Samsung GT-S5220 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente
www.samsung.com
In base al software installato, al gestore telefonico ed al Paese, •
alcune funzionalità descritte in questo manuale potrebbero non
essere disponibili od esserlo in maniera differente rispetto a
quanto indicato.
Il dispositivo e gli accessori illustrati in questo manuale •
potrebbero variare in base alla nazione nella quale vengono
distribuiti.
I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in •
qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà
garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per
un periodo di tempo.
Questo dispositivo contiene alcuni software gratuiti/ open source. •
Il dettaglio di termini e condizioni delle licenze, dichiarazioni di
non responsabilità, attestazioni e avvisi sono disponibili sul sito
Web Samsung opensource.samsung.com.
Il telefono utilizza una frequenza non armonizzata e può essere •
utilizzato in tutti i paesi europei. La rete Wi-Fi può essere
utilizzata senza restrizioni al chiuso nell'UE, ma non può essere
usata all'aperto in Francia.
Printed in Korea
GH68-36396C
Italian. 02/2013. Rev. 1.1
Manuale dell'utente
GT-S5220
Per evitare lesioni a se stessi e ad altri o di danneggiare il dispositivo, leggete tutte le seguenti informazioni prima di usare il dispositivo.
Componenti del dispositivo
1
Tasto Volume
Nella schermata di standby,
consente di regolare il volume
del telefono; consente di
effettuare una chiamata
simulata (tenendo premuto in
basso); consente di inviare un
messaggio SOS.
Fate riferimento a “Chiamate
simulate”
Fate riferimento a “Attivazione
e invio di un messaggio SOS”
2
Tasto di composizione
Consente di effettuare o
rispondere a una chiamata;
nella schermata di standby,
consente di accedere ai
registri delle chiamate e dei
messaggi.
3
Tasto Indietro
Nel Menu principale consente
di tornare al livello precedente.
4
Tasto di accensione o
spegnimento/blocco
Consente di accendere o
spegnere il telefono (tenete
premuto); consente di bloccare
il touch screen; consente
di sbloccare il touch screen
(tenete premuto quando il
touch screen è bloccato).
5
Tasto di ne chiamata/uscita
dai menu
Consente di terminare una
chiamata; nel Menu principale,
consente di cancellare i
dati inseriti e di tornare alla
schermata di standby.
1
2
4
3
5
Non usate il dispositivo presso le stazioni di servizio o in prossimità di •
carburanti o prodotti chimici, e nelle aree a rischio di esplosione.
Nonlasciateonontrasportateliquidiinammabili,gasoesplosivinellostesso•
scomparto in cui si trova il dispositivo, le parti o gli accessori relativi.
Spegnete il dispositivo prima di imbarcarvi su un aereo
L'utilizzo del dispositivo su un aereo è illegale. Il dispositivo potrebbe interferire
con i sistemi di navigazione elettronica dell'aereo.
I dispositivi elettronici in un veicolo a motore potrebbero non funzionare
correttamente a causa delle radiofrequenze utilizzate dal vostro dispositivo
I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare correttamente
a causa delle radiofrequenze emesse dal vostro dispositivo. Per ulteriori
informazioni, contattate il produttore.
Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di
sicurezza relative all'uso dei dispositivi mobili
durante la guida di un veicolo
Quando state guidando, la guida sicura è l'attività prioritaria. Non usate mai il
dispositivo durante la guida, essendo anche proibito dalla legge. Per la vostra
sicurezzaequelladeglialtri,fateafdamentoalvostrobuonsensoericordatevi
i seguenti consigli:
Utilizzate un dispositivo vivavoce.•
Imparate come utilizzare le funzioni più utili del dispositivo, come chiamata •
rapida e riselezione. Queste funzioni aiutano a ridurre il tempo necessario per
effettuare e ricevere chiamate sul dispositivo.
Posizionate il dispositivo ad una distanza raggiungibile. Dovete poter accedere •
al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada. Se ricevete una chiamata
in arrivo in un momento poco opportuno la segreteria telefonica può rispondere
per voi.
Comunicate alla persona con la quale state parlando che state guidando. •
Terminatelechiamateinpresenzaditrafcointensooconcondizioni
atmosferichepericolose.Pioggia,nevischio,neve,ghiaccioetrafcointenso
richiedono una guida molto attenta.
Non prendete appunti o cercate numeri di telefono. Se annotate un elenco •
delle cose da fare o sfogliate la rubrica degli indirizzi, la vostra attenzione viene
allontanata dalla responsabilità primaria della guida sicura.
Se dovete comunicare con qualcuno, parcheggiate prima la macchina in modo •
sicuro ed appropriato, quindi a veicolo fermo utilizzate il dispositivo.
www.sar-tick.com
Questo prodotto rispetta i limiti nazionali
SAR di 2,0 W/kg. Potete trovare i valori
massimispeciciSARnelcapitolo
InformazionisullacerticazioneSAR
(SpecicAbsorptionRate,tassospecico
di assorbimento) del presente manuale.
Per il trasporto del prodotto o mentre viene
utilizzato a contatto con il corpo, utilizzate
un accessorio approvato, ad esempio una
custodia, oppure tenetelo a una distanza
di 1,5 cm, per assicurare il rispetto dei
requisiti di esposizione RF. N.B.: il prodotto
potrebbe continuare a trasmettere anche
se non c’è una chiamata in corso.
Avviso: prevenite scosse elettriche, incendi ed esplosioni
Non usate cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate e non tirate
le prese di corrente
Non toccate il cavo di alimentazione con le mani bagnate e non scollegate i
caricabatterie tirando il cavo
Non piegate o danneggiate il cavo di alimentazione
Evitate, se possibile, di usare il dispositivo durante il caricamento e non
toccate il dispositivo con le mani bagnate
Non circuitate il caricatore o la batteria
Non fate cadere e non sottoponete ad urti il caricatore o la batteria
Non caricate la batteria con caricabatterie non approvati dal produttore
Non utilizzare il dispositivo durante un temporale
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente e il rischio di folgorazione è
maggiore.
Non maneggiate una batteria agli ioni di litio (Li-Ion) danneggiata o che
presenta perdite
Contattate un centro di assistenza autorizzato per smaltire in modo sicuro le
batterie agli ioni di litio.
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie
•
Utilizzate solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung e
progettatiinmodospecicoperildispositivo.Batterieecaricabatterie
incompatibili possono provocare lesioni o danni seri al dispositivo.
•
Non smaltite mai le batterie o i dispositivi gettandoli nel fuoco.
Seguite tutte le normative locali per lo smaltimento delle batterie o
dei dispositivi.
•
Non posizionate mai le batterie o il dispositivo sopra o all'interno di
dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori. Le
batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Non schiacciate o perforate mai la batteria. Evitate di esporre la batteria a •
pressioni esterne elevate, che possono comportare un cortocircuito interno e
surriscaldamento.
Proteggete il dispositivo, le batterie e i caricabatterie da eventuali danni
Non esponete il dispositivo e le batterie a temperature estremamente fredde •
o calde.
Le temperature estreme possono causare la deformazione dei componenti •
del dispositivo e ridurre la capacità di carica e la durata del dispositivo e delle
batterie.
Non mettete a contatto le batterie con oggetti metallici, poiché potrebbe crearsi •
una connessione tra i terminali +/- e provocare danni temporanei o permanenti
alle batterie.
Non usate mai batterie o caricabatterie danneggiati.•
Attenzione: rispettate tutte le avvertenze e i regolamenti
di sicurezza durante l'uso del dispositivo in aree
vincolate
Spegnete il dispositivo dove proibito
Attenetevi a tutte le normative che pongono limiti all'uso dei dispositivi mobili in
zonespeciche.
Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici
La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il
dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
Non usate il dispositivo vicino ad un pacemaker
Evitate di usare il dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un •
pacemaker, in quanto il dispositivo potrebbe interferire con il pacemaker.
Se dovete usare il dispositivo, mantenete almeno una distanza di 15 cm dal •
pacemaker.
Per minimizzare quanto più possibile l'interferenza con un pacemaker, utilizzate •
il dispositivo sul lato opposto del corpo rispetto al pacemaker.
Non usate il dispositivo in un ospedale o vicino ad un dispositivo
medico che può subire interferenza con le radiofrequenze
Se utilizzate un qualsiasi dispositivo medico, contattate il produttore del dispositivo
per assicurarvi della protezione dello stesso dalle radiofrequenze.
Se utilizzate una protesi acustica, contattate il produttore per informazioni
relative alla radiofrequenza
Alcune protesi acustiche potrebbero interferire con le radiofrequenze del
dispositivo. Contattate il produttore per assicurarvi della sicurezza della protesi
acustica.
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi
Spegnete il dispositivo in ambienti potenzialmente esplosivi ed eventualmente •
rimuovete la batteria.
Rispettate sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti potenzialmente •
esplosivi.
Non impegnatevi in conversazioni stressanti o emotivamente impegnate che •
potrebbero distrarvi. Comunicate alle persone con le quali state parlando
che state guidando e interrompete le conversazioni che potrebbero distrarvi
dalla guida.
Utilizzate il dispositivo per chiedere aiuto in situazioni gravi che lo richiedono. •
Digitate il numero di emergenza locale in caso di incendio, incidente o
emergenze mediche.
Utilizzate il dispositivo per aiutare gli altri in situazioni di emergenza. Se •
assistete ad un incidente d'auto, ad un crimine in corso o ad un'emergenza
seria in cui la salute e le vite delle persone sono in pericolo, chiamate il
numero di emergenza locale.
Chiamate il soccorso stradale o un numero di soccorso speciale, non di •
emergenza se necessario. Se vedete un veicolo in panne senza seri pericoli,
un segnale stradale rotto, un incidente non grave in cui nessuno sembra ferito
o un veicolo rubato, chiamate il soccorso stradale o altro numero speciale,
anche non di emergenza.
Cura ed uso adeguati del dispositivo
Mantenete il dispositivo asciutto
L'umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i •
circuiti elettronici.
Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, •
spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria. Quindi, asciugate il
dispositivo con un panno morbido e portatelo presso un centro di assistenza.
I liquidi cambiano il colore dell'etichetta, posta all'interno del dispositivo, che •
indica il danneggiamento provocato dall'acqua. Eventuali danni provocati
dall'acqua al vostro dispositivo possono invalidare la garanzia del produttore.
Non usate e non conservate il dispositivo in aree polverose o sporche
La sporcizia può determinare il malfunzionamento del dispositivo.
Non conservate il dispositivo su superci in pendenza
Se il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi.
Non conservate il dispositivo in aree troppo calde o fredde.
Utilizzate il dispositivo da -20 °C a 50 °C
Il dispositivo può esplodere se lasciato all'interno di un veicolo chiuso, o in altri •
ambienti chiusi dove la temperatura può raggiungere gli 80 °C.
Non esponete il dispositivo alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo •
(ad esempio sul cruscotto di una macchina).
Conservate la batteria da 0 °C a 40 °C.•
Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete, chiavi
e collane
Il dispositivo potrebbe deformarsi o non funzionare correttamente.•
Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, potrebbero •
vericarsiscintilleecausareincendi.
Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe •
scaricarsi se esposta a campi magnetici.
Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede telefoniche, •
libretti di risparmio o carte d'imbarco, possono essere danneggiate dai campi
magnetici.
Non usate accessori o custodie di trasporto con chiusure magnetiche né mettete •
il dispositivo a contatto con campi magnetici per periodi di tempo prolungati.
Non conservate il dispositivo vicino a radiatori, forni a microonde, dispositivi
di cottura caldi o contenitori ad alta pressione
La batteria potrebbe danneggiarsi.•
Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio.•
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
Lo schermo del dispositivo potrebbe venire danneggiato.•
Se piegato o deformato, il dispositivo potrebbe essere danneggiato o i •
componenti interni potrebbero non funzionare correttamente.
Interrompete l'utilizzo del dispositivo per alcuni minuti se è surriscaldato
L'esposizione prolungata della pelle a un dispositivo surriscaldato potrebbe
provocare lievi sintomi di ustione da calore, come macchie rosse e pigmentazione.
Se il dispositivo è dotato di ash o LED per la fotocamera, non
utilizzate il ash o il LED vicino agli occhi di persone o animali
Utilizzandoilash,sesupportato,vicinoagliocchisirischiadicausareunaperdita
temporanea della vista o di lesionare gli occhi.
Fate attenzione durante l'esposizione a luci lampeggianti
Quando utilizzate il dispositivo lasciate qualche luce accesa nella stanza e non •
tenete il touch screen troppo vicino agli occhi.
Durante l'esposizione a luci lampeggianti mentre guardate video o utilizzate •
giochiconashluminosiperperiodiprolungati,potrebberovericarsiconvulsioni
o svenimenti. In questi casi, interrompete immediatamente l'utilizzo del
dispositivo.
Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi
Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri
sul touch screen col dito, utilizzare giochi, potreste avvertire del fastidio alle
mani, al collo, alle spalle o ad altre parti del corpo. Se utilizzate il dispositivo per
molto tempo, tenete in mano il dispositivo con una presa rilassata, premete i
tasti leggermente e fate pause frequenti. Se continuate ad avvertire il fastidio,
interrompete l'uso e consultate un medico.
Preservate la massima durata di batteria e caricabatteria
Evitate di tenere sotto carica le batterie per più di una settimana, poiché la •
sovraccarica può ridurne la durata.
Nel tempo le batterie inutilizzate si scaricano e devono essere ricaricate prima •
dell'uso.
Quando il caricabatteria non è in uso, scollegatelo dalla fonte di alimentazione.•
Usate le batterie solo per lo scopo previsto.•
Utilizzate solo batterie, caricabatterie, accessori e forniture
approvati dal produttore
L'utilizzo di batterie o caricabatterie generici potrebbe diminuire la durata del •
dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Samsung non è responsabile della sicurezza dell'utente durante l'uso di •
accessori o prodotti non approvati da Samsung.
Non mordete o aspirate il dispositivo o la batteria
Questo potrebbe determinare il danneggiamento del dispositivo o causare •
esplosioni e lesioni.
Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo.•
Quando parlate utilizzando il dispositivo
Tenete il dispositivo in posizione diritta come con un telefono tradizionale.•
Parlate vicino al microfono.•
Evitate di interferire con l'antenna interna del dispositivo. Toccare l'antenna •
può ridurre la qualità della chiamata o determinare il trasferimento da parte del
dispositivo di più radiofrequenze di quelle necessarie.
Area antenna interna
Non consentite ai bambini di usare il dispositivo
Il dispositivo non è un giocattolo. Non consentite ai bambini di utilizzare il
dispositivo in quanto potrebbero fare male a se stessi o ad altri, danneggiare il
dispositivo o effettuare operazioni involontarie che possono causare un addebito
dei costi.
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Assicuratevi che qualsiasi dispositivo o relativo accessorio installato nel veicolo •
siassatoinmodosicuro.
Evitate di collocare il dispositivo e gli accessori nelle vicinanze dell'airbag o •
nellarelativaareadiespansione.Unapparecchiosenzalinoncorrettamente
installatopuòprovocaregravilesioniquandol'airbagsigonarapidamente.
Fate eseguire operazioni di manutenzione sul dispositivo solo da
personale qualicato
Se la manutenzione del dispositivo viene effettuata da personale non
qualicato,èpossibilechesiverichinodannialdispositivo,conilconseguente
invalidamento della garanzia.
Maneggiate con cura le schede SIM e le schede di memoria
Non rimuovete una scheda mentre il dispositivo sta trasferendo oppure sta •
effettuando l'accesso alle informazioni, poiché ciò potrebbe comportare la
perdita di dati e/o danni alla scheda o al dispositivo.
Proteggete le schede da forti urti, elettricità statica e rumore elettrico •
proveniente da altri dispositivi.
Non toccate i contatti dorati e i terminali con le dita o con oggetti metallici. •
Rimuovete l'eventuale sporcizia dalla scheda con un panno morbido.
Assicuratevi l'accesso ai servizi di emergenza
È possibile che le chiamate di emergenza dal vostro dispositivo non siano
possibili in alcune aree o in alcune circostanze. Prima di recarvi in zone remote o
non sviluppate, prevedete metodi alternativi per contattare il personale dei servizi
di emergenza.
Preoccupatevi della sicurezza dei dati personali e importanti
Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati •
importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati.
Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi resettate il •
dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali.
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Se avete registrato materiale protetto dalle leggi sul copyright, non distribuitelo
ad altri senza autorizzazione dei proprietari del contenuto. Ciò potrebbe costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Il produttore non è responsabile di
eventuali controversie legali dovute all'utilizzo illegale del materiale protetto da
copyright da parte dell'utente.
Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie
L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni •
all'udito.
L'esposizione a forti rumori durante la guida può distogliere •
l'attenzione e causare un incidente.
Abbassate sempre il volume prima di inserire gli auricolari e •
utilizzate solo il livello di volume minimo necessario per sentire
la conversazione o la musica.
In ambienti secchi, l'elettricità statica può accumularsi •
nell'auricolare. Evitate l'utilizzo di auricolari in ambienti secchi
oppure toccate un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità
statica prima di connettere l'auricolare al dispositivo.
Non utilizzate l'auricolare quando guidate o andate in moto. •
Farlo può distogliere l'attenzione e causare incidenti oppure può
essere illegale in base alla regione.
Prestate attenzione quando utilizzate il dispositivo mentre camminate o vi
muovete
Fate sempre attenzione all'ambiente circostante per evitare lesioni a voi stessi
o agli altri.
Non trasportate il dispositivo nelle tasche posteriori o intorno alla vita
Potete farvi male o danneggiare il dispositivo se cade.
Non smontate, modicate o riparate il dispositivo
Qualsiasicambiamentoomodicaalvostrodispositivopuòinvalidarela•
garanzia del produttore. Per l'assistenza, portate il dispositivo ad un centro
assistenza Samsung.
Non smontate o perforate la batteria in quanto questa potrebbe esplodere o •
incendiarsi.
Non dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo
Vernice e adesivi possono bloccare le parti mobili e impedire un corretto
funzionamento. In caso di allergia a vernici o parti metalliche del prodotto,
potrebberomanifestarsiprurito,eczemaogonoredellacute.Inquestocaso,
interrompete l'uso del prodotto e consultate il vostro medico.
Durante la fase di pulizia del dispositivo:
Pulite il dispositivo o caricatore con un panno morbido.•
Pulite i terminali della batteria con un batuffolo di cotone o un panno morbido.•
Non usate agenti chimici o detergenti.•
Non utilizzate il dispositivo se lo schermo è incrinato o rotto
Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il
dispositivo ad un centro di assistenza Samsung per farlo riparare.
Non usate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Evitate di disturbare altri quando usate il dispositivo in pubblico
Informazioni sulla certicazione SAR (Specic
Absorption Rate, tasso specico di assorbimento)
IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI
SULL'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO
Il dispositivo è un ricetrasmettitore radio. È progettato per non superare i
limiti di esposizione alle onde radio (campi elettromagnetici a radiofrequenza)
raccomandati delle linee guida internazionali. Tali linee guida sono state
sviluppatedall'organizzazionescienticaindipendenteICNIRPeincludono
margini di sicurezza per assicurare protezione alle persone, indipendentemente
da età e stato di salute.
Le linee guida sull'esposizione alle onde radio utilizzano una unità di misura
chiamataTassodiAssorbimentoSpecicooSAR.IllimiteSARperdispositivi
mobili è di 2,0 W/kg.
Nei test SAR vengono utilizzate posizioni operative standard con il massimo
livelloditrasmissionecerticatodeldispositivosututtelebandedifrequenza
testate. I valori SAR massimi previsti dalle linee guida ICNIRP per questo modello
sono:
Valori SAR massimi per il modello e condizioni di registrazione
SAR solo testa 0,779 W/kg
SAR corpo 0,611 W/kg
Durante l'uso normale, i valori SAR effettivi del dispositivo sono generalmente
dimoltoinferioriaisuddettivalori.Ciòèdovutoalfattoche,ainidell'efcienza
del sistema e per ridurre al minimo l'interferenza sulla rete, quando per la
chiamata non è necessaria tutta la potenza operativa del dispositivo, questa
viene automaticamente diminuita. Più è bassa la potenza del dispositivo, minore
è il valore SAR.
Su questo dispositivo è stato condotto un test relativo al SAR corpo utilizzando un
accessorio approvato o a una distanza di 1,5 cm. Per rispettare le linee guida di
esposizione alle radiofrequenze relative al SAR corpo, il dispositivo deve essere
utilizzato con accessori approvati o posizionato a una distanza di almeno 1,5 cm
dal corpo. Se utilizzate accessori non approvati, assicuratevi che non contengano
parti metalliche e che posizioni il dispositivo a una distanza di almeno 1,5 cm
dal corpo.
Organizzazioni come l’Organizzazione Mondiale della Sanità e la Food and
Drug Administration degli Stati Uniti suggeriscono che per ridurre l’esposizione,
èpossibileutilizzareaccessoriamaniliberepertenereildispositivosenzali
distante dalla testa e dal corpo durante l’uso, oppure ridurne il tempo di utilizzo.
Per maggiori informazioni, visitate www.samsung.com/sar e cercate il vostro
dispositivo inserendo il numero del modello.
Corretto smaltimento del prodotto
(Riutielettriciedelettronici)
(Applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema
di raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla
documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici
(qualicaricabatterie,cufaecavoUSB)nondevonoesseresmaltiti
conaltririutidomesticialterminedelciclodivita.Perevitare
eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno
smaltimentodeiriuti,siinvital'utenteaseparareilprodottoeisuddettiaccessori
daaltritipidiriutiediriciclarliinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzo
sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistatoilprodottool'ufciolocaleprepostopertutteleinformazionirelativealla
raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali.
Gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoreevericareitermini
e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori
elettronicinondevonoesseresmaltitiunitamenteadaltririuticommerciali.
Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei
con sistemi di conferimento differenziato delle batterie)
Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o
confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono
esseresmaltiteconaltririutidomesticialterminedelciclodivita.
Doverafgurati,isimbolichimiciHg,CdoPbindicanochelabatteria
contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento
della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente,
queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le
batteriedaglialtritipidiriutiericiclarleutilizzandoilsistemadiconferimento
gratuito previsto nella propria area di residenza.
Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di
effettuaremodicheemiglioramentiaqualsiasiprodottodescrittonel
presente documento senza preavviso. In nessuna circostanza Samsung
sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di
qualsiasi altro danno.
AVVERTIMENTO IMPORTANTE
Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle registrazioni
di suoni.
L'apparecchiatura Samsung che Lei ha acquistato potrebbe contenere •
dispositivitecnologicicheconsentonodiregistrarefotograee/olmati,nonchè
di scaricare, comunicare e/o diffondere immagini, suoni e voci anche in tempo
reale e di registrare conversazioni telefoniche.
Leimmagini,ilmati,isuoni,lavoceedinomisonodatipersonali–talvolta•
sensibili–epossonoaltresìessereoggettodicopyrightoaltridirittidiproprietà
intellettuale di terzi. Inoltre, la registrazione di una conversazione telefonica
senza il consenso del comunicante potrebbe costituire una violazione di legge
secondo la normativa vigente nel Paese interessato.
Conseguentemente, chi utilizza l'apparecchiatura è tenuto:•
al puntuale rispetto del Codice sulla protezione dei dati personali; -
agli obblighi previsti in materia di sicurezza dei dati; -
al rispetto del diritto all'immagine ed al ritratto, nonchè alla normativa in tema -
di diritto d'autore e della proprietà intellettuale ed industriale;
ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che -
il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge
applicabile.
Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie apparecchiature •
da parte dei propri clienti.
Precauzioni di sicurezza
Attivazione e invio di un messaggio SOS
In una situazione di emergenza, potete inviare un messaggio
SOS a familiari o amici per chiedere aiuto.
Per attivare il messaggio SOS
1. Nel Menu principale, selezionate Messaggi→
Impostazioni→Messaggi SOS→Opzioni di invio.
2. Selezionate Invio messaggio SOS per attivare la funzione
Messaggi SOS.
3. Selezionate Destinatari→Aggiungi→Rubrica.
Inoltre, potete inserire i numeri di telefono nell’elenco
destinatari. Andate al punto 6.
4. Selezionate Più contatti.
5.Selezionateicontatti→Aggiungi.
6. Terminata l’impostazione dei destinatari, selezionate Salva
per salvarli.
7. Selezionate Ripeti, impostate per quante volte ripetere
l’invio del messaggio SOS, quindi selezionate Salva.
8.PremeteiltastoIndietro→.
Per inviare un messaggio SOS
1. Con touch screen e tasti bloccati, premete per quattro volte
il tasto Volume per inviare un messaggio SOS ai numeri
predeniti.
2. Per uscire dalla modalità SOS, premete [ ].
Per organizzare il widget
Potete organizzare ogni pannello della schermata di standby
con i widget preferiti.
1. Nella schermata di standby, selezionate
in alto a
sinistra sul touch screen per aprire la barra dei widget.
2. Selezionate un widget per ogni pannello.
Inserimento del testo
Per modicare la modalità di inserimento testo
Selezionate • IT per cambiare la lingua di inserimento.
Selezionate • T9 per passare dalla modalità T9 alla modalità
ABC e viceversa. Nella modalità T9 il punto diventa verde.
Selezionate • 123 oppure sym per passare alla modalità
Numeri o Simboli.
T9
1. Premete i tasti virtuali appropriati per inserire una parola
intera.
2. Quando la parola è corretta, selezionate
per inserire
uno spazio. Se non viene visualizzata la parola corretta,
selezionate
per selezionare una parola alternativa
dall’elenco.
Modalità ABC
Premeteiltastovirtualeappropriatonoavisualizzareil
carattere desiderato sul display.
Modalità Numeri
Premete il tasto virtuale appropriato per inserire un numero.
1.Rimuoveteilcoperchioposteriorecomerafguratodi
seguito.
2. Inserite la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti
verso il basso.
Scheda di memoria
3.Spingetelaschedadimemoriaversol’internodelloslotno
a bloccarla in sede.
4. Riposizionate il coperchio posteriore.
Icone informative
Attenzione: indica situazioni che potrebbero causare
danni al vostro dispositivo o ad altri apparecchi
Nota: indica note, suggerimenti per l’uso o
informazioni aggiuntive
Seguito da: indica l’ordine di opzioni o menu da
selezionare per eseguire un passaggio, ad esempio:
nel Menu principale, selezionate Messaggi→Crea
messaggio (indica Messaggi, seguito da Crea
messaggio)
[ ]
Parentesi quadre: indicano i tasti del dispositivo,
ad esempio: [
](indicailtastodinechiamata/
uscita dai menu)
Modalità Simboli
Premete il tasto virtuale appropriato per inserire un simbolo.
Per utlizzare altre funzioni di inserimento del testo
Per spostare il cursore, selezionate • , quindi il tasto
direzionale virtuale.
Per eliminare i caratteri uno per volta, selezionate •
. Per
eliminare le parole velocemente, tenete premuto
.
Per inserire un segno di punteggiatura, selezionate • 1
ripetutamente.
Per iniziare una nuova riga, selezionate •
.
Per passare da maiuscole a minuscole e viceversa, •
selezionate
.
Aggiunta di un nuovo contatto
In base al gestore telefonico, la posizione di memoria
nella quale salvare i nuovi contatti potrebbe essere
preimpostata.Permodicarla,nelMenuprincipale,
selezionate Rubrica→Altro→Impostazioni→Salva
nuovo contatto in→unaposizionedimemoria→Salva.
1. Nella schermata di standby, selezionate Tastiera e inserite
un numero di telefono.
2. Selezionate
→Aggiungi contatto→unaposizionedi
memoria (se necessario).
3. Selezionate un tipo di numero (se necessario).
4. Inserite le informazioni del contatto.
5. Selezionate Salva per aggiungere il contatto alla memoria.
Utilizzo del touch screen
Imparate le operazioni di base per utilizzare il touch screen.
Perevitaredigrafareiltouchscreen,nonutilizzate
oggetti taglienti.
Per un utilizzo ottimale del touch screen, rimuovete la •
pellicola protettiva prima di utilizzare il telefono.
Il touch screen presenta uno strato che rileva le scariche •
elettrostatiche emesse dal corpo umano. Per un
funzionamento ottimale, toccate il touch screen con la
punta del dito. Il touch screen non reagisce a tocchi con
utensili taglienti come stilo o penne.
Toccare: toccate una volta per selezionare o avviare un •
menu, un’opzione o un’applicazione.
Tenere premuto: tenete premuto un elemento per più di •
2 secondi.
Trascinare: fate scorrere il dito in alto, in basso, a sinistra o •
a destra per spostarvi tra gli elementi sull’elenco.
Trascinare e rilasciare: tenete premuto un elemento, quindi •
trascinate il dito per spostarlo.
Accensione e spegnimento del telefono
Per accendere il telefono,
1. Tenete premuto il tasto di accensione.
2. Inserite il PIN e selezionate OK (se necessario).
3. Seguite le istruzioni visualizzate per personalizzare il
telefono come desiderate.
Se la batteria rimane completamente scarica o viene
rimossa dal dispositivo, l’ora e la data verranno ripristinate.
Per spegnere il telefono, ripetete il punto 1.
La funzione "Mobile Tracker" è stata concepita per
permettere al proprietario/utilizzatore del dispositivo, in
caso di furto o smarrimento, di ottenere il numero telefonico
di colui che inserisce nel dispositivo rubato o smarrito
unanuovaschedaSIM,eciòalneenell'ambitodella
tutela dei legittimi interessi di chi ha subito il furto del
dispositivo o l'abbia smarrito. La funzione "Mobile Tracker"
non è operativa automaticamente; la sua attivazione è
a discrezione dell'utilizzatore del dispositivo. Se viene
attivata la funzione "Mobile Tracker", nel caso in cui venga
inserita una scheda SIM diversa da quella del primo
o (in caso di uno o più trasferimenti dell'apparecchio)
dell'ultimo legittimo utilizzatore (l'"utente"), il dispositivo
invierà automaticamente un SMS ai numeri telefonici dei
destinatari indicati all'atto di attivazione della funzione
"Mobile Tracker", contenente il messaggio di individuazione
predenitoedilnumerotelefonicodicoluichetentadi
utilizzare il cellulare con un'altra scheda SIM. Dato lo
specicoscopoperilqualelafunzione"MobileTracker"
è stata creata, si raccomanda l'uso di questa funzione
nei limiti e per il periodo di tempo in cui questa risulti
strettamente necessaria a perseguire il predetto scopo.
Ogni uso del numero telefonico altrui diverso dal predetto
scopo può essere fonte di responsabilità da parte
dell'utente.È pertanto responsabilità dell'utente assicurarsi
che la funzione "Mobile Tracker" sia disattivata prima che
il dispositivo sia legittimamente utilizzato da altre persone
per loro uso personale. Nel caso in cui la funzione non
venga disattivata, l'utente può essere ritenuto responsabile
per qualsiasi danno causato dall'invio, via SMS, del
dato personale sopraindicato, compresi - a mero titolo
esemplicativoenonesaustivo-icostisostenutidaterzi
(quali gli operatori di rete) per effetto della trasmissione del
predetto dato personale via SMS. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento alla descrizione della funzione "Mobile Tracker"
sul manuale ed, in particolare, alle istruzioni di attivazione e
disattivazione della funzione stessa.
3. Selezionate Suoneria chiamata vocale.
4. Selezionate una posizione di memoria (se necessario).
5. Selezionate una suoneria, quindi selezionate Imposta.
Perpassareaunaltroprolo,selezionatelodall’elenco.
Composizione di un numero chiamato di
recente
1. Nella schermata di standby, premete [ ] per visualizzare
l’elenco delle chiamate recenti.
2.Selezionate◄
oppure► per selezionare un tipo di
chiamata.
3.Scorretesuogiùnoaunnumeroounnome.
4. Selezionate il numero o il nome per visualizzare i dettagli
della chiamata, oppure premete [
] per comporre il
numero.
Widget
Imparate come utilizzare i widget presenti sulla schermata di
standby.
Alcuni widget si connettono a servizi Web. La selezione •
di widget che richiedono una connessione a Internet
potrebbe comportare costi aggiuntivi.
I widget disponibili potrebbero variare in base al Paese o •
al gestore telefonico.
Per aprire un widget
1. Nella schermata di standby, scorrete a sinistra o a destra
noaunpannellodellaschermatadistandby.
2. Selezionate un widget da attivare sulla schermata di
standby.
1. Collegate il caricabatterie, come
rafguratodiseguito.
2. Al termine della
carica, scollegate il
caricabatterie dalla
presa di corrente
standard AC 220V.
Durante la carica, il touch screen potrebbe non funzionare •
a causa di un’alimentazione discontinua. In questo caso,
scollegate il caricabatterie dal dispositivo.
Non rimuovete la batteria dal dispositivo prima di •
scollegare il caricabatterie per evitare di danneggiare il
telefono.
Per risparmiare energia, scollegate il caricabatteria dalla •
presa di corrente quando non è in uso. Il caricabatteria
non è dotato di interruttore, pertanto dovete scollegarlo
dalla presa di corrente per interrompere il consumo di
energia.
Inserimento di una scheda di memoria
Il telefono supporta schede di memoria microSD™ o
microSDHC™noa16GB(inbasealproduttoreealtipodi
scheda di memoria).
La formattazione della scheda di memoria sul PC •
potrebbe provocare incompatibilità con il telefono.
Formattate la scheda di memoria solo nel telefono.
Cancellature e scritture frequenti riducono la durata della •
scheda di memoria.
Per eseguire una chiamata simulata
Tenete premuto il tasto Volume in basso.
Attivare la funzione Mobile Tracker
Quando qualcuno inserisce una nuova scheda SIM o USIM
nel dispositivo, per esempio in seguito a furto o smarrimento,
la funzione Mobile Tracker invia automaticamente il numero
della SIM inserita e l'IMEI del telefono ai destinatari preimpostati
per aiutarvi a recuperare il dispositivo. Per attivare la funzione
Mobile Tracker,
1. Nel Menu principale, selezionate Impostazioni→
Sicurezza→Mobile Tracker.
2. Inserite la password e selezionat OK.
La prima volta che accedete a Mobile Tracker, vi sarà
chiesto di creare e confermare la password.
3. Selezionate Mobile tracker per attivarlo.
4. Selezionate Destinatari→Altro→Rubrica.
Nell’elenco destinatari potete inserire anche numeri di
telefonocomprensividipressointernazionale.Andateal
punto 6.
5.Selezionateicontatti→Aggiungi.
6. Terminata l'impostazione dei destinatari, selezionate Salva
per salvarli.
7. Selezionate il campo di inserimento mittente.
8. Inserite il numero del mittente e selezionate Fatto.
9. Selezionate Salva→Accetta.
Regolazione del volume
Per regolare il volume della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate Impostazioni→Proli
audio.
2.Selezionateilprolodamodicare.
SeutilizzateilproloSilenzioso,nonpoteteregolareil
volume della suoneria.
3. Selezionate Volume Avviso in chiamata.
4. Trascinate il cursore per regolare il livello del volume, quindi
selezionate Salva.
Per regolare il volume del tocco di selezione
Nella schermata di standby, premete il tasto Volume per
regolare il volume.
Per regolare il volume di ascolto durante una chiamata
Durante una chiamata, premete il tasto Volume su o giù per
regolare il volume di ascolto.
Inambientirumorosi,potrebberisultaredifcilesentirela
persona con cui si sta parlando utilizzando il vivavoce. Per
prestazioni audio ottimali, utilizzate la modalità normale.
Modica della suoneria
1. Nel Menu principale, selezionate Impostazioni→Proli
audio.
2.Selezionateilprolodamodicare.
SeutilizzateilproloSilenzioso,nonpotetemodicarela
suoneria.
Installazione della scheda SIM e della
batteria
1. Rimuovete il coperchio posteriore e inserite le schede SIM
comerafguratodiseguito.
Coperchio
posteriore
Scheda SIM
2. Inserite la batteria e riposizionate il coperchio posteriore.
Batteria
Caricamento della batteria
Se la batteria è completamente scarica, non potete
accendere il dispositivo, anche se il caricabatterie è
collegato. Lasciate caricare una batteria scarica per alcuni
minuti prima di accendere il dispositivo.
Invio e visualizzazione dei messaggi
Per inviare un SMS o un MMS
1. Nel Menu principale, selezionate Messaggi→Crea
messaggio.
2.Selezionateilcampodeldestinatario→Inserisci
manualmente.
3. Inserite il numero di un destinatario e selezionate Fatto.
4. Selezionate il campo di inserimento testo.
5. Inserite il testo del messaggio e selezionate Fatto.
Fate riferimento a “Inserimento del testo”.
Per inviare come SMS, andate al punto 7.
Per allegare un elemento multimediale, continuate con il
punto 6.
6. Selezionate Agg. multimedia e aggiungete un elemento.
7. Selezionate Invia per inviare il messaggio.
Per visualizzare un SMS o un MMS
1. Nel Menu principale, selezionate Messaggi→Ricevuti.
2. Selezionate un SMS o un MMS.
Chiamate simulate
Potete simulare una chiamata in arrivo per uscire da una
riunione o terminare conversazioni non gradite.
Per attivare la funzione di chiamata simulata
Nel Menu principale, selezionate Impostazioni→Chiamata
→Chiamata simulata→Attiva tasto chiamata simulata.
Accesso ai menu
Per accedere ai menu del telefono,
1. Nella schermata di standby, selezionate Menu per
accedere al Menu principale.
2.Scorreteasinistraoadestranoallaschermataprincipale
di un menu.
3. Selezionate un menu o un’applicazione.
4. Premete il tasto Indietro per salire di un livello; premete
[
] per tornare alla schermata di standby.
Quando accedete a un menu che richiede il PIN2, •
dovete inserire il PIN2 fornito con la scheda SIM. Per
informazioni, rivolgetevi al gestore telefonico.
Samsung non è responsabile per eventuali perdite di •
password o informazioni private o per altri danni provocati
da software illegali.
Esecuzione di una chiamata
1. Nella schermata di standby, selezionate Tastiera e inserite
unpressoeunnumeroditelefono.
2. Premete [
] per comporre il numero.
3. Per terminare la chiamata, premete [
].
Risposta a una chiamata
1. Quando arriva una chiamata, premete [ ].
2. Per terminare la chiamata, premete [
].
Icona Descrizione
Potenza del
segnale
Rete GPRS
connessa
Rete EDGE
connessa
Chiamata vocale
in corso
Trasferimento di
chiamata attivato
Funzione messaggi
SOS attivata
Sveglia attivata
Connessione a
una pagina Web
protetta
Collegato con
un PC
Radio FM attivata
Radio FM in pausa
Riproduzione
musicale in corso
Riproduzione
musicale in pausa
Icona Descrizione
Roaming (al di
fuori dell’area
coperta dal gestore
telefonico)
Bluetooth attivato
Wi-Fi attivato
Nuovo SMS
Nuovo MMS
Nuova e-mail
Nuovo messaggio
vocale
Scheda di memoria
inserita
ProloNormale
attivato
ProloSilenzioso
attivato
Livello di carica
della batteria
Ora corrente
Il telefono visualizza le seguenti icone di stato nella parte
superiore del touch screen:
Dichiarazione di Conformità
Dettagli prodotto
Per i seguenti
Prodotto : Cellulare GSM BT/WiFi
Modello(i) : GT-S5220
Dichiarazione & Standard applicabili
Si dichiara che il prodotto di cui sopra è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva
R&TTE (1999/5/CE) per l'applicazione di:
Sicurezza EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 50360 : 2001 / AC 2006
EN 62209-2 : 2010
EN 62479 : 2010
EN 62209-1 : 2006
EN 62311 : 2008
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)
EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)
Radio EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
e alla Direttiva (2011/65/UE) sulla limitazione d'uso di alcune sostanze pericolose nelle
attrezzature elettrice ed elettroniche.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell'Articolo 10 e
dettagliata nell'Appendice [IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l'apporto
deiseguentiEntinoticati:
TÜVSÜDBABT,ForsythHouse,ChurcheldRoad,Walton-on-Thames,
Surrey, KT12 2TD, UK*
Contrassegnodiidenticazione:0168
Rappresentante nella UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2012.11.29 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(luogoedataemissione) (nomeermadellapersonaautorizzata)
* Non è l'indirizzo del Centro Servizi Samsung. Per conoscere l'indirizzo o il numero telefonico
del Centro Servizi Samsung, controllate il tagliando di garanzia o contattate il rivenditore
presso il quale avete acquistato il prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-S5220 Manuale utente

Categoria
Cellulari
Tipo
Manuale utente