
Viene visualizzata un'opzione che descrive il navaid, ad esempio  o .
4. Selezionare il nome del navaid (o , quindi il nome del navaid) per visualizzare i dettagli sul navaid.
Aspetto della Mappa di navigazione
Modica dell'orientamento della mappa
È possibile impostare la prospettiva della mappa, sia sulla Mappa di navigazione che sulla Mappa pesca.
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare o .
3. Selezionare .
4. Selezionare .
5. Selezionare .
6. Selezionare .
7. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  per impostare la parte superiore della mappa visualizzata verso nord.
Selezionare  per impostare la parte superiore della mappa in base ai dati di direzione ricevuti dal
relativo sensore (direzione magnetica) oppure per utilizzare dati di direzione GPS. La linea di prua viene visualizzata
verticalmente sullo schermo.
Selezionare  per impostare la mappa in modo che la direzione della navigazione sia sempre in alto.
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 11
Mappe e visualizzazioni 3D
Modica dell'ingrandimento della mappa
È possibile impostare il dettaglio della mappa, a diversi livelli di ingrandimento, sia sulla mappa di navigazione che sulla mappa
da pesca.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare  o .
3. Selezionare  >  >  > .
4. Selezionare un livello di dettaglio.
Selezione di una mappa mondiale
È possibile utilizzare una mappa mondiale di base o le immagini satellitari, sia sulla mappa di navigazione che sulla mappa da
pesca.
: la mappa pesca e le immagini satellitari sono disponibili solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision. La mappa
mondiale di base è disponibile su tutti i chartplotter GPSMAP serie 4000/5000.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare  o .
3. Selezionare  >  > .
4. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  >  per visualizzare le immagini satellitari sulla mappa.
Selezionare  >  per visualizzare i dati della mappa di base.
Visualizzazione e congurazione della linea di prua
La linea di prua è un'estensione della traccia sulla mappa che parte dalla prua dell'imbarcazione e procede nella direzione
di viaggio. È possibile impostare l'aspetto della linea di prua, sia sulla Mappa di navigazione che sulla Mappa pesca o la
Sovraimpressione radar.
Linea di prua
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare ,  o .
3. Selezionare .
4. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  >  sulla Mappa di navigazione o la Mappa pesca.
Selezionare  >  sulla Sovraimpressione radar.
5. Selezionare > .
6. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  > . Immettere la distanza alla ne della linea di prua. Selezionare .
Selezionare  > . Immettere il periodo di tempo necessario a raggiungere la ne della linea di prua.
Selezionare .
12 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
Selezione dell'origine della linea di prua
L'origine per la visualizzazione della linea di prua sul chartplotter è determinata dalla relativa impostazione ( o 
) e dipende dalla disponibilità delle informazioni sulla direzione nel sensore corrispondente.
Se le informazioni sulla direzione sono disponibili nel sensore corrispondente e la direzione di origine è impostata su ,
sia la linea di prua che l'icona del veicolo saranno allineati verso la direzione indicata dal sensore.
Se le informazioni sulla direzione sono disponibili nel sensore corrispondente e la direzione di origine è impostata su
, la linea di prua sarà allineata verso la direzione GPS, mentre l'icona del veicolo sarà allineata verso la
direzione indicata dal sensore.
Se le informazioni sulla direzione non sono disponibili nel sensore corrispondente, sia la linea di prua che l'icona del veicolo
saranno allineate verso la direzione GPS.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare  o .
3. Selezionare .
4. Selezionare .
5. Selezionare  >  > .
6. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare .
Selezionare .
Visualizzazione e congurazione dei punti scandaglio profondità
Nella mappa di navigazione è possibile attivare i punti scandaglio e impostare la profondità pericolosa.
1. Nella schermata principale, selezionare  >  >  >  > 
 >  > .
2. Selezionare  > .
3. Immettere la profondità pericolosa.
4. Selezionare .
Congurazione dell'ombreggiatura della profondità
È possibile personalizzare l'aspetto dell'ombreggiatura della profondità sulla Mappa di navigazione.
: l'ombreggiatura della profondità è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare >  >  >  > 
>.
2. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  (o ), inserire la profondità e selezionare . Le aree sulla mappa con
profondità inferiori rispetto al valore specicato sono di colore blu, mentre quelle con profondità superiori rispetto al
valore specicato sono di colore bianco. Il prolo viene sempre delineato in corrispondenza della profondità selezionata
o superiore.
Selezionare  per utilizzare la profondità della mappa g2 o g2 Vision.
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 13
Mappe e visualizzazioni 3D
Visualizzazione e congurazione dei simboli navaid
È possibile visualizzare e congurare l'aspetto dei simboli navaid, sia sulla Mappa di navigazione che sulla Mappa pesca o sulla
Sovraimpressione radar.
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  >  >  > >.
Selezionare  > >  > .
Selezionare >>>>.
3. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  e regolare le dimensioni dei simboli navaid visualizzati sulla mappa. Selezionare una
dimensione.
Selezionare  >  per visualizzare il simbolo navaid NOAA sulla mappa.
Selezionare  >  per visualizzare il simbolo navaid IALA sulla mappa.
Visualizzazione di ulteriori dettagli sulla mappa
Sulla Mappa di navigazione, è possibile visualizzare POI terrestri, settori luce, conni della mappa e punti foto.
1. Nella schermata principale, selezionare >  >  >  > 
 > .
2. Eseguire una di queste operazioni:
Selezionare  >  per visualizzare i punti di interesse (POI) a terra.
Selezionare  per visualizzare il settore in cui è visibile un faro di navigazione. Selezionare  per
visualizzare sempre i settori luce oppure  per consentire al chartplotter di ltrare automaticamente i settori luce in
base al livello di zoom.
Selezionare >Attivato per visualizzare l'area coperta dalle mappe quando si utilizza la scheda dati
BlueChart g2 Vision.
Selezionare > per visualizzare le icone di fotocamere quando si utilizza una scheda dati BlueChart g2
Vision. In tal modo è possibile visualizzare le foto aeree dei punti di riferimento (pagina 26).
Modica dell'icona del veicolo
È possibile scegliere un'imbarcazione o un triangolo piccolo, medio o grande come icona del veicolo sulla mappa.
1. Nella schermata principale, selezionare  >  >  >  > 
 >  > .
2. Selezionare l'icona con cui si desidera rappresentare la propria imbarcazione sulla Mappa di navigazione e sulla Mappa pesca.
Visualizzazione dei punti di assistenza marini
I Punti di assistenza indicano le posizioni in cui è possibile ottenere riparazioni e manutenzione.
Nella schermata principale, selezionare >  >  >  > 
>.
14 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
Visualizzazione e congurazione della rosa dei venti
Nella Mappa di navigazione o nella Mappa pesca, è possibile visualizzare una rosa dei venti
attorno all'imbarcazione, indicante
la direzione della bussola orientata verso la direzione dell'imbarcazione. È possibile visualizzare la direzione del vento reale o
apparente
se il chartplotter è collegato a un sensore vento per la navigazione compatibile.
: la Mappa pesca è disponibile con una scheda dati BlueChart g2 Vision preprogrammata.
1. Nella schermata principale, selezionare .
2. Selezionare  o .
3. Selezionare  >  > .
4. Selezionare un tipo di rosa ,  o .
Visualizzazione di altre imbarcazioni
Vedere "Congurazione dell'aspetto di altre imbarcazioni" (pagina 58).
Visualizzazione e congurazione delle barre dati
Vedere "Barre dati" (pagina 56).
Uso dei waypoint
Vedere "Waypoint" (pagina 32).
Utilizzo delle tracce
Vedere "Tracce" (pagina 36).
Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000 15
Mappe e visualizzazioni 3D
AIS (Automatic Identication System)
Il sistema di identicazione automatica AIS consente di identicare e seguire gli spostamenti di altre navi.
Informazioni su AIS
AIS fornisce avvisi sul trafco presente nell'area. Se connesso a un dispositivo AIS esterno, il chartplotter consente di visualizzare
alcune informazioni di tipo AIS sulle altre imbarcazioni presenti nel raggio d'azione, dotate di transponder e che trasmettono
attivamente le informazioni AIS. I dati rilevati per ciascun'imbarcazione comprendono MMSI (Maritime Mobile Service Identity),
posizione, velocità GPS, direzione GPS, tempo trascorso dall'ultimo rilevamento della posizione dell'imbarcazione, accesso in
prossimità e tempo per l'accesso in prossimità.
Bersagli AIS sulla Mappa di navigazione
Simboli per i bersagli AIS
Simbolo Descrizione
Imbarcazione AIS. L'imbarcazione trasmette dati AIS. La direzione verso cui è puntato il triangolo indica la
direzione dell'imbarcazione AIS.
Il bersaglio AIS è selezionato.
Il bersaglio AIS è attivato. Il bersaglio appare più grande sulla mappa. Una linea verde collegata al
bersaglio indica la direzione del bersaglio. MMSI, velocità e direzione dell'imbarcazione sono riportati sotto
il bersaglio, se l'impostazione relativa ai dettagli è impostata su Mostra (pagina 16). Se la trasmissione di
dati AIS dall'altra imbarcazione si interrompe, viene visualizzato un messaggio.
Il bersaglio AIS è stato perso. Una X verde indica che la trasmissione AIS dall'altra imbarcazione si
è interrotta. Sul chartplotter viene visualizzato un messaggio con cui si chiede all'utente se desidera
continuare a rilevare i dati dell'imbarcazione. Se si interrompe il rilevamento dell'imbarcazione, il simbolo di
bersaglio perso viene rimosso dalla mappa o dalla visualizzazione 3D.
Bersaglio AIS pericoloso nel raggio d'azione. Il bersaglio lampeggia, viene visualizzato un messaggio e
viene attivato un allarme. Dopo la conferma dell'allarme, un triangolo rosso pieno con una linea rossa
collegata indica la posizione e la direzione del bersaglio. Se l'allarme di zona sicura da collisione è
impostato su Disattivato, il bersaglio lampeggia, ma non viene emesso l'allarme sonoro e non viene
visualizzato il messaggio (pagina 17). Se la trasmissione di dati AIS dall'altra imbarcazione si interrompe,
viene visualizzato un messaggio.
La posizione del simbolo indica il punto di approccio più prossimo a un bersaglio pericoloso, mentre i
numeri accanto al simbolo indicano il tempo rimanente prima di raggiungere il punto più prossimo di
approccio al bersaglio.
Bersaglio pericoloso perso. Una X rossa indica che la trasmissione AIS dall'altra imbarcazione si è
interrotta. Sul chartplotter viene visualizzato un messaggio con cui si chiede all'utente se desidera
continuare a rilevare i dati dell'imbarcazione. Se si interrompe il rilevamento dell'imbarcazione, il simbolo di
bersaglio pericoloso perso viene rimosso dalla mappa o dalla visualizzazione 3D.
16 Manuale dell'utente GPSMAP
®
serie 4000/5000
Mappe e visualizzazioni 3D
Direzione e rotta proiettata di bersagli AIS attivati
Quando un bersaglio AIS fornisce i dati di direzione e rotta sul terreno, la direzione del bersaglio viene visualizzata su una mappa
come una linea continua collegata al simbolo del bersaglio AIS. La linea di prua non appare nelle visualizzazioni 3D.
La rotta proiettata di un bersaglio AIS attivato viene visualizzata come una linea tratteggiata su una mappa o su una
visualizzazione 3D. La lunghezza della linea della rotta proiettata dipende dal valore dell'impostazione della direzione proiettata
(pagina 16). Se un bersaglio AIS attivato non trasmette i dati sulla velocità oppure se l'imbarcazione è ferma, non viene
visualizzata alcuna rotta proiettata. Le variazioni di velocità, la rotta sul terreno o la velocità di svolta trasmesse dall'imbarcazione
possono inuire sul calcolo della linea della rotta proiettata.
Quando i dati di rotta sul terreno, direzione e velocità di svolta vengono forniti da un bersaglio AIS attivato
, la rotta proiettata
del bersaglio viene calcolata in base ai dati di rotta sul terreno e velocità di svolta. La direzione della virata del bersaglio, che
pure è basata sui dati di velocità di svolta, è indicata dalla direzione della parte terminale
della linea di prua
. La lunghezza di
tale parte terminale non varia.
Bersaglio con rotta proiettata, direzione e direzione di svolta
Quando i dati di rotta sul terreno e direzione
vengono forniti da un bersaglio AIS attivato
ma non vengono forniti dati sulla
velocità di svolta, la rotta proiettata
del bersaglio viene calcolata in base ai dati di rotta sul terreno.
Bersaglio con rotta proiettata e direzione
Disattivazione della ricezione dei dati AIS
La ricezione dei segnali AIS è attivata per impostazione predenita.
Nella schermata principale, selezionare  >  >  > .
La funzionalità AIS viene disattivata su tutte le mappe e le visualizzazioni 3D. Vengono disattivate le funzioni di rilevamento
e tracciamento del bersaglio AIS, gli allarmi di collisione che risultano dal rilevamento e tracciamento di imbarcazioni AIS e
la visualizzazione dei dati AIS delle altre imbarcazioni.
Visualizzazione di imbarcazioni AIS e MARPA su una mappa o su una visualizzazione 3D di una mappa
Per accedere alle funzioni AIS, è necessario utilizzare un dispositivo AIS esterno e ricevere i segnali di transponder attivi da altre
imbarcazioni. Per la funzionalità MARPA (Mini Automatic Radar Plotting Aid) si utilizza il radar (pagina 68).
È possibile congurare la modalità di visualizzazione delle altre imbarcazioni su una mappa o su una visualizzazione 3D.
L'intervallo di visualizzazione e le impostazioni MARPA congurate per una mappa o una visualizzazione 3D di una mappa
vengono applicati solo a tale mappa o visualizzazione 3D. Le impostazioni di dettagli, direzione proiettata e percorsi congurate
per una mappa o una visualizzazione 3D di una mappa vengono applicate a tutte le mappe o visualizzazioni 3D.
: la visualizzazione Mariner's Eye 3D è disponibile solo se si utilizza una scheda dati BlueChart g2 Vision. La Mappa pesca
è disponibile se si utilizza una scheda dati BlueChart g2Vision o BlueChart g2, oppure se la mappa integrata supporta le mappe
pesca.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Garmin GPSMAP 5008 Manuale utente

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Manuale utente